mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica-android.git
synced 2026-05-20 12:49:02 +00:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 89.3% (946 of 1059 strings) Translation: Habitica Android/Main Strings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica-android/main-strings/uk/
This commit is contained in:
parent
b4ba9b649c
commit
e85044db47
1 changed files with 49 additions and 8 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<string name="SP_userID_title">ID користувача</string>
|
||||
<string name="SP_userID_summary">Ваш ID користувача</string>
|
||||
<string name="SP_APIToken_title">Токен API </string>
|
||||
<string name="SP_APIToken_summary">Ваш токен API </string>
|
||||
<string name="SP_APIToken_summary">Ваш токен API</string>
|
||||
<string name="Language_title">Мова</string>
|
||||
<string name="Language_summary">Змінити мову Habitica</string>
|
||||
<string name="SP_user_qr_code">Ваш QR-код</string>
|
||||
|
|
@ -23,13 +23,13 @@
|
|||
<string name="pref_reminder_header">Щоденний нагадувач</string>
|
||||
<string name="pref_reminder_checkbox">Активувати нагадувач</string>
|
||||
<string name="pref_reminder_picker">Встановити час нагадувача</string>
|
||||
<string name="pref_cds_header">Власний початок дня</string>
|
||||
<string name="pref_cds_header">Обрати початок доби</string>
|
||||
<string name="pref_cds_picker">Встановити власний початок дня</string>
|
||||
<string name="pref_push_notifications_checkbox">Використовувати push-нотифікації</string>
|
||||
<string name="push_notifications">Примусові сповіщення</string>
|
||||
<string name="pref_push_notifications_checkbox">Використовувати примусові сповіщення</string>
|
||||
<string name="push_notifications">Використовувати примусові сповіщення</string>
|
||||
<string name="push_notifications_sum">Налаштуйте ваші примусові сповіщення</string>
|
||||
<string name="preference_push_you_won_challenge">Ви перемогли у випробуванні!</string>
|
||||
<string name="preference_push_received_a_private_message">Отримано приватне повідомлення</string>
|
||||
<string name="preference_push_received_a_private_message">Receive Private Messages</string>
|
||||
<string name="preference_push_gifted_gems">Подаровані самоцвіти</string>
|
||||
<string name="preference_push_gifted_subscription">Подарована підписка</string>
|
||||
<string name="preference_push_invited_to_party">Запрошено до гурту</string>
|
||||
|
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
|||
<string name="action_cancel">Скасувати</string>
|
||||
<string name="login_btn">Увійти</string>
|
||||
<string name="register_btn">Зареєструватися</string>
|
||||
<string name="username">Логін</string>
|
||||
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
|
||||
<string name="email_username">Ел. пошта або логін</string>
|
||||
<string name="password">Пароль</string>
|
||||
<string name="emailAddress">Електронна пошта</string>
|
||||
|
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
<string name="login_btn_apple">Увійти з Apple</string>
|
||||
<string name="about_source_code">Вихідний код</string>
|
||||
<string name="about_bugreport">Повідомити про проблему</string>
|
||||
<string name="about_give_us_feedback">Надішліть нам відгук!</string>
|
||||
<string name="about_give_us_feedback">Надішліть нам відгук</string>
|
||||
<string name="about_rate_our_app">Оцініть наш додаток</string>
|
||||
<string name="empty_title_habits">Ви не маєте жодної звички</string>
|
||||
<string name="clear">Очистити</string>
|
||||
|
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
<string name="reward_dialog_buy">Купити</string>
|
||||
<string name="tavern_inn_rest">Призупинити щоденні завдання</string>
|
||||
<string name="tavern_inn_checkOut">Знову активувати щоденні завдання</string>
|
||||
<string name="reminder_title">Не забудьте відмічати свої завдання</string>
|
||||
<string name="reminder_title">Не забудьте зазначити виконані завдання</string>
|
||||
<string name="faint_penalty_body">Ви втратили рівень, своє золото і предмет екіпіровки, але ви можете все повернути, якщо будете працювати! Щасти! У вас все вийде.</string>
|
||||
<string name="onwards">Вперед!</string>
|
||||
<string name="levelup_detail">Завдяки досягненню цілей у реальному житті ваш рівень підвищився та персонаж був зцілений!</string>
|
||||
|
|
@ -990,4 +990,45 @@
|
|||
<string name="navigation_drawer_open">Відкрити навігаційне меню</string>
|
||||
<string name="equipment_empty">Ви вже маєте все обладнання! Більше буде випущено під час Великого Свята, яке відбувається в дні ближче до сонцестояння та рівнодення.</string>
|
||||
<string name="stat_guide">Статистика</string>
|
||||
<string name="feedPet_title">Нагодувати улюбленця</string>
|
||||
<string name="purchase_equipment_title">Придбати спорядження</string>
|
||||
<string name="create_task_title">Створити завдання</string>
|
||||
<string name="getting_started">Починаємо</string>
|
||||
<string name="delete_checklist_entry">Видалити…</string>
|
||||
<string name="manual_sync_restart_description">Іноді застосунок не оновлює вміст автоматично. Спробуйте оновити або закрити програму та знову відкрити її.</string>
|
||||
<string name="update_app_description">Ми постійно виправляємо помилки, тому обов’язково перевірте Play Store, чи є доступні оновлення.</string>
|
||||
<string name="use_saddle">Використати сідло</string>
|
||||
<string name="hatch">Висидіти</string>
|
||||
<string name="delete_challenge_task_title">Видалити завдання випробування\?</string>
|
||||
<string name="delete_x_tasks">Видалити завдання: %d</string>
|
||||
<string name="pet_category">%s улюбленці</string>
|
||||
<string name="block_user">Заблокувати користувача</string>
|
||||
<string name="unblock_user">Розблокувати користувача</string>
|
||||
<string name="block">Заблокувати</string>
|
||||
<string name="disablePrivateMessages">Заблокувати отримання приватних повідомлень</string>
|
||||
<string name="pms_disabled">Особисті повідомлення заблоковано</string>
|
||||
<string name="pms_disabled_description">Ви далі можете надсилати повідомлення, але ніхто не може надсилати їх вам. Можете знову дозволити іншим надсилати вам повідомлення у Налаштуваннях.</string>
|
||||
<string name="fall_promo_info_limitations">Ця акція є активною лише під час обмеженого часу. Ця подія розпочинається 22 вересня о 8:00 ранку за тихоокеанським часом (12:00 всесвітнього координованого часу) і закінчується 30 вересня о 20:00 за тихоокеанским часом (00:00 всесвітнього координованого часу). Промоакція доступна лише при придбанні самоцвітів для себе.</string>
|
||||
<string name="spooky_promo_info_limitations">Ця акція є активною лише під час обмеженого часу. Ця подія розпочинається 29 жовтня о 8:00 ранку за тихоокеанським часом (12:00 всесвітнього координованого часу) і закінчується 2 листопада о 20:00 за тихоокеанским часом (00:00 всесвітнього координованого часу). Промоакція доступна лише при придбанні самоцвітів для себе.</string>
|
||||
<string name="confirm_username">Підтвердити Ім\'я Користувача</string>
|
||||
<string name="cancel">Відмінити</string>
|
||||
<string name="confirm_username_title">Ви впевнені, що хочете обрати це Ім\'я Користувача\?</string>
|
||||
<string name="usernamePromptTitle">Час вибрати собі Ім\'я Користувача!</string>
|
||||
<string name="week_reminder_title">Як справи у ваших завдань\?</string>
|
||||
<string name="expand_notes">Дізнатися більше</string>
|
||||
<string name="staff">Персонал</string>
|
||||
<string name="daily_tip_9">Якщо ви опинилися у скрутному становищі, спробуйте поділити ваші завдання на менші підзавдання.</string>
|
||||
<string name="daily_tip_7">Спробуйте закріпити предмети з «Ринку» у вашій колонці «Нагороди», щоб мотивувати себе отримати їх!</string>
|
||||
<string name="daily_tip_6">Спробуйте встановити таймер на 10 хвилин і побачите як багато завдань ви зробите!</string>
|
||||
<string name="daily_tip_5">Зробіть кілька глибоких вдихів, щоб сконцентруватися. Ви з усім впораєтеся!</string>
|
||||
<string name="daily_tip_4">Іноді перегляд ваших старих завдань може допомогти повернутися у продуктивне русло.</string>
|
||||
<string name="daily_tip_8">Ви можете змінити важкість завдання, щоб нагородити себе більше за виконання складних завдань!</string>
|
||||
<string name="daily_tip_3">Ви також можете запланувати виконання щоденних завдань на певні дні.</string>
|
||||
<string name="daily_tip_2">Ви можете нашалтувати частоту повторювань щоденних завдань. Навіть не актуальним завданням можна визначити час.</string>
|
||||
<string name="daily_tip_1">Створюйте під-завдання своїх завдань, щоб збільшити нагороду за їх виконання!</string>
|
||||
<string name="daily_tip_0">Хочете спробувати щось нове\? Приєднайтеся до Випробувань, щоб розширити список своїх завдань і виграти самоцвіти!</string>
|
||||
<string name="next_day_reminder_text">З кожним новим рівнем ви зможете розблокувати і відкрити дуже багато, так що виконуйте завдання і успіху!</string>
|
||||
<string name="next_day_reminder_title">Ви перевіряли свої завдання на сьогодні\?</string>
|
||||
<string name="same_day_reminder_text">Чим більше ви додаєте, тим більше буде нагорода. Навіть малі звички ведуть до великого виграшу.</string>
|
||||
<string name="avatar_headband">Пов\'язка на голову</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue