Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.6% (1521 of 1558 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1539 of 1539 strings)

Co-authored-by: Laura Fleckenstein <fleckenstein_laura@web.de>
Co-authored-by: innnko <ayakabooker@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica-android/main-strings/de/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica-android/main-strings/ja/
Translation: Habitica Android/Main Strings
This commit is contained in:
Weblate 2025-07-29 21:16:53 +02:00
parent 453cec30dc
commit bd23fbe599
2 changed files with 6 additions and 4 deletions

View file

@ -1254,7 +1254,7 @@ Die Quest-Schriftrolle wird an den Quest-Besitzer zurückgegeben.</string>
<item quantity="one">Du, ein anderer</item>
<item quantity="other">Du und %d andere</item>
</plurals>
<string name="push_notification_system_settings_description">Erlaube Benachrichtigungen von habitica in den Systemeinstellungen um Push-Benachrichtigungen zu erhalten</string>
<string name="push_notification_system_settings_description">Erlaube Benachrichtigungen von Habitica in den Systemeinstellungen um Push-Benachrichtigungen zu erhalten</string>
<string name="push_notification_system_settings_reminders">Erlaube Benachrichtigungen von Habitica in den Systemeinstellungen um, Erinnerungen zu erhalten</string>
<string name="push_notification_system_settings_title">Benachrichtigungen wurden deaktiviert</string>
<string name="class_changed_description">Du kannst nun deine Fertigkeit %s verwenden und Ausrüstungen im Shop erwerben. Erhöhe dein Level, um Punkte für die Aufwertung deiner Fertigkeiten zu erhalten.</string>
@ -1314,7 +1314,7 @@ Die Quest-Schriftrolle wird an den Quest-Besitzer zurückgegeben.</string>
<string name="report_reason_title_message">Warum meldest du diese Nachricht\?</string>
<string name="report_reason_title_player">Warum meldest du diese/n Spieler*in\?</string>
<string name="exact_alarm_system_settings_reminders">Erinnerungen können verspätet erscheinen, da die Berechtigung nicht gegeben wurde. Klicke um Berechtigungen anzuzeigen und zu ändern.</string>
<string name="exact_alarm_system_settings_description">Erlaube \"Wecker und Erinnerungen\" in der Einstellungen-App, damit Erinnerungen exakt zur richtigen Zeit erscheinen</string>
<string name="exact_alarm_system_settings_description">Erlaube \"Wecker und Erinnerungen\" in den Systemeinstellungen, damit Erinnerungen exakt zur richtigen Zeit erscheinen</string>
<string name="sell_confirmation_title">Bist du dir sicher, dass du %s verkaufen möchtest\?</string>
<string name="leave_party_confirmation_quest">Bist du sicher, dass du diese Party verlassen willst\?</string>
<string name="rejoin_party_quest">Du kannst dieser Party ohne Einladung nicht erneut beitreten.

View file

@ -1592,6 +1592,8 @@
<string name="unlocks_x_gems_per_month">市場でジェムを月間%d個アンロックします</string>
<string name="two_gems_per_month_gift">有料プランに加入している間、毎月ジェムが2個もらえます</string>
<string name="max_gem_cap">最大限のジェム</string>
<string name="max_gem_cap_text">最大限のジェムから早速スタート</string>
<string name="max_gem_cap_text_gift">最大限のジェムの上限から今すぐスタート</string>
<string name="max_gem_cap_text">最大限のジェムから早速スタートします</string>
<string name="max_gem_cap_text_gift">最大限のジェムから早速スタートします</string>
<string name="chat_empty_state_title">会話をしよう!</string>
<string name="chat_empty_state_description">他人にやさしくして、コミュニティガイドラインを守ってください。</string>
</resources>