mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica-self-host.git
synced 2026-05-20 20:58:42 +00:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
1b1c239aec
82 changed files with 873 additions and 577 deletions
|
|
@ -10,10 +10,10 @@
|
|||
"defaultHabit5Text": "Tryk her, for at gøre dette til en dårlig vane, du gerne vil af med",
|
||||
"defaultHabit5Notes": "Eller slet fra redigeringsskærmen",
|
||||
"defaultDaily1Text": "Brug Habitica til at holde styr på dine opgaver",
|
||||
"defaultTodo1Text": "Start med at spille Habitica (Markér mig som færdig!)",
|
||||
"defaultTodoNotes": "Du kan enten færdiggøre denne To-Do, ændre den eller fjerne den.",
|
||||
"defaultTodo2Text": "Færdiggøre Justins opgavegennemgang",
|
||||
"defaultTodo2Notes": "Besøg alle overskrifter på bundfanen",
|
||||
"defaultTodo1Text": "Begynd at bruge Habitica (Markér mig som færdig!)",
|
||||
"defaultTodoNotes": "Du kan enten færdiggøre denne To-Do, ændre den, eller fjerne den.",
|
||||
"defaultTodo2Text": "Færdiggør Justins opgavegennemgang",
|
||||
"defaultTodo2Notes": "Besøg alle overskrifter i bundfanen",
|
||||
"defaultReward1Text": "15 minutters pause",
|
||||
"defaultReward1Notes": "Tilpassede belønninger kommer i mange former. Nogle mennesker vil undlade at se deres favoritserie, hvis de ikke har guld til at betale for det.",
|
||||
"defaultReward2Text": "Beløn dig selv",
|
||||
|
|
@ -24,5 +24,42 @@
|
|||
"defaultTag4": "Skole",
|
||||
"defaultTag5": "Teams",
|
||||
"defaultTag6": "Pligter",
|
||||
"defaultTag7": "Kreativitet"
|
||||
"defaultTag7": "Kreativitet",
|
||||
"schoolTodoText": "Færdiggør opgave",
|
||||
"defaultHabitNotes": "Eller slet fra redigeringsskærmen",
|
||||
"defaultHabitText": "Klik her, for at ændre denne til en dårlig vane, du gerne vil af med",
|
||||
"creativityTodoNotes": "Tryk for at specificere navnet på dit projekt",
|
||||
"creativityTodoText": "Færdiggør kreativt projekt",
|
||||
"creativityDailyNotes": "Tryk for at specificere navnet på dit nuværende projekt + læg en tidsplan!",
|
||||
"creativityDailyText": "Arbejd på kreativt projekt",
|
||||
"creativityHabit": "Studér en mester inden for feltet >> + Øv en ny kreativ teknik",
|
||||
"choresTodoNotes": "Tryk for at specificere det rodede område!",
|
||||
"choresTodoText": "Organiser klædeskab >> Organiser rod",
|
||||
"choresDailyNotes": "Tryk for at lægge din tidsplan!",
|
||||
"choresDailyText": "Tag opvasken",
|
||||
"choresHabit": "10 minutters rengøring",
|
||||
"selfCareTodoNotes": "Tryk for at specificere, hvad du har tænkt dig at gøre!",
|
||||
"selfCareTodoText": "Lav noget sjovt",
|
||||
"selfCareDailyNotes": "Tryk for at lægge din tidsplan!",
|
||||
"selfCareDailyText": "5 minutters stille vejrtrækning",
|
||||
"selfCareHabit": "Tag en kort pause",
|
||||
"schoolTodoNotes": "Tryk for at navngive din opgave og sætte en deadline!",
|
||||
"schoolDailyNotes": "Tryk for at skemalægge dine lektieplaner!",
|
||||
"schoolDailyText": "Færdiggør lektier",
|
||||
"schoolHabit": "Studér/Lav overspringshandlinger",
|
||||
"healthTodoNotes": "Tryk for at tilføje tjeklister!",
|
||||
"healthTodoText": "Planlæg et check-up >> Brainstorm gode forandringer",
|
||||
"healthDailyNotes": "Tryk for at ændre hvad som helst!",
|
||||
"healthDailyText": "Brug tandtråd",
|
||||
"healthHabit": "Spis sundt/Junk food",
|
||||
"exerciseTodoNotes": "Tryk for at tilføje en tjekliste!",
|
||||
"exerciseTodoText": "Lav træningsplan",
|
||||
"exerciseDailyNotes": "Tryk for at skemalægge og specificere din træning!",
|
||||
"exerciseDailyText": "Udstrækning >> Daglig træningsrutine",
|
||||
"exerciseHabit": "10 min. cardiotræning >> + 10 min. cardiotræning",
|
||||
"workTodoProjectNotes": "Tryk for at specificere navnet på dit nuværende projekt, og sætte en deadline!",
|
||||
"workTodoProject": "Arbejdsprojekt >> Færdiggør projekt på arbejde",
|
||||
"workDailyImportantTaskNotes": "Tryk for at specificere din vigtigste opgave",
|
||||
"workDailyImportantTask": "Vigtigste opgave >> Arbejdede på dagens vigtigste opgave",
|
||||
"workHabitMail": "Gennemgå email"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,33 +1,33 @@
|
|||
{
|
||||
"habiticaBackSoon": "Bare rolig, Habitica er snart tilbage!",
|
||||
"importantMaintenance": "Vi udfører vigtig vedligeholdelse og forventer at være færdig <%= localDate %> i din tidszone.",
|
||||
"importantMaintenance": "Vi udfører vigtig vedligeholdelse og forventer at være færdige <%= localDate %> i din tidszone.",
|
||||
"maintenance": "Vedligeholdelse",
|
||||
"maintenanceMoreInfo": "Vil du vide mere om vores vedligeholdelse? <%= linkStart %>Check vores infoside<%= linkEnd %>.",
|
||||
"noDamageKeepStreaks": "Du vil IKKE blive skadet eller miste striber!",
|
||||
"noDamageKeepStreaks": "Du vil IKKE blive skadet eller miste stribepræstationer!",
|
||||
"thanksForPatience": "Tak for din tålmodighed!",
|
||||
"twitterMaintenanceUpdates": "For de nyeste opdateringer, hold øje med <a href='https://twitter.com/habitica'>Twitter</a> hvor vi giver status information.",
|
||||
"twitterMaintenanceUpdates": "For de nyeste opdateringer, så hold øje med <a href='https://twitter.com/habitica'>Twitter</a>, hvor vi giver statusopdateringer.",
|
||||
"veteranPetAward": "Til sidst modtager du et Veterankæledyr!",
|
||||
"maintenanceInfoTitle": "Information om kommende vedligehold af Habitica",
|
||||
"maintenanceInfoTitle": "Information om kommende vedligeholdelse af Habitica",
|
||||
"maintenanceInfoWhat": "Hvad sker der?",
|
||||
"maintenanceInfoWhatText": "Den 21. maj vil Habitca være nede for vedligeholdelse det meste af dagen. Du vil ikke tage nogen skade eller have din konto skadet i den weekend, selv hvis de ikke kan logge på og markere dine daglige opgave fuldført til tiden! Vi vil arbejde meget hårdt for at gøre nedetiden så kort som muligt, og vi vil holde jer updateret ofte på <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>vores Twitter konto</a>. I slutningen af nedetiden, for takke alle for deres tålmodighed, vil i alle få et sjældent kæledyr!",
|
||||
"maintenanceInfoWhatText": "Den 21. maj vil Habitca være nede for vedligeholdelse det meste af dagen. Du vil ikke tage nogen skade eller have din konto skadet i den weekend, selv hvis du ikke kan logge på og markere dine daglige opgaver fuldført til tiden! Vi vil arbejde meget hårdt for at gøre stilstandstiden så kort som muligt, og vi vil holde jer updateret ofte på <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>vores Twitterkonto</a>. Efter stilstandstiden , for takke alle for deres tålmodighed, vil I alle få et sjældent kæledyr!",
|
||||
"maintenanceInfoWhy": "Hvorfor sker det?",
|
||||
"maintenanceInfoWhyText": "De seneste måneder har vi rykket godt og grundigt rundt på Habitica bag kulissen. Særligt har vi omskrevet API'en. Det ser godt nok ikke så anderledes ud på overfladen, men det er en helt ny verden under overfladen. Dette vil muliggøre muligt MEGET mere smidighed når vi vil lave nye features i fremtiden, og det vil give bedre ydeevne!",
|
||||
"maintenanceInfoTechDetails": "Vil du have flere detaljer om den tekniske del af processen? Besøg <a href='http://devs.habitica.com/' target='_blank'>Smedjen, vores udviklingsblog</a>.",
|
||||
"maintenanceInfoMore": "Mere Information",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChanges": "Hvilke ændringer vil jeg se på min konto efter omskrivningen er komplet?",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChangesText": "Til at starte med vil der ikke være nogen mærkbare ændringer bortset fra forbedret ydeevne i features som Udfordringer. Hvis du bemærker nogen ændringer som ikke burde være der, så send en email til os på <%= hrefTechAssistanceEmail %>, så vi kan undersøge dem for dig!",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeatures": "Hvilken slags features vil det muliggøre på Habitica?",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeaturesText": "En færdiggørelse af denne omskrivning vil tillade os at begynde at arbejde på forbedrede chatter og Klaner, planer til organisationer og familier og yderlige produktivitets-features som Månedlige og en mulighed for at optage i gårs aktivitet! Disse er alle indviklede features i sig selv, så det vil tage tid at arbejde med dem, men indtil vi var færdig med denne omskrivning var der ingen mulighed for at begynde på dem.",
|
||||
"maintenanceInfoMore": "Mere information",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChanges": "Hvilke ændringer vil jeg se på min konto efter omskrivningen er færdig?",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChangesText": "Til at starte med vil der ikke være nogen mærkbare ændringer, bortset fra forbedret ydeevne i features såsom Udfordringer. Hvis du bemærker nogle ændringer, som ikke burde være der, så send en email til os på <%= hrefTechAssistanceEmail %>, så vi kan undersøge dem for dig!",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeatures": "Hvilken slags features vil det muliggøre for Habitica?",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeaturesText": "En færdiggørelse af denne omskrivning vil tillade os at begynde at arbejde på forbedrede chatter og Klaner, planer til organisationer og familier og yderlige produktivitets-features, som Månedlige opgaver, og en mulighed for at optage gårsdagens aktivitet! Disse er alle indviklede features i sig selv, så det vil tage tid at arbejde med dem, men inden vi var færdige med denne omskrivning, var der ingen mulighed for at begynde på dem.",
|
||||
"maintenanceInfoHowLong": "Hvor længe vil vedligeholdelsen tage?",
|
||||
"maintenanceInfoHowLongText": "Vi skal overflytte opgaver og data for alle 1.3 millioner Habitica-brugere - ikke nogen let opgave! Vi forventer at det vil ske mellem omtrent 20:00 UTC og 5:00 UTC. Du kan rolig regne med at vi gør alt hvad vi kan for at det skal ske så hurtigt som muligt! Du kan følge <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>opdateringer på vores Twitter</a>.",
|
||||
"maintenanceInfoHowLongText": "Vi skal overflytte opgaver og data for alle 1.3 millioner Habitica-brugere - ikke nogen let opgave! Vi forventer at det vil ske mellem omtrent 20:00 UTC og 5:00 UTC. Du kan roligt regne med at vi gør alt hvad vi kan for at det skal ske så hurtigt som muligt! Du kan følge <a href='https://twitter.com/habitica' target='_blank'>opdateringer på vores Twitter</a>.",
|
||||
"maintenanceInfoStatsAffected": "Hvordan vil mine Daglige, Striber, Boostere, og Quests blive påvirket?",
|
||||
"maintenanceInfoStatsAffectedText1": "Du vil IKKE tage skade eller miste nogen striber denne weekend, men udover dette vil din dag genstarte normalt! Daglige du har markeret vil blive afmarkeret, boosts vil nulstilles osv. Hvis du er i gang med en samle-quest, vil du stadig finde genstande. Hvis du er i en Boss-kamp, vil du stadig skade bossen, men bossen vil ikke skade dig. (Selv monstre har brug for pause!)",
|
||||
"maintenanceInfoStatsAffectedText2": "Efter en den eftertanke har vores hold besluttet at dette var den mest retfærdige måde at håndtere det faktum at mange brugere ikke vil kunne markere deres Daglige på normal vis under vedligeholdelsen. Vi beklager alle ulejligheder dette forårsager!",
|
||||
"maintenanceInfoStatsAffectedText1": "Du vil IKKE tage skade eller miste nogen striber denne weekend, men udover dette vil din dag genstarte normalt! Daglige, du har markeret vil blive afmarkeret, boosts vil nulstilles osv. Hvis du er i gang med en samle-quest, vil du stadig finde genstande. Hvis du er i en Boss-kamp, vil du stadig skade bossen, men bossen vil ikke skade dig. (Selv monstre har brug for pause!)",
|
||||
"maintenanceInfoStatsAffectedText2": "Vi har tænkte meget over det, og vores team har besluttet, at dette var den mest retfærdige måde at håndtere det faktum, at mange brugere ikke vil kunne markere deres Daglige på normal vis under vedligeholdelsen. Vi beklager alle ulejligheder dette forårsager!",
|
||||
"maintenanceInfoSeeTasks": "Hvad hvis jeg har brug for at se mine opgaver?",
|
||||
"maintenanceInfoSeeTasksText": "Hvis du ved at du vil skulle se din opgaveliste om lørdagen for at minde dig selv om hvad du skal have gjort, anbefaler vi at du, før vedligeholdelsen begynder, tager et skærmbillede af dine opgaver til brug til reference.",
|
||||
"maintenanceInfoSeeTasksText": "Hvis du ved, at du vil skulle se din opgaveliste om lørdagen for at minde dig selv om hvad du skal have gjort, anbefaler vi at du, før vedligeholdelsen begynder, tager et skærmbillede af dine opgaver til eget brug.",
|
||||
"maintenanceInfoRarePet": "Hvilken slags sjældent kæledyr vil jeg få?",
|
||||
"maintenanceInfoRarePetText": "Som tak for din tålmodighed mens siden er nede vil alle få et sjældent Veterankæledyr. Hvis du aldrig før har modtaget et Veterankæledyr, vil du få en Veteranulv. Hvis du allerede har en Veteranulv, vil du få en Veterantiger. Hvis du allerede har en Veteranulv og en Veterantiger, vil du få et aldrig-set-før Veterankæledyr! Efter overførslen er fuldendt vil det muligvis tage adskillige timer for dit kæledyr at komme til syne, men frygt ej, alle vil få en.",
|
||||
"maintenanceInfoRarePetText": "Som tak for jeres tålmodighed mens siden er nede, vil alle få et sjældent Veterankæledyr. Hvis du aldrig før har modtaget et Veterankæledyr, vil du få en Veteranulv. Hvis du allerede har en Veteranulv, vil du få en Veterantiger. Hvis du allerede har en Veteranulv og en Veterantiger, vil du få et aldrig-set-før Veterankæledyr! Efter overførslen er fuldendt, vil det muligvis tage adskillige timer for dit kæledyr at komme til syne, men frygt ej, alle vil få et.",
|
||||
"maintenanceInfoWho": "Hvem arbejdede på dette kæmpe projekt?",
|
||||
"maintenanceInfoWhoText": "Vi er glade for at du spurgte! Det blev ledet af vores fantastiske bidragsyder-pagliaer, med masser af hjælp fra Blade, TheHollidayInn, SabreCat, Victor Pudeyev, TheUnknown og Alys.",
|
||||
"maintenanceInfoTesting": "Den nye version er også blevet utrætteligt afprøvet af en flok af vores fantastiske open-source frivillige. Mange tak -- vi kunne ikke have gjort det uden jer."
|
||||
"maintenanceInfoWhoText": "Vi er glade for at du spurgte! Det blev ledet af vores fantastiske bidragsyder, paglias, med masser af hjælp fra Blade, TheHollidayInn, SabreCat, Victor Pudeyev, TheUnknown og Alys.",
|
||||
"maintenanceInfoTesting": "Den nye version er også blevet utrætteligt afprøvet af en flok af vores fantastiske open-source frivillige. Mange tak - vi kunne ikke have gjort det uden jer."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,20 +1,14 @@
|
|||
{
|
||||
"merch" : "Varer",
|
||||
"merchandiseDescription": "Leder du efter t-shirts, krus eller klistermærker til at vise din Habitica stolted? Klik her!",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-summary" : "Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge høj-kvalitets produkter som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-goto" : "Få en Habitica T-shirt",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-mug-summary" : "Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge høj-kvalitets produkter som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto" : "Få et Habitica krus",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-eu-summary" : "EUROPÆISK VERSION: Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge høj-kvalitets produkter som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto" : "Få en Habitica T-shirt (EU)",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary" : "EUROPÆISK VERSION: Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge høj-kvalitets produkter som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto" : "Få et Habitica krus (EU)",
|
||||
|
||||
"merch-stickermule-summary" : "Sæt stolt Melior hvorend du (eller en anden) har brug for en påmindelse om både nuværende og fremtidige præstationer!",
|
||||
"merch-stickermule-goto" : "Få Habitica klistermærker"
|
||||
|
||||
"merch": "Varer",
|
||||
"merchandiseDescription": "Leder du efter t-shirts, krus eller klistermærker til at vise din stolthed i Habitica? Klik her!",
|
||||
"merch-teespring-summary": "Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge produkter af høj kvalitet som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-goto": "Få en Habitica T-shirt",
|
||||
"merch-teespring-mug-summary": "Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge produkter af høj kvalitet som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto": "Få et Habiticakrus",
|
||||
"merch-teespring-eu-summary": "EUROPÆISK VERSION: Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge produkter af høj kvalitet som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto": "Få en Habitica T-shirt (EU)",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary": "EUROPÆISK VERSION: Teespring er en platform, der gør det nemt for alle at skabe og sælge produkter af høj kvalitet som folk elsker, uden omkostninger eller risiko.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto": "Få et Habiticakrus (EU)",
|
||||
"merch-stickermule-summary": "Sæt stolt Melior hvorend du (eller en anden) har brug for en påmindelse om både nuværende og fremtidige præstationer!",
|
||||
"merch-stickermule-goto": "Få Habiticaklistermærker"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
|||
{
|
||||
"subscription": "Abonnement",
|
||||
"subscriptions": "Abonnementer",
|
||||
"subDescription": "Køb ædelsten for guld, få månedlige mystiske ting, behold din fremskridtshistorik, daglig drop-grænse fordoblet, støt udviklerne. Klik for mere info.",
|
||||
"subDescription": "Køb ædelsten for guld, få månedlige mystiske ting, behold din fremskridtshistorik, daglig drop-grænse fordoblet og støt udviklerne. Klik for mere info.",
|
||||
"sendGems": "Send Ædelsten",
|
||||
"buyGemsGold": "Køb Ædelsten med Guld",
|
||||
"buyGemsGoldText": "Købmanden Alexander vil sælge dig Ædelsten for 20 Guld pr. styk. Til at begynde med kan han kun skaffe 25 Ædelsten om måneden, men for hver tre måneder i træk, du har være abonnent, forøges dette med 5 Ædelsten, op til et maksimum på 50 Ædelsten om måneden!",
|
||||
"mustSubscribeToPurchaseGems": "Skal abonnere for at kunne købe ædelsten med GP",
|
||||
"reachedGoldToGemCap": "Du har nået Guld>Ædelsten vekslemaksimum <%= convCap %> for denne måned. Vi har denne for at undgå misbrug/udbytning. Vekselmaksimumset nulstiller inden for de tre første dage af hver måned.",
|
||||
"reachedGoldToGemCapQuantity": "Det antal Ædelsten du har anmodet om, <%= quantity %>, overstiger Guld=>Ædelsten konverteringsbegrænsningen <%= convCap %> for denne måned. Vi har denne begrænsning for at forhindre misbrug/farming. Begrænsningen nulstilles inden for de første tre dage i hver måned.",
|
||||
"reachedGoldToGemCap": "Du har nået Guld => Ædelstens-maksimum <%= convCap %> for denne måned. Vi har dettee for at undgå misbrug/farming. Vekselmaksimummet nulstiller inden for de tre første dage af hver måned.",
|
||||
"reachedGoldToGemCapQuantity": "Det antal Ædelsten du har anmodet om, <%= quantity %>, overstiger Guld => Ædelstens-vekselmaksimummet <%= convCap %> for denne måned. Vi har denne begrænsning for at forhindre misbrug/farming. Begrænsningen nulstilles inden for de første tre dage i hver måned.",
|
||||
"retainHistory": "Behold yderligere historik",
|
||||
"retainHistoryText": "Gør dine færdiggjorte To-Dos og opgavehistorik tilgængelige i længere tid.",
|
||||
"retainHistoryText": "Gør dine færdiggjorte To-Dos og opgavehistorik tilgængelig i længere tid.",
|
||||
"doubleDrops": "Loft på daglige drops fordoblet",
|
||||
"doubleDropsText": "Fyld din stald hurtigere!",
|
||||
"mysteryItem": "Eksklusive Månedlige Abonnent-varer",
|
||||
"mysteryItem": "Eksklusive månedlige genstande",
|
||||
"mysteryItemText": "Hver måned modtager alle abonnenter en unik kosmetisk ting til deres avatar! Derudover vil de Mystiske Tidsrejsende give dig adgang til yderligere historisk (og futuristisk!) kosmetisk udstyr for hver tre måneders fortsat abonnement.",
|
||||
"supportDevs": "Støt udviklerne",
|
||||
"supportDevsText": "Dit abonnement hjælper med at holde Habitica i gang og finansiere udviklingen af nye funktioner. Tak for din gavmildhed!",
|
||||
"supportDevsText": "Dit abonnement hjælper med at holde Habitica i gang, og finansierer udviklingen af nye funktioner. Tak for din gavmildhed!",
|
||||
"exclusiveJackalopePet": "Eksklusivt kæledyr",
|
||||
"exclusiveJackalopePetText": "Få Royal Lilla Jackalope, et kæledyr kun tilgængeligt for abonnenter!",
|
||||
"exclusiveJackalopePetText": "Få den Royale Lilla Jackalope, et kæledyr kun tilgængeligt for abonnenter!",
|
||||
"giftSubscription": "Vil du give et abonnement til nogen?",
|
||||
"giftSubscriptionText1": "Åben deres profil! Det kan du gøre ved at klikke på deres avatar i din gruppes topbjælke, eller ved at klikke på deres navn i chatten.",
|
||||
"giftSubscriptionText1": "Åben deres profil! Det kan du gøre ved at klikke på deres avatar i dit holds header, eller ved at klikke på deres navn i chatten.",
|
||||
"giftSubscriptionText2": "Klik på gave-ikonet øverst til højre på deres profil.",
|
||||
"giftSubscriptionText3": "Vælg \"abonnement\" og indtast din betalings-information.",
|
||||
"giftSubscriptionText3": "Vælg \"abonnement\" og indtast dine betalingsoplysninger.",
|
||||
"giftSubscriptionText4": "Tak for støtten til Habitica!",
|
||||
"monthUSD": "US$ / Måned",
|
||||
"organization": "Organisation",
|
||||
|
|
@ -30,53 +30,53 @@
|
|||
"indivPlan2": "bruges til at motivere deltagerne til adfærdsændringer. Tænk skrivegrupper, kunstudfordringer og andet.",
|
||||
"groupText1": "Men nogle gruppeledere vil gerne have mere kontrol, privathed, sikkerhed og støtte. Eksempler på sådanne grupper er familier, sundheds- og wellnessgrupper, medarbejdergrupper og andre. Disse abonnementer giver adgang til private udgaver af Habitica for din gruppe eller organisation, sikkert og uafhængigt af",
|
||||
"groupText2": "Se nedenunder for flere abonnementfordele og kontakt os for mere information!",
|
||||
"planFamily": "Familie (Kommer Snart)",
|
||||
"planGroup": "Gruppe (Kommer Snart)",
|
||||
"dedicatedHost": "Dedikeret Hosting",
|
||||
"dedicatedHostText": "Dedikeret Hosting: I får jeres egen database og server hostet af Habitica, eller alternativt kan vi installere det i jeres organisations netværk. Hvis ikke valgt bruger abonnementet \"Delt Hosting\": jeres organisation bruger den samme database som resten af Habitica, selvom den er uafhænging af Habitica. Jeres medlemmer kan ikke se Værtshuset eller Klaner, men er stadig på samme server/database.",
|
||||
"individualSub": "Individuelt Abonnement",
|
||||
"planFamily": "Familie (Kommer snart)",
|
||||
"planGroup": "Gruppe (Kommer snart)",
|
||||
"dedicatedHost": "Dedikeret hosting",
|
||||
"dedicatedHostText": "Dedikeret hosting: I får jeres egen database og server hostet af Habitica, eller alternativt kan vi installere det i jeres organisations netværk. Hvis denne indstilling ikke er valgt, bruger abonnementet \"Delt hosting\": jeres organisation bruger den samme database som resten af Habitica, selvom den er uafhængig af Habitica. Jeres medlemmer kan ikke se Værtshuset eller Klaner, men er stadig på samme server/database.",
|
||||
"individualSub": "Individuelt abonnement",
|
||||
"subscribe": "Abonnér",
|
||||
"subscribed": "Abonneret",
|
||||
"subscribed": "Har abonnement",
|
||||
"nowSubscribed": "Du abonnerer nu på Habitica!",
|
||||
"manageSub": "Klik for at bestyre dit abonnement",
|
||||
"cancelSub": "Annullér Abonnement",
|
||||
"cancelSubInfoGoogle": "Gå venligst til \"Account\" > \"My Subscriptions\" på Google Play Store app'en for at opsige dit abonnement, eller eller se dets udløbsdato, hvis du allerede har opsagt det. Denne skærm kan vise dig, hvorvidt dit abonnement er blevet opsagt.",
|
||||
"manageSub": "Klik, for at administrere dit abonnement",
|
||||
"cancelSub": "Opsig abonnement",
|
||||
"cancelSubInfoGoogle": "Gå venligst til \"Account\" > \"My Subscriptions\" på Google Play Store app'en for at opsige dit abonnement, eller se dets udløbsdato, hvis du allerede har opsagt det. Denne skærm kan vise dig, hvorvidt dit abonnement er blevet opsagt.",
|
||||
"cancelSubInfoApple": "Følg venligst <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT202039\">Apples officielle instruktioner</a> for at opsige dit abonnement, eller se dets udløbsdato, hvis du allerede har opsagt det. Denne skærm kan ikke vise dig, hvorvidt dit abonnement er blevet opsagt.",
|
||||
"cancelSubInfoGroupPlan": "Fordi du har fået et gratis abonnement gennem en Gruppeplan, kan du ikke opsige det. Det vil ophøre, når du ikke længere er i Gruppen. Hvis du er Gruppelederen, og vil opsige hele Gruppeplanen, kan du gøre det fra fanen 'Betalingsoplysninger' på gruppens side.",
|
||||
"canceledSubscription": "Abonnement annulleret",
|
||||
"cancelingSubscription": "Annullerer abonnementet",
|
||||
"adminSub": "Administratorabonnementer",
|
||||
"morePlans": "Flere Planer<br>Kommer Snart",
|
||||
"organizationSub": "Privat Organisation",
|
||||
"organizationSubText": "Organisationens medlemmer deltager udenfor resten af Habitica, hvilket gør det mere fokuseret for deltagerne.",
|
||||
"morePlans": "Flere planer<br>kommer snart",
|
||||
"organizationSub": "Privat organisation",
|
||||
"organizationSubText": "Organisationens medlemmer deltager udenfor resten af Habitica, hvilket gør det lettere for deltagerne at fokusere.",
|
||||
"hostingType": "Hostingtype",
|
||||
"hostingTypeText": "Delt hosting betyder at jeres organisation bruger samme database som resten af Habitica, selvom I ikke interagerer med Habitica. Dedikeret hosting betyder, at I får jeres egen database og server. Du kan vælge at lade Habitica hoste jeres server/db eller vi kan installere det på jeres egen server.",
|
||||
"hostingTypeText": "Delt hosting betyder, at jeres organisation bruger samme database som resten af Habitica, selvom I ikke interagerer med Habitica. Dedikeret hosting betyder, at I får jeres egen database og server. Du kan vælge at lade Habitica hoste jeres server/db, eller vi kan installere det på jeres egen server.",
|
||||
"dedicated": "Dedikeret",
|
||||
"customDomain": "Specielt domæne",
|
||||
"customDomain": "Brugerdefineret domæne",
|
||||
"customDomainText": "Vi kan også tilbyde jer jeres eget domæne til installationen.",
|
||||
"maxPlayers": "Maksimum Deltagere",
|
||||
"maxPlayersText": "Maksimum antal deltagere i jeres private organisation.",
|
||||
"maxPlayers": "Maksimalt antal deltagere",
|
||||
"maxPlayersText": "Det maksimale antal deltagere i jeres private organisation.",
|
||||
"unlimited": "Ubegrænset",
|
||||
"priSupport": "Prioriteret support på fejlmeddelelser, kontakt og hosting",
|
||||
"priSupportText": "Kom forrest i køen til support.",
|
||||
"timeSupport": "Supporttimer/måned",
|
||||
"timeSupportText": "Vi udøver support på træning, installation og feature-ønsker.",
|
||||
"gameFeatures": "Spil-features",
|
||||
"timeSupportText": "Vi udøver support for træning, installation og ønsker til nye features.",
|
||||
"gameFeatures": "Spilfeatures",
|
||||
"gold2Gem": "Ædelsten kan købes for Guld",
|
||||
"gold2GemText": "Medlemmer kan købe Ædelsten for Guld, hvilket betyder at ingen af dine deltagere behøver at bruge rigtige penge.",
|
||||
"gold2GemText": "Medlemmer kan købe Ædelsten for Guld, hvilket betyder, at ingen af dine deltagere behøver at bruge rigtige penge.",
|
||||
"infiniteGem": "Uendelige Ædelsten til lederen",
|
||||
"infiniteGemText": "Vi vil sørge for at organisationslederne har så mange Ædelsten de skal bruge, til ting såsom udfordringspræmier, klan-oprettelse, etc.",
|
||||
"infiniteGemText": "Vi vil sørge for, at organisationslederne har så mange Ædelsten de skal bruge, til ting såsom udfordringspræmier, klan-oprettelse, etc.",
|
||||
"notYetPlan": "Planen er ikke tilgængelig endnu, men klik her for at kontakte os, og vi vil holde dig opdateret.",
|
||||
"contactUs": "Kontakt Os",
|
||||
"checkout": "Til Kassen",
|
||||
"contactUs": "Kontakt os",
|
||||
"checkout": "Til kassen",
|
||||
"sureCancelSub": "Er du sikker på, at du vil stoppe dit abonnement?",
|
||||
"subCanceled": "Dit abonnement slutter d.",
|
||||
"buyGemsGoldTitle": "At købe Ædelsten med Guld",
|
||||
"becomeSubscriber": "Bliv Abonnent",
|
||||
"becomeSubscriber": "Bliv abonnent",
|
||||
"subGemPop": "Fordi du abonnerer på Habitica, kan du købe et antal Ædelsten hver måned med Guld.",
|
||||
"subGemName": "Abonnent-ædelsten",
|
||||
"freeGemsTitle": "Få Ædelsten gratis",
|
||||
"maxBuyGems": "Du har købt alle de Ædelsten du kan i denne måned. Flere vil blive tilgængelige indenfor de første tre dage af måneden. Tak fordi du abonnerer!",
|
||||
"maxBuyGems": "Du har købt alle de Ædelsten du kan i denne måned. Flere vil blive tilgængelige inden for de første tre dage af hver måned. Tak, fordi du abonnerer!",
|
||||
"buyGemsAllow1": "Du kan købe",
|
||||
"buyGemsAllow2": "flere Ædelsten denne måned",
|
||||
"purchaseGemsSeparately": "Køb flere Ædelsten",
|
||||
|
|
@ -85,15 +85,15 @@
|
|||
"timeTravelers": "Tidsrejsende",
|
||||
"timeTravelersTitleNoSub": "<%= linkStartTyler %>Tyler<%= linkEnd %> og <%= linkStartVicky %>Vicky<%= linkEnd %>",
|
||||
"timeTravelersTitle": "Mystiske Tidsrejsende",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSub": "Du skal bruge et Mystisk Timeglas for at hidkalde de Mystiske Tidsrejsende! <%= linkStart %>Abonnenter<%= linkEnd %> tjener et Mystisk Timeglas for hver tre måneder i streg, de abonnerer. Kom tilbage når du har et Mystisk Timeglas, så vil de Tidsrejsende hente et sjældent kæledyr, ridedyr eller et helt sæt Abonnentting til dig fra fortiden... eller måske endda fra fremtiden.",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "Det ser ud til, at du har brug for et Mystisk timeglas for at åbne tidsportalen, og hidkalde de Mystiske tidsrejsende.",
|
||||
"timeTravelersPopover": "Dit Mystiske timeglas har åbnet vores tidsportal! Vælg, hvad vi skal skaffe til dig, fra fortiden eller fremtiden.",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSub": "Du skal bruge et mystisk timeglas for at hidkalde de Mystiske Tidsrejsende! <%= linkStart %>Abonnenter<%= linkEnd %> tjener et mystisk timeglas for hver tre måneder i streg, de abonnerer. Kom tilbage når du har et mystisk timeglas, så vil de Tidsrejsende hente et sjældent kæledyr, ridedyr eller et helt sæt Abonnentting til dig fra fortiden... eller måske endda fra fremtiden.",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "Det ser ud til, at du har brug for et mystisk timeglas for at åbne tidsportalen og hidkalde de Mystiske tidsrejsende.",
|
||||
"timeTravelersPopover": "Dit mystiske timeglas har åbnet vores tidsportal! Vælg, hvad vi skal skaffe til dig fra fortiden eller fremtiden.",
|
||||
"timeTravelersAlreadyOwned": "Tillykke! Du ejer allerede alting de Tidsrejsende kan få fat i. Tak for at støtte siden!",
|
||||
"mysticHourglassPopover": "Mystiske Timeglas giver dig adgang til at købe visse tidsbegrænsede varer, såsom tidligere måneders Abonnent-sæt og præmier fra tidligere verdensbosser!",
|
||||
"mysterySetNotFound": "Mystisk Sæt ikke fundet eller allerede i besiddelse.",
|
||||
"mysteryItemIsEmpty": "Ingen Mystiske genstande",
|
||||
"mysteryItemOpened": "Mystisk genstand åben.",
|
||||
"mysterySet201402": "Bevinget Sendebudssæt",
|
||||
"mysticHourglassPopover": "Mystiske timeglas giver dig adgang til at købe visse tidsbegrænsede varer, såsom tidligere måneders Abonnent-sæt og præmier fra tidligere verdensbosser!",
|
||||
"mysterySetNotFound": "Mystisk sæt ikke fundet eller allerede ejet.",
|
||||
"mysteryItemIsEmpty": "Ingen mystiske genstande",
|
||||
"mysteryItemOpened": "Mystisk genstand åbnet.",
|
||||
"mysterySet201402": "Bevinget sendebudssæt",
|
||||
"mysterySet201403": "Skovvandrersæt",
|
||||
"mysterySet201404": "Tusmørkesommerfuglesæt",
|
||||
"mysterySet201405": "Flammebærersæt",
|
||||
|
|
@ -101,13 +101,13 @@
|
|||
"mysterySet201407": "Undervandseventyrersæt",
|
||||
"mysterySet201408": "Solmagersæt",
|
||||
"mysterySet201409": "Efterårsvandresæt",
|
||||
"mysterySet201410": "Bevinget Goblinsæt",
|
||||
"mysterySet201411": "Fest og Farver-sæt",
|
||||
"mysterySet201410": "Bevinget goblinsæt",
|
||||
"mysterySet201411": "Fest og farver-sæt",
|
||||
"mysterySet201412": "Pingvinsæt",
|
||||
"mysterySet201501": "Stjerneriddersæt",
|
||||
"mysterySet201502": "Bevinget Fortryllersæt",
|
||||
"mysterySet201502": "Bevinget fortryllersæt",
|
||||
"mysterySet201503": "Akvamarinsæt",
|
||||
"mysterySet201504": "En Travl Bis Sæt",
|
||||
"mysterySet201504": "Travl bi-sæt",
|
||||
"mysterySet201505": "Grønt Riddersæt",
|
||||
"mysterySet201506": "Neonsnorkelsæt",
|
||||
"mysterySet201507": "Sejt Surfersæt",
|
||||
|
|
@ -214,5 +214,7 @@
|
|||
"purchaseAll": "Køb sæt",
|
||||
"gemsPurchaseNote": "Abonnenter kan købe Ædelsten for guld på Markedet! For at gøre det nemt at finde, kan du også fastgøre ædelstenen til kolonnen 'Belønninger'.",
|
||||
"gemsRemaining": "ædelsten tilbage",
|
||||
"notEnoughGemsToBuy": "Du kan ikke købe det antal ædelsten"
|
||||
"notEnoughGemsToBuy": "Du kan ikke købe det antal ædelsten",
|
||||
"subWillBecomeInactive": "Slutter",
|
||||
"confirmCancelSub": "Er du sikker på, du ønsker at opsige dit abonnement? Du vil miste alle dine abonnementsfordele."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
"achievementPurchasedEquipment": "Erwerbe Ausrüstung",
|
||||
"achievementFedPetModalText": "Es gibt viele verschiedene Arten an Futter, aber Haustiere können wählerisch sein",
|
||||
"achievementFedPet": "Füttere ein Haustier",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Schlüpfe ein Haustier",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Lass ein Haustier schlüpfen",
|
||||
"hideAchievements": "<%= category %> ausblenden",
|
||||
"showAllAchievements": "Alle <%= category %> anzeigen",
|
||||
"viewAchievements": "Erfolge ansehen",
|
||||
|
|
@ -58,8 +58,8 @@
|
|||
"achievementCreatedTaskModalText": "Füge eine Aufgabe hinzu, für etwas, das Du diese Woche erreichen willst",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentText": "Hat den ersten Rüstungsgegenstand gekauft.",
|
||||
"achievementFedPetText": "Hat das erste Haustier gefüttert.",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Schau in Dein Inventar und versuche ein Schlüpfelixier mit einem Ei zu kombinieren",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Hat das erste Haustier geschlüpft.",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Schau in Dein Inventar und versuche, ein Schlüpfelixier mit einem Ei zu kombinieren",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Hat das erste Haustier schlüpfen lassen.",
|
||||
"achievementCompletedTaskModalText": "Hake Deine Aufgaben ab, um Belohnungen zu verdienen",
|
||||
"achievementCompletedTaskText": "Hat die erste Aufgabe erledigt.",
|
||||
"achievementCompletedTask": "Erledige eine Aufgabe",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
"sortByStr": "Stärke",
|
||||
"sortByInt": "Intelligenz",
|
||||
"weapon": "Waffe",
|
||||
"weaponCapitalized": "Waffe",
|
||||
"weaponCapitalized": "Haupthand-Gegenstand",
|
||||
"weaponBase0Text": "Keine Waffe",
|
||||
"weaponBase0Notes": "Keine Waffe.",
|
||||
"weaponWarrior0Text": "Übungsschwert",
|
||||
|
|
@ -29,17 +29,17 @@
|
|||
"weaponWarrior2Text": "Axt",
|
||||
"weaponWarrior2Notes": "Zweischneidige Streitaxt. Erhöht Stärke um <%= str %>",
|
||||
"weaponWarrior3Text": "Morgenstern",
|
||||
"weaponWarrior3Notes": "Schwere Schlagwaffe mit Dornen besetzt. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponWarrior3Notes": "Schwere Schlagwaffe, mit Dornen besetzt. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponWarrior4Text": "Saphirklinge",
|
||||
"weaponWarrior4Notes": "Die Schneiden dieses Schwerts sind kalt wie der Nordwind. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponWarrior5Text": "Rubinschwert",
|
||||
"weaponWarrior5Notes": "Waffe, deren Schmiedeschimmer niemals verblasst. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponWarrior5Notes": "Waffe, deren Schmiedeglühen niemals verblasst. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponWarrior6Text": "Güldenes Schwert",
|
||||
"weaponWarrior6Notes": "Wird oft als der Fluch aller Finsterlinge bezeichnet. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue0Text": "Dolch",
|
||||
"weaponRogue0Notes": "Die Grundausstattung eines jeden Schurken. Gewährt keinen Attributbonus.",
|
||||
"weaponRogue1Text": "Kurzschwert",
|
||||
"weaponRogue1Notes": "Eine leichte Waffe, die schwer aufzuspüren ist. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue1Notes": "Eine leichte Waffe, die einfach verdeckt getragen werden kann. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue2Text": "Krummsäbel",
|
||||
"weaponRogue2Notes": "Hieb- und Stichwaffe, mit der schnell ein tödlicher Streich vollbracht ist. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue3Text": "Khukuri",
|
||||
|
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
"weaponWizard2Text": "Juwelenstab",
|
||||
"weaponWizard2Notes": "Bündelt die Macht mit einem wertvollen Stein. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>.",
|
||||
"weaponWizard3Text": "Eisenstab",
|
||||
"weaponWizard3Notes": "Mit Metall überzogen um Hitze, Kälte und Energieblitze zu kanalisieren. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>.",
|
||||
"weaponWizard3Notes": "Mit Metall überzogen, um Hitze, Kälte und Energieblitze zu kanalisieren. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>.",
|
||||
"weaponWizard4Text": "Messingstab",
|
||||
"weaponWizard4Notes": "So kraftvoll wie schwer. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>.",
|
||||
"weaponWizard5Text": "Zauberstab des Erzmagiers",
|
||||
|
|
@ -74,12 +74,12 @@
|
|||
"weaponHealer3Notes": "Reinigt Gift durch bloße Berührung. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponHealer4Text": "Arztzauberstab",
|
||||
"weaponHealer4Notes": "Ebenso sehr ein Dienstabzeichen wie auch ein Instrument des Heilens. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponHealer5Text": "Königszepter",
|
||||
"weaponHealer5Notes": "Würdig die Hand eines Herrschers zu zieren - oder die seiner rechten Hand. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponHealer6Text": "Güldenes Zepter",
|
||||
"weaponHealer5Text": "Königliches Szepter",
|
||||
"weaponHealer5Notes": "Würdig, die Hand eines Herrschers zu zieren - oder die seiner rechten Hand. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponHealer6Text": "Güldenes Szepter",
|
||||
"weaponHealer6Notes": "Lindert den Schmerz Aller, die es betrachten. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecial0Text": "Klinge der Dunkelseelen",
|
||||
"weaponSpecial0Notes": "Die Macht für seine gefährlichen Hiebe bezieht diese Waffe aus der Lebensenergie seiner Gegner. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponSpecial0Notes": "Die Macht für ihre gefährlichen Hiebe bezieht diese Waffe aus der Lebensenergie seiner Gegner. Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponSpecial1Text": "Kristallklinge",
|
||||
"weaponSpecial1Notes": "Seine glitzernden Facetten erzählen die Geschichte eines Helden. Erhöht alle Attribute um <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecial2Text": "Stephen Webers Drachenschaft",
|
||||
|
|
@ -87,11 +87,11 @@
|
|||
"weaponSpecial3Text": "Mustaines Meilenstein-matschender Morgenstern",
|
||||
"weaponSpecial3Notes": "Konferenzen, Kreaturen, Krankheit: Alles erledigt! Zerstampft! Erhöht Stärke, Intelligenz und Ausdauer um jeweils <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialCriticalText": "Bedrohlicher Hammer der Bug-Vernichtung",
|
||||
"weaponSpecialCriticalNotes": "Dieses Meisterwerkzeug erschlug einen bösartigen GitHub-Gegner, dem bereits viele Krieger erlegen sind. Der aus Bug-Knochen gefertigte Hammer teilt mächtige kritische Treffer aus. Erhöht Stärke und Wahrnehmung um jeweils <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialTakeThisText": "Take This-Schwert",
|
||||
"weaponSpecialTakeThisNotes": "Dieses Schwert wurde durch die Teilnahme an einem von Take This gesponsorten Wettbewerb verdient. Gratulation! Erhöht alle Attribute um <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialCriticalNotes": "Dieses Meisterwerkzeug erschlug einen bösartigen GitHub-Gegner, dem bereits viele Krieger erlegen waren. Der aus Bug-Knochen gefertigte Hammer teilt mächtige kritische Treffer aus. Erhöht Stärke und Wahrnehmung um jeweils <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialTakeThisText": "\"Take This\"-Schwert",
|
||||
"weaponSpecialTakeThisNotes": "Dieses Schwert wurde durch die Teilnahme an einer von \"Take This\" gesponsorten Herausforderung verdient. Gratulation! Erhöht alle Attribute um <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialTridentOfCrashingTidesText": "Dreizack der brechenden Gezeiten",
|
||||
"weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Gibt Dir die Fähigkeit Fische zu befehligen und Deine Aufgaben mit kraftvollen Stichen zu attackieren. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Gibt Dir die Fähigkeit, Fische zu befehligen und Deine Aufgaben mit kraftvollen Stichen zu attackieren. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternText": "Laterne der Aufgabenwälder",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternNotes": "Zu Anbeginn der Zeit dem Wächtergeist der Aufgabenwald-Obstgärten überreicht, kann diese Laterne die dunkelste Nacht erhellen und mächtige Zaubersprüche formen. Erhöht Wahrnehmung und Intelligenz um jeweils <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialBardInstrumentText": "Bardische Laute",
|
||||
|
|
@ -101,13 +101,13 @@
|
|||
"weaponSpecialMammothRiderSpearText": "Mammutreiter-Speer",
|
||||
"weaponSpecialMammothRiderSpearNotes": "Dieser Speer mit Rosenquarz-Spitze verleiht Dir uralte Zauberkraft. Erhöht Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialPageBannerText": "Pagen-Banner",
|
||||
"weaponSpecialPageBannerNotes": "Schwinge das Banner weit oben, um das Selbstvertrauen zu wecken! Steigert Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponSpecialPageBannerNotes": "Schwinge das Banner weit oben, um Selbstvertrauen zu wecken! Steigert Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponSpecialRoguishRainbowMessageText": "Verwegene Regenbogenbotschaft",
|
||||
"weaponSpecialRoguishRainbowMessageNotes": "Dieser funkelnde Umschlag beinhaltet aufmunternde Nachrichten von Habiticanern und einen Hauch von Magie für eine schnelle Zustellung! Erhöht Wahrnehmung um <%= per %>.",
|
||||
"weaponSpecialSkeletonKeyText": "Skelettschlüssel",
|
||||
"weaponSpecialSkeletonKeyText": "Nachschlüssel",
|
||||
"weaponSpecialSkeletonKeyNotes": "Alle guten Langfinger tragen einen Schlüssel mit sich, der jedes Schloss öffnen kann! Erhöht Ausdauer um <%= con %>.",
|
||||
"weaponSpecialNomadsScimitarText": "Nomaden Krummsäbel",
|
||||
"weaponSpecialNomadsScimitarNotes": "Die gebogene Klinge dieses Krummsäbels ist perfekt um Aufgaben vom Rücken eines Reittieres aus anzugreifen! Erhöht die Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialNomadsScimitarText": "Nomaden-Krummsäbel",
|
||||
"weaponSpecialNomadsScimitarNotes": "Die gebogene Klinge dieses Krummsäbels ist perfekt, um Aufgaben vom Rücken eines Reittieres aus anzugreifen! Erhöht die Intelligenz um <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialFencingFoilText": "Florett",
|
||||
"weaponSpecialFencingFoilNotes": "Mit diesem feinen Florett bist Du bereit, wenn es jemand wagen sollte, Deine Ehre anzufechten! Erhöht Stärke um <%= str %>.",
|
||||
"weaponSpecialTachiText": "Tachi",
|
||||
|
|
@ -123,15 +123,15 @@
|
|||
"weaponSpecialSnowflakeText": "Zauberstab der Schneeflocke",
|
||||
"weaponSpecialSnowflakeNotes": "Dieser Zauberstab funkelt mit unerschöpflicher Heilkraft. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2013-2014 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringRogueText": "Hakenkrallen",
|
||||
"weaponSpecialSpringRogueNotes": "Sehr nützlich um hohe Gebäude zu erklimmen und ebenso um Teppiche zu zerfetzen. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringRogueNotes": "Sehr nützlich, um hohe Gebäude zu erklimmen und ebenso, um Teppiche zu zerfetzen. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringWarriorText": "Karottenschwert",
|
||||
"weaponSpecialSpringWarriorNotes": "Mit diesem mächtigen Schwert werden Gegner mit Leichtigkeit zerstückelt, oder der Hunger für zwischendurch gestillt. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringWarriorNotes": "Mit diesem mächtigen Schwert werden Gegner mit Leichtigkeit zerstückelt, oder der Hunger zwischendurch gestillt. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringMageText": "Schweizer Käsestab",
|
||||
"weaponSpecialSpringMageNotes": "Nur die tapfersten aller Nagetiere können ihren Hunger bezwingen um diesen mächtigen Zauberstab zu verwenden. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringMageNotes": "Nur die tapfersten aller Nagetiere können ihren Hunger bezwingen, um diesen mächtigen Zauberstab zu verwenden. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpringHealerText": "Wurfknochen",
|
||||
"weaponSpecialSpringHealerNotes": "Hol' Stöckchen! Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2014 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSummerRogueText": "Piratensäbel",
|
||||
"weaponSpecialSummerRogueNotes": "Genug! Du wirst diese Tagesaufgaben über die Planke gehen lassen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSummerRogueNotes": "Genug! Du wirst diese täglichen Aufgaben über die Planke gehen lassen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSummerWarriorText": "Seefahrermesser",
|
||||
"weaponSpecialSummerWarriorNotes": "Es gibt keine Aufgabe auf irgendeiner To-Do-Liste, die es wagen würde, sich mit diesem rauen Messer anzulegen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSummerMageText": "Algenfänger",
|
||||
|
|
@ -140,8 +140,8 @@
|
|||
"weaponSpecialSummerHealerNotes": "Dieser Zauberstab, gefertigt aus Aquamarin und lebendigen Korallen, ist sehr anziehend für Fischschwärme. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFallRogueText": "Silberner Pflock",
|
||||
"weaponSpecialFallRogueNotes": "Befördert Untote dauerhaft ins Jenseits. Notfalls auch gegen Werwölfe einsetzbar - Vielseitigkeit kann nie schaden. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFallWarriorText": "Greifarm der Wissenschaft",
|
||||
"weaponSpecialFallWarriorNotes": "Es gibt keine Aufgabe auf irgendeiner To-Do-Liste, die es wagen würde, sich mit diesem rauen Messer anzulegen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFallWarriorText": "Krabbige Klaue der Wissenschaft",
|
||||
"weaponSpecialFallWarriorNotes": "Diese Krabbige Klaue ist technisch auf dem neusten Stand! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFallMageText": "Fliegender Besen",
|
||||
"weaponSpecialFallMageNotes": "Dieser fliegende Besen ist schneller als ein Drache! Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>. Limitierte Ausgabe 2014 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFallHealerText": "Skarabäus-Zauberstab",
|
||||
|
|
@ -149,11 +149,11 @@
|
|||
"weaponSpecialWinter2015RogueText": "Eiszapfen",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015RogueNotes": "Du hast Sie wirklich, wahrhaftig und ungelogen gerade vom Boden aufgelesen. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015WarriorText": "Gummibonbonschwert",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015WarriorNotes": "Dieses leckere Schwert lockt wahrscheinlich Monster an ... aber Du bist der Herausforderung gewachsen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015WarriorNotes": "Dieses leckere Schwert lockt wahrscheinlich Monster an… aber Du bist der Herausforderung gewachsen! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015MageText": "Stab des Winterleuchtens",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015MageNotes": "Das Licht dieses Kristallstabs füllt die Herzen mit Freude. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015HealerText": "Beruhigendes Zepter",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015HealerNotes": "Dieses Zepter wärmt schmerzende Muskeln und lindert Stress. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015HealerText": "Beruhigendes Szepter",
|
||||
"weaponSpecialWinter2015HealerNotes": "Dieses Szepter wärmt schmerzende Muskeln und lindert Stress. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2014-2015 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015RogueText": "Explodierendes Quieken",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015RogueNotes": "Lass Dich nicht vom Geräusch täuschen - dieser Sprengstoff hat wirklich Wumms. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015WarriorText": "Knochenkeule",
|
||||
|
|
@ -173,13 +173,13 @@
|
|||
"weaponSpecialFall2015RogueText": "Geflügelte Kampfaxt",
|
||||
"weaponSpecialFall2015RogueNotes": "Furchterregende To-Dos ducken sich unter den Schlägen dieser Axt. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFall2015WarriorText": "Holzplanke",
|
||||
"weaponSpecialFall2015WarriorNotes": "Super um Dinge in Kornfeldern hochzuheben und/oder Aufgaben zu verprügeln. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFall2015WarriorNotes": "Super, um Dinge in Kornfeldern hochzuheben und/oder Aufgaben zu verprügeln. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFall2015MageText": "Verzauberter Faden",
|
||||
"weaponSpecialFall2015MageNotes": "Eine starke Stichhexe kann dieses verzauberte Garn kontrollieren, ohne es zu berühren. Erhöht Intelligenz um <%= int %> und Wahrnehmung um <%= per %>. Limitierte Ausgabe 2015 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialFall2015HealerText": "Sumpfschleimtrank",
|
||||
"weaponSpecialFall2015HealerNotes": "Perfekt gebraut! Jetzt musst Du nur noch Dich selbst überzeugen ihn zu trinken. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2015 Herbstausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016RogueText": "Kakaobecher",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016RogueNotes": "Wärmendes Getränk oder kochendes Wurfgeschoss? Du entscheidest … Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015-2016 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016RogueNotes": "Wärmendes Getränk oder kochendes Wurfgeschoss? Du entscheidest… Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015-2016 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016WarriorText": "Stabile Schaufel",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016WarriorNotes": "Schaufle überfällige Aufgaben aus dem Weg! Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2015-2016 Winterausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016MageText": "Magisches Snowboard",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
"titleHeroes": "Halle der Helden",
|
||||
"titlePatrons": "Halle der Schirmherren",
|
||||
"titleGuilds": "Gilden",
|
||||
"titleChallenges": "Wettbewerbe",
|
||||
"titleChallenges": "Herausforderungen",
|
||||
"titleDrops": "Marktplatz",
|
||||
"titleQuests": "Quests",
|
||||
"titlePets": "Haustiere",
|
||||
|
|
@ -82,13 +82,13 @@
|
|||
"neverMind": "Vergiss es",
|
||||
"buyMoreGems": "Mehr Edelsteine kaufen",
|
||||
"notEnoughGems": "Nicht genug Edelsteine",
|
||||
"alreadyHave": "Hoppla! Du hast diesen Gegenstand bereits. Keine Notwendigkeit, ihn wieder zu kaufen!",
|
||||
"alreadyHave": "Hoppla! Du hast diesen Gegenstand bereits. Nicht nötig, ihn wieder zu kaufen!",
|
||||
"delete": "Löschen",
|
||||
"gemsPopoverTitle": "Edelsteine",
|
||||
"gems": "Edelsteine",
|
||||
"gemButton": "Du hast <%= number %> Edelsteine.",
|
||||
"needMoreGems": "Brauchst Du mehr Edelsteine?",
|
||||
"needMoreGemsInfo": "Kaufe jetzt Edelsteine. Oder werde ein Abonnent, um Edelsteine mit Gold zu kaufen, monatlich mysteriöse Gegenstände zu erhalten, Dich über mehr Beute zu freuen und noch mehr!",
|
||||
"needMoreGemsInfo": "Kaufe jetzt Edelsteine. Oder werde Abonnent, um Edelsteine mit Gold zu kaufen, monatlich mysteriöse Gegenstände zu erhalten, Dich über mehr Beute zu freuen und noch mehr!",
|
||||
"moreInfo": "Mehr Informationen",
|
||||
"moreInfoChallengesURL": "http://habitica.fandom.com/wiki/Challenges",
|
||||
"moreInfoTagsURL": "https://habitica.fandom.com/de/wiki/Tags",
|
||||
|
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||
"originalUser": "Erstbenutzer!",
|
||||
"originalUserText": "Einer der <em>sehr</em> frühzeitigen Anwender. Wir reden hier von Alphatestern!",
|
||||
"habitBirthday": "Habitica-Geburtstagsfeier",
|
||||
"habitBirthdayText": "Hat bei der Habitica Geburtstagsfeier mitgefeiert!",
|
||||
"habitBirthdayText": "Hat bei der Habitica-Geburtstagsfeier mitgefeiert!",
|
||||
"habitBirthdayPluralText": "Hat bei <%= count %> Habitica-Geburtstagsfeiern mitgefeiert!",
|
||||
"habiticaDay": "Habitica-Namenstag",
|
||||
"habiticaDaySingularText": "Hat Habiticas Namenstag gefeiert! Danke, dass Du so ein toller Nutzer bist.",
|
||||
|
|
@ -113,18 +113,18 @@
|
|||
"memberSince": "- Mitglied seit",
|
||||
"lastLoggedIn": "- Zuletzt eingeloggt",
|
||||
"notPorted": "Dieses Feature wurde noch nicht von der ursprünglichen Seite portiert.",
|
||||
"buyThis": "Kaufe <%= text %> mit <%= price %> Deiner <%= gems %> Edelsteinen?",
|
||||
"buyThis": "Kaufe <%= text %> mit <%= price %> Deiner <%= gems %> Edelsteine?",
|
||||
"noReachServer": "Der Server ist momentan nicht erreichbar, versuche es später noch einmal",
|
||||
"errorUpCase": "FEHLER:",
|
||||
"newPassSent": "Wenn wir Deine E-Mail-Adresse kennen, wurden Anweisungen zum Passwort-Zurücksetzen dorthin verschickt.",
|
||||
"newPassSent": "Falls wir Deine E-Mail-Adresse kennen, wurden Anweisungen zum Passwort-Zurücksetzen dorthin verschickt.",
|
||||
"serverUnreach": "Der Server ist momentan nicht erreichbar.",
|
||||
"requestError": "Ojeh, ein Fehler ist aufgetreten! <strong> Bitte lade die Seite neu, </strong> Deine letzte Aktion wurde vielleicht nicht korrekt gespeichert.",
|
||||
"requestError": "Oje, ein Fehler ist aufgetreten! <strong> Bitte lade die Seite neu, </strong> Deine letzte Aktion wurde vielleicht nicht korrekt gespeichert.",
|
||||
"seeConsole": "Tritt der Fehler weiterhin auf, melde ihn unter Hilfe > Berichte einen Bug. Falls Du weißt, wie Du die Konsole Deines Internetbrowsers einsehen kannst, füge die entsprechenden Fehlernachrichten bei.",
|
||||
"error": "Fehler",
|
||||
"menu": "Menü",
|
||||
"notifications": "Mitteilungen",
|
||||
"noNotifications": "Du bist auf dem Laufenden!",
|
||||
"noNotificationsText": "Die Mitteilungsfeen geben dir eine heftige Runde Applaus! Gut gemacht!",
|
||||
"noNotificationsText": "Die Mitteilungsfeen geben Dir eine heftige Runde Applaus! Gut gemacht!",
|
||||
"clear": "Leeren",
|
||||
"endTour": "Tour beenden",
|
||||
"audioTheme": "Audio-Motiv",
|
||||
|
|
@ -147,7 +147,7 @@
|
|||
"askQuestion": "Stelle eine Frage",
|
||||
"reportBug": "Melde einen Fehler",
|
||||
"HabiticaWiki": "Das Habitica-Wiki",
|
||||
"HabiticaWikiFrontPage": "http://habitica.fandom.com/wiki/Habitica_Wiki",
|
||||
"HabiticaWikiFrontPage": "http://habitica.fandom.com/de/wiki/Habitica_Wiki",
|
||||
"contributeToHRPG": "Wirke bei Habitica mit",
|
||||
"overview": "Übersicht für neue Nutzer",
|
||||
"January": "Januar",
|
||||
|
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
"birthdayCardAchievementTitle": "Geburtstags-Bonanza",
|
||||
"birthdayCardAchievementText": "Viele fröhliche Wiedersehen! Hat <%= count %> Geburtstagsgrußkarten verschickt oder erhalten.",
|
||||
"congratsCard": "Glückwunschkarte",
|
||||
"congratsCardExplanation": "Ihr beide erhaltet den Gratulierender-Partner-Erfolg!",
|
||||
"congratsCardExplanation": "Ihr beide erhaltet den Gratulierender-Gefährte-Erfolg!",
|
||||
"congratsCardNotes": "Sende eine Glückwunschkarte an ein Gruppenmitglied.",
|
||||
"congrats0": "Glückwunsch zu Deinem Erfolg!",
|
||||
"congrats1": "Ich bin so stolz auf Dich!",
|
||||
|
|
@ -219,14 +219,14 @@
|
|||
"getwell3": "Tut mir leid, dass Du Dich nicht wohlfühlst!",
|
||||
"getwellCardAchievementTitle": "Mitfühlender Mitstreiter",
|
||||
"getwellCardAchievementText": "Besserungswünsche werden immer geschätzt. Hat <%= count %> Gute-Besserung-Karten verschickt oder erhalten.",
|
||||
"goodluckCard": "Viel-Erfolg-Karte",
|
||||
"goodluckCard": "Viel-Glück-Karte",
|
||||
"goodluckCardExplanation": "Ihr erhaltet beide den Glücksbrief-Erfolg!",
|
||||
"goodluckCardNotes": "Schicke eine Viel-Erfolg-Karte an ein Gruppenmitglied.",
|
||||
"goodluckCardNotes": "Schicke eine Viel-Glück-Karte an ein Gruppenmitglied.",
|
||||
"goodluck0": "Möge das Glück immer mit Dir sein!",
|
||||
"goodluck1": "Ich wünsche Dir ganz viel Glück!",
|
||||
"goodluck2": "Ich hoffe, dass das Glück heute und jeden anderen Tag auf Deiner Seite ist!!",
|
||||
"goodluckCardAchievementTitle": "Glücksbrief",
|
||||
"goodluckCardAchievementText": "Viel Erfolg ist ein Wunsch, der Jeden sehr stark ermutigt! Hat <%= count %> Viel-Erfolg-Karten verschickt oder erhalten.",
|
||||
"goodluckCardAchievementText": "Viel Glück ist ein Wunsch, der Jeden sehr stark ermutigt! Hat <%= count %> Viel-Glück-Karten verschickt oder erhalten.",
|
||||
"streakAchievement": "Du hast einen Strähnenerfolg erzielt!",
|
||||
"firstStreakAchievement": "21-Tage-Strähne",
|
||||
"streakAchievementCount": "<%= streaks %> 21-Tage-Strähnen",
|
||||
|
|
@ -234,10 +234,10 @@
|
|||
"dontBreakStreak": "Erstaunliche Leistung. Unterbrich die Strähne nicht!",
|
||||
"dontStop": "Jetzt nicht aufhören!",
|
||||
"levelUpShare": "Ich habe in Habitica ein neues Level erreicht, indem ich meine Gewohnheiten verbessert habe!",
|
||||
"questUnlockShare": "Ich habe ein neues Quest in Habitica freigeschaltet!",
|
||||
"hatchPetShare": "Ich habe ein neues Haustier ausgebrütet, indem ich meine Aufgaben im echten Leben erledigt habe!",
|
||||
"questUnlockShare": "Ich habe eine neue Quest in Habitica freigeschaltet!",
|
||||
"hatchPetShare": "Ich habe ein neues Haustier schlüpfen lassen, indem ich meine Aufgaben im echten Leben erledigt habe!",
|
||||
"raisePetShare": "Ich habe ein Haustier zu einem Reittier großgezogen, indem ich meine Aufgaben im echten Leben erledigt habe!",
|
||||
"wonChallengeShare": "Ich habe in Habitica einen Wettbewerb gewonnen!",
|
||||
"wonChallengeShare": "Ich habe in Habitica eine Herausforderung gewonnen!",
|
||||
"achievementShare": "Ich habe in Habitica einen neuen Erfolg verdient!",
|
||||
"orderBy": "Sortieren nach <%= item %>",
|
||||
"you": "(Du)",
|
||||
|
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
"hobbies_occupations": "Hobby + Beruf",
|
||||
"location_based": "Ortsspezifisch",
|
||||
"mental_health": "Geistige Gesundheit + Selbstfürsorge",
|
||||
"getting_organized": "Organisierter Werden",
|
||||
"getting_organized": "Organisierter werden",
|
||||
"self_improvement": "Selbstverbesserung",
|
||||
"spirituality": "Spiritualität",
|
||||
"time_management": "Zeitmanagement + Verantwortlichkeit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
"goldQuests": "Klassenmeister-Questreihen",
|
||||
"questDetails": "Quest-Details",
|
||||
"questDetailsTitle": "Quest-Details",
|
||||
"questDescription": "Quests erlauben es Spielern, sich gemeinsam mit den Gruppenmitgliedern auf Langzeit-Ziele im Spiel zu konzentrieren.",
|
||||
"questDescription": "Quests ermöglichen es Spielern, sich gemeinsam mit den Gruppenmitgliedern auf Langzeit-Ziele im Spiel zu konzentrieren.",
|
||||
"invitations": "Einladungen",
|
||||
"completed": "abgeschlossen!",
|
||||
"rewardsAllParticipants": "Belohnungen für alle Questteilnehmer",
|
||||
|
|
@ -18,10 +18,10 @@
|
|||
"youWillReceive": "Du erhältst",
|
||||
"questOwnerWillReceive": "Der Quest-Besitzer erhält außerdem",
|
||||
"youReceived": "Du hast folgendes erhalten:",
|
||||
"dropQuestCongrats": "Gratulation zum Erwerb dieser Questschriftrolle! Du kannst nun Deine Gruppe dazu einladen die Quest zu starten oder Du kommst irgendwann darauf zurück unter Inventar > Quests.",
|
||||
"questSend": "Indem Du auf \"Einladen\" klickst sendest Du eine Einladung an Deine Gruppenmitglieder. Sobald alle Mitglieder diese angenommen oder abgelehnt haben beginnt die Quest. Der Status ist unter Soziales > Gruppe zu finden.",
|
||||
"questSendBroken": "Indem Du auf \"Einladen\" klickst, sendest Du eine Einladung an Deine Gruppenmitglieder ... Sobald alle Mitglieder diese angenommen oder abgelehnt haben beginnt die Quest ... Der Status ist unter Soziales > Gruppe zu finden ...",
|
||||
"inviteParty": "Lade Gruppe zur Quest ein",
|
||||
"dropQuestCongrats": "Gratulation zum Erwerb dieser Questschriftrolle! Du kannst nun Deine Gruppe dazu einladen, die Quest zu starten, oder Du kommst irgendwann darauf zurück unter Inventar > Quests.",
|
||||
"questSend": "Indem Du auf \"Einladen\" klickst, sendest Du eine Einladung an Deine Partymitglieder. Sobald alle Mitglieder diese angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest. Der Status ist unter Soziales > Party zu finden.",
|
||||
"questSendBroken": "Indem Du auf \"Einladen\" klickst, sendest Du eine Einladung an Deine Partymitglieder ... Sobald alle Mitglieder diese angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest ... Der Status ist unter Soziales > Party zu finden ...",
|
||||
"inviteParty": "Lade Party zur Quest ein",
|
||||
"questInvitation": "Quest-Einladung: ",
|
||||
"questInvitationTitle": "Quest-Einladung",
|
||||
"questInvitationInfo": "Einladung zur Quest <%= quest %>",
|
||||
|
|
@ -33,8 +33,8 @@
|
|||
"declined": "Abgelehnt",
|
||||
"rejected": "Abgelehnt",
|
||||
"pending": "Ausstehend",
|
||||
"questStart": "Sobald alle Mitglieder die Einladung entweder angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest. Nur diejenigen, die die Einladung \"angenommen\" haben, können an der Quest teilnehmen und die Belohnungen kassieren. Wenn Mitglieder zu lange überlegen (inaktiv?), kannst Du die Quest ohne sie starten, indem Du auf \"Beginnen\" klickst. Der Quest-Besitzer kann die Quest auch abbrechen und die Questrolle zurückerhalten, indem er \"Abbrechen\" klickt.",
|
||||
"questStartBroken": "Sobald alle Mitglieder die Einladung entweder angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest … Nur diejenigen, die die Einladung \"angenommen\" haben, können an der Quest teilnehmen und die Belohnungen kassieren … Wenn Mitglieder zu lange überlegen (inaktiv?), kann der Quest-Besitzer die Quest ohne sie starten, indem er auf \"Beginnen\" klickt … Der Quest-Besitzer kann die Quest auch abbrechen und die Questschriftrolle zurückerhalten, indem er auf \"Abbrechen\" klickt ...",
|
||||
"questStart": "Sobald alle Mitglieder die Einladung entweder angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest. Nur diejenigen, die die Einladung angenommen haben, können an der Quest teilnehmen und die Belohnungen kassieren. Wenn Mitglieder zu lange überlegen (inaktiv?), kannst Du die Quest ohne sie starten, indem Du auf \"Beginnen\" klickst. Der Quest-Besitzer kann die Quest auch abbrechen und die Questrolle zurückerhalten, indem er \"Abbrechen\" klickt.",
|
||||
"questStartBroken": "Sobald alle Mitglieder die Einladung entweder angenommen oder abgelehnt haben, beginnt die Quest… Nur diejenigen, die die Einladung angenommen haben, können an der Quest teilnehmen und die Belohnungen kassieren… Wenn Mitglieder zu lange überlegen (inaktiv?), kann der Quest-Besitzer die Quest ohne sie starten, indem er auf \"Beginnen\" klickt… Der Quest-Besitzer kann die Quest auch abbrechen und die Questschriftrolle zurückerhalten, indem er auf \"Abbrechen\" klickt…",
|
||||
"questCollection": "+ <%= val %> Questgegenstände gefunden",
|
||||
"questDamage": "+ <%= val %> Schaden gegen den Boss",
|
||||
"begin": "Beginnen",
|
||||
|
|
@ -45,46 +45,46 @@
|
|||
"collected": "Gesammelt",
|
||||
"collectionItems": "<%= number %> <%= items %>",
|
||||
"itemsToCollect": "Zu sammelnde Gegenstände",
|
||||
"bossDmg1": "Jede erledigte Tagesaufgabe, jedes To-Do und jede positive Gewohnheit fügt dem Boss Schaden zu. Mit röteren Aufgaben, Gewaltschlag oder Flammenstoß kannst Du ihm noch stärkeren Schaden zufügen. Für jede Tagesaufgabe, die Du nicht erledigt hast, wird der Boss jedem Teilnehmer der Quest Schaden zufügen (multipliziert mit der Stärke des Bosses), der zu Deinem normalen Schaden noch dazukommt. Deshalb sorge dafür, dass Deine Gruppe gesund bleibt, indem Du Deine Tagesaufgaben erledigst! <strong>Jeder Schaden, der dem Boss zugefügt wird und den er zufügt, wird zu Cron berechnet (Dein individueller Tagesbeginn).</strong>",
|
||||
"bossDmg1": "Jede erledigte Tagesaufgabe, jedes To-Do und jede positive Gewohnheit fügt dem Boss Schaden zu. Mit röteren Aufgaben, Gewaltschlag oder Flammenstoß kannst Du ihm noch stärkeren Schaden zufügen. Für jede Tagesaufgabe, die Du nicht erledigt hast, wird der Boss jedem Teilnehmer der Quest Schaden zufügen (multipliziert mit der Stärke des Bosses), der zu Deinem normalen Schaden noch dazukommt. Sorge deshalb dafür, dass Deine Gruppe gesund bleibt, indem Du Deine Tagesaufgaben erledigst! <strong>Jeder Schaden, der dem Boss zugefügt wird und den er zufügt, wird zu Cron berechnet (Dein individueller Tagesbeginn).</strong>",
|
||||
"bossDmg2": "Nur Teilnehmer kämpfen gegen den Boss und bekommen ihren Anteil an der Beute.",
|
||||
"bossDmg1Broken": "Jede erledigte Tagesaufgabe, jedes To-Do und jede positive Gewohnheit fügt dem Boss Schaden zu... Mit röteren Aufgaben, Gewaltschlag oder Flammenstoß kannst Du ihm noch stärkeren Schaden zufügen... Für jede Tagesaufgabe die Du nicht erledigt hast, wird der Boss jedem Teilnehmer der Quest Schaden zufügen (multipliziert mit der Stärke des Bosses) der zu Deinem normalen Schaden noch dazukommt, sorge deshalb dafür, dass Deine Gruppe gesund bleibt, indem Du Deine Tagesaufgaben erledigst... <strong>Jeder Schaden, der dem Boss zugefügt wird und den er zufügt, wird zu Cron berechnet (Dein individueller Tagesbeginn)...</strong>",
|
||||
"bossDmg2Broken": "Nur Teilnehmer kämpfen gegen den Boss und erhalten ihren Anteil an der Beute ...",
|
||||
"bossDmg1Broken": "Jede erledigte Tagesaufgabe, jedes To-Do und jede positive Gewohnheit fügt dem Boss Schaden zu… Mit röteren Aufgaben, Gewaltschlag oder Flammenstoß kannst Du ihm noch stärkeren Schaden zufügen… Für jede Tagesaufgabe, die Du nicht erledigt hast, wird der Boss jedem Teilnehmer der Quest Schaden zufügen (multipliziert mit der Stärke des Bosses) der zu Deinem normalen Schaden noch dazukommt. Sorge deshalb dafür, dass Deine Gruppe gesund bleibt, indem Du Deine Tagesaufgaben erledigst… <strong>Jeder Schaden, der dem Boss zugefügt wird und den er zufügt, wird zu Cron berechnet (Dein individueller Tagesbeginn)…</strong>",
|
||||
"bossDmg2Broken": "Nur Teilnehmer kämpfen gegen den Boss und erhalten ihren Anteil an der Beute…",
|
||||
"tavernBossInfo": "Erledige Tagesaufgaben und To-Dos und punkte mit guten Gewohnheiten, um dem Weltboss zu schaden! Unerledigte Tagesaufgaben füllen die Erschöpfungsschlagleiste. Wenn sie voll ist, greift der Weltboss einen NPC an.\n\nEin Weltboss wird niemals einzelnen Spielern oder Accounts auf irgendeine Weise schaden. Nur die Aufgaben aktiver Accounts, welche sich nicht im Gasthaus erholen, werden aufsummiert.",
|
||||
"tavernBossInfoBroken": "Erledige Tagesaufgaben und To-Dos und punkte mit guten Gewohnheiten, um dem Weltboss zu schaden... Unerledigte Tagesaufgaben füllen die Erschöpfungsschlagleiste... Wenn sie voll ist, greift der Weltboss einen NPC an... Ein Weltboss wird niemals einzelnen Spielern oder Accounts auf irgendeine Weise schaden... Nur die Aufgaben aktiver Accounts, welche sich nicht im Gasthaus erholen, werden aufsummiert...",
|
||||
"tavernBossInfoBroken": "Erledige Tagesaufgaben und To-Dos und punkte mit guten Gewohnheiten, um dem Weltboss zu schaden… Unerledigte Tagesaufgaben füllen die Erschöpfungsschlagleiste… Wenn sie voll ist, greift der Weltboss einen NPC an… Ein Weltboss wird niemals einzelnen Spielern oder Accounts auf irgendeine Weise schaden… Nur die Aufgaben aktiver Accounts, welche sich nicht im Gasthaus erholen, werden aufsummiert…",
|
||||
"bossColl1": "Erledige Deine positiven Aufgaben, um Gegenstände zu sammeln. Quest-Gegenstände erhältst Du so wie normale Gegenstände; Du kannst Deine Quest-Gegenstände betrachten, indem Du mit der Maus über den Quest-Fortschritt fährst.",
|
||||
"bossColl2": "Nur Teilnehmer können Gegenstände sammeln und erhalten ihren Anteil an der Beute.",
|
||||
"bossColl1Broken": "Erledige Deine positiven Aufgaben, um Gegenstände zu sammeln... Quest-Gegenstände erhältst Du so wie normale Gegenstände; Du kannst Deine Quest-Gegenstände betrachten, indem Du mit der Maus über den Quest-Fortschritt fährst...",
|
||||
"bossColl2Broken": "Nur Teilnehmer können Gegenstände sammeln und erhalten ihren Anteil an der Beute...",
|
||||
"bossColl1Broken": "Erledige Deine positiven Aufgaben, um Gegenstände zu sammeln… Quest-Gegenstände erhältst Du so wie normale Gegenstände; Du kannst Deine Quest-Gegenstände betrachten, indem Du mit der Maus über den Quest-Fortschritt fährst…",
|
||||
"bossColl2Broken": "Nur Teilnehmer können Gegenstände sammeln und erhalten ihren Anteil an der Beute…",
|
||||
"abort": "Abbrechen",
|
||||
"leaveQuest": "Quest verlassen",
|
||||
"sureLeave": "Willst Du die aktive Quest wirklich verlassen? Dein kompletter Questfortschritt wird verloren gehen.",
|
||||
"questOwner": "Quest-Besitzer",
|
||||
"questTaskDamage": "+ <%= damage %> Schaden gegen den Boss ausstehend",
|
||||
"questTaskCollection": "Heute <%= items %> Gegenstände eingesammelt",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuest": "Der Quest-Besitzer hat die Gruppe verlassen und kann die Quest nicht mehr starten. Es wird empfohlen, dass Du sie jetzt abbrichst. Der Quest-Besitzer wird die Questrolle zurück bekommen.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Der Quest-Besitzer hat die Quest verlassen. Wenn Du willst, kannst Du die Quest abbrechen. Du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten wenn sie die Quest geschafft haben.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Gruppe verlassen und kann die Quest nicht mehr starten. Es wird empfohlen, dass Du sie jetzt abbrichst. Der Quest-Besitzer wird die Questrolle zurück bekommen.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Gruppe verlassen. Wenn Du willst, kannst Du die Quest abbrechen, aber Du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten wenn sie die Quest geschafft haben.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuest": "Der Quest-Besitzer hat die Quest verlassen und kann die Quest nicht mehr starten. Es wird empfohlen, dass Du sie jetzt abbrichst. Der Quest-Besitzer wird die Questrolle zurück bekommen.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Der Quest-Besitzer hat die Quest verlassen. Wenn Du willst, kannst Du die Quest abbrechen. Du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten, wenn sie die Quest geschafft haben.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Party verlassen und kann die Quest nicht mehr starten. Es wird empfohlen, dass Du sie jetzt abbrichst. Der Quest-Besitzer wird die Questrolle zurück bekommen.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Party verlassen. Wenn Du willst, kannst Du die Quest abbrechen, aber Du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten, wenn sie die Quest geschafft haben.",
|
||||
"questParticipants": "Teilnehmer",
|
||||
"scrolls": "Quest-Schriftrollen",
|
||||
"noScrolls": "Du hast im Moment keine Quest-Schriftrollen.",
|
||||
"scrollsText1": "Quests erfordern Gruppen. Wenn Du ein Quest allein erfüllen willst, dann musst Du",
|
||||
"scrollsText2": "eine leere Gruppe erstellen",
|
||||
"scrollsText1": "Quests erfordern eine Party. Wenn Du eine Quest allein erfüllen willst, dann musst Du",
|
||||
"scrollsText2": "eine leere Party erstellen",
|
||||
"scrollsPre": "Du hast diese Quest noch nicht freigeschaltet!",
|
||||
"alreadyEarnedQuestLevel": "Du hast diese Quest bereits durch Erreichen von Level <%= level %> freigeschaltet. ",
|
||||
"alreadyEarnedQuestReward": "Du hast diese Quest bereits durch Abschließen der Quest <%= priorQuest %> freigeschaltet. ",
|
||||
"completedQuests": "Hat die folgenden Quests abgeschlossen",
|
||||
"mustComplete": "Du musst vorher das <%= quest %> Quest abschließen.",
|
||||
"mustComplete": "Du musst vorher die <%= quest %> Quest abschließen.",
|
||||
"mustLevel": "Du musst Level <%= level %> haben, um diese Quest zu starten.",
|
||||
"mustLvlQuest": "Du musst Level <%= level %> sein um dieses Quest zu erwerben!",
|
||||
"mustInviteFriend": "Um diese Quest freizuschalten musst Du einen Freund in Deine Gruppe einladen. Willst Du jetzt jemanden einladen?",
|
||||
"unlockByQuesting": "Um diese Quest freizuschalten musst Du erst <%= title %> abschließen.",
|
||||
"questConfirm": "Bist Du sicher? Nur <%= questmembers %> der <%= totalmembers %> Mitspieler Deiner Gruppe sind dieser Quest beigetreten! Quests starten automatisch sobald alle Mitspieler die Einladung angenommen oder abgelehnt haben.",
|
||||
"mustLvlQuest": "Du musst Level <%= level %> sein um diese Quest zu erwerben!",
|
||||
"mustInviteFriend": "Um diese Quest freizuschalten, musst Du einen Freund in Deine Party einladen. Willst Du jetzt jemanden einladen?",
|
||||
"unlockByQuesting": "Um diese Quest freizuschalten, musst Du erst <%= title %> abschließen.",
|
||||
"questConfirm": "Bist Du sicher? Nur <%= questmembers %> der <%= totalmembers %> Mitspieler Deiner Party sind dieser Quest beigetreten! Quests starten automatisch sobald alle Mitspieler die Einladung angenommen oder abgelehnt haben.",
|
||||
"sureCancel": "Bist Du sicher, dass Du diese Quest abbrechen willst? Alle akzeptierten Einladungen werden verloren gehen. Der Quest-Besitzer wird die Questschriftrolle zurück bekommen.",
|
||||
"sureAbort": "Bist Du sicher, dass Du diese Mission abbrechen willst? Das wird sie für alle in Deiner Gruppe abbrechen und jeder Fortschritt wird verloren gehen. Die Questschriftrolle wird dem Quest-Besitzer zurückgegeben.",
|
||||
"sureAbort": "Bist Du sicher, dass Du diese Mission abbrechen willst? Das wird sie für alle in Deiner Party abbrechen und jeder Fortschritt wird verloren gehen. Die Questschriftrolle wird dem Quest-Besitzer zurückgegeben.",
|
||||
"doubleSureAbort": "Bist Du wirklich, wirklich sicher? Sei ganz sicher, dass sie Dich nicht für immer hassen werden!",
|
||||
"questWarning": "Wenn neue Mitglieder der Gruppe beitreten, bevor das Quest anfängt, werden auch sie eine Einladung bekommen. Aber sobald das Quest angefangen hat, können neue Gruppenmitglieder dem Quest nicht mehr beitreten.",
|
||||
"questWarningBroken": "Wenn neue Mitglieder der Gruppe beitreten bevor die Quest beginnt werden auch sie eine Einladung erhalten... Aber sobald die Quest angefangen hat können ihr keine neuen Gruppenmitglieder mehr beitreten...",
|
||||
"questWarning": "Wenn neue Mitglieder der Party beitreten, bevor die Quest anfängt, werden auch sie eine Einladung bekommen. Aber sobald die Quest angefangen hat, können neue Partymitglieder der Quest nicht mehr beitreten.",
|
||||
"questWarningBroken": "Wenn neue Mitglieder der Party beitreten, bevor die Quest beginnt, werden auch sie eine Einladung erhalten… Aber sobald die Quest angefangen hat, können ihr keine neuen Partymitglieder mehr beitreten…",
|
||||
"bossRageTitle": "Raserei",
|
||||
"bossRageDescription": "Wenn sich dieser Balken füllt, wird der Boss eine Spezialattacke ausführen!",
|
||||
"startAQuest": "STARTE EINE QUEST",
|
||||
|
|
@ -100,7 +100,7 @@
|
|||
"questNotGoldPurchasable": "Quest \"<%= key %>\" ist nicht mit Gold käuflich.",
|
||||
"questNotGemPurchasable": "Quest \"<%= key %>\" ist nicht mit Edelsteinen käuflich.",
|
||||
"questLevelTooHigh": "Du musst Level <%= level %> haben, um diese Quest zu starten.",
|
||||
"questAlreadyUnderway": "Deine Gruppe nimmt bereits an einer Quest teil. Versuche es erneut, wenn die Quest abgeschlossen ist.",
|
||||
"questAlreadyUnderway": "Deine Party nimmt bereits an einer Quest teil. Versuche es erneut, wenn die Quest abgeschlossen ist.",
|
||||
"questAlreadyAccepted": "Du hast die Questeinladung bereits angenommen.",
|
||||
"noActiveQuestToLeave": "Keine Quest zum Verlassen aktiv",
|
||||
"questLeaderCannotLeaveQuest": "Quest-Leiter können die Quest nicht verlassen",
|
||||
|
|
@ -109,18 +109,18 @@
|
|||
"noActiveQuestToAbort": "Es ist keine Quest zum Abbruch aktiv.",
|
||||
"onlyLeaderAbortQuest": "Nur der Gruppen- oder Quest-Leiter kann die Quest abbrechen.",
|
||||
"questAlreadyRejected": "Du hast die Questeinladung bereits abgelehnt.",
|
||||
"cantCancelActiveQuest": "Du kannst eine aktive Quest nicht zurückziehen, verwende die Funktion Abbrechen.",
|
||||
"onlyLeaderCancelQuest": "Nur der Gruppen- oder Quest-Leiter kann die Quest abbrechen.",
|
||||
"cantCancelActiveQuest": "Du kannst eine aktive Quest nicht zurückziehen, verwende die Funktion \"Abbrechen\".",
|
||||
"onlyLeaderCancelQuest": "Nur der Party- oder Quest-Leiter kann die Quest abbrechen.",
|
||||
"questNotPending": "Es ist keine Quest zum Start vorhanden.",
|
||||
"questOrGroupLeaderOnlyStartQuest": "Nur der Quest- oder Gruppen-Leiter kann den Quest-Start erzwingen",
|
||||
"questOrGroupLeaderOnlyStartQuest": "Nur der Quest- oder Party-Leiter kann den Quest-Start erzwingen",
|
||||
"createAccountReward": "Account erstellen",
|
||||
"loginIncentiveQuest": "Um diese Quest freizuschalten, melde Dich an <%= count %> verschiedenen Tagen auf Habitica an!",
|
||||
"loginIncentiveQuestObtained": "Du hast diese Quest erhalten, indem Du Dich an <%= count %> unterschiedlichen Tagen angemeldet hast!",
|
||||
"loginReward": "<%= count %> Anmeldungen",
|
||||
"createAccountQuest": "Du hast diese Quest beim Beitreten zu Habitica erhalten! Wenn einer Deiner Freunde beitritt, erhält er ebenfalls eine.",
|
||||
"createAccountQuest": "Du hast diese Quest beim Beitritt zu Habitica erhalten! Wenn einer Deiner Freunde beitritt, erhält er ebenfalls eine.",
|
||||
"questBundles": "Reduzierte Quest-Pakete",
|
||||
"buyQuestBundle": "Quest-Paket kaufen",
|
||||
"noQuestToStart": "Du findest keine Quest, die Du starten möchtest? Dann guck mal im Quest-Markt auf dem Marktplatz vorbei um neue Quests zu entdecken!",
|
||||
"noQuestToStart": "Du findest keine Quest, die Du starten möchtest? Dann guck mal im Quest-Markt auf dem Marktplatz vorbei, um neue Quests zu entdecken!",
|
||||
"pendingDamage": "<%= damage %> ausstehender Schaden",
|
||||
"pendingDamageLabel": "ausstehender Schaden",
|
||||
"bossHealth": "<%= currentHealth %> / <%= maxHealth %> Lebenspunkte",
|
||||
|
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
"chatQuestAborted": "<%= username %> hat die Partyquest <%= questName %> abgebrochen.",
|
||||
"chatItemQuestFinish": "Alle Gegenstände gefunden! Die Party hat ihre Belohnungen erhalten.",
|
||||
"chatFindItems": "<%= username %> hat <%= items %> gefunden.",
|
||||
"chatBossDefeated": "Ihr habt <%= bossName %> besiegt! Die am Quest teilnehmenden Partymitglieder erhalten die Belohnungen für den Sieg.",
|
||||
"chatBossDefeated": "Ihr habt <%= bossName %> besiegt! Die an der Quest teilnehmenden Partymitglieder erhalten die Belohnungen für den Sieg.",
|
||||
"chatBossDamage": "<%= username %> greift <%= bossName %> an und fügt <%= userDamage %> Schaden zu. <%= bossName %> greift die Party an und fügt <%= bossDamage %> Schaden zu.",
|
||||
"chatQuestStarted": "Deine Quest, <%= questName %>, hat begonnen.",
|
||||
"questInvitationNotificationInfo": "Du wurdest eingeladen, an einer Quest teilzunehmen",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"lostAllHealth": "Ye ran out o' Health!",
|
||||
"dontDespair": "Don't despair!",
|
||||
"dontDespair": "Don' despair!",
|
||||
"deathPenaltyDetails": "Ye lost a Level, yer Gold, an' a piece o' ee-quitment, but ye can get 'em all back wit' hard work! Good luck--ye'll do great.",
|
||||
"refillHealthTryAgain": "Refill Health n' Try Again",
|
||||
"dyingOftenTips": "Do this be happenin' oft? <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Death_Mechanics#Strategies_for_Staying_Alive' target='_blank'>'ere be some tips!</a>",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,29 +1,29 @@
|
|||
{
|
||||
"unlockedReward": "Ye 'ave received <%= reward %>",
|
||||
"earnedRewardForDevotion": "Ye 'ave earned <%= reward %> for being committed t' improving yer life.",
|
||||
"earnedRewardForDevotion": "Ye 'ave earned <%= reward %> fer bein' committed t' improvin' yer life.",
|
||||
"nextRewardUnlocksIn": "Check-ins 'til yer next prize: <%= numberOfCheckinsLeft %>",
|
||||
"awesome": "Awesome!",
|
||||
"totalCount": "<%= count %> total count",
|
||||
"countLeft": "Check-ins 'til next reward: <%= count %>",
|
||||
"countLeft": "Check-ins 'til next loot: <%= count %>",
|
||||
"incentivesDescription": "When it comes t' buildin' habits, consistency be key. Each day ye check-in ye get closer t' a prize.",
|
||||
"totalCheckins": "<%= count %> Check-Ins",
|
||||
"checkinEarned": "Yer Check-In Counter went up!",
|
||||
"unlockedCheckInReward": "Ye unlocked a Check-In Prize!",
|
||||
"totalCheckinsTitle": "Total Check-Ins",
|
||||
"checkinProgressTitle": "Progress 'til next",
|
||||
"incentiveBackgroundsUnlockedWithCheckins": "Locked Plain Backgrounds will unlock wit' Daily Check-Ins.",
|
||||
"incentiveBackgroundsUnlockedWithCheckins": "Locked Plain ba'groun's will unlock wit' Daily Check-Ins.",
|
||||
"checkinReceivedAllRewardsMessage": "Ye 'ave received all th' Check-In prizes available! Congratulations!",
|
||||
"oneOfAllPetEggs": "one o' each standard Pet Egg",
|
||||
"twoOfAllPetEggs": "two o' each standard Pet Egg",
|
||||
"threeOfAllPetEggs": "three o' each standard Pet Egg",
|
||||
"oneOfAllHatchingPotions": "one o' each standard Hatching Potion",
|
||||
"threeOfEachFood": "three o' each standard Pet Food",
|
||||
"fourOfEachFood": "four o' each standard Pet Food",
|
||||
"oneOfAllPetEggs": "one o' each standard Critter Egg",
|
||||
"twoOfAllPetEggs": "two o' each standard Critter Egg",
|
||||
"threeOfAllPetEggs": "three o' each standard Critter Egg",
|
||||
"oneOfAllHatchingPotions": "one o' each standard Hatchin' Potion",
|
||||
"threeOfEachFood": "three o' each standard Critter Vittles",
|
||||
"fourOfEachFood": "four o' each standard Critter Vittles",
|
||||
"twoSaddles": "two Saddles",
|
||||
"threeSaddles": "three Saddles",
|
||||
"incentiveAchievement": "th' Royally Loyal bounty",
|
||||
"incentiveAchievement": "th' Royally Loyal medal",
|
||||
"royallyLoyal": "Royally Loyal",
|
||||
"royallyLoyalText": "This user has checked in o'er 500 times, n' has earned every Check-In Prize!",
|
||||
"checkInRewards": "Check-In Rewards",
|
||||
"backloggedCheckInRewards": "Ye received Check-In Prizes! Visit yer Inventory n' Equipment t' see what's new."
|
||||
"royallyLoyalText": "This pirate has checked in o'er 500 times, n' 'as earned every Check-In Prize!",
|
||||
"checkInRewards": "Check-In Loot",
|
||||
"backloggedCheckInRewards": "Ye received Check-In Prizes! Visit th' Wardrobe n' Yer Stuff t' see what's new."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
{
|
||||
"merch": "Merchandise",
|
||||
"merchandiseDescription": "Lookin' fer t-shirts, mugs, or stickers t' show off yer Habitica pride? Click here!",
|
||||
"merch-teespring-summary": "Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality booty scallywags love, wit' no cost or risk.",
|
||||
"merch-teespring-goto": "Get a Habitica T-shirt",
|
||||
"merch-teespring-mug-summary": "Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality products people love, wit' no cost or risk.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto": "Get a Habitica Mug",
|
||||
"merch-teespring-eu-summary": "EUROPEAN VERSION : Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality products people love, wit' no cost or risk.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto": "Get a Habitica T-shirt (EU)",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary": "EUROPEAN VERSION : Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality products people love, wit' no cost or risk.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto": "Get a Habitica Mug (EU)",
|
||||
"merch-stickermule-summary": "Stick proud Melior wherever ye (or someone else) needs a reminder o' both present 'n future accomplishments!",
|
||||
"merch-stickermule-goto": "Get Habitica stickers"
|
||||
"merchandiseDescription": "Lookin' fer t-shirts, mugs, er stickers t' show off yer Habitica pride? Click 'ere!",
|
||||
"merch-teespring-summary": "Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality treasure pirates love, wit' no cost er risk.",
|
||||
"merch-teespring-goto": "Git a Habitica T-shirt",
|
||||
"merch-teespring-mug-summary": "Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality treasure pirates love, wit' no cost er risk.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto": "Git a Habitica Mug",
|
||||
"merch-teespring-eu-summary": "EUROPEAN VERSION : Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality treasures pirates love, wit' no cost er risk.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto": "Git a Habitica T-shirt (EU)",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary": "EUROPEAN VERSION : Teespring be a platform that makes it easy fer anyone t' create 'n sell high-quality treasure pirates love, wit' no cost er risk.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto": "Git a Habitica Mug (EU)",
|
||||
"merch-stickermule-summary": "Stick proud Melior wherever ye (or another pirate) needs a reminder o' both present 'n future accomplishments!",
|
||||
"merch-stickermule-goto": "Git Habitica stickers"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -120,7 +120,7 @@
|
|||
"giftedSubscriptionFull": "Ahoy <%= username %>, <%= sender %> has sent ye <%= monthCount %> months o' subscr'ption!",
|
||||
"giftedSubscriptionWinterPromo": "Ahoy <%= username %>, ye rece'ved <%= monthCount %> months of subscr'ption as part o' our holiday gift-givin' promotion!",
|
||||
"invitedParty": "Invit'd t' Crew",
|
||||
"invitedGuild": "Invit'd t' Ship",
|
||||
"invitedGuild": "Ye be Invited t' a Ship",
|
||||
"importantAnnouncements": "Remind'rs t' check in t' complete tasks 'n rece've prizes",
|
||||
"weeklyRecaps": "Summaries o' ye account activity in th' past week (Note: this be currently disabled due t' performance issues, but we hope t' have this back up an' sendin' e-mails again soon!)",
|
||||
"onboarding": "Guidance wit' settin' up yer Habitica account",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"potionText": "Health Potion",
|
||||
"potionNotes": "Recover 15 Health (Instant Use)",
|
||||
"armoireText": "Enchanted Armoire",
|
||||
"armoireNotesFull": "Open the Armoire to randomly receive special Equipment, Experience, or food! Equipment pieces remaining: ",
|
||||
"armoireNotesFull": "Open the Armoire to randomly receive special Equipment, Experience, or food! Equipment pieces remaining:",
|
||||
"armoireLastItem": "You've found the last piece of rare Equipment in the Enchanted Armoire.",
|
||||
"armoireNotesEmpty": "The Armoire will have new Equipment in the first week of every month. Until then, keep clicking for Experience and Food!",
|
||||
"dropEggWolfText": "Wolf",
|
||||
|
|
@ -190,8 +190,8 @@
|
|||
"hatchingPotionShade": "Shade",
|
||||
"hatchingPotionSkeleton": "Skeleton",
|
||||
"hatchingPotionZombie": "Zombie",
|
||||
"hatchingPotionCottonCandyPink": "Candyfloss Pink",
|
||||
"hatchingPotionCottonCandyBlue": "Candyfloss Blue",
|
||||
"hatchingPotionCottonCandyPink": "Cotton Candy Pink",
|
||||
"hatchingPotionCottonCandyBlue": "Cotton Candy Blue",
|
||||
"hatchingPotionGolden": "Golden",
|
||||
"hatchingPotionSpooky": "Spooky",
|
||||
"hatchingPotionPeppermint": "Peppermint",
|
||||
|
|
@ -234,10 +234,10 @@
|
|||
"foodRottenMeat": "Rotten Meat",
|
||||
"foodRottenMeatThe": "the Rotten Meat",
|
||||
"foodRottenMeatA": "Rotten Meat",
|
||||
"foodCottonCandyPink": "Pink Candyfloss",
|
||||
"foodCottonCandyPink": "Pink Cotton Candy",
|
||||
"foodCottonCandyPinkThe": "the Pink Cotton Candy",
|
||||
"foodCottonCandyPinkA": "Pink Cotton Candy",
|
||||
"foodCottonCandyBlue": "Blue Candyfloss",
|
||||
"foodCottonCandyBlue": "Blue Cotton Candy",
|
||||
"foodCottonCandyBlueThe": "the Blue Cotton Candy",
|
||||
"foodCottonCandyBlueA": "Blue Cotton Candy",
|
||||
"foodHoney": "Honey",
|
||||
|
|
@ -273,34 +273,34 @@
|
|||
"foodCakeRed": "Strawberry Cake",
|
||||
"foodCakeRedThe": "the Strawberry Cake",
|
||||
"foodCakeRedA": "a Strawberry Cake",
|
||||
"foodCandySkeleton": "Bare Bones Sweet",
|
||||
"foodCandySkeleton": "Bare Bones Candy",
|
||||
"foodCandySkeletonThe": "the Bare Bones Candy",
|
||||
"foodCandySkeletonA": "Bare Bones Candy",
|
||||
"foodCandyBase": "Basic Sweet",
|
||||
"foodCandyBase": "Basic Candy",
|
||||
"foodCandyBaseThe": "the Basic Candy",
|
||||
"foodCandyBaseA": "Basic Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyBlue": "Sour Blue Sweet",
|
||||
"foodCandyCottonCandyBlue": "Sour Blue Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyBlueThe": "the Sour Blue Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyBlueA": "Sour Blue Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyPink": "Sour Pink Sweet",
|
||||
"foodCandyCottonCandyPink": "Sour Pink Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyPinkThe": "the Sour Pink Candy",
|
||||
"foodCandyCottonCandyPinkA": "Sour Pink Candy",
|
||||
"foodCandyShade": "Chocolate Sweet",
|
||||
"foodCandyShade": "Chocolate Candy",
|
||||
"foodCandyShadeThe": "the Chocolate Candy",
|
||||
"foodCandyShadeA": "Chocolate Candy",
|
||||
"foodCandyWhite": "Vanilla Sweet",
|
||||
"foodCandyWhite": "Vanilla Candy",
|
||||
"foodCandyWhiteThe": "the Vanilla Candy",
|
||||
"foodCandyWhiteA": "Vanilla Candy",
|
||||
"foodCandyGolden": "Honey Sweet ",
|
||||
"foodCandyGolden": "Honey Candy",
|
||||
"foodCandyGoldenThe": "the Honey Candy",
|
||||
"foodCandyGoldenA": "Honey Candy",
|
||||
"foodCandyZombie": "Rotten Sweet",
|
||||
"foodCandyZombie": "Rotten Candy",
|
||||
"foodCandyZombieThe": "the Rotten Candy",
|
||||
"foodCandyZombieA": "Rotten Candy",
|
||||
"foodCandyDesert": "Sand Sweet",
|
||||
"foodCandyDesert": "Sand Candy",
|
||||
"foodCandyDesertThe": "the Sand Candy",
|
||||
"foodCandyDesertA": "Sand Candy",
|
||||
"foodCandyRed": "Cinnamon Sweet",
|
||||
"foodCandyRed": "Cinnamon Candy",
|
||||
"foodCandyRedThe": "the Cinnamon Candy",
|
||||
"foodCandyRedA": "Cinnamon Candy",
|
||||
"foodSaddleText": "Saddle",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
"frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!",
|
||||
"free": "Join for free",
|
||||
"gamifyButton": "Gamify your life today!",
|
||||
"goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour",
|
||||
"goalSample1": "Practise Piano for 1 Hour",
|
||||
"goalSample2": "Work on article for publication",
|
||||
"goalSample3": "Work on blog post",
|
||||
"goalSample4": "Japanese lesson on Duolingo",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -246,7 +246,7 @@
|
|||
"questDilatoryDistress2DropCottonCandyBluePotion": "Candyfloss Blue Hatching Potion",
|
||||
"questDilatoryDistress2DropHeadgear": "Fire Coral Circlet (Headgear)",
|
||||
"questDilatoryDistress3Text": "Dilatory Distress, Part 3: Not a Mere Maid",
|
||||
"questDilatoryDistress3Notes": "You follow the mantis shrimps deep into the Crevasse, and discover an underwater fortress. Princess Adva, escorted by more watery skulls, awaits you inside the main hall. \"My father has sent you, has he not? Tell him I refuse to return. I am content to stay here and practice my sorcery. Leave now, or you shall feel the wrath of the ocean's new queen!\" Adva seems very adamant, but as she speaks you notice a strange, ruby pendant on her neck glowing ominously... Perhaps her delusions would cease should you break it?",
|
||||
"questDilatoryDistress3Notes": "You follow the mantis shrimps deep into the Crevasse, and discover an underwater fortress. Princess Adva, escorted by more watery skulls, awaits you inside the main hall. \"My father has sent you, has he not? Tell him I refuse to return. I am content to stay here and practise my sorcery. Leave now, or you shall feel the wrath of the ocean's new queen!\" Adva seems very adamant, but as she speaks you notice a strange, ruby pendant on her neck glowing ominously... Perhaps her delusions would cease should you break it?",
|
||||
"questDilatoryDistress3Completion": "Finally, you manage to pull the bewitched pendant from Adva's neck and throw it away. Adva clutches her head. \"Where am I? What happened here?\" After hearing your story, she frowns. \"This necklace was given to me by a strange ambassador - a lady called 'Tzina'. I don't remember anything after that!\"<br><br>Back at Dilatory, Manta is overjoyed by your success. \"Allow me to reward you with this trident and shield! I ordered them from @aiseant and @starsystemic as a gift for Adva, but... I'd rather not put weapons in her hands any time soon.\"",
|
||||
"questDilatoryDistress3Boss": "Adva, the Usurping Mermaid",
|
||||
"questDilatoryDistress3DropFish": "Fish (Food)",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -62,5 +62,6 @@
|
|||
"achievementFedPetText": "Alimentó a su primera mascota.",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentText": "Adquirió su primera pieza de equipamiento.",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Eclosionó su primera mascota.",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Eclosiona una mascota"
|
||||
"achievementHatchedPet": "Eclosiona una mascota",
|
||||
"achievementPearlyPro": "Coleccionista de Perlas"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -485,5 +485,12 @@
|
|||
"backgroundHolidayWreathText": "Guirnalda Festiva",
|
||||
"backgroundHolidayMarketNotes": "Encuentra los regalos y decoraciones perfectos en el Mercado Festivo.",
|
||||
"backgroundHolidayMarketText": "Mercado Festivo",
|
||||
"backgrounds122019": "67.ª serie: diciembre de 2019"
|
||||
"backgrounds122019": "67.ª serie: diciembre de 2019",
|
||||
"backgroundSnowglobeNotes": "Agita una bola de nieve y ocupa tu lugar en el microcosmos de un paisaje invernal.",
|
||||
"backgroundSnowglobeText": "Bola de nieve",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowNotes": "Presencia la rara y silenciosa belleza de un desierto nevado.",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowText": "Desierto Nevado",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyNotes": "Celebra la fiesta de cumpleaños con tu habiticano favorito.",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyText": "Fiesta de cumpleaños",
|
||||
"backgrounds012020": "Conjunto 68: Lanzado en enero de 2020"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -283,7 +283,7 @@
|
|||
"passwordResetEmailHtml": "Si has solicitado restablecer la contraseña del usuario <strong><%= username %></strong> en Habitica, <a href=\"<%= passwordResetLink %>\">haz clic aquí</a> para establecer una nueva. El enlace expira tras 24 horas.<br/><br>Si no has solicitado restablecer una contraseña, por favor ignora este mensaje.",
|
||||
"invalidLoginCredentialsLong": "Oh-oh - tu dirección de correo electrónico o contraseña son incorrectos.\n- Asegúrate de que están escritos correctamente. Tu nombre de inicio de sesión y contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas.\n- Puede que te hayas registrado con tu cuenta de Google o Facebook en lugar de tu correo electrónico, intenta iniciar sesión con alguna de ellas.\n- Si has olvidado tu contraseña, pulsa sobre \"¿Has olvidado la contraseña?\".",
|
||||
"invalidCredentials": "No hay ninguna cuenta con esas credenciales.",
|
||||
"accountSuspended": "Esta cuenta, con ID de usuario \"<%= userId %>\", ha sido bloqueada por incumplir las [Normas de la Comunidad](https://habitica.com/static/community-guidelines) o los [Términos de Servicio](https://habitica.com/static/terms). Para más detalles o solicitar ser desbloqueado, por favor, envía un correo electrónico a nuestro Community Manager en <%= communityManagerEmail %> o pídele a tu padre o tutor que le envíe un correo. Por favor, copia tu ID de usuario en el correo e incluye tu nombre de usuario.",
|
||||
"accountSuspended": "Esta cuenta, con ID de usuario \"<%= userId %>\", ha sido bloqueada por incumplir las [Normas de la Comunidad](https://habitica.com/static/community-guidelines) o los [Términos de Servicio](https://habitica.com/static/terms). Para más detalles o solicitar su desbloqueo, por favor, envía un correo electrónico a nuestro Community Manager en <%= communityManagerEmail %> o pídele a tu padre o tutor que lo haga. Por favor, incluye tu @NombreDeUsuario en el mismo.",
|
||||
"accountSuspendedTitle": "Esta cuenta ha sido suspendida",
|
||||
"unsupportedNetwork": "La red no está en servicio.",
|
||||
"cantDetachSocial": "La cuenta carece de otro método de autenticación; no se puede separar de este método de autenticación.",
|
||||
|
|
@ -331,5 +331,6 @@
|
|||
"getStarted": "¡Comencemos!",
|
||||
"mobileApps": "Apps para móvil",
|
||||
"learnMore": "Saber más",
|
||||
"communityInstagram": "Instagram"
|
||||
"communityInstagram": "Instagram",
|
||||
"minPasswordLength": "La contraseña debe contener 8 caracteres o más."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -294,5 +294,7 @@
|
|||
"options": "Opciones",
|
||||
"demo": "Demo",
|
||||
"loadEarlierMessages": "Cargar Mensajes Anteriores",
|
||||
"finish": "Terminar"
|
||||
"finish": "Terminar",
|
||||
"congratulations": "¡Enhorabuena!",
|
||||
"onboardingAchievs": "Logros de incorporación"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,5 +484,7 @@
|
|||
"groupActivityNotificationTitle": "<%= user %> publicó en <%= group %>",
|
||||
"suggestedGroup": "Sugerido porque eres nuevo en Habitica.",
|
||||
"taskClaimed": "<%= userName %> ha reclamado la tarea <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> te ha asignado la tarea <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>."
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> te ha asignado la tarea <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"blockedToSendToThisUser": "No puedes enviárselo a este jugador porque lo has bloqueado.",
|
||||
"PMDisabled": "Desactivar mensajes privados"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -169,5 +169,6 @@
|
|||
"imReady": "Entrar en Habitica",
|
||||
"limitedOffer": "Disponible hasta <%= date %>",
|
||||
"paymentAutoRenew": "Esta suscripción se renovará automáticamente hasta que sea cancelada. Si necesitas cancelar está suscripción, puedes hacerlo desde tus Configuraciones.",
|
||||
"paymentCanceledDisputes": "Hemos enviado una confirmación de cancelación a tu correo electrónico. Si no ves el correo, por favor contáctanos para prevenir futuros problemas de facturación."
|
||||
"paymentCanceledDisputes": "Hemos enviado una confirmación de cancelación a tu correo electrónico. Si no ves el correo, por favor contáctanos para prevenir futuros problemas de facturación.",
|
||||
"cannotUnpinItem": "Este objeto no puede desanclarse."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"questEvilSantaText": "Santa Trampero",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Escuchas rugidos agonizantes en las profundidades de los campos de hielo. Sigues los gruñidos -interrumpidos por carcajadas- hasta un claro en el bosque, donde ves una osa polar adulta. Está enjaulada y encadenada, luchando por su vida. Bailando encima de la jaula se encuentra un diablillo malicioso vestido como un náufrago. Vence a Santa Trampero ¡y salva a la bestia!",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Escuchas rugidos agonizantes en las profundidades de los campos de hielo. Sigues los gruñidos -interrumpidos por carcajadas- hasta un claro en el bosque, donde ves una osa polar adulta. Está enjaulada y encadenada, luchando por su vida. Bailando encima de la jaula se encuentra un diablillo malicioso vestido como un náufrago. Vence a Santa Trampero ¡y salva a la bestia!<br><br><strong>Note</strong>: “Santa Trampero” premia con un logro de misión acumulable, pero da una montura rara que solo puede ser añadida a tu establo una vez.",
|
||||
"questEvilSantaCompletion": "El Santa Trampero chilla de furia y se escabulle en la noche. La osa, agradecida, trata de decirte algo mediante gruñidos y rugidos. La llevas de vuelta a los establos, donde Matt Boch escucha el relato de la osa con una mueca de horror. ¡Tiene un cachorro! Escapó a los campos de hielo cuando mamá osa fue capturada.",
|
||||
"questEvilSantaBoss": "Santa Trampero",
|
||||
"questEvilSantaDropBearCubPolarMount": "Oso Polar (Montura)",
|
||||
"questEvilSanta2Text": "Encuentra al Cachorro",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "Cuando Santa El Trampero capturó la montura oso polar, su cachorro huyó a los campos helados. Puedes oír ruídos de ramas al romperse y el crujir de la nieve al pisarla a través del cristalino sonido del bosque. ¡Huellas de zarpas! Empiezas a correr siguiendo el rastro. ¡Encuentra todas las huellas y ramas rotas, y no te olvides de recuperar al osezno!",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "Cuando Santa El Trampero capturó la montura oso polar, su cachorro huyó a los campos helados. Puedes oír ruídos de ramas al romperse y el crujir de la nieve al pisarla a través del cristalino sonido del bosque. ¡Huellas de zarpas! Empiezas a correr siguiendo el rastro. ¡Encuentra todas las huellas y ramas rotas, y no te olvides de recuperar al osezno!<br><br><strong>Note</strong>: “Encuentra el Cachorro” premia con un logro de misión acumulable pero da una montura rara que solo puede añadirse a tu establo una vez.",
|
||||
"questEvilSanta2Completion": "¡Has encontrado al osezno! De ahora en adelante te hará compañía.",
|
||||
"questEvilSanta2CollectTracks": "Huellas",
|
||||
"questEvilSanta2CollectBranches": "Ramitas Rotas",
|
||||
|
|
@ -351,14 +351,14 @@
|
|||
"questTurtleDropTurtleEgg": "Tortuga (huevo)",
|
||||
"questTurtleUnlockText": "Desbloquea la compra de huevos de tortuga en el Mercado",
|
||||
"questArmadilloText": "La Armadillo Indulgente",
|
||||
"questArmadilloNotes": "Es hora de salir fuera y empezar tu día. Abres la puerta y te encuentras con lo que parece una lámina de roca. \n—¡Solamente te estoy dando el día libre! —dice una voz amortiguada a través de una puerta cerrada—. ¡No seas pelmazo, solo relájate hoy!<br><br> De repente, @Beffymaroo y @PainterProphet llaman a tu ventana.\n—¡Parece que le has gustado a la Armadillo Indulgente! Vamos, ¡te ayudaremos a deshacerte de ella!",
|
||||
"questArmadilloNotes": "Es hora de salir fuera y empezar tu día. Abres la puerta y te encuentras con lo que parece una lámina de roca. \n—\"¡Solamente te estoy dando el día libre! —dice una voz amortiguada a través de una puerta cerrada—. ¡No seas pelmazo, solo relájate hoy!<br><br> De repente, @Beffymaroo y @PainterProphet llaman a tu ventana.\"\n—\"¡Parece que le has gustado a la Armadillo Indulgente! Vamos, ¡te ayudaremos a deshacerte de ella!\"",
|
||||
"questArmadilloCompletion": "Al fin, tras una larga mañana convenciendo a la Armadillo Indulgente de que tú, de hecho, quieres trabajar, ella recula.\n—¡Lo siento! —Se disculpa—. Yo solo quería ayudar. ¡Pensaba que a todo el mundo le gustaban los días ociosos!<br><br>— Tú sonríes, y le haces saber que la próxima vez que te ganes un día libre, la invitarás. Ella te sonríe de vuelta. Los transeúntes @Tipsy y @krajzega te felicitan por el buen trabajo mientras ella se va rodando, dejando unos huevos como disculpa.",
|
||||
"questArmadilloBoss": "Armadillo indulgente",
|
||||
"questArmadilloDropArmadilloEgg": "Armadillo (Huevo)",
|
||||
"questArmadilloUnlockText": "Desbloquea la compra de huevos de armadillo en el Mercado",
|
||||
"questCowText": "La Vaca Muutante",
|
||||
"questCowNotes": "Ha sido un largo y cálido día en las Granjas Sparring, y nada te apetece más que un buen trago de agua y dormir un poco. Estás con la cabeza en las nubes cuando, de repente, @Soloana lanza un grito.\n—¡Corred todos! ¡La vaca que iba a ser el premio ha muutado!<br><br>— @eevachu traga saliva—. Nuestras malas costumbres han debido de contagiarla.<br><br>\n—¡Rápido! —Dice @Feralem Tau—. Debemos hacer algo antes de que el resto de vacas muuten.<br><br>\nYa lo has oído. Se acabó lo de dormir despierto. ¡Es hora de poner esas malas costumbres bajo control!",
|
||||
"questCowCompletion": "Ordeñas tus buenos hábitos todo lo que puedes mientras que la vaca vuelve a su forma original. La vaca te mira con sus preciosos ojos marrones y acerca de un empujoncito tres huevos.<br><br>@fuzzytrees se ríe y te da los huevos.\n—A lo mejor sigue muutada si hay terneros en esos huevos. ¡Pero confío en que seguirás con tus buenos hábitos cuando los críes!",
|
||||
"questCowCompletion": "Ordeñas tus buenos hábitos todo lo que puedes mientras que la vaca vuelve a su forma original. La vaca te mira con sus preciosos ojos marrones y acerca de un empujoncito tres huevos.<br><br>@fuzzytrees se ríe y te da los huevos.\n—\"A lo mejor sigue mutada si hay terneros en esos huevos. ¡Pero confío en que seguirás con tus buenos hábitos cuando los críes!\"",
|
||||
"questCowBoss": "Vaca Muutante",
|
||||
"questCowDropCowEgg": "Vaca (Huevo)",
|
||||
"questCowUnlockText": "Desbloquea la compra de huevos de vaca en el Mercado",
|
||||
|
|
@ -380,20 +380,20 @@
|
|||
"questTaskwoodsTerror1DropRedPotion": "Poción Eclosión Roja",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1DropHeadgear": "Turbante de Pirómano (Casco)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Text": "Terror en Bosquetarea, Parte 2: Encontrando las Hadas Florecientes",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Notes": "Habiendo luchado contra el enjambre de calaveras en llamas, llegas a un gran grupo de granjeros refugiados al filo del bosque.\n—Su pueblo fue quemado por un renegado espíritu del otoño —dice una voz familiar. Es @Kiwibot, ¡el legendario rastreador!— Me las he arreglado para reunir a los supervivientes, pero no hay señal de las Hadas Florecientes que ayudan a que la fruta de Bosquetarea crezca. ¡Por favor, ayúdame a rescatarlas!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Completion": "Te las arreglas para localizar a la última dríade y llevarla lejos de los monstruos. Cuando regresas al refugio de granjeros, eres acogido por las agradecidas hadas, quienes te dan un vestido tejido con magia brillante y seda. De pronto, un estruendo resuena entre los árboles, haciendo vibrar la mismísima tierra.—Eso debe ser el espíritu renegado —dice la Segadora Alegre—. ¡Deprisa!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Notes": "Habiendo luchado contra el enjambre de calaveras en llamas, llegas a un gran grupo de granjeros refugiados al filo del bosque.\n—\"Su pueblo fue quemado por un renegado espíritu del otoño —dice una voz familiar. Es @Kiwibot, ¡el legendario rastreador!— Me las he arreglado para reunir a los supervivientes, pero no hay señal de las Hadas Florecientes que ayudan a que la fruta de Bosquetarea crezca. ¡Por favor, ayúdame a rescatarlas!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Completion": "Te las arreglas para localizar a la última dríade y llevarla lejos de los monstruos. Cuando regresas al refugio de granjeros, eres acogido por las agradecidas hadas, quienes te dan un vestido tejido con magia brillante y seda. De pronto, un estruendo resuena entre los árboles, haciendo vibrar la mismísima tierra.—\"Eso debe ser el espíritu renegado\" —dice la Segadora Alegre—. \"¡Deprisa!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectPixies": "Duendes",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectBrownies": "Brownies",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectDryads": "Dríadas",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2DropArmor": "Ropajes de Pirómano (Armadura)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Text": "Terror en Bosquetarea, Parte 3: Jacko de la Linterna",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Notes": "Preparado para la batalla, tu grupo marcha hacia el corazón del bosque, donde el espíritu renegado está intentando destruir un manzano ancestral rodeado de arbustos de bayas. Su cabeza de calabaza irradia una terrible luz dondequiera que se gire, y en la mano izquierda sujeta una larga vara, con una linterna colgando de su punta. En vez de fuego o llama, no obstante, la linterna tiene un oscuro cristal que te hace estremecer todos los huesos.<br><br>La Segadora Alegre alza una huesuda mano a su boca.\n—Ese... Ese es Jacko, ¡el Espíritu Linterna! Pero es un fantasma recolector útil que guía a nuestros granjeros. ¿Qué ha podido conducir a su entrañable alma a actuar de esta forma?\n<br><br>—No lo sé —dice @bridgetteempress—. ¡Pero parece que esa 'entrañable alma' está a punto de atacarnos!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Notes": "Preparado para la batalla, tu grupo marcha hacia el corazón del bosque, donde el espíritu renegado está intentando destruir un manzano ancestral rodeado de arbustos de bayas. Su cabeza de calabaza irradia una terrible luz dondequiera que se gire, y en la mano izquierda sujeta una larga vara, con una linterna colgando de su punta. En vez de fuego o llama, no obstante, la linterna tiene un oscuro cristal que te hace estremecer todos los huesos.<br><br>La Segadora Alegre alza una huesuda mano a su boca.\n—\"Ese... Ese es Jacko, ¡el Espíritu Linterna! Pero es un fantasma recolector útil que guía a nuestros granjeros. ¿Qué ha podido conducir a su entrañable alma a actuar de esta forma?\"\n<br><br>—\"No lo sé\" —dice @bridgetteempress—. \"¡Pero parece que esa 'entrañable alma' está a punto de atacarnos!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Completion": "Tras una larga batalla, consigues disparar una flecha a la linterna que Jacko lleva, y el cristal se hace pedazos. Jacko de pronto vuelve bruscamente a sus sentidos y estalla en resplandecientes lágrimas.\n—Oh, ¡mi precioso bosque! ¡¿Qué he hecho?! —llora. Sus lágrimas extinguen los fuegos que quedan, y el manzano y las bayas silvestres están salvados.<br><br>Después de que le ayudes a relajarse, te explica:\n—Conocí a una encantadora señora llamada Tzina, y me dio este resplandesciente cristal como regalo. Siguiendo su recomendación, lo puse en mi linterna... pero es lo último que recuerdo. —Se vuelve hacia ti con una sonrisa dorada—. A lo mejor deberías cogerlo para tenerlo a salvo mientras ayudo a los huertos a que vuelvan a crecer.",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Boss": "Jacko de la Linterna",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3DropStrawberry": "Fresa (alimento)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3DropWeapon": "Linterna del Bosquetarea (Arma de Segunda Mano)",
|
||||
"questFerretText": "El Hurón Malvado",
|
||||
"questFerretNotes": "Caminando por Ciudad Hábito, ves una quejumbrosa muchedumbre rodeando a Hurón rojo. <br><br> \n—¡La poción de Productividad que me vendiste es inútil! —se queja @Beffymaroo—. ¡Estuve viendo la televisión anoche durante tres horas en lugar de realizar mis tareas!<br><br>\n—¡Cierto! —grita @Pandah—. ¡Y hoy he malgastado una hora reordenando mis libros en lugar de leerlos!<br><br>\nEl Vil Hurón levanta las manos inocentemente.\n—Eso es más tiempo de ver la televisión y organizar libros de los que hacéis normalmente, ¿no es así?<br><br>\nLa multitud estalla de ira.<br><br>\n—¡No se admiten devoluciones! —grita El Vil Hurón. Entonces dispara un rayo mágico al gentío, preparándose para escapar entre el humo. <br><br>\n—¡Por favor, habiticano! —dice @Faye agarrándote del brazo—. ¡Vence al Vil Hurón y hazle devolver sus deshonestas ganancias!",
|
||||
"questFerretNotes": "Caminando por Ciudad Hábito, ves una quejumbrosa muchedumbre rodeando a Hurón rojo. <br><br> \n—\"¡La poción de Productividad que me vendiste es inútil!\" —se queja @Beffymaroo—. \"¡Estuve viendo la televisión anoche durante tres horas en lugar de realizar mis tareas!\"<br><br>\n—\"¡Cierto!\" —grita @Pandah—. \"¡Y hoy he malgastado una hora reordenando mis libros en lugar de leerlos!\"<br><br>\nEl Vil Hurón levanta las manos inocentemente.\n—\"Eso es más tiempo de ver la televisión y organizar libros de los que hacéis normalmente, ¿no es así?\"<br><br>\nLa multitud estalla de ira.<br><br>\n—\"¡No se admiten devoluciones!\" —grita El Vil Hurón. Entonces dispara un rayo mágico al gentío, preparándose para escapar entre el humo. <br><br>\n—\"¡Por favor, habiticano!\" —dice @Faye agarrándote del brazo—. \"¡Vence al Vil Hurón y hazle devolver sus deshonestas ganancias!\"",
|
||||
"questFerretCompletion": "Has derrotado al estafador de pelo suave y @UncommonCriminal devuelve a la multitud su dinero. Incluso queda un poco de oro para ti. Además, ¡Parece que el Hurón Malvado ha dejado caer algunos huevos en su prisa por huir!",
|
||||
"questFerretBoss": "Hurón Malvado",
|
||||
"questFerretDropFerretEgg": "Hurón (Huevo)",
|
||||
|
|
@ -499,7 +499,7 @@
|
|||
"featheredFriendsText": "Lote de Misiones Amigos Plumosos",
|
||||
"featheredFriendsNotes": "Contiene '¡Ayuda! ¡Harpía!', 'El Búho de la Noche', y 'Los Pájaros de la Presastinación.' Disponible hasta el 31 de Mayo.",
|
||||
"questNudibranchText": "Infestación de las Nudibranquias HazloAhora",
|
||||
"questNudibranchNotes": "Finalmente te decides a comprobar tus Tareas Pendientes en un aburrido día en Habitica. Frente a tus tareas más enrojecidas, hay una manada de babosas marinas azules graznando. ¡No sales de tu asombro! El color zafiro de esas criaturas hace que tus tareas más intimidadoras parezcan algo tan fácil de lograr como el mejor de tus hábitos. Te pones a trabajar con un febril estupor, tachando una tarea tras otra con un incesante frenesí.<br><br>Lo siguiente que descubres es que @LilithofAlfheim te está tirando agua fría por encima. \n—¡Las Nudibranquias HazloAhora te han estado picando por todo el cuerpo! ¡Necesitas tomarte un descanso!<br><br>—Asombrado, te percatas de que tu piel es de un color tan rojo como lo era tu lista de Tareas Pendientes.\n—Ser productivo es una cosa —dice @beffymaroo— pero también debes cuidar de ti mismo. ¡Rápido, deshagámonos de ellas!",
|
||||
"questNudibranchNotes": "Finalmente te decides a comprobar tus Tareas Pendientes en un aburrido día en Habitica. Frente a tus tareas más enrojecidas, hay una manada de babosas marinas azules graznando. ¡No sales de tu asombro! El color zafiro de esas criaturas hace que tus tareas más intimidadoras parezcan algo tan fácil de lograr como el mejor de tus hábitos. Te pones a trabajar con un febril estupor, tachando una tarea tras otra con un incesante frenesí.<br><br>Lo siguiente que descubres es que @LilithofAlfheim te está tirando agua fría por encima. \n—\"¡Las Nudibranquias HazloAhora te han estado picando por todo el cuerpo! ¡Necesitas tomarte un descanso!\"<br><br>—Asombrado, te percatas de que tu piel es de un color tan rojo como lo era tu lista de Tareas Pendientes.\n—\"Ser productivo es una cosa\" —dice @beffymaroo— \"pero también debes cuidar de ti mismo. ¡Rápido, deshagámonos de ellas!\"",
|
||||
"questNudibranchCompletion": "Ves la última de las Nudibranquias HazloAhora deslizándose por una pila de tareas completadas mientras que @amadshade las limpia. Deja atrás una bolsa de tela, y la abres encontrando algo de oro, así como varios elipsoides que adivinas que son huevos.",
|
||||
"questNudibranchBoss": "HazAhora Nudibranquia",
|
||||
"questNudibranchDropNudibranchEgg": "Nudibranquia (Huevo)",
|
||||
|
|
@ -559,7 +559,7 @@
|
|||
"questYarnDropYarnEgg": "Hilo (Huevo)",
|
||||
"questYarnUnlockText": "Desbloquea la compra de huevos de hilo en el Mercado",
|
||||
"winterQuestsText": "Lote de Misiones Invernales",
|
||||
"winterQuestsNotes": "Contiene \"Santa Trampero\", \"Encuentra el Cachorro\", y \"El Ave Helada\". Disponible hasta el 31 de diciembre.",
|
||||
"winterQuestsNotes": "Contiene \"Santa Trampero\", \"Encuentra el Cachorro\", y \"El Ave Helada\". Disponible hasta el 31 de enero. Recuerda que \"Santa Trampero\" y \"Encuentra al Cachorro\" tienen logros de misión acumulables, pero da una montura rara que solo puede añadirse a tu establo una vez.",
|
||||
"questPterodactylText": "El Terror-dáctilo",
|
||||
"questPterodactylNotes": "Das un paseo a lo largo de los pacíficos Acantilados de Stoikalm cuando un chillido maléfico rasga el aire. Te das la vuelta para encontrar una horrible criatura que vuela hacia ti, a lo que te invade un poderoso terror. Cuando te das a la fuga, @Lilith de Alfheim te atrapa.\n\n—¡No entres en pánico! Es solo un Terror-dáctilo.<br><br>@Procyon P asiente.\n\n—Anidan cerca, pero se sienten atraídos por el olor de los Hábitos negativos y las Tareas Diarias sin acabar.<br><br>—No te preocupes—dice @Katy133—. ¡Solo necesitamos ser extra productivos para vencerlo!\n\nTe sientes lleno de un renovado sentido de propósito y te das la vuelta para enfrentar a tu enemigo.",
|
||||
"questPterodactylCompletion": "Con un último chillido, el Terror-dáctilo se desploma sobre el lado del acantilado. Corres hacia delante para ver cómo remonta el vuelo sobre las lejanas estepas.\n\n—Uf, me alegro de que haya terminado—dices.\n\n—Yo también—responde @GeraldThePixel—. ¡Pero mira! Nos ha dejado algunos huevos.\n\n@Edge te entrega tres huevos, y prometes criarlos en tranquilidad, rodeado de Hábitos positivos y Tareas Diarias azules.",
|
||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@
|
|||
"questBadgerDropBadgerEgg": "Tejón (Huevo)",
|
||||
"questBadgerUnlockText": "Desbloquea la compra de huevos de tejón en el Mercado",
|
||||
"questDysheartenerText": "El Descorazonador",
|
||||
"questDysheartenerNotes": "El sol sale en el día de San Valentín cuando un choque impactante astilla el aire. Un resplandor de livianas lanzas de color rosa enfermizo a través de todos los edificios, haciendo que los ladrillos se desmoronen con profundas grietas que rasgan de arriba abajo la calle principal de la Ciudad de los Hábitos. Un grito sobrenatural se eleva por el aire, rompiendo ventanas mientras una forma descomunal se desliza entre la tierra abierta.<br><br>Las mandíbulas chasquean y el caparazón reluce; patas sobre patas se despliegan en el aire. La multitud comienza a gritar cuando la criatura insectoide se pone de pie y se revela como la criatura más cruel: el temible Descorazonador mismo. Chilla con anticipación y se lanza hacia delante, con hambre de roer las esperanzas de los Habiticanos que trabajan arduamente. Con cada roce áspero de sus espinosas patas delanteras, sientes una presión de desesperación en tu pecho.<br><br>\n—¡Todos, sed valientes!—grita Lemoness—. Probablemente se piense que somos objetivos fáciles porque muchos de nosotros tenemos muchas Resoluciones de Año Nuevo, ¡pero está a punto de descubrir que los Habiticanos sabemos cómo cumplir nuestros objetivos!<br>\n<br>AnnDeLune reúne su personal.\n\n—¡Hagamos nuestras tareas y derribemos a este monstruo!",
|
||||
"questDysheartenerNotes": "El sol sale en el día de San Valentín cuando un choque impactante astilla el aire. Un resplandor de livianas lanzas de color rosa enfermizo a través de todos los edificios, haciendo que los ladrillos se desmoronen con profundas grietas que rasgan de arriba abajo la calle principal de la Ciudad de los Hábitos. Un grito sobrenatural se eleva por el aire, rompiendo ventanas mientras una forma descomunal se desliza entre la tierra abierta.<br><br>Las mandíbulas chasquean y el caparazón reluce; patas sobre patas se despliegan en el aire. La multitud comienza a gritar cuando la criatura insectoide se pone de pie y se revela como la criatura más cruel: el temible Descorazonador mismo. Chilla con anticipación y se lanza hacia delante, con hambre de roer las esperanzas de los Habiticanos que trabajan arduamente. Con cada roce áspero de sus espinosas patas delanteras, sientes una presión de desesperación en tu pecho.<br><br>\n—\"¡Todos, sed valientes!\"—grita Lemoness—. \"Probablemente se piense que somos objetivos fáciles porque muchos de nosotros tenemos muchas Resoluciones de Año Nuevo, ¡pero está a punto de descubrir que los Habiticanos sabemos cómo cumplir nuestros objetivos!\"<br>\n<br>AnnDeLune reúne su personal.\n\n—\"¡Hagamos nuestras tareas y derribemos a este monstruo!\"",
|
||||
"questDysheartenerCompletion": "<strong>¡El Descorazonador ha sido DERROTADO!</strong><br><br>Juntos, todos en Habitica dan un golpe final a sus tareas, y el Descorazonador retrocede, chillando de consternación.\n\n—¿Qué pasa, Descorazonador?—llama AnnDeLune, con los ojos brillantes—. ¿Te sientes desanimado?<br><br>Brillantes fracturas rosadas rasgan el caparazón del Descorazonador y se quiebra en una bocanada de humo rosado. A medida que una renovada sensación de vigor y determinación recorre la tierra, una ráfaga de deliciosos dulces cae sobre todos.<br><br>La multitud aplaude frenéticamente, abrazándose unos a otros mientras sus mascotas muerden felizmente los tardíos manjares de San Valentín. De repente, un alegre coro de canciones cae en cascada por el aire y unas siluetas relucientes se elevan por el cielo. <br><br>¡Nuestro optimismo recién fortalecido ha atraído a una bandada de Hipogrifos Esperanzados! Las graciosas criaturas se posan en el suelo, mientras revuelven sus plumas con interés y haciendo cabriolas.\n\n—Parece que hemos hecho nuevos amigos que ayudarán a mantener el espíritu en alto, incluso cuando nuestras tareas resulten desalentadoras—dice Lemoness.<br><br>Beffymaroo tiene los brazos llenos de bolas de pelusa emplumadas.\n\n—¡Tal vez nos ayuden a reconstruir las áreas dañadas de Habitica!<br><br>Canturreando y cantando, los Hipogrifos lideran el camino mientras todos los Habitcanos trabajamos juntos para restaurar nuestro amado hogar.",
|
||||
"questDysheartenerCompletionChat": "¡El Descorazonador ha sido DERROTADO!\n\nJuntos, todos en Habitica dan un golpe final a sus tareas, y el Descorazonador retrocede, chillando de consternación.\n\n—¿Qué pasa, Descorazonador?—llama AnnDeLune, con los ojos brillantes—. ¿Te sientes desanimado?\n\nBrillantes fracturas rosadas rasgan el caparazón del Descorazonador y se quiebra en una bocanada de humo rosado. A medida que una renovada sensación de vigor y determinación recorre la tierra, una ráfaga de deliciosos dulces cae sobre todos.\n\nLa multitud aplaude frenéticamente, abrazándose unos a otros mientras sus mascotas muerden felizmente los tardíos manjares de San Valentín. De repente, un alegre coro de canciones cae en cascada por el aire y unas siluetas relucientes se elevan por el cielo.\n\n¡Nuestro optimismo recién fortalecido ha atraído a una bandada de Hipogrifos Optimistas! Las graciosas criaturas se posan en el suelo, mientras revuelven sus plumas con interés y haciendo cabriolas.\n\n—Parece que hemos hecho nuevos amigos que ayudarán a mantener el espíritu en alto, incluso cuando nuestras tareas resulten desalentadoras—dice Lemoness.\n\nBeffymaroo tiene los brazos llenos de bolas de pelusa emplumadas.\n\n—¡Tal vez nos ayuden a reconstruir las áreas dañadas de Habitica!\n\nCanturreando y cantando, los Hipogrifos lideran el camino mientras todos los Habitcanos trabajamos juntos para restaurar nuestro amado hogar.",
|
||||
"questDysheartenerBossRageTitle": "Congoja Desoladora",
|
||||
|
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
"birdBuddiesText": "Lote de Misiones de Aves Amigables",
|
||||
"birdBuddiesNotes": "Contiene “El Ave Helada”, “Gallo Alborotador” y “El Pavo Real del Tira y Afloja”. Disponible hasta el 31 de diciembre.",
|
||||
"questVelociraptorText": "El Veloci-Rapeador",
|
||||
"questVelociraptorNotes": "Estás compartiendo pastas de miel con @*~Seraphina~*, @Procyon P y @Lilith of Alfheim cerca de un lago en las Estepas de Stoïkalmada. De repente, una voz que se lamenta interrumpe vuestro picnic.<br><br><em>Mis Hábitos recibieron un golpe, he perdido mis Tareas Diarias,<br>me estoy perdiendo, hundiéndome en las dudas y en los \"y si\",<br>Solía estar al día con todo,<br>Pero ahora simplemente dejo que las fechas límite pasen.</em><br><br>@*~Seraphina~* se asoma detrás de unos arbustos.\n—Es el Veloci-Rapeador. Parece… ¿angustiado? —<br><br>Cierras un puño, determinado.\n—Solo se puede hacer una cosa. ¡Hora de la batalla de rap!",
|
||||
"questVelociraptorNotes": "Estás compartiendo pastas de miel con @*~Seraphina~*, @Procyon P y @Lilith of Alfheim cerca de un lago en las Estepas de Stoïkalmada. De repente, una voz que se lamenta interrumpe vuestro picnic.<br><br><em>Mis Hábitos recibieron un golpe, he perdido mis Tareas Diarias,<br>me estoy perdiendo, hundiéndome en las dudas y en los \"y si\",<br>Solía estar al día con todo,<br>Pero ahora simplemente dejo que las fechas límite pasen.</em><br><br>@*~Seraphina~* se asoma detrás de unos arbustos.\n—\"Es el Veloci-Rapeador. Parece… ¿angustiado?\" —<br><br>Cierras un puño, determinado.\n—\"Solo se puede hacer una cosa. ¡Hora de la batalla de rap!\"",
|
||||
"questVelociraptorCompletion": "Apareces de entre la hierba y te enfrentas al Veloci-Rapeador.<br><br><em>Tú eres rapeador, no un perdedor,<br>El que golpea con más fuerza los hábitos de más dureza!<br>Tacha tus tareas como una marea,<br>¡No llores la pérdida de un día!</em><br><br>Con renovada confianza, vuelve a improvisar rimas, dejando atrás los tres huevos en los que estaba sentado.",
|
||||
"questVelociraptorBoss": "Veloci-Rapeador",
|
||||
"questVelociraptorDropVelociraptorEgg": "Velociraptor (Huevo)",
|
||||
|
|
@ -669,5 +669,11 @@
|
|||
"questDolphinNotes": "Caminas por las orillas de la Bahía Inkompleta, reflexionando sobre el desalentador trabajo que tienes por delante. Un chapoteo en el agua llama tu atención. Un magnífico delfín se arquea sobre las olas. La luz del sol brilla sobre sus aletas y su cola. Pero, espera... Eso no es la luz del sol, y el delfín no vuelve a sumergirse en el mar. Fija su mirada en @khdarkwolf. <br> <br> \"Nunca terminaré todas estas tareas diarias\", dijo @khdarkwolf. <br> <br> \"No soy lo suficientemente bueno como para alcanzar mis metas\", dijo @confusedcicada cuando el delfín les dirigió su mirada. <br> <br> \"¿Por qué me molesté en intentarlo?\", preguntó @mewrose, marchitándose bajo la mirada de la bestia. <br> <br> Sus ojos se encuentran con los tuyos y sientes cómo tu mente comienza a hundirse bajo la creciente ola de dudas. Pero te plantas; ¡alguien tiene que derrotar a esta criatura, y serás tú!",
|
||||
"delightfulDinosNotes": "Contiene \"El Terror-dáctilo\", \"El Aplastante Triceratops\" y \"El Dinosaurio Desenterrado\". Disponible hasta el 30 de noviembre.",
|
||||
"delightfulDinosText": "Lote de Misiones de Dinos Encantadores",
|
||||
"questAmberText": "La Alianza Ámbar"
|
||||
"questAmberText": "La Alianza Ámbar",
|
||||
"questAmberCompletion": "“¿Trerezina?” apeló @-Tyr- con calma . “¿Podrías soltar a @Vikte? No creo que lo esté pasando demasiado bien ahí arriba.”<br><br>La piel ámbar de Trerezina se sonrojó, soltando gentilmente a @Vikte sobre el suelo. “¡Mis disculpas!¡Hacía tanto que no tenía invitados que he olvidado mis modales!”. Se deslizó hacia a ti para saludarte adecuadamente antes de desaparecer en su casa del árbol, ¡volviendo cargada de pociones de eclosión ámbar como regalo de agradecimiento!<br><br>“¡Pociones mágicas!” exclamó @Vikte.<br><br>“¿Oh, estas viejas cosas?” La lengua de Trerezina siseó mientras pensaba. “¿Qué os parece esto? Os daré este montón de pociones si prometéis visitarme de vez en cuando...”<br><br>Y así, abandonamos el Bosquetarea, emocionados por contar a todo el mundo lo de las nuevas pociones, ¡y lo de tu nueva amiga!",
|
||||
"questAmberUnlockText": "Desbloquea la compra de pociones de eclosión ámbar en el mercado",
|
||||
"questAmberDropAmberPotion": "Poción de eclosión ámbar",
|
||||
"questAmberBoss": "Trerezina",
|
||||
"questAmberNotes": "Estás sentado en la taberna con @beffymaroo y @-Tyr- cuando @Vikte irrumpe a través de la puerta y te habla emocionado de los rumores que ha oído sobre un nuevo tipo de poción mágica de eclosión escondida en el Tareobosque. Habiendo completado vuestras tareas diarias, los tres acordáis de inmediato ayudar a @Vikte con su búsqueda. Después de todo, ¿qué daño hace una pequeña aventura?<br><br>Tras caminar por el Tareobosque durante horas, comienzas a arrepentirte de unirte a una loca búsqueda como esa. Estás a punto de volverte a casa, cuando escuchas un alarido de sorpresa y te giras para ver un lagarto gigante de escamas color ámbar enroscada alrededor de un árbol, sujetando a @Vikte en sus fauces. @beffymaroo desenvaina su espada.<br><br>“¡Espera!” grita @-Tyr-. “¡Es Trerezina!¡No es peligrosa, solo extremadamente cariñosa!”",
|
||||
"evilSantaAddlNotes": "Recuerda que \"Santa Trampero\" y \"Encuentra al Cachorro\" tienen logros de misión acumulables, pero dan una montura rara que solo puede ser añadida a tu establo una sola vez."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
"showBailey": "Mostrar a Bailey",
|
||||
"showBaileyPop": "Sacar a Bailey el Pregonero de su escondite para poder ver las noticias antiguas.",
|
||||
"fixVal": "Ajustar valores de personaje",
|
||||
"fixValPop": "Permite cambiar manualmente valores como tu Salud, Nivel y el Oro",
|
||||
"fixValPop": "Permite cambiar manualmente valores como tu Salud, Nivel y el Oro.",
|
||||
"invalidLevel": "Valor erróneo: El Nivel debe ser 1 o mayor.",
|
||||
"enableClass": "Activar Sistema de Clases",
|
||||
"enableClassPop": "Inicialmente decidiste no utilizar el sistema de clases. ¿Quieres usarlo ahora?",
|
||||
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
"exportHistory": "Exportar Historial:",
|
||||
"csv": "(CSV)",
|
||||
"userData": "Datos de usuario",
|
||||
"exportUserData": "Exportar datos de usario",
|
||||
"exportUserData": "Exportar datos de usario:",
|
||||
"export": "Exportar",
|
||||
"xml": "(XML)",
|
||||
"json": "(JSON)",
|
||||
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
"APIv3": "API v. 3",
|
||||
"APIText": "Copie esto para usarlo en aplicaciones de terceros. Sin embargo, pensá en tu API Token como una contraseña, no la compartas en público. En ocasiones se te solicitará tu ID de Usuario, pero nunca publiques tu API Token donde otros puedan verla, incluyendo Github.",
|
||||
"APIToken": "API Token (esto es una contraseña - mira la advertencia de arriba!)",
|
||||
"showAPIToken": "Enseñar la ficha API ",
|
||||
"showAPIToken": "Enseñar la ficha API",
|
||||
"hideAPIToken": "Esconder la ficha API",
|
||||
"APITokenWarning": "Si necesitas un nuevo API Token (e.g. si accidentalmente has compartido el tuyo), envía un email a <%= hrefTechAssistanceEmail %> con tu Número de Usuario y API Token actual. Una vez sea restablecido tu nuevo API Token, tendrás que volver a autorizar cualquier dispositivo cerrando la sesión pasada en la web y la aplicación móvil e ingresando el nuevo Token en cualquier dispositivo en el que uses Habitica.",
|
||||
"thirdPartyApps": "Aplicaciones de terceros",
|
||||
|
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
"fixValuesText1": "Si has encontrado o cometido un error que injustamente cambió tu personaje (daño que no merecias, oro que no ganaste, etc.), puedes ajustar tus números correctos aquí. Si, puedes hacer trampa: usa esta función con discreción, o arruinarás la creación de tus hábitos!",
|
||||
"fixValuesText2": "Ten en cuenta que aquí no puedes restaurar rachas de tareas individuales. Para hacer eso, entra en el menú de edición de la Tarea Diaria y ve a ajustes avanzados, allí encontraras el campo para Restaurar Rachas.",
|
||||
"disabledWinterEvent": "Desactivada durante el evento de Winter Wonderland Parte 4 (ya que las recompensas se comprar con oro).",
|
||||
"fix21Streaks": "Rachas de 21 días.",
|
||||
"fix21Streaks": "Rachas de 21 días",
|
||||
"discardChanges": "Cancelar Cambios",
|
||||
"deleteDo": "¡Hazlo, elimina mi cuenta!",
|
||||
"enterNumber": "Por favor, introduce un número entre 0 y 24",
|
||||
|
|
@ -99,11 +99,11 @@
|
|||
"displayNameSuccess": "Nombre Público cambiado con éxito",
|
||||
"emailSuccess": "Correo electrónico cambiado con éxito",
|
||||
"detachSocial": "Cancelar registro <%= network %>",
|
||||
"detachedSocial": "Se eliminó correctamente la <%= network %> identificación de su cuenta.",
|
||||
"detachedSocial": "Se eliminó correctamente la <%= network %> identificación de su cuenta",
|
||||
"addedLocalAuth": "La autenticación local se ha añadido correctamente",
|
||||
"data": "Datos",
|
||||
"exportData": "Exportar Datos",
|
||||
"usernameOrEmail": "Nombre de usuario o correo electrónico.",
|
||||
"usernameOrEmail": "Nombre de usuario o correo electrónico",
|
||||
"email": "Correo Electrónico",
|
||||
"registerWithSocial": "Registrarte con <%= network %>",
|
||||
"registeredWithSocial": "Registrado con <%= network %>",
|
||||
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"invitedParty": "Has sido invitado a un Equipo",
|
||||
"invitedGuild": "Has sido invitado a un Gremio",
|
||||
"importantAnnouncements": "Recordatorios para entrar en Habitica, completar tareas y recibir premios",
|
||||
"weeklyRecaps": "Resumen de la actividad de tu cuenta durante la última semana. (Nota: Esta función está deshabilitada en estos momentos por problemas de rendimiento, pero esperamos poder restablecerla y enviar correos de nuevo muy pronto).",
|
||||
"weeklyRecaps": "Resumen de la actividad de tu cuenta durante la última semana. (Nota: Esta función está deshabilitada en estos momentos por problemas de rendimiento, pero esperamos poder restablecerla y enviar correos de nuevo muy pronto)",
|
||||
"onboarding": "Pautas para configurar tu cuenta de Habitica",
|
||||
"majorUpdates": "Anuncios Importantes",
|
||||
"questStarted": "Tu Misión ha Comenzado",
|
||||
|
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
"unsubscribedTextOthers": "No volverá a recibir ningún mail de Habitica.",
|
||||
"unsubscribeAllEmails": "Marca para Desuscribirte de Notificaciones de Correo Electrónico",
|
||||
"unsubscribeAllEmailsText": "Al marcar esta casilla, certifico que entiendo que al desuscribirme de todos las notificaciones por correo electrónico, Habitica no va a poder nunca notificarme vía email sobre cambios importantes en el sitio o mi cuenta.",
|
||||
"unsubscribeAllPush": "Tilda para Desubscribirte de todas las Notificaciones Push.",
|
||||
"unsubscribeAllPush": "Selecciona para desuscribirte de todas las Notificaciones Push",
|
||||
"correctlyUnsubscribedEmailType": "Suscripción denegada correctamente desde el email \"<%= emailType %>\".",
|
||||
"subscriptionRateText": "$<%= price %> USD recurrentes cada <%= months %> meses",
|
||||
"recurringText": "recurrentes",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -228,5 +228,6 @@
|
|||
"mysterySet201909": "Conjunto Bellota Adorable",
|
||||
"mysterySet201910": "Conjunto de Llama Críptica",
|
||||
"mysterySet201912": "Conjunto de Hada Polar",
|
||||
"mysterySet201911": "Conjunto Encantador de Cristal"
|
||||
"mysterySet201911": "Conjunto Encantador de Cristal",
|
||||
"mysterySet202001": "Conjunto de Zorro Legendario"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"achievementMonsterMagusText": "모든 좀비 펫들을 모았습니다.",
|
||||
"achievementMonsterMagus": "마법사 몬스터",
|
||||
"achievementPartyOn": "당신의 파티가 회원 4명으로 커졌습니다!",
|
||||
"achievementAllYourBaseModalText": "",
|
||||
"achievementAllYourBaseModalText": "너는 모든 기본 탑승 펫들을 길들였습니다!",
|
||||
"achievementPartyUp": "당신은 파티 멤버들과 함께 팀을 맺었습니다!",
|
||||
"achievementDustDevilModalText": "당신은 모든 사막 펫들을 모았습니다!",
|
||||
"achievementDustDevilText": "모든 사막 펫들을 모았습니다.",
|
||||
|
|
@ -24,13 +24,44 @@
|
|||
"achievementJustAddWater": "그냥 물을 첨가해주세요",
|
||||
"achievementLostMasterclasserModalText": "당신은 마스터 클래서 퀘스트 시리즈에 있는 16개의 모든 퀘스트를 완료하였고, 잃어버린 마스터 클래스의 비밀을 풀어냈습니다!",
|
||||
"achievementUndeadUndertaker": "좀비 장의사",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Pin Kickstarter 후원자",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "킥스타터 크라우드펀딩 후원자 핀(2019)",
|
||||
"achievementAridAuthority": "권세",
|
||||
"achievementMindOverMatter": "의지의 문제",
|
||||
"gettingStartedDesc": "할 일을 등록하고, 실행한 후, 보상을 가져가세요",
|
||||
"gettingStartedDesc": "할 일을 등록하고, 처리한 후, 보상을 가져가세요. 당신이 일을 끝냈다면 5개의 업적들과 100 gold를 얻게 될 것입니다!",
|
||||
"achievementMindOverMatterModalText": "돌멩이, 슬라임, 털실 펫 퀘스트를 완료했습니다!",
|
||||
"hideAchievements": "<%= category %> 숨기기",
|
||||
"earnedAchievement": "업적을 획득했습니다!",
|
||||
"viewAchievements": "업적 보기",
|
||||
"letsGetStarted": "시작합시다!"
|
||||
"letsGetStarted": "시작합시다!",
|
||||
"showAllAchievements": "모두보기 <%= category %>",
|
||||
"onboardingProgress": "<%= percentage %>% 완료됨",
|
||||
"achievementCompletedTaskModalText": "너의 업무들 중 아무거나 체크하여 보상을 얻기",
|
||||
"achievementCompletedTaskText": "그들의 첫 번째 업무를 끝냄.",
|
||||
"achievementCompletedTask": "업무 끝내기",
|
||||
"achievementCreatedTaskText": "첫번째 업무를 만들었음.",
|
||||
"achievementCreatedTask": "업무 만들기(등록하기)",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerModalText": "당신은 모든 좀비 탑승 펫들을 길들였습니다!",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerText": "모든 좀비 탑승펫들을 길들이기.",
|
||||
"achievementAridAuthorityModalText": "당신은 모든 사막의 탑승 펫들을 길들였습니다!",
|
||||
"achievementAridAuthorityText": "모든 사막 탈것을 길들임",
|
||||
"achievementDustDevil": "모래의 악마",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "당신을 그 리스트를 완성함으로서 5개의 업적들과 100 gold를 얻었습니다.",
|
||||
"achievementMindOverMatterText": "돌멩이, 슬라임, 털실 펫 퀘스트를 완료함",
|
||||
"achievementPearlyProModalText": "모든 흰 탈것 동물을 모았군요!",
|
||||
"achievementPearlyProText": "모든 흰 동물을 탈것으로 길들임",
|
||||
"achievementPearlyPro": "진주색 전문가",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingModalText": "모든 흰 동물을 모았군요!",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingText": "모든 흰 색의 동물을 모음",
|
||||
"achievementPrimedForPainting": "색칠하기 준비됨",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentModalText": "장비를 해서 아바타를 꾸미고 스탯을 올려보세요",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentText": "첫 장비를 구입함",
|
||||
"achievementPurchasedEquipment": "장비 구입",
|
||||
"achievementFedPetModalText": "많은 종류의 음식이 있지만 동물이 음식을 가릴 수 있어요.",
|
||||
"achievementFedPetText": "첫번째 애완동물에게 먹이를 줌",
|
||||
"achievementFedPet": "동물에게 먹이주기",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "인벤토리로 가서 알과 부화 물약을 합쳐보세요",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "첫번째 애완동물을 부화시킴",
|
||||
"achievementHatchedPet": "동물을 부화시키기",
|
||||
"achievementCreatedTaskModalText": "이번주에 달성하고 싶은 일을 추가하세요",
|
||||
"achievementKickstarter2019Text": "2019 킥스타터 크라우드펀딩 프로젝트를 후원함"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"backgrounds": "Latar Mburi",
|
||||
"background": "Background",
|
||||
"backgroundShop": "Background Shop",
|
||||
"backgroundShopText": "Background Shop",
|
||||
"noBackground": "No Background Selected",
|
||||
"backgrounds062014": "SET 1: Dirilis Juni 2014",
|
||||
"backgroundBeachText": "Pante",
|
||||
"backgrounds": "배경",
|
||||
"background": "배경",
|
||||
"backgroundShop": "배경 상점",
|
||||
"backgroundShopText": "배경 상점",
|
||||
"noBackground": "배경이 선택되지 않음",
|
||||
"backgrounds062014": "1 세트: 2014년 6월 발매",
|
||||
"backgroundBeachText": "해변",
|
||||
"backgroundBeachNotes": "Dulin nang pante sing anget.",
|
||||
"backgroundFairyRingText": "Cincin Peri",
|
||||
"backgroundFairyRingNotes": "Nari nang Cincin Peri",
|
||||
|
|
@ -409,7 +409,7 @@
|
|||
"backgroundArchaeologicalDigNotes": "Unearth secrets of the ancient past at an Archaeological Dig.",
|
||||
"backgroundScribesWorkshopText": "Scribe's Workshop",
|
||||
"backgroundScribesWorkshopNotes": "Write your next great scroll in a Scribe's Workshop.",
|
||||
"backgroundHolidayMarketText": "",
|
||||
"backgroundHolidayMarketText": "홀리데이 마켓",
|
||||
"backgrounds122019": "SET 67: 2019년 12월 개봉",
|
||||
"backgroundPotionShopNotes": "포션 상점에서 모든 질병을 치료하는 영약을 찾으세요.",
|
||||
"backgroundPotionShopText": "포션 상점",
|
||||
|
|
@ -418,18 +418,18 @@
|
|||
"backgrounds112019": "SET 66: 2019년 11월 개봉",
|
||||
"backgroundPumpkinCarriageNotes": "시계가 자정을 알리기 전에 마법에 걸린 호박마차에 타세요.",
|
||||
"backgroundPumpkinCarriageText": "호박마차",
|
||||
"backgroundFoggyMoorNotes": "안개 낀 황야를 횡단할때 조심해서 걸으세요.",
|
||||
"backgroundFoggyMoorNotes": "안개 낀 황야를 걸을땐 조심하세요",
|
||||
"backgroundFoggyMoorText": "안개 낀 황야",
|
||||
"backgrounds102019": "SET 65: 2019년 10월 개봉",
|
||||
"backgroundInAClassroomNotes": "교실에서 당신의 멘토로부터 지식을 흡수하세요.",
|
||||
"backgroundInAClassroomText": "교실",
|
||||
"backgroundInAnAncientTombNotes": "고대의 무덤의 신비에게 용감히 맞서세요.",
|
||||
"backgroundInAnAncientTombText": "고대의 무덤",
|
||||
"backgroundAutumnFlowerGardenNotes": "가을의 플라워 가든의 따뜻함을 섭취하세요.",
|
||||
"backgroundAutumnFlowerGardenNotes": "가을 꽃 정원의 따스함을 느껴보세요",
|
||||
"backgroundAutumnFlowerGardenText": "가을의 플라워 가든",
|
||||
"backgrounds092019": "SET 64: 2019년 9월 개봉",
|
||||
"backgroundTreehouseText": "나무집",
|
||||
"backgroundGiantDandelionsNotes": "거대한 민들레들 사이에서 미적거리세요.",
|
||||
"backgroundGiantDandelionsNotes": "거대한 민들레들 사이에서 빈둥거리기",
|
||||
"backgroundGiantDandelionsText": "거대한 민들레들",
|
||||
"backgroundAmidAncientRuinsText": "고대의 페허 가운데",
|
||||
"backgrounds082019": "SET 63: 2019년 8월 개봉",
|
||||
|
|
@ -449,19 +449,48 @@
|
|||
"backgroundDojoText": "도장",
|
||||
"backgrounds052019": "SET 60: 2019년 5월에 개봉",
|
||||
"backgroundBlossomingDesertText": "꽃피는 사막",
|
||||
"backgroundBirchForestNotes": "평화로운 자작나무 숲에서 미적거리기",
|
||||
"backgroundBirchForestNotes": "평화로운 자작나무 숲에서 빈둥거리기",
|
||||
"backgroundBirchForestText": "자작나무 숲",
|
||||
"backgrounds042019": "SET 59: 2019년 4월 개봉",
|
||||
"backgroundFlowerMarketNotes": "꽃 시장에서 부케나 정원을 위한 완벽한 색들을 찾으세요.",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsText": "색있는 알들의 들판",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsText": "들판에 있는 색있는 알들",
|
||||
"backgroundFlowerMarketText": "꽃 시장",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsNotes": "색있는 알들의 들판에서 봄 기간의 보물을 사냥하세요.",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsNotes": "색색의 알이 있는 들판에서 봄 기간 동안의 보물을 사냥하세요.",
|
||||
"backgrounds032019": "SET 58: 2019년 3월 개봉",
|
||||
"backgroundValentinesDayFeastingHallNotes": "발렌타인 데이 축제 홀에서 사랑을 느껴보세요.",
|
||||
"backgroundValentinesDayFeastingHallText": "발렌타인 데이 축제 홀",
|
||||
"backgroundOldFashionedBakeryNotes": "옛날식 빵집의 맛있는 냄새를 즐기세요.",
|
||||
"backgroundOldFashionedBakeryNotes": "옛날식 빵집 앞에서 맛있는 냄새를 맡아보세요.",
|
||||
"backgroundOldFashionedBakeryText": "옛날식 빵집",
|
||||
"backgroundMedievalKitchenNotes": "중세의 부엌에서 폭풍을 만들어 내세요.",
|
||||
"backgroundMedievalKitchenNotes": "중세의 부엌에서 요리실력을 뽐내보세요.",
|
||||
"backgroundMedievalKitchenText": "중세의 부엌",
|
||||
"backgrounds022019": "SET 57: 2019년 2월 개봉"
|
||||
"backgrounds022019": "SET 57: 2019년 2월 개봉",
|
||||
"backgroundDuckPondNotes": "오리 못에서 물새들에게 먹이를 주세요.",
|
||||
"backgroundDuckPondText": "오리 못",
|
||||
"backgroundHalflingsHouseText": "호빗의 집",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsNotes": "깊이,깊이 잠수해서 수중 분출 화산까지 내려가보세요",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsText": "수중 분출 화산",
|
||||
"backgroundSeasideCliffsNotes": "멋진 해안절벽이 있는 해변에 서 보세요",
|
||||
"backgroundParkWithStatueNotes": "동상이 있는 공원에서 꽃길을 따라가 보세요",
|
||||
"backgroundBlossomingDesertNotes": "드물게 한번에 만개하는 사막의 꽃을 목격하세요",
|
||||
"backgroundHalflingsHouseNotes": "매력적인 호빗의 집에 방문하세요",
|
||||
"backgroundFlyingOverTropicalIslandsNotes": "열대의 섬들 위를 날아갈때 숨막힐 정도로 멋진 풍경을 볼 거에요",
|
||||
"backgroundSnowglobeNotes": "스노우글로브를 흔들어 겨울 풍경의 소우주로 만드세요",
|
||||
"backgroundSnowglobeText": "스노우글로브",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowNotes": "희귀하면서 정적인 아름다움이 있는 눈 내린 사막을 보세요",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowText": "눈내린 사막",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyNotes": "좋아하는 해비티션들과 생일을 축하하세요",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyText": "생일 파티",
|
||||
"backgrounds012020": "68 세트 : 2020년 1월에 발매",
|
||||
"backgroundWinterNocturneNotes": "겨울 야상곡의 별빛을 즐기세요",
|
||||
"backgroundWinterNocturneText": "겨울 야상곡",
|
||||
"backgroundHolidayWreathNotes": "향기로운 홀리데이 리스로 당신의 아바타를 꾸며보세요",
|
||||
"backgroundHolidayWreathText": "홀리데이 리스",
|
||||
"backgroundHolidayMarketNotes": "홀리데이 마켓에서 완벽한 선물과 장식을 찾아보세요",
|
||||
"backgroundFlyingInAThunderstormNotes": "감히 할 수 있다면 격동의 뇌우를 최대한 가까이 쫓아가보세요",
|
||||
"backgroundFlyingInAThunderstormText": "격동의 뇌우",
|
||||
"backgroundMonsterMakersWorkshopNotes": "몬스터 제작자의 공방에서 사이비 과학적 실험을 하세요",
|
||||
"backgroundMonsterMakersWorkshopText": "몬스터 제작자의 공방",
|
||||
"backgroundTreehouseNotes": "나의 나무집이 있는 수목원 은신처에서 놀아보세요",
|
||||
"backgroundAmidAncientRuinsNotes": "고대 유적의 신비함을 경배하세요",
|
||||
"backgroundAmongGiantAnemonesNotes": "거대 말미잘의 보호를 받으면서 산호를 탐험하세요"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -17,11 +17,11 @@
|
|||
"endDate": "끝",
|
||||
"noChallenges": "아무 도전이 없으므로",
|
||||
"toCreate": "를 방문하여 시작하세요.",
|
||||
"selectWinner": "우승자 선택 후 도전 종료",
|
||||
"selectWinner": "우승자 선택 후 도전 종료:",
|
||||
"deleteOrSelect": "우승자 선택 또는 삭제하기",
|
||||
"endChallenge": "도전 종료하기",
|
||||
"challengeDiscription": "이 도전에 참여했을 때에 용사님의 과제 대시보드에 더해지는 도전 과제들입니다. 그룹 전체의 진행 상황을 보여주기 위해 아래의 샘플 도전 과제들의 색이 바뀌고 그래프가 생성될 것입니다.",
|
||||
"hows": "누가 누가 잘하나",
|
||||
"hows": "누가 누가 잘하나?",
|
||||
"filter": "필터",
|
||||
"groups": "그룹",
|
||||
"noNone": "선택 해제",
|
||||
|
|
@ -38,20 +38,20 @@
|
|||
"discard": "취소",
|
||||
"challengeTitle": "도전 제목",
|
||||
"challengeTag": "태그 제목",
|
||||
"challengeTagPop": "도전 과제는 태그 목록과 과제 말풍선에 나타납니다. 그렇기 때문에 자세한 제목과 함께 줄임말로 된 부제도 필요합니다. 예를 들면 '3개월 안에 10킬로그램 빼기' 를 '-10kg'으로 줄일 수 있습니다. (자세한 정보는 클릭해보세요)",
|
||||
"challengeTagPop": "도전 과제는 태그 목록과 과제 말풍선에 나타납니다. 그렇기 때문에 자세한 제목과 함께 줄임말로 된 부제도 필요합니다. 예를 들면 '3개월 안에 10킬로그램 빼기' 를 '-10kg'으로 줄일 수 있습니다. (자세한 정보는 클릭해보세요).",
|
||||
"challengeDescr": "설명",
|
||||
"prize": "보상",
|
||||
"prizePop": "누군가가 용사님의 도전에서 '우승'을 할 수 있다면 선택적으로 그 우승자에게 보석을 보상으로 수여할 수 있습니다. 수여할 수 있는 최대 보석의 개수는 본인이 보유하고 있는 보석 (그리고 이 도전을 시작한 길드의 리더라면 길드 보석도 포함)입니다. 주의: 보상은 나중에 다시 바꿀 수 없습니다.",
|
||||
"prizePopTavern": "누군가가 용사님의 도전에서 '우승'을 할 수 있다면 선택적으로 그 우승자에게 보석을 보상으로 수여할 수 있습니다. 최대치 = 본인이 보유하고 있는 보석의 개수. 주의: 보상은 나중에 다시 바꿀 수 없으며 여관에서의 도전은 취소되어도 환불이 되지 않습니다.",
|
||||
"publicChallenges": "<strong>공개 도전</strong>에 보석 최소 1개 필요 (스팸을 방지한답니다. 정말로요.)",
|
||||
"publicChallenges": "<strong>공개 도전</strong>에 보석 최소 1개 필요 (스팸을 방지한답니다. 정말로요.).",
|
||||
"publicChallengesTitle": "공개 도전",
|
||||
"officialChallenge": "Habitica 공식 도전",
|
||||
"by": "만든 사람",
|
||||
"participants": "참가자 <%= membercount %>명",
|
||||
"join": "참여하기",
|
||||
"exportChallengeCSV": "CSV로 보내기",
|
||||
"selectGroup": "그룹을 선택해주세요.",
|
||||
"challengeCreated": "도전을 만들었습니다.",
|
||||
"selectGroup": "그룹을 선택해주세요",
|
||||
"challengeCreated": "도전을 만들었습니다",
|
||||
"sureDelCha": "정말로 이 도전을 삭제하시겠습니까?",
|
||||
"sureDelChaTavern": "정말로 이 도전을 삭제하시겠습니까? 보석은 환불되지 않습니다.",
|
||||
"removeTasks": "과제 삭제",
|
||||
|
|
@ -69,15 +69,15 @@
|
|||
"prizeValue": "<%= gemcount %> <%= gemicon %> 보상",
|
||||
"clone": "복제",
|
||||
"challengeNotEnoughGems": "이 도전에 필요한 보석이 부족합니다.",
|
||||
"noPermissionEditChallenge": "이 도전을 수정할 권한이 없습니다.",
|
||||
"noPermissionDeleteChallenge": "이 도전을 삭제할 권한이 없습니다.",
|
||||
"noPermissionCloseChallenge": "이 도전을 종료할 권한이 없습니다.",
|
||||
"noPermissionEditChallenge": "이 도전을 수정할 권한이 없습니다",
|
||||
"noPermissionDeleteChallenge": "이 도전을 삭제할 권한이 없습니다",
|
||||
"noPermissionCloseChallenge": "이 도전을 종료할 권한이 없습니다",
|
||||
"congratulations": "축하합니다!",
|
||||
"hurray": "만세!",
|
||||
"noChallengeOwner": "주인이 없음",
|
||||
"noChallengeOwnerPopover": "도전과제를 만든 유저가 계정을 삭제하여 이 도전에는 주인이 없습니다.",
|
||||
"challengeMemberNotFound": "해당 유저를 도전과제 멤버에서 찾을 수 없습니다.",
|
||||
"onlyGroupLeaderChal": "그룹 리더만이 도전과제를 시작할 수 있습니다!",
|
||||
"challengeMemberNotFound": "해당 유저를 도전과제 멤버에서 찾을 수 없습니다",
|
||||
"onlyGroupLeaderChal": "그룹 리더만이 도전과제를 시작할 수 있습니다",
|
||||
"tavChalsMinPrize": "공개 도전의 보상은 최소한 보석 1개여야 합니다.",
|
||||
"cantAfford": "보상을 위한 보석이 모자랍니다. 보석을 더 구매하시거나 좀더 작은 값으로 설정하세요.",
|
||||
"challengeIdRequired": "\"challengeId\"는 유효한 UUID 여야 합니다.",
|
||||
|
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
"onlyLeaderUpdateChal": "그룹 리더만이 갱신할 수 있습니다.",
|
||||
"winnerNotFound": "\"<%= userId %>\"라는 아이디를 가진 우승자를 찾을 수 없거나 이 도전과제에 참여하지 않았습니다.",
|
||||
"noCompletedTodosChallenge": "완벽하게 하는 것들은 도전과제를 가지고 올 때 적용되지 않는다.",
|
||||
"userTasksNoChallengeId": " 할 일들의 주인이 user challengeId 일경우 불가능합니다.",
|
||||
"userTasksNoChallengeId": "할 일들의 주인이 user challengeId 일경우 불가능합니다.",
|
||||
"onlyChalLeaderEditTasks": "도전 과제는 리더만 수정할 수 있습니다.",
|
||||
"userAlreadyInChallenge": "유저는 이미 이 도전과제에 참여중입니다.",
|
||||
"cantOnlyUnlinkChalTask": "깨진 도전만이 링크를 풀 수 있습니다.",
|
||||
|
|
@ -114,8 +114,8 @@
|
|||
"challengeSummary": "개요",
|
||||
"challengeSummaryPlaceholder": "도전을 다른 사람들에게 광고하는 간단한 설명을 작성하세요. 도전의 주 목적은 무엇이며 왜 사람들이 도전에 참여해야합니까? 검색 할 때 쉽게 찾을 수 있도록 유용한 키워드를 설명에 포함 시키세요!",
|
||||
"challengeDescriptionPlaceholder": "이 섹션을 사용하여 도전 참가자가 도전에 대해 알아야 할 모든 것에 대해 자세히 알아보세요.",
|
||||
"challengeGuild": "Add to",
|
||||
"challengeMinimum": "공개 도전에 보석 최소 1개 필요 (스팸을 방지한답니다. 정말로요.)",
|
||||
"challengeGuild": "~에 추가",
|
||||
"challengeMinimum": "공개 도전에 보석 최소 1개 필요 (스팸을 방지한답니다. 정말로요.).",
|
||||
"participantsTitle": "참여자",
|
||||
"shortName": "짧은 이름",
|
||||
"shortNamePlaceholder": "도전을 식별하기 위해 어떤 짧은 태그를 사용해야합니까?",
|
||||
|
|
@ -127,13 +127,13 @@
|
|||
"nameRequired": "이름이 필요합니다",
|
||||
"tagTooShort": "태그 이름이 너무 짧습니다",
|
||||
"summaryRequired": "개요가 필요합니다",
|
||||
"summaryTooLong": "개요가 너무 깁니다.",
|
||||
"summaryTooLong": "개요가 너무 깁니다",
|
||||
"descriptionRequired": "설명이 필요합니다",
|
||||
"locationRequired": "Location of challenge is required ('Add to')",
|
||||
"locationRequired": "도전 위치 필요함('추가')",
|
||||
"categoiresRequired": "하나 이상의 카테고리가 선택되어야 합니다",
|
||||
"viewProgressOf": "View Progress Of",
|
||||
"viewProgress": "진행상황 보기",
|
||||
"selectMember": "멤버 선택",
|
||||
"confirmKeepChallengeTasks": "도전 과제를 유지하겠습니까?",
|
||||
"selectParticipant": "참가자 선택"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "잠시 알려드립니다: 이곳은 전연령 채팅창이니, 사용하시는 언어와 내용을 주의해주세요! 궁금하신 점이 있다면 사이드바의 커뮤니티 가이드라인을 참고해주세요.",
|
||||
"lastUpdated": "최종 업데이트:",
|
||||
"commGuideHeadingWelcome": "Habitica에 오신것을 환영합니다!",
|
||||
"commGuidePara001": "반갑습니다, 모험자님! 생산성, 건강한 생활, 그리고 가끔은 미친 그리핀이 있는 땅, Habitica에 오신 것을 환영합니다. 이 곳엔 스스로의 발전을 위해 각자의 방법으로 도움을 주고자 하는 지원자로 가득한 활발한 커뮤니티가 있습니다. 이 곳에서 함께하기 위해, 모든 사람들은 긍정적인 태도와 서로를 존중하는 예의를 지니며, 모두가 다른 능력과 규칙을 갖고 있다는 사실을 알고 있어야 합니다- 물론 당신도요! Habitican은 항상 상대방에게 인내하고 할 수 있는 일이라면 언제든지 도우려 노력합니다.",
|
||||
"commGuidePara002": "모두가 안전하고 행복하게 하며, 커뮤니티 활동이 활발히 이뤄지도록, 저희는 몇 가지 가이드라인을 가지고 있습니다. 친숙하고 가능한 읽기 쉽게 하는 데 주의를 기울여 만들었으니, 시간이 걸리더라도 채팅을 시작하기 전에 꼭 읽어주세요.",
|
||||
"commGuidePara001": "반갑습니다, 모험자님! 생산성, 건강한 생활, 그리고 가끔은 미친 그리핀이 있는 땅, Habitica에 오신 것을 환영합니다. 이 곳엔 스스로의 발전을 위해 각자의 방법으로 도움을 주고자 하는 지원자로 가득한 활발한 커뮤니티가 있습니다. 이 곳에서 함께하기 위해, 모든 사람들은 긍정적인 태도와 서로를 존중하는 예의를 지니며, 모두가 다른 능력과 규칙을 가져야 한다는 사실을 알고 있어야 합니다- 물론 당신도요! Habitican은 항상 상대방에게 인내하고 할 수 있는 일이라면 언제든지 도우려 노력합니다.",
|
||||
"commGuidePara002": "모두가 안전하고 행복하게 하며, 커뮤니티 활동이 활발히 이뤄지도록, 이 곳엔 지켜야 할 몇 가지 가이드라인이 있습니다. 친숙하고 가능한 읽기 쉽게 하는 데 주의를 기울여 만들었으니, 시간이 걸리더라도 채팅을 시작하기 전에 꼭 읽어주세요.",
|
||||
"commGuidePara003": "이곳의 규칙은 Trello, GitHub, Transifex와 Wikia(위키)를 포함한 (그러나 여기에만 한정되지 않은) 모든 커뮤니티 소통 공간에 적용됩니다. 때때로 가이드라인에 언급이 되지 않은 종류의 충돌이 벌어지거나 사악한 네크로맨서가 나타나는 등 예측하지 못한 상황이 벌어지기도 합니다. 그럴 때면 커뮤니티를 새로운 위협에서 안전하게 보호하기 위해 관리자들이 가이드라인을 변경해야 할 수도 있습니다. 하지만 안심하세요: 가이드라인이 변경된다면 베일리가 여러분에게 소식을 알려드릴 것입니다.",
|
||||
"commGuidePara004": "그럼 필기할 깃펜과 두루마리를 준비하시고 바로 시작해봅시다!",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Interactions in Habitica",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica has two kinds of social spaces: public, and private. Public spaces include the Tavern, Public Guilds, GitHub, Trello, and the Wiki. Private spaces are Private Guilds, Party chat, and Private Messages. All Display Names must comply with the public space guidelines. To change your Display Name, go on the website to User > Profile and click on the \"Edit\" button.",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Habitica에서의 상호작용",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica는 공공과 사적인 두 종류의 공간을 가지고 있다. 공공의 공간에는 주막, 공개 길드 , GitHub, Treello, Wiki가 있다. 사적인 공간은 개인 길드, 파티 채팅, 개인 메시지들이다. 모든 표시되는 디스플레이의 이름은 공공 공간의 지침을 준수해야 한다. 디스플레이의 이름을 변경하려면 웹 사이트에서 사용자 > 프로필로 이동하여 \"편집\" 단추를 클릭하십시오.",
|
||||
"commGuidePara016": "모든 사람들을 안전하고 즐겁게 하기 위해서 Habitica의 공공장소를 돌아다닐 때에는 몇 가지 룰이 있습니다. 여러분 같은 모험가에게는 쉬운 룰이죠!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Respect each other</strong>. Be courteous, kind, friendly, and helpful. Remember: Habiticans come from all backgrounds and have had wildly divergent experiences. This is part of what makes Habitica so cool! Building a community means respecting and celebrating our differences as well as our similarities. Here are some easy ways to respect each other:",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>서로를 존중하십시오 </strong>. 공손하고 착하고 친절하고 도움이 되십시오. 기억하십시오: Habitica의 주민들은 모든 배경에서 왔고 매우 다른 경험을 했습니다. 이것은 하비티카를 그렇게 멋있게 만드는 한 부분입니다! 공동체를 건설하는 것은 우리의 유사점뿐만 아니라 우리의 차이점을 존중하고 축하하는 것을 의미한다. 다음은 서로를 존중하는 몇 가지 쉬운 방법들이다:",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Obey all of the <a href='/static/terms' target='_blank'>Terms and Conditions</a></strong>.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Do not post images or text that are violent, threatening, or sexually explicit/suggestive, or that promote discrimination, bigotry, racism, sexism, hatred, harassment or harm against any individual or group</strong>. Not even as a joke. This includes slurs as well as statements. Not everyone has the same sense of humor, and so something that you consider a joke may be hurtful to another. Attack your Dailies, not each other.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Keep discussions appropriate for all ages</strong>. We have many young Habiticans who use the site! Let's not tarnish any innocents or hinder any Habiticans in their goals.",
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
"commGuidePara019": "<strong>In private spaces</strong>, users have more freedom to discuss whatever topics they would like, but they still may not violate the Terms and Conditions, including posting slurs or any discriminatory, violent, or threatening content. Note that, because Challenge names appear in the winner's public profile, ALL Challenge names must obey the public space guidelines, even if they appear in a private space.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>Private Messages (PMs)</strong> have some additional guidelines. If someone has blocked you, do not contact them elsewhere to ask them to unblock you. Additionally, you should not send PMs to someone asking for support (since public answers to support questions are helpful to the community). Finally, do not send anyone PMs begging for a gift of gems or a subscription, as this can be considered spamming.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>If you see a post that you believe is in violation of the public space guidelines outlined above, or if you see a post that concerns you or makes you uncomfortable, you can bring it to the attention of Moderators and Staff by clicking the flag icon to report it</strong>. A Staff member or Moderator will respond to the situation as soon as possible. Please note that intentionally reporting innocent posts is an infraction of these Guidelines (see below in “Infractions”). PMs cannot be flagged at this time, so if you need to report a PM, please contact the Mods via the form on the “Contact Us” page, which you can also access via the help menu by clicking “<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contact the Moderation Team</a>.” You may want to do this if there are multiple problematic posts by the same person in different Guilds, or if the situation requires some explanation. You may contact us in your native language if that is easier for you: we may have to use Google Translate, but we want you to feel comfortable about contacting us if you have a problem.",
|
||||
"commGuidePara021": "게다가, Habitica에서 일부 공적 공간은 추가적인 가이드라인이 있습니다",
|
||||
"commGuidePara021": "게다가, Habitica에서 일부 공적 공간은 추가적인 가이드라인이 있습니다.",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "선술집",
|
||||
"commGuidePara022": "The Tavern is the main spot for Habiticans to mingle. Daniel the Innkeeper keeps the place spic-and-span, and Lemoness will happily conjure up some lemonade while you sit and chat. Just keep in mind…",
|
||||
"commGuidePara023": "<strong>Conversation tends to revolve around casual chatting and productivity or life improvement tips</strong>. Because the Tavern chat can only hold 200 messages, <strong>it isn't a good place for prolonged conversations on topics, especially sensitive ones</strong> (ex. politics, religion, depression, whether or not goblin-hunting should be banned, etc.). These conversations should be taken to an applicable Guild. A Mod may direct you to a suitable Guild, but it is ultimately your responsibility to find and post in the appropriate place.",
|
||||
|
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
"commGuidePara059": "<strong>유사하게도 모든 위법행위들은 일정한 결과를 동반합니다.</strong> 그 예들이 일부 아래에 기재되어 있습니다.",
|
||||
"commGuidePara060": "<strong>If your infraction has a moderate or severe consequence, there will be a post from a staff member or moderator in the forum in which the infraction occurred explaining</strong>:",
|
||||
"commGuideList08A": "당신의 위반사항은 무었이었습니까",
|
||||
"commGuideList08B": "그 결과는 어떻게 되었습니까?",
|
||||
"commGuideList08B": "그 결과는 어떻게 되었습니까",
|
||||
"commGuideList08C": "what to do to correct the situation and restore your status, if possible.",
|
||||
"commGuidePara060A": "If the situation calls for it, you may receive a PM or email as well as a post in the forum in which the infraction occurred. In some cases you may not be reprimanded in public at all.",
|
||||
"commGuidePara060B": "If your account is banned (a severe consequence), you will not be able to log into Habitica and will receive an error message upon attempting to log in. <strong>If you wish to apologize or make a plea for reinstatement, please email the staff at <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> with your UUID</strong> (which will be given in the error message). It is <strong>your</strong> responsibility to reach out if you desire reconsideration or reinstatement.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -179,8 +179,8 @@
|
|||
"questEggAlligatorText": "Alligator",
|
||||
"questEggAlligatorMountText": "Alligator",
|
||||
"questEggAlligatorAdjective": "a cunning",
|
||||
"questEggVelociraptorText": "Velociraptor",
|
||||
"questEggVelociraptorMountText": "Velociraptor",
|
||||
"questEggVelociraptorText": "벨로시랩터",
|
||||
"questEggVelociraptorMountText": "벨로시랩터",
|
||||
"questEggVelociraptorAdjective": "a clever",
|
||||
"eggNotes": "부화 물약을 찾아서 이 알에 부으면 <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>(으)로 부화합니다.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "기본",
|
||||
|
|
@ -308,5 +308,6 @@
|
|||
"foodSaddleSellWarningNote": "Hey! This is a pretty useful item! Are you familiar with how to use a Saddle with your Pets?",
|
||||
"foodNotes": "이것을 펫에게 먹이면 튼튼한 탑승펫으로 성장시킬 수 있습니다.",
|
||||
"questEggRobotText": "로봇",
|
||||
"questEggDolphinText": "돌고래"
|
||||
"questEggDolphinText": "돌고래",
|
||||
"questEggDolphinMountText": "돌고래"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
{
|
||||
"lostAllHealth": "체력이 바닥났습니다!",
|
||||
"dontDespair": "절망하지 마세요!",
|
||||
"deathPenaltyDetails": "1 레벨, 골드, 그리고 장비 하나를 잃었습니다. 하지만 다시 열심히 노력해서 되찾을 수 있어요! 행운을 빕니다 -- 잘 할 수 있을 거에요!",
|
||||
"deathPenaltyDetails": "하나의 레벨과, 골드, 그리고 장비 하나를 잃었습니다. 하지만 다시 열심히 노력해서 되찾을 수 있어요! 행운을 빕니다 -- 당신은 잘 할 수 있을 거에요.",
|
||||
"refillHealthTryAgain": "체력을 회복하시고 다시 도전해보세요",
|
||||
"dyingOftenTips": "체력이 너무 빨리 없어지나요? <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Death_Mechanics#Strategies_for_Staying_Alive' target='_blank'>여기 가이드를 참고하세요!</a>",
|
||||
"losingHealthWarning": "조심하세요 - 체력이 떨어지고 있습니다!",
|
||||
|
|
@ -13,5 +13,5 @@
|
|||
"lowHealthTips3": "일일과제를 모두 완벽히 수행하지 않으면 밤새 피해를 입으니 한꺼번에 너무 많은 과제를 더하지 마세요!",
|
||||
"lowHealthTips4": "정해놓은 일일과제가 당일에 해당하는 것이 아니라면, 연필 아이콘을 눌러서 해제시킬 수 있습니다.",
|
||||
"goodLuck": "행운을 빌어요!",
|
||||
"cannotRevive": "죽지 않은 캐릭터는 되살릴 수 없습니다."
|
||||
}
|
||||
"cannotRevive": "죽지 않은 캐릭터는 되살릴 수 없습니다"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -24,5 +24,14 @@
|
|||
"defaultTag4": "학교",
|
||||
"defaultTag5": "팀",
|
||||
"defaultTag6": "집안일",
|
||||
"defaultTag7": "창조적인 작업"
|
||||
}
|
||||
"defaultTag7": "창조적인 작업",
|
||||
"workTodoProject": "업무 프로젝트 >> 업무 프로젝트를 완성해라",
|
||||
"workDailyImportantTask": "가장 중요한 할 일 >> 오늘의 가장 중요한 할 일로 일해라",
|
||||
"workHabitMail": "이메일 과정",
|
||||
"choresDailyText": "설거지 하기",
|
||||
"selfCareDailyText": "5분 심호흡하기",
|
||||
"healthTodoNotes": "눌러서 체크리스트를 추가하세요!",
|
||||
"healthDailyNotes": "눌러서 수정하세요!",
|
||||
"workTodoProjectNotes": "눌러서 현재 프로젝트의 이름이나 마감일을 정하세요",
|
||||
"exerciseTodoNotes": "눌러서 체크리스트를 추가하세요"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
"newGroupTitle": "New Group",
|
||||
"subscriberItem": "미스터리 아이템",
|
||||
"newSubscriberItem": "You have new <span class=\"notification-bold-blue\">Mystery Items</span>",
|
||||
"subscriberItemText": "구독자들은 매달마다 미스터리 아이템을 하나씩 받습니다. 보통 월말 일주일 전에 아이템이 출시됩니다. 더 자세한 정보는 위키의 '미스터리 아이템' 페이지를 참조하세요.",
|
||||
"subscriberItemText": "구독자들은 매달마다 미스터리 아이템을 하나씩 받습니다. 그것은 매달 초반에 이용할 수 있게 됩니다. 더 자세한 정보는 위키의 '미스터리 아이템' 페이지를 참조하세요.",
|
||||
"all": "전체선택",
|
||||
"none": "선택해제",
|
||||
"more": "<%= count %> more",
|
||||
|
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
"lastLoggedIn": "- 마지막 로그인",
|
||||
"notPorted": "오리지널 사이트에서 아직 이식되지 않은 기능입니다.",
|
||||
"buyThis": "<%= text %>를 현재 보유하고 있는 <%= gems %>개의 보석 중 <%= price %>개로 구입하시겠습니까?",
|
||||
"noReachServer": "서버에 연결이 되지 않습니다. 나중에 다시 접속해보세요.",
|
||||
"noReachServer": "서버에 연결이 되지 않습니다, 나중에 다시 접속해보세요",
|
||||
"errorUpCase": "에러:",
|
||||
"newPassSent": "등록된 이메일로 새 비밀번호를 설정하는 방법이 전달되었습니다.",
|
||||
"serverUnreach": "현재 서버에 연결이 되지 않습니다.",
|
||||
|
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
|||
"cardReceived": "You received a <span class=\"notification-bold-blue\"><%= card %></span>",
|
||||
"greetingCard": "축하 카드",
|
||||
"greetingCardExplanation": "둘이 다 '쾌활한 친구' 업적을 받았습니다!",
|
||||
"greetingCardNotes": "파티원에게 축하 카드를 보내기",
|
||||
"greetingCardNotes": "파티원에게 축하 카드를 보내기.",
|
||||
"greeting0": "안녕하세요!",
|
||||
"greeting1": "그냥 인사하고있습니다 :)",
|
||||
"greeting2": "`미친 듯이 손을 흔들다`",
|
||||
|
|
@ -187,16 +187,16 @@
|
|||
"greetingCardAchievementText": "저기요! 안녕! 안녕하세요! 인사 카드를 <%= count %>번 주고 받았습니다.",
|
||||
"thankyouCard": "감사 카드",
|
||||
"thankyouCardExplanation": "둘이 다 '정말 감사합니다' 업적을 받았습니다!",
|
||||
"thankyouCardNotes": "파티원에게 감사 카드를 보내기",
|
||||
"thankyouCardNotes": "파티원에게 감사 카드를 보내기.",
|
||||
"thankyou0": "감사합니다!",
|
||||
"thankyou1": "고마워요, 고마워요, 고마워요!",
|
||||
"thankyou2": "대단히 감사합니다",
|
||||
"thankyou2": "대단히 감사합니다.",
|
||||
"thankyou3": "저는 정말 고맙고 감사합니다!",
|
||||
"thankyouCardAchievementTitle": "정말 감사합니다",
|
||||
"thankyouCardAchievementText": "고마워해 주어서 고마워요! 감사 카드를 <%= count %>장 주고 받았습니다.",
|
||||
"birthdayCard": "생일 카드",
|
||||
"birthdayCardExplanation": "둘이 다 '생일 잔치' 업적을 받았습니다!",
|
||||
"birthdayCardNotes": "파티원에게 생일 카드 보내기",
|
||||
"birthdayCardNotes": "파티원에게 생일 카드 보내기.",
|
||||
"birthday0": "생일 축하합니다!",
|
||||
"birthdayCardAchievementTitle": "생일 잔치",
|
||||
"birthdayCardAchievementText": "즐겁게 주고받기! 생일 카드를 <%= count %>장 주고 받았습니다.",
|
||||
|
|
@ -290,5 +290,9 @@
|
|||
"selected": "Selected",
|
||||
"howManyToBuy": "How many would you like to buy?",
|
||||
"habiticaHasUpdated": "There is a new Habitica update. Refresh to get the latest version!",
|
||||
"contactForm": "Contact the Moderation Team"
|
||||
}
|
||||
"contactForm": "Contact the Moderation Team",
|
||||
"demo": "데모",
|
||||
"congratulations": "축하합니다!",
|
||||
"options": "설정",
|
||||
"finish": "끝내기"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
|||
"gemAmountRequired": "보석이 필요합니다.",
|
||||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "You can't send a message to this player because they have chosen to block messages.",
|
||||
"privateMessageGiftGemsMessage": "안녕하세요 <%= receiverName %>님, <%= senderName %>님이 당신에게 보석을 <%= gemAmount %>개 보냈습니다!",
|
||||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "구독 <%= numberOfMonths %>개월!",
|
||||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "구독 <%= numberOfMonths %>개월! ",
|
||||
"cannotSendGemsToYourself": "보석은 스스로에게 보낼 수 없습니다. 정기 후원을 하시는건 어떨까요.",
|
||||
"badAmountOfGemsToSend": "수량은 1부터 현재 가지고 있는 보석의 최대수 이내여야 합니다.",
|
||||
"report": "Report",
|
||||
|
|
@ -237,7 +237,7 @@
|
|||
"cannotInviteSelfToGroup": "자기 자신을 그룹에 초대할 수 없습니다.",
|
||||
"userAlreadyInvitedToGroup": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already invited to that group.",
|
||||
"userAlreadyPendingInvitation": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already pending invitation.",
|
||||
"userAlreadyInAParty": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already in a party.",
|
||||
"userAlreadyInAParty": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already in a party. ",
|
||||
"userWithIDNotFound": "\"<%= userId %>\" ID를 사용하는 사용자를 찾을 수 없습니다.",
|
||||
"userWithUsernameNotFound": "User with username \"<%= username %>\" not found.",
|
||||
"userHasNoLocalRegistration": "User does not have a local registration (username, email, password).",
|
||||
|
|
@ -479,5 +479,8 @@
|
|||
"sharedCompletion": "Shared Completion",
|
||||
"recurringCompletion": "None - Group task does not complete",
|
||||
"singleCompletion": "Single - Completes when any assigned user finishes",
|
||||
"allAssignedCompletion": "All - Completes when all assigned users finish"
|
||||
}
|
||||
"allAssignedCompletion": "All - Completes when all assigned users finish",
|
||||
"pmReported": "이 메시지를 신고해주셔서 감사합니다.",
|
||||
"blockedToSendToThisUser": "당신은 이 유저을 차단했기에 이 유저에게 메시지를 보낼 수 없습니다.",
|
||||
"PMDisabled": "개인적인 메시지를 해제"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,20 +1,14 @@
|
|||
{
|
||||
"merch" : "상품",
|
||||
"merchandiseDescription": "당신의 Habitica를 뽐낼 티셔츠, 머그, 스티커를 찾으시나요? 여기를 클릭하세요!",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-summary" : "Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-goto" : "Habitica 티셔츠를 입으세요",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-mug-summary" : "Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto" : "Habitica 머그 얻기",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-eu-summary" : "유럽 버전: Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto" : "Habitica 티셔츠를 얻기(EU)",
|
||||
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary" : "유럽 버전: Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto" : "Habitica 머그 얻기(EU)",
|
||||
|
||||
"merch-stickermule-summary" : "Stick proud Melior wherever you (or someone else) need a reminder of both present and future accomplishments!",
|
||||
"merch-stickermule-goto" : "Habitica 스티커 얻기"
|
||||
|
||||
"merch": "상품",
|
||||
"merchandiseDescription": "당신의 Habitica를 뽐낼 티셔츠, 머그, 스티커를 찾으시나요? 여기를 클릭하세요!",
|
||||
"merch-teespring-summary": "Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-goto": "Habitica 티셔츠를 입으세요",
|
||||
"merch-teespring-mug-summary": "Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-mug-goto": "Habitica 머그 얻기",
|
||||
"merch-teespring-eu-summary": "유럽 버전: Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-eu-goto": "Habitica 티셔츠를 얻기(EU)",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-summary": "유럽 버전: Teespring은 사람들이 좋아하는 고품질의 제품을 비용이나 위험부담없이 누구나 쉽게 팔 수 있게 해주는 플랫폼입니다.",
|
||||
"merch-teespring-mug-eu-goto": "Habitica 머그 얻기(EU)",
|
||||
"merch-stickermule-summary": "여러분이(또는 다른 누군가) 현재와 미래의 성취 둘 다를 상기시켜줄 필요가 있는 곳이라면 어디서든지 자랑스러운 Melior을 고수하라!",
|
||||
"merch-stickermule-goto": "Habitica 스티커 얻기"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,58 +9,61 @@
|
|||
"messageCannotFeedPet": "이 펫에게 먹이를 줄 수 없습니다.",
|
||||
"messageAlreadyMount": "이미 갖고 있는 탑승펫입니다. 다른 펫에게 먹여보세요.",
|
||||
"messageEvolve": "<%= egg %>을/를 길들였습니다. 타러 갑시다!",
|
||||
"messageLikesFood": "<%= egg %> really likes <%= foodText %>!",
|
||||
"messageDontEnjoyFood": "<%= egg %> eats <%= foodText %> but doesn't seem to enjoy it.",
|
||||
"messageBought": "<%= itemText %> 샀습니다.",
|
||||
"messageEquipped": "<%= itemText %> 장착했습니다.",
|
||||
"messageLikesFood": "<%= egg %> 은 정말로 <%= foodText %>을 좋아합니다!",
|
||||
"messageDontEnjoyFood": "<%= egg %> 은 <%= foodText %> 을 먹지만 즐기는 것 같이 보이진 않습니다.",
|
||||
"messageBought": "<%= itemText %> 을 샀습니다",
|
||||
"messageEquipped": " <%= itemText %> 을 장착했습니다.",
|
||||
"messageUnEquipped": "<%= itemText %> 장비를 취소합니다.",
|
||||
"messageMissingEggPotion": "알이나 부화약이 없습니다.",
|
||||
"messageMissingEggPotion": "당신은 알이나 부화 포션이 없습니다",
|
||||
"messageInvalidEggPotionCombo": "퀘스트 펫 알은 마법의 물약으로 부화시킬 수 없습니다! 다른 알을 부화시켜보세요.",
|
||||
"messageAlreadyPet": "이미 갖고 있는 펫입니다. 다른 조합 해보세요!",
|
||||
"messageHatched": "알이 부화했습니다! 마구간에 방문하여 펫을 장비할 수 있습니다.",
|
||||
"messageNotEnoughGold": "골드가 부족합니다",
|
||||
"messageTwoHandedEquip": "양손장비 <%= twoHandedText %>을/를 장비하기 위해 <%= offHandedText %> 장비를 취소합니다.",
|
||||
"messageTwoHandedUnequip": "<%= twoHandedText %>은/는 양손 장비이므로, <%= offHandedText %>을/를 장비할 때 장비를 해제했습니다.",
|
||||
"messageDropFood": "You've found <%= dropText %>!",
|
||||
"messageDropEgg": "You've found a <%= dropText %> Egg!",
|
||||
"messageDropPotion": "You've found a <%= dropText %> Hatching Potion!",
|
||||
"messageDropFood": "당신은 <%= dropText %>을 찾아냈습니다!",
|
||||
"messageDropEgg": "당신은 <%= dropText %>의 알을 찾아냈습니다!",
|
||||
"messageDropPotion": "당신은 <%= dropText %>의 부화 포션을 찾아냈습니다!",
|
||||
"messageDropQuest": "퀘스트를 찾았습니다!",
|
||||
"messageDropMysteryItem": "상자를 열어서 <%= dropText %>을/를 찾습니다!",
|
||||
"messageFoundQuest": "\"<%= questText %>\" 퀘스트를 찾았습니다!",
|
||||
"messageAlreadyPurchasedGear": "이 장비를 전에 구입했으나 현재 갖고 있지 않습니다. 과제 페이지의 보상열에서 다시 구입할 수 있습니다.",
|
||||
"messageAlreadyOwnGear": "이미 갖고 있는 아이템입니다. 장비 페이지에서 장착할 수 있습니다.",
|
||||
"previousGearNotOwned": "You need to purchase a lower level gear before this one.",
|
||||
"messageHealthAlreadyMax": "이미 체력이 가득 차 있습니다. ",
|
||||
"previousGearNotOwned": "이번 장비를 구입하기 전에 더 낮은 기어를 구매해야 합니다.",
|
||||
"messageHealthAlreadyMax": "이미 체력이 가득 차 있습니다.",
|
||||
"messageHealthAlreadyMin": "이런! 벌써 체력이 바닥나서 체력 포션을 사기에는 너무 늦어버렸습니다. 하지만 걱정하지 마세요.당신은 되살아 날 수 있습니다!",
|
||||
"armoireEquipment": "<%= image %> 옷장에서 희귀장비를 발견했습니다: <%= dropText %>! 오예!",
|
||||
"armoireFood": "<%= image %> You rummage in the Armoire and find <%= dropText %>. What's that doing in here?",
|
||||
"armoireFood": "<%= image %> Armoire를 뒤적거리다가 <%= dropText %>을(를) 발견합니다. 여기서 뭐 하는 거야?",
|
||||
"armoireExp": "옷장과 씨름을 하다가 경험치를 얻었습니다. 가져가세요!",
|
||||
"messageInsufficientGems": "보석이 부족합니다!",
|
||||
"messageAuthPasswordMustMatch": ":비밀번호와 :확인 비밀번호가 맞지 않습니다",
|
||||
"messageAuthCredentialsRequired": ":아이디, :이메일, :비밀번호, :확인 비밀번호가 필요합니다",
|
||||
"messageAuthEmailTaken": "이미 사용 중인 이메일입니다.",
|
||||
"messageAuthEmailTaken": "이메일이 이미 사용됨",
|
||||
"messageAuthNoUserFound": "사용자를 찾을 수 없습니다.",
|
||||
"messageAuthMustBeLoggedIn": "로그인해야 합니다.",
|
||||
"messageAuthMustIncludeTokens": "요청에 token과 uid(유저 id)를 제출해야 합니다.",
|
||||
"messageAuthMustIncludeTokens": "요청에 token과 uid(유저 id)를 제출해야 합니다",
|
||||
"messageGroupAlreadyInParty": "파티에 이미 가입되어 있습니다. 새로고침 해보세요.",
|
||||
"messageGroupOnlyLeaderCanUpdate": "그룹 리더만이 그룹을 갱신할 수 있습니다!",
|
||||
"messageGroupRequiresInvite": "초대 안받았으면 그룹에 가입할 수 없습니다.",
|
||||
"messageGroupCannotRemoveSelf": "스스로 나갈 수 없습니다!",
|
||||
"messageGroupChatBlankMessage": "빈 메시지를 보낼 수 없습니다.",
|
||||
"messageGroupChatBlankMessage": "빈 메시지를 보낼 수 없습니다",
|
||||
"messageGroupChatLikeOwnMessage": "자신의 메시지를 좋아요 할 수 없습니다. 그런 사람이 되지 마세요.",
|
||||
"messageGroupChatFlagAlreadyReported": "이 메시지를 이미 신고했습니다.",
|
||||
"messageGroupChatNotFound": "메시지를 찾을 수 없습니다.",
|
||||
"messageGroupChatFlagAlreadyReported": "이 메시지를 이미 신고했습니다",
|
||||
"messageGroupChatNotFound": "메시지를 찾을 수 없습니다!",
|
||||
"messageGroupChatAdminClearFlagCount": "관리자만이 경고 표시를 없앨 수 있습니다!",
|
||||
"messageCannotFlagSystemMessages": "You cannot flag a system message. If you need to report a violation of the Community Guidelines related to this message, please email a screenshot and explanation to Lemoness at <%= communityManagerEmail %>.",
|
||||
"messageGroupChatSpam": "Whoops, looks like you're posting too many messages! Please wait a minute and try again. The Tavern chat only holds 200 messages at a time, so Habitica encourages posting longer, more thoughtful messages and consolidating replies. Can't wait to hear what you have to say. :)",
|
||||
"messageCannotLeaveWhileQuesting": "You cannot accept this party invitation while you are in a quest. If you'd like to join this party, you must first abort your quest, which you can do from your party screen. You will be given back the quest scroll.",
|
||||
"messageGroupChatSpam": "이런, 네가 메시지를 너무 많이 올리는 것 같습니다! 잠시 기다렸다가 다시 시도하십시오. 주막의 채팅은 한 번에 200개의 메시지만 가지고 있기 때문에, Habitica는 더 길고, 더 사려 깊은 메시지를 올리고, 답장을 통합할 것을 권장합니다. 무슨 말을 해야 할지 빨리 듣고 싶습니다. :)",
|
||||
"messageCannotLeaveWhileQuesting": "당신이 퀘스트를 진행하는 중에는 이 파티 초대에 응할 수 없다. 이 파티에 참가하려면 먼저 파티 화면에서 할 수 있는 퀘스트를 중단해야 한다. 그러면 퀘스트를 돌려받을 것이다.",
|
||||
"messageUserOperationProtected": "`<%= operation %>` 패스가 저장되지 않았습니다. 보호되어 있는 패스입니다.",
|
||||
"messageUserOperationNotFound": "<%= operation %> 작업을 찾을 수 없음",
|
||||
"messageNotificationNotFound": "공지사항이 없습니다.",
|
||||
"messageNotAbleToBuyInBulk": "This item cannot be purchased in quantities above 1.",
|
||||
"notificationsRequired": "공지사항 id가 필요합니다.",
|
||||
"unallocatedStatsPoints": "You have <span class=\"notification-bold-blue\"><%= points %> unallocated Stat Points</span>",
|
||||
"beginningOfConversation": "This is the beginning of your conversation with <%= userName %>. Remember to be kind, respectful, and follow the Community Guidelines!",
|
||||
"messageDeletedUser": "Sorry, this user has deleted their account.",
|
||||
"messageMissingDisplayName": "Missing display name."
|
||||
}
|
||||
"messageNotAbleToBuyInBulk": "이 아이템은 1개 이상 구매할 수 없습니다.",
|
||||
"notificationsRequired": "공지사항 ID가 필요합니다.",
|
||||
"unallocatedStatsPoints": "당신은 <span class=\"notification-bold-blue\"><%= points %> 할당되지 않은 능력치 포인트를 가지고 있습니다</span>",
|
||||
"beginningOfConversation": "이게 당신이 하는 대화의 시작입니다 <%= userName %>.",
|
||||
"messageDeletedUser": "죄송합니다, 이 유저는 그의 계정을 삭제했습니다.",
|
||||
"messageMissingDisplayName": "표시되는 이름 누락.",
|
||||
"canDeleteNow": "이제 당신은 원한다면 그 메시지를 삭제할 수 있습니다.",
|
||||
"reportedMessage": "이 메시지를 운영자에게 보고하셨습니다.",
|
||||
"beginningOfConversationReminder": "친절하고, 존중하며, 커뮤니티 지침을 따르는 것을 잊지 마십시오!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"jsDisabledHeading": "이런! 지금 사용하는 브라우저에 자바스크립트가 활성화되지 않았습니다",
|
||||
"jsDisabledHeadingFull": "이런! 지금 사용하는 브라우저에 자바스크립트가 활성화되지 않았습니다. Habitica가 정상적으로 작동하지 않습니다.",
|
||||
"jsDisabledHeadingFull": "이런! 지금 사용하는 브라우저에 자바스크립트가 활성화되지 않았습니다, 그렇게 되면 Habitica가 정상적으로 작동하지 않습니다",
|
||||
"jsDisabledText": "Habitica가 사이트를 정상적으로 표시하지 못합니다!",
|
||||
"jsDisabledLink": "계속하려면 자바스크립트를 활성화시켜 주세요!"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,8 +20,8 @@
|
|||
"welcomeToTavern": "Welcome to The Tavern!",
|
||||
"sleepDescription": "Need a break? Check into Daniel's Inn to pause some of Habitica's more difficult game mechanics:",
|
||||
"sleepBullet1": "Missed Dailies won't damage you",
|
||||
"sleepBullet2": "Tasks won't lose streaks or decay in color",
|
||||
"sleepBullet3": "Bosses won't do damage for your missed Dailies",
|
||||
"sleepBullet2": "작업은 streak을 잃지 않아요",
|
||||
"sleepBullet3": "보스들은 너만의 놓친 일정에는 공격을 하지 않아요",
|
||||
"sleepBullet4": "Your boss damage or collection Quest items will stay pending until check-out",
|
||||
"pauseDailies": "Pause Damage",
|
||||
"unpauseDailies": "Unpause Damage",
|
||||
|
|
@ -168,4 +168,4 @@
|
|||
"welcome5": "이제 당신의 아바타를 커스터마이징하고 당신의 할일들을 추가하세요.",
|
||||
"imReady": "Habitica 들어가기",
|
||||
"limitedOffer": "Available until <%= date %>"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1 +1,56 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"triadBingoText": "90마리의 애완동물, 90마리의 마운트를 모두 찾았고 90마리의 애완동물도 다시 모두 찾았음.(너 어떻게 한거야!!!!)",
|
||||
"mountMasterText": "90개의 탑승펫들을 모두 길들였음(더 어려운데도, 이 사용자를 축하한다!)",
|
||||
"beastMasterText": "90마리의 애완동물을 모두 찾았음 (믿을 수 없을 정도로 어렵군, 이 사용자를 축하합니다!)",
|
||||
"noFoodAvailable": "너는 어떤 음식도 가지고 있지 않습니다.",
|
||||
"food": "음식과 새들즈",
|
||||
"foodText": "음식",
|
||||
"quickInventory": "빠른 인벤토리",
|
||||
"haveHatchablePet": "당신은 <%= potion %>의 부화포션을 가디고 있고 <%= egg %> 의 알을 펫을 얻기 위해 부화시키십시오! <b>클릭</b> 함으로써 부화시키십시오.",
|
||||
"inventoryText": "초록색으로 강조 표시된 사용 가능한 물약을 보려면 달걀을 클릭한 다음 강조 표시된 물약 중 하나를 클릭하여 애완동물을 부화시키십시오. 물약이 강조 표시되지 않으면 해당 달걀을 다시 클릭하여 선택을 취소하고 대신 물약을 먼저 클릭하여 사용 가능한 달걀을 강조 표시하십시오. 당신은 또한 알렉산더 상인에게도 원치 않는 아이템을 팔 수 있습니다.",
|
||||
"noHatchingPotions": "너는 어떤 부화 포션도 가지고 있지 않다.",
|
||||
"hatchingPotion": "부화 포션",
|
||||
"magicHatchingPotions": "마법 부화 포션",
|
||||
"hatchingPotions": "부화 포션들",
|
||||
"noEggs": "너는 어떤 알도 가지고 있지 않다.",
|
||||
"eggSingular": "알",
|
||||
"eggs": "알들",
|
||||
"egg": "<%= eggType %> 의 알",
|
||||
"potion": "<%= potionType %> 의 포션",
|
||||
"rarePetPop2": "이 펫을 얻는 방법!",
|
||||
"rarePetPop1": "Habitica에 기여함으로써 이 희귀 애완동물을 얻는 방법에 대해 자세히 알아보려면 골드를 클릭하십시오!",
|
||||
"gryphatrice": "그리파트리체",
|
||||
"invisibleAether": "보이지 않는 에테르",
|
||||
"royalPurpleJackalope": "로얄 퍼플 자칼로프",
|
||||
"hopefulHippogriffMount": "희망적인 히포그리프",
|
||||
"hopefulHippogriffPet": "희망적인 히포그리프",
|
||||
"magicalBee": "마법의 벌",
|
||||
"phoenix": "피닉스",
|
||||
"royalPurpleGryphon": "로열 퍼플 그리폰",
|
||||
"mammoth": "털로 뒤덮인 맘모스",
|
||||
"mantisShrimp": "사마귀 새우",
|
||||
"hydra": "히드라",
|
||||
"veteranFox": "Veteran 여우",
|
||||
"veteranBear": "Veteran 곰",
|
||||
"veteranLion": "Veteran 사자",
|
||||
"veteranTiger": "Veteran 호랑이",
|
||||
"veteranWolf": "Veteran 늑대",
|
||||
"etherealLion": "Ethereal 사자",
|
||||
"rareMounts": "레어 탑승펫",
|
||||
"magicMounts": "마법 포션의 탑승펫",
|
||||
"questMounts": "퀘스트 탑승펫",
|
||||
"mountsTamed": "탑승펫을 길러냈다",
|
||||
"noActiveMount": "활동적이지 않은 탑승펫",
|
||||
"activeMount": "활동적인 탑승펫",
|
||||
"mounts": "탑승펫",
|
||||
"wackyPets": "엉터리 펫",
|
||||
"questPets": "퀘스트 펫",
|
||||
"rarePets": "레어 펫",
|
||||
"magicPets": "마법 포션의 펫",
|
||||
"petsFound": "펫을 찾음",
|
||||
"noActivePet": "활동적이지 않은 펫",
|
||||
"activePet": "활동적인 펫",
|
||||
"pets": "펫",
|
||||
"orca": "범고래",
|
||||
"stable": "마굿간"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
"achievementDustDevilModalText": "Omnia animalia coloris deserti collegisti!",
|
||||
"achievementDustDevilText": "Omnia animalia coloris deserti collegit.",
|
||||
"achievementLostMasterclasserModalText": "Sedecim investigationes ad Investigationum Masterclasser Thesaurum pertinentes perfecisti et arcanum Magistrae Ordinum Oblitae solvisti!",
|
||||
"gettingStartedDesc": "Munus crea, quod perficias; tum praemia observa. Merebis <strong>5 res perfectas</strong> et <strong class=\"gold amount\">100 nummi auri</strong> cum primum finivisti.",
|
||||
"gettingStartedDesc": "Munus crea, quod perficias; tum praemia observa. Merebis <strong>5 res perfectas</strong> et <strong class=\"gold amount\">100 nummi auri</strong> cum primum finivisti!",
|
||||
"showAllAchievements": "Praebe omnia <%=category %>",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "Album perficiens <strong>5 res perfectas</strong> et <strong class=\"gold-amount\">100</strong> nummos auri meruisti.",
|
||||
"earnedAchievement": "Rem perfectam meruisti!",
|
||||
|
|
@ -50,8 +50,14 @@
|
|||
"onboardingProgress": "<%=percentage %>% progressionis",
|
||||
"achievementCompletedTaskText": "Primum munus perfecit.",
|
||||
"achievementCompletedTask": "Munus perfice",
|
||||
"achievementCreatedTaskModalText": "Munus unius rei adde, quam hac hebdomade perficere vis.",
|
||||
"achievementCreatedTaskModalText": "Munus unius rei adde, quam hac hebdomade perficere vis",
|
||||
"achievementCreatedTaskText": "Munus primum creavit.",
|
||||
"achievementCreatedTask": "Munus crea",
|
||||
"hideAchievements": "Cela genus <%= category %>"
|
||||
"hideAchievements": "Cela genus <%= category %>",
|
||||
"achievementFedPetText": "Primum animal pascuit.",
|
||||
"achievementFedPet": "Animal pasce",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Inventarium inspice et potionem incubantem cum ovo comporta",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Primum animal incubuit.",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Animal incuba",
|
||||
"achievementCompletedTaskModalText": "Quidvis munus nota insigni, ut praemium mereas"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -98,7 +98,7 @@
|
|||
"findChallenges": "Inveni Provocationes",
|
||||
"noChallengeTitle": "Ullas provocationes non habes.",
|
||||
"challengeDescription1": "Provocationes sunt eventus communitati in quibus ludiones perficiente collectionem munerum colluctuntur et merent praemiis.",
|
||||
"challengeDescription2": "Find recommended Challenges based on your interests, browse Habitica's public Challenges, or create your own Challenges.",
|
||||
"challengeDescription2": "Inveni Provocationes commendati secundum studia tua, circumspice Provocationes publicas de Habitica, vel crea Provocationes suas.",
|
||||
"noChallengeMatchFilters": "Non possunt invenire ullas Provocationes compares.",
|
||||
"createdBy": "Facta Ab",
|
||||
"joinChallenge": "Provocationem Adi",
|
||||
|
|
@ -110,9 +110,9 @@
|
|||
"awardWinners": "Victori/Victrici Addice",
|
||||
"doYouWantedToDeleteChallenge": "Visne hanc Provocationem delere?",
|
||||
"deleteChallenge": "Dele Provocationem",
|
||||
"challengeNamePlaceholder": "What is your Challenge name?",
|
||||
"challengeNamePlaceholder": "Quid est nomen Provocationis?",
|
||||
"challengeSummary": "Summarium",
|
||||
"challengeSummaryPlaceholder": "Write a short description advertising your Challenge to other Habiticans. What is the main purpose of your Challenge and why should people join it? Try to include useful keywords in the description so that Habiticans can easily find it when they search!",
|
||||
"challengeSummaryPlaceholder": "Scribe descriptionem breviem ut divulges Provocatio tuam Habiticanos alios. Quid est finem primorem Provocationis tuae et quare oportet populum associare eam? Conare includere verba quaerentis utilia in descriptionem ut Habiticani eam facile possint invenire quando circumspiciunt!",
|
||||
"challengeDescriptionPlaceholder": "Use this section to go into more detail about everything that Challenge participants should know about your Challenge.",
|
||||
"challengeGuild": "Adde ad",
|
||||
"challengeMinimum": "Minimum 1 Gem for public Challenges (helps prevent spam, it really does).",
|
||||
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"updateChallenge": "Update Challenge",
|
||||
"haveNoChallenges": "This group has no Challenges",
|
||||
"loadMore": "Plura Lege",
|
||||
"exportChallengeCsv": "Export Challenge",
|
||||
"exportChallengeCsv": "Exporta Provocationem",
|
||||
"editingChallenge": "Recensens Provocationem",
|
||||
"nameRequired": "Nomen requiritur",
|
||||
"tagTooShort": "Nomen appendiculae subter longitudinem requisitam est",
|
||||
|
|
@ -135,5 +135,5 @@
|
|||
"viewProgress": "View Progress",
|
||||
"selectMember": "Elige Sodalem",
|
||||
"confirmKeepChallengeTasks": "Do you want to keep challenge tasks?",
|
||||
"selectParticipant": "Select a Participant"
|
||||
"selectParticipant": "Eligo Participantem"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -471,5 +471,26 @@
|
|||
"backgroundLakeWithFloatingLanternsText": "Jezioro z pływającymi latarniami",
|
||||
"backgrounds072019": "ZESTAW 62: Lipiec 2019",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsNotes": "Zanurkuj głęboko, głęboko w dół, aż do podwodnych głębin.",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsText": "Podwodne głębiny"
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsText": "Podwodne głębiny",
|
||||
"backgroundSnowglobeNotes": "Potrząśnij Kulą Śnieżną i zajmij miejsce w mikroświecie zimowego krajobrazu.",
|
||||
"backgroundSnowglobeText": "Kula Śnieżna",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowNotes": "Podziwiaj wyjątkowe i spokojne piękno Ośnieżonej Pustyni.",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowText": "Ośnieżona Pustynia",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyNotes": "Świętuj urodziny ulubionego mieszkańca Habitica.",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyText": "Impreza Urodzinowa",
|
||||
"backgrounds012020": "Zestaw 68: Wydany w styczniu 2020",
|
||||
"backgroundWinterNocturneNotes": "Rozkoszuj się blaskiem Zimowego Nokturnu.",
|
||||
"backgroundWinterNocturneText": "Zimowy Nokturn",
|
||||
"backgroundHolidayWreathNotes": "Przyozdób swojego awatara pachnącym, Świątecznym Stroikiem.",
|
||||
"backgroundHolidayWreathText": "Stroik",
|
||||
"backgroundHolidayMarketNotes": "Poszukaj idealnego prezentu i ozdób na Świątecznym Rynku.",
|
||||
"backgroundHolidayMarketText": "Świąteczny Rynek",
|
||||
"backgrounds122019": "Zestaw 67: Wydany w grudniu 2019",
|
||||
"backgroundPotionShopNotes": "Rozejrzyj się w Sklepie za eliksirem na dowolną przypadłość.",
|
||||
"backgroundPotionShopText": "Sklep z eliksirami",
|
||||
"backgroundFlyingInAThunderstormNotes": "Ścigaj Skłębioną Burzę z Piorunami tak blisko, jak tylko się odważysz.",
|
||||
"backgroundFlyingInAThunderstormText": "Skłębiona Burza z Piorunami",
|
||||
"backgroundFarmersMarketNotes": "Kupuj najświeższą żywność w Warzywniaku.",
|
||||
"backgroundFarmersMarketText": "Warzywniak",
|
||||
"backgrounds112019": "Zestaw 66: Wydany w listopadzie 2019"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
|||
"allocatePerPop": "Dodaj punkt do Percepcji",
|
||||
"allocateInt": "Punkty przydzielone do Inteligencji:",
|
||||
"allocateIntPop": "Dodaj punkt do Inteligencji",
|
||||
"noMoreAllocate": "Teraz, gdy osiągnąłeś poziom 100, nie będziesz już zyskiwać punktów statystyk. Możesz dalej podnosić poziom lub zacząć nową przygodę od poziomu 1 używając <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Kuli Odrodzenia</a>, dostępnej teraz za darmo na Targu.",
|
||||
"noMoreAllocate": "Teraz, gdy osiągnąłeś poziom 100, nie będziesz już zyskiwać punktów statystyk. Możesz dalej podnosić poziom lub zacząć nową przygodę od poziomu 1 używając <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Kuli Odrodzenia</a>!",
|
||||
"stats": "Statystyki",
|
||||
"achievs": "Osiągnięcia",
|
||||
"strength": "Siła",
|
||||
|
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
|||
"optOutOfClasses": "Nie teraz",
|
||||
"optOutOfPMs": "Nie teraz",
|
||||
"chooseClass": "Wybierz swoją klasę",
|
||||
"chooseClassLearnMarkdown": "[Dowiedz się więcej na temat systemu klas](http://habitica.fandom.com/wiki/Class_System)",
|
||||
"chooseClassLearnMarkdown": "[Dowiedz się więcej na temat systemu klas](https://habitica.fandom.com/pl/wiki/System_klas)",
|
||||
"optOutOfClassesText": "Nie interesują Cię klasy? Chcesz wybrać później? Zrezygnuj z wyboru – będziesz wojownikiem bez umiejętności specjalnych. Później możesz poczytać o systemie klasowym w wiki i w dowolnym momencie włączyć klasy w Użytkownik > Statystyki.",
|
||||
"selectClass": "Wybierz <%= heroClass %>",
|
||||
"select": "Wybierz",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -351,5 +351,7 @@
|
|||
"questEggRobotMountText": "Robot",
|
||||
"questEggRobotText": "Robot",
|
||||
"hatchingPotionShadow": "Cienisty",
|
||||
"premiumPotionUnlimitedNotes": "Nie nadaje się do użytku na jajach."
|
||||
"premiumPotionUnlimitedNotes": "Nie nadaje się do użytku na jajach.",
|
||||
"hatchingPotionAurora": "Polarnej Zorzy",
|
||||
"hatchingPotionAmber": "Bursztynowy"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -331,5 +331,6 @@
|
|||
"getStarted": "Zaczynamy!",
|
||||
"mobileApps": "Aplikacje mobilne",
|
||||
"learnMore": "Dowiedz się więcej",
|
||||
"communityInstagram": "Instagram"
|
||||
"communityInstagram": "Instagram",
|
||||
"minPasswordLength": "Hasło musi zawierać co najmniej 8 znaków."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
"newGroupTitle": "Nowa Grupa",
|
||||
"subscriberItem": "Tajemniczy przedmiot",
|
||||
"newSubscriberItem": "Masz nowy <span class=\"notification-bold-blue\">Tajemniczy Przedmiot</span>",
|
||||
"subscriberItemText": "W każdym miesiącu abonenci otrzymają tajemniczy przedmiot. Zazwyczaj jest on wydawany około tygodnia przed końcem miesiąca. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz stronę \"Mystery Item\" w wiki.",
|
||||
"subscriberItemText": "W każdym miesiącu abonenci otrzymają tajemniczy przedmiot. Staje się on dostępny na początku miesiąca. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz stronę \"Mystery Item\" na wiki.",
|
||||
"all": "Wszystkie",
|
||||
"none": "Żadne",
|
||||
"more": "<%= count %> więcej",
|
||||
|
|
@ -294,5 +294,7 @@
|
|||
"options": "Opcje",
|
||||
"loadEarlierMessages": "Wczytaj Wcześniejsze Wiadomości",
|
||||
"demo": "Demo",
|
||||
"finish": "Zakończ"
|
||||
"finish": "Zakończ",
|
||||
"congratulations": "Gratulacje!",
|
||||
"onboardingAchievs": "Osiągnięcia rozwojowe"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -484,5 +484,7 @@
|
|||
"groupActivityNotificationTitle": "<%= user %> napisał w <%= group %>",
|
||||
"suggestedGroup": "Sugerowane, ponieważ jesteś nowicjuszem w Habitica.",
|
||||
"taskClaimed": "<%= userName %> przejął zadanie <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> przyznał(a) Ci zadanie <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>."
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> przyznał(a) Ci zadanie <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"blockedToSendToThisUser": "Nie możesz wysłać wiadomości do gracza, bo został on przez Ciebie zablokowany.",
|
||||
"PMDisabled": "Zablokuj Prywatne Wiadomości"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -143,11 +143,11 @@
|
|||
"dateEndAugust": "Sierpień 31",
|
||||
"dateEndSeptember": "21 września",
|
||||
"dateEndOctober": "31 października",
|
||||
"dateEndNovember": "December 3",
|
||||
"dateEndNovember": "30 Listopada",
|
||||
"dateEndJanuary": "31 stycznia",
|
||||
"dateEndFebruary": "28 Luty",
|
||||
"winterPromoGiftHeader": "DAJ KOMUŚ ABONAMENT W PREZENCIE I ODBIERZ TAKI SAM DLA SIEBIE!",
|
||||
"winterPromoGiftDetails1": "Tylko do 15 stycznia, kiedy podarujesz komuś subskrypcję, dostaniesz taką samą subskrypcję za darmo!",
|
||||
"winterPromoGiftDetails1": "Tylko do 6 stycznia, kiedy podarujesz komuś subskrypcję, dostaniesz taką samą subskrypcję za darmo!",
|
||||
"winterPromoGiftDetails2": "Zauważ, że w przypadku gdy Ty, lub osoba dla której wykupujesz subskrypcję posiada już podobny abonament, subskrypcja wykupiona jako prezent rozpocznie się dopiero po anulowaniu subskrypcji lub jej wygaśnięciu. Dziękujemy bardzo za wsparcie! <3",
|
||||
"discountBundle": "pakiet",
|
||||
"g1g1Announcement": "Rozpoczynamy akcję: Sprezentuj subskrypcję, a dostaniesz również dla siebie za darmo!",
|
||||
|
|
@ -167,5 +167,11 @@
|
|||
"fall2019RavenSet": "Kruk (Wojownik)",
|
||||
"fall2019LichSet": "Nieumarły (Medyk)",
|
||||
"fall2019CyclopsSet": "Cyklop (Mag)",
|
||||
"fall2019OperaticSpecterSet": "Upiór w operze (Łotrzyk)"
|
||||
"fall2019OperaticSpecterSet": "Upiór w operze (Łotrzyk)",
|
||||
"decemberYYYY": "Grudzień <%= year %>",
|
||||
"augustYYYY": "Sierpień <%= year %>",
|
||||
"winter2020LanternSet": "Latarnia (Łotrzyk)",
|
||||
"winter2020WinterSpiceSet": "Zimowe Przyprawy",
|
||||
"winter2020CarolOfTheMageSet": "Kolęda Maga (Mag)",
|
||||
"winter2020EvergreenSet": "Wiecznozielony (Wojownik)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -60,9 +60,10 @@
|
|||
"messageNotAbleToBuyInBulk": "Ten przedmiot nie można kupić w liczbie większej niż 1.",
|
||||
"notificationsRequired": "Wymagane są identyfikatory powiadomienia.",
|
||||
"unallocatedStatsPoints": "Masz <span class=\"notification-bold-blue\">nieprzydzielone Punkty Atrybutów: <%= points %></span>",
|
||||
"beginningOfConversation": "To początek Twojej konwersacji z <%= userName %>. Pamiętaj, aby być miłym, odnosić się z szacunkiem i przestrzegać Wytycznych Społeczności!",
|
||||
"beginningOfConversation": "To początek Twojej konwersacji z <%= userName %>.",
|
||||
"messageDeletedUser": "Niestety, ten użytkownik usunął już swoje konto.",
|
||||
"messageMissingDisplayName": "Brakuje wyświetlanej nazwy.",
|
||||
"reportedMessage": "Zaraportowałeś tę wiadomość do moderatorów.",
|
||||
"canDeleteNow": "Jeśli chcesz, możesz teraz usunąć tą wiadomość."
|
||||
"canDeleteNow": "Jeśli chcesz, możesz teraz usunąć tą wiadomość.",
|
||||
"beginningOfConversationReminder": "Pamiętaj, aby być miłym, odnosić się z szacunkiem i przestrzegać Regulamin Społeczności!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
"welcomeToTavern": "Witaj w Karczmie!",
|
||||
"sleepDescription": "Potrzebujesz przerwy? Odwiedź Gospodę Daniela by zatrzymać bardziej skomplikowane elementy Habitiki:",
|
||||
"sleepBullet1": "Pominięte Codziennie nie zadadzą Ci obrażeń",
|
||||
"sleepBullet2": "Zadania nie stracą serii ani nie osłabią się w kolorze",
|
||||
"sleepBullet2": "Zadania nie stracą serii",
|
||||
"sleepBullet3": "Bossowie nie zadadzą ci obrażeń za ominięte, własne Codziennie",
|
||||
"sleepBullet4": "Twoje obrażenia dla bossa albo zebranie przedmiotów zostaną jako oczekujące do końca dnia",
|
||||
"pauseDailies": "Wstrzymaj obrażenia",
|
||||
|
|
@ -169,5 +169,6 @@
|
|||
"imReady": "Wejdź do Habitiki",
|
||||
"limitedOffer": "Dostępne do <%= date %>",
|
||||
"paymentAutoRenew": "Subskrypcja odnowi się automatycznie dopóki nie zostanie anulowana. Jeśli chcesz anulować subskrypcję, możesz zrobić to w ustawieniach.",
|
||||
"paymentCanceledDisputes": "Potwierdzenie anulowania zostało przesłane na Twój e-mail. Jeśli nie możesz go znaleźć, skontaktuj się z nami, aby zapobiec ewentualnym sporom w sprawie rozliczeń."
|
||||
"paymentCanceledDisputes": "Potwierdzenie anulowania zostało przesłane na Twój e-mail. Jeśli nie możesz go znaleźć, skontaktuj się z nami, aby zapobiec ewentualnym sporom w sprawie rozliczeń.",
|
||||
"cannotUnpinItem": "Ten przedmiot nie może być odpięty."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"rebirthOrb": "Wykorzystano Kulę Odrodzenia aby rozpocząć grę od nowa po osiągnięciu <%= level %> Poziomu.",
|
||||
"rebirthOrb100": "Wykorzystano Kulę Odrodzenia, aby rozpocząć grę od nowa po osiągnięciu Poziomu 100 lub wyższego.",
|
||||
"rebirthOrbNoLevel": "Wykorzystano Kulę Odrodzenia aby rozpocząć grę od nowa.",
|
||||
"rebirthPop": "Natychmiastowo odtworzy twoją postać jako Wojownika na 1 poziomie, z równoczesnym zachowaniem osiągnięć, przedmiotów kolekcjonerskich i ekwipunku. Twoje zadania i ich historia będą zachowane, ale zostaną zresetowane do żółtego poziomu. Twoje serie zostaną usunięte poza tymi w zadaniach z wyzwań. Twoje Złoto, Punkty Doświadczenia, Mana i Umiejętności zostaną usunięte. Wszystkie te efekty zajdą natychmiastowo. Szczegółowe informacje znajdziesz na stronie wiki <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Kula Odrodzenia</a>.",
|
||||
"rebirthPop": "Natychmiastowo odtworzy twoją postać jako Wojownika na 1 poziomie, z równoczesnym zachowaniem osiągnięć, przedmiotów kolekcjonerskich i ekwipunku. Twoje zadania i ich historia będą zachowane, ale zostaną zresetowane do żółtego poziomu. Twoje serie zostaną usunięte z wyjątkiem zadań pochodzących z aktywnych wyzwań oraz planów grupowych. Twoje Złoto, Punkty Doświadczenia, Mana i Umiejętności zostaną usunięte. Wszystkie te efekty zajdą natychmiastowo. Szczegółowe informacje znajdziesz na stronie wiki <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Kula Odrodzenia</a>.",
|
||||
"rebirthName": "Kula Odrodzenia",
|
||||
"reborn": "Odrodzony, najwyższy poziom <%= reLevel %>",
|
||||
"confirmReborn": "Na pewno?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -210,5 +210,7 @@
|
|||
"onlyPrivateSpaces": "Tylko w przestrzeniach prywatnych",
|
||||
"everywhere": "Gdziekolwiek",
|
||||
"suggestMyUsername": "Podpowiedz nazwę użytkownika",
|
||||
"mentioning": "Wspomnienia"
|
||||
"mentioning": "Wspomnienia",
|
||||
"chatExtensionDesc": "Rozszerzenie czatu dla Habitica dodaje intuicyjne okno czatu na wszystkich stronach habitica.com. Pozwala ono użytkownikom rozmawiać w Tawernie, swoich drużynach i gildiach do których przynależą.",
|
||||
"chatExtension": "<a target='blank' href='https://chrome.google.com/webstore/detail/habitrpg-chat-client/hidkdfgonpoaiannijofifhjidbnilbb'>rozszerzenie Chrome Chat</a> oraz <a target='blank' href='https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/habitica-chat-client-2/'>rozszerzenie Firefox Chat</a>"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -226,5 +226,8 @@
|
|||
"subCanceledTitle": "Subskrypcja anulowana",
|
||||
"mysterySet201908": "Zestaw Wyluzowanego Fauna",
|
||||
"mysterySet201909": "Zestaw wesołego orzeszka",
|
||||
"mysterySet202001": "Zestaw Legendarnego Lisa"
|
||||
"mysterySet202001": "Zestaw Legendarnego Lisa",
|
||||
"mysterySet201912": "Zestaw Polarnej Wróżki",
|
||||
"mysterySet201911": "Zestaw Kryształowego Czarodzieja",
|
||||
"mysterySet201910": "Tajemniczy Zestaw Płomieni"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -18,13 +18,13 @@
|
|||
"commGuideList02F": "<strong>Evita debates extensos sobre temas fracturantes na Estalagem e onde estes possam estar fora de contexto</strong>. Se considerares que alguém disse algo rude ou ofensivo, não te envolvas. Se alguém mencionar algo que é permitido pelas diretrizes mas que te ofende, não faz mal fazer-lhe saber disso educadamente. Se é algo que vai contra as diretrizes ou os Termos de Serviço, deves sinalizar a situação e deixar que um moderador responda. Em caso de dúvida, sinaliza a publicação.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Cumpre imediatamente qualquer pedido de um Moderador</strong>. Isto pode incluir, mas não está limitado a, pedir que limites as tuas publicações num determinado espaço, que edites o teu perfil de forma a removeres conteúdo impróprio, pedir-te que desloques o teu debate para um espaço mais adequado, etc.",
|
||||
"commGuideList02H": "<strong>Toma o teu tempo para reflectir em vez de responder a quente</strong> se alguém te disser que fizeste ou disseste algo que lhes causou desconforto. Existe grande valor em saber pedir desculpa com sinceridade. Se acreditas que a forma como te responderam foi imprópria, contacta um moderador em vez de entrares num confronto público.",
|
||||
"commGuideList02I": "<strong>Conversas fracturantes/conflituosas devem ser denunciadas aos moderadores</strong> sinalizando as mensagens envolvidas ou utilizando o <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>. Se te parecer que uma conversa está a tornar-se violenta, exageradamente emocional ou ofensiva, não te envolvas mais. Em vez disso, denuncia as publicações de forma a que possamos saber o que se está a passar. Os moderadores responderão tão depressa quanto possível. Manter a tua segurança faz parte do nosso trabalho. Se achares que pode ser necessário contextualizar melhor a situação, podes denunciar o problema através do <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.",
|
||||
"commGuideList02I": "<strong>Conversas fracturantes/conflituosas devem ser denunciadas aos moderadores</strong> sinalizando as mensagens envolvidas ou utilizando o <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>. Se te parecer que uma conversa está a tornar-se violenta, exageradamente emocional ou ofensiva, não te envolvas mais. Em vez disso, denuncia as publicações de forma a que possamos saber o que se está a passar. Os moderadores responderão tão depressa quanto possível. Manter a tua segurança faz parte do nosso trabalho. Se achares que pode ser necessário contextualizar melhor a situação, podes denunciar o problema através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Não envies spam</strong>. Enviar spam inclui mas não está limitado a: publicar o mesmo comentário ou pergunta em múltiplos locais; publicar links sem explicação ou contexto; publicar mensagens absurdas; fazer múltiplas publicações a promover uma Guilda, uma Equipa ou um Desafio; publicar várias mensagens de seguida. Pedir gemas ou uma subscrição em qualquer um dos espaços de conversação ou via Mensagem Privada também é considerado spam. Se os cliques num link te vão beneficiar de alguma maneira isto deve estar explícito no conteúdo da tua mensagem para que não seja considerada spam. <br/><br/>Fica ao critério dos moderadores decidir se algo é spam ou pode conduzir a spam, mesmo que tu aches que não estiveste a enviar spam. Por exemplo, publicitar uma Guilda é aceitável uma vez ou duas, mas publicações múltiplas num só dia vão ser consideradas spam, não importa quão útil é essa Guilda!",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Evita publicar cabeçalhos longos em espaços de conversação públicos, particularmente a Estalagem</strong>. Tal como TUDO EM MAIÚSCULAS, lê-se como se estivesses a gritar, e interfere com o nosso ambiente confortável.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Desencorajamos veementemente a troca de informação pessoal -- especialmente informação que permita identificar-te -- em espaços de conversação públicos</strong>. Informação sobre identidade pode incluir mas não está limitada a: morada; endereço de e-mail e código API/senha. Isto é para a tua segurança! O staff ou moderadores podem remover, ao seu critério, este tipo de publicações. Se alguém te pedir informação pessoal numa Guilda privada, Equipa ou Mensagem Privada, recomendamos veementemente que recuses de forma educada e alertes o staff e os moderadores através de um dos seguintes meios: 1) sinalizar a mensagem se for numa Equipa ou Guilda privada, ou 2) preencher o <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e anexar screenshots.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Desencorajamos veementemente a troca de informação pessoal -- especialmente informação que permita identificar-te -- em espaços de conversação públicos</strong>. Informação sobre identidade pode incluir mas não está limitada a: morada; endereço de e-mail e código API/senha. Isto é para a tua segurança! O staff ou moderadores podem remover, ao seu critério, este tipo de publicações. Se alguém te pedir informação pessoal numa Guilda privada, Equipa ou Mensagem Privada, recomendamos veementemente que recuses de forma educada e alertes o staff e os moderadores através de um dos seguintes meios: 1) sinalizar a mensagem se for numa Equipa ou Guilda privada, ou 2) preencher o <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e anexar screenshots.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>Em espaços privados</strong>, os utilizadores têm mais liberdade para debater quaisquer assuntos que queiram, mas ainda assim não podem violar os Termos e Condições de Utilização, incluindo publicar insultos ou qualquer conteúdo discriminatório, violento ou ameaçador. Repara que, como os nomes dos Desafios aparecem no perfil público dos vencedores, TODOS os nomes de Desafios devem obedecer às Diretrizes de Espaço Público, mesmo que surjam num espaço privado.",
|
||||
"commGuidePara020": "Algumas regras extra são aplicadas a <strong>mensagens Privadas (PMs)</strong>. Se alguém o bloqueou, não tente entrar em contacto com eles via outros meios para pedir que o desbloqueiem. Adicionalmente, não deve enviar PMs a alguém a pedir suporte (respostas públicas a pedidos de suporte são de natureza prestável para a comunidade). Finalmente, não envie PMs a ninguém a pedir por gemas ou subscrições, pois isto pode ser considerado spamming.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Se vires uma publicação que pensas estar a violar as diretrizes de espaço público mencionadas acima, ou se vires uma publicação que te deixe preocupado ou desconfortável, podes chamar a atenção dos Moderadores e do Staff clicando no ícone da bandeira para denunciar a publicação em causa</strong>. Ou um membro do Staff ou um Moderador irá responder à situação o mais depressa possível. Mas toma atenção: denunciar publicações inocentes deliberadamente é uma infracção destas Diretrizes (vê abaixo em \"Infracções\"). Por enquanto, ainda não é possível denunciar Mensagens Privadas através do ícone de bandeira, por isso, se precisares de denunciar uma Mensagem Privada, contacta os Mods através do formulário da página \"Contacta-nos\", à qual podes aceder através do menu de ajuda clicando em \"<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contactar Equipa de Moderação</a>\". Podes também escolher esta opção caso queiras denunciar múltiplas publicações problemáticas feitas pelo mesmo utilizador em diferentes Guildas, ou se a situação exige algum tipo de contextualização. Podes contactar-nos na tua língua materna se for mais fácil para ti; podemos ter de recorrer ao Google Translate mas não queremos que te inibas de comunicar connosco caso tenhas um problema.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Se vires uma publicação que pensas estar a violar as diretrizes de espaço público mencionadas acima, ou se vires uma publicação que te deixe preocupado ou desconfortável, podes chamar a atenção dos Moderadores e do Staff clicando no ícone da bandeira para denunciar a publicação em causa</strong>. Ou um membro do Staff ou um Moderador irá responder à situação o mais depressa possível. Mas toma atenção: denunciar publicações inocentes deliberadamente é uma infracção destas Diretrizes (vê abaixo em \"Infracções\"). Por enquanto, ainda não é possível denunciar Mensagens Privadas através do ícone de bandeira, por isso, se precisares de denunciar uma Mensagem Privada, contacta os Mods através do formulário da página \"Contacta-nos\", à qual podes aceder através do menu de ajuda clicando em \"<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contactar Equipa de Moderação</a>\". Podes também escolher esta opção caso queiras denunciar múltiplas publicações problemáticas feitas pelo mesmo utilizador em diferentes Guildas, ou se a situação exige algum tipo de contextualização. Podes contactar-nos na tua língua materna se for mais fácil para ti; podemos ter de recorrer ao Google Translate mas não queremos que te inibas de comunicar connosco caso tenhas um problema.",
|
||||
"commGuidePara021": "Além disso, alguns espaços públicos no Habitica tem diretrizes adicionais.",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "A Estalagem",
|
||||
"commGuidePara022": "A Taverna é o principal espaço de convívio dos Habiticanos. Daniel, o Estalajadeiro, mantém-na a brilhar enquanto a Lemoness conjura alegremente uma limonada enquanto tu te sentas para conversar. Mas lembra-te que…",
|
||||
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
"commGuidePara031": "Algumas Guildas públicas contém assuntos sensíveis, tais como depressão, religião, política, etc. Está tudo bem desde que as conversas não violem nenhuns dos Termos e Condições de Utilização ou as Regras do Espaço Público, e desde que não se desviem do assunto.",
|
||||
"commGuidePara033": "<strong>Guildas públicas NÃO podem ter conteúdos +18. Se planeiam discutir regularmente conteúdos sensíveis devem indicá-lo na descrição da Guilda</strong>. Isto para que o Habitica se mantenha seguro e confortável para todos.",
|
||||
"commGuidePara035": "<strong>Se a Guilda em questão é sensível a vários temas, é uma demonstração de respeito pelos teus companheiros Habiticanos colocar um alerta antes da tua publicação (por ex.: \"Alerta: referência a auto-mutilação\")</strong>. Podemos chamar a isto alerta de tema sensível e/ou notas sobre o conteúdo. As Guildas podem ter as suas próprias regras além destas. Se possível, esconde o conteúdo potencialmente sensível com <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Markdown_Cheat_Sheet' target='_blank'>markdown</a> para que quem queira evitar ler consiga facilmente descer no texto sem ver o conteúdo. O staff do Habitica e os moderadores podem, ainda assim, remover este conteúdo se assim o entenderem.",
|
||||
"commGuidePara036": "Mais, o conteúdo sensível deve manter-se dentro do tema - trazer à baila auto-mutilação numa Guilda centrada em combater a depressão pode fazer sentido, mas talvez seja menos apropriado numa Guilda sobre música. Se notares que alguém está a violar sistematicamente esta directriz, em particular se depois de vários avisos, por favor, assinala essas publicações e notifica os moderadores através do <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.",
|
||||
"commGuidePara036": "Mais, o conteúdo sensível deve manter-se dentro do tema - trazer à baila auto-mutilação numa Guilda centrada em combater a depressão pode fazer sentido, mas talvez seja menos apropriado numa Guilda sobre música. Se notares que alguém está a violar sistematicamente esta directriz, em particular se depois de vários avisos, por favor, assinala essas publicações e notifica os moderadores através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a>.",
|
||||
"commGuidePara037": "<strong>Nenhuma Guilda, Pública ou Privada, deve ser criada com o intuito de atacar qualquer grupo ou indivíduo</strong>. A criação de uma Guilda deste tipo é razão para expulsão imediata. Combate maus hábitos e não os teus companheiros de aventuras!",
|
||||
"commGuidePara038": "<strong>Todos os Desafios da Taverna e Desafios de Guildas Públicas devem também cumprir estas regras</strong>.",
|
||||
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "Infrações, Consequências e Restauração",
|
||||
|
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
"commGuidePara007": "A Equipe tem etiquetas roxas marcadas com coroas. O título deles é \"Heroico\".",
|
||||
"commGuidePara008": "Moderadores tem etiquetas azul escuro marcadas com estrelas. O título deles é \"Guardião\". A única exceção é Bailey, que, sendo uma NPC, tem uma etiqueta preta e verde marcada com uma estrela.",
|
||||
"commGuidePara009": "Os atuais Membros da Equipe são (da esquerda para a direita):",
|
||||
"commGuideAKA": "<%= habitName %> aka <%= realName %>",
|
||||
"commGuideAKA": "<%= habitName %> ou <%= realName %>",
|
||||
"commGuideOnTrello": "<%= trelloName %> no Trello",
|
||||
"commGuideOnGitHub": "<%= gitHubName %> no GitHub",
|
||||
"commGuidePara010": "Também existem vários Moderadores que ajudam os membros da equipe. Eles foram selecionados cuidadosamente, então, por favor, tratem-os com respeito e escutem suas sugestões.",
|
||||
|
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
"commGuidePara013": "Numa comunidade tão grande como o Habitica, os utilizadores vão e vêm e, por vezes, um membro do staff ou um moderador precisa de pousar o seu nobre manto e descansar. estes são Membros do Staff e Moderadores Eméritos. Já não actuam com o poder de um Membro do Staff ou de um Moderador mas gostaríamos de continuar a honrar o seu trabalho!",
|
||||
"commGuidePara014": "Membros do Staff e Moderadores Eméritos:",
|
||||
"commGuideHeadingFinal": "A Seção Final",
|
||||
"commGuidePara067": "Portanto aí as tens, bravo Habiticano -- as Diretrizes da Comunidade! Limpa o suor da tua fronte e oferece-te alguma EXP por teres lido tudo. Se tiveres alguma questão ou inquietação acerca destas Diretrizes da Comunidade, por favor contacta-nos através do <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e teremos todo o gosto em ajudar-te a clarificar tudo.",
|
||||
"commGuidePara067": "Portanto aí as tens, bravo Habiticano -- as Diretrizes da Comunidade! Limpa o suor da tua fronte e oferece-te alguma EXP por teres lido tudo. Se tiveres alguma questão ou inquietação acerca destas Diretrizes da Comunidade, por favor contacta-nos através do <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de Contacto com Moderadores</a> e teremos todo o gosto em ajudar-te a clarificar tudo.",
|
||||
"commGuidePara068": "Agora vá em frente, bravo aventureiro, e acabe com algumas tarefas diárias!",
|
||||
"commGuideHeadingLinks": "Links Úteis",
|
||||
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Ajuda no Habitica: Coloca uma Questão</a>: uma Guilda para os utilizadores fazerem perguntas!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -24,5 +24,8 @@
|
|||
"defaultTag4": "Escola",
|
||||
"defaultTag5": "Equipas",
|
||||
"defaultTag6": "Tarefas",
|
||||
"defaultTag7": "Creatividade"
|
||||
}
|
||||
"defaultTag7": "Creatividade",
|
||||
"workTodoProject": "Projeto de trabalho >> Completar projeto de trabalho",
|
||||
"workDailyImportantTask": "Tarefa mais importante >> Trabalhei hoje na tarefa mais importante",
|
||||
"workHabitMail": "Processar e-mail"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"questEvilSantaText": "Noel Caçador",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Você escuta rugidos de agonia ao fundo dos Campos de Gelo. Você segue os rugidos - pontuados por um som de cacarejo - até uma clareira na floresta, onde você vê uma urso polar adulta. Ela se encontra enjaulada e acorrentada, lutando pela própria vida. Dançando em cima da jaula está um maldoso duende vestido com roupas que alguém não quis mais. Derrote o Noel Caçador e salve a fera!",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Rugidos agonizantes vem das profundezas dos Campos de Gelo. Segues os rugidos - intercalados por gargalhadas - até uma clareira na floresta, onde vês uma ursa polar adulta, acorrentada dentro de uma jaula, a lutar pela própria vida. Em cima da jaula a dançar está um maldoso duende em indumentária de náufrago. Derrota o Pai Natal Caçador, e salva a ursa! <br><br><strong>Nota:</strong>: o \"Pai Natal Caçador\" dá como recompensa uma conquista de missão comulativa mas oferece uma cavalgadura rara que só poderá ser adicionada ao teu estábulo uma vez.",
|
||||
"questEvilSantaCompletion": "Noel Caçador guincha de raiva, e salta noite adentro. A agradecida ursa, com rugidos e rosnados, tenta te contar algo. Você a leva de volta aos estábulos, onde Matt Boch o Mestre das Bestas escuta o que ela diz com uma expressão de horror. Ela tem um filhote! Ele fugiu para os campos de gelo quando a mamãe ursa foi capturada.",
|
||||
"questEvilSantaBoss": "Noel Caçador",
|
||||
"questEvilSantaDropBearCubPolarMount": "Urso Polar (Montaria)",
|
||||
"questEvilSanta2Text": "Encontre a Cria",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "Quando o Noel Caçador capturou a montaria de urso polar, a sua cria fugiu para os campos de gelo. Você ouve galhos quebrando e passos na neve pelo som cristalino da floresta. Pegadas! Você começa a correr para seguir a trilha. Encontre todas as pegadas e galhos quebrados, e encontre a cria!",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "Quando o Pai Natal Caçador capturou a ursa polar para a usar como cavalgadura, a sua cria fugiu para os campos de gelo. O som de galhos a quebrar e de passos na neve chegam-te aos ouvidos através do som cristalino da floresta. Pegadas! Segues o rasto a correr. Encontras todas as pegadas e todos os galhos quebrados, e recuperas a cria! <br><br><strong>Nota</strong>: \"Encontra a Cria\" dá como recompensa a conquista de uma missão comulativa mas oferece um animal de estimação raro que só pode ser adicionado ao teu estábulo uma vez.",
|
||||
"questEvilSanta2Completion": "Encontrou o filhote! Ele irá fazer-lhe companhia para sempre.",
|
||||
"questEvilSanta2CollectTracks": "Trilhas",
|
||||
"questEvilSanta2CollectBranches": "Galhos Partidos",
|
||||
|
|
@ -15,49 +15,49 @@
|
|||
"questGryphonCompletion": "Derrotada, a poderosa besta volta para o seu mestre, envergonhada. \"Pelas barbas! Bom trabalho, aventureiros!\" <strong>baconssauro</strong> exclama, \"Por favor, levem alguns dos ovos do grifo. Tenho certeza que irão criar bem estes pequenos!\"",
|
||||
"questGryphonBoss": "Grifo Flamejante",
|
||||
"questGryphonDropGryphonEgg": "Grifo (Ovo)",
|
||||
"questGryphonUnlockText": "Desbloqueia ovos de Grifo para compra no Mercado",
|
||||
"questGryphonUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Grifo para compra no Mercado",
|
||||
"questHedgehogText": "O Monstrouriço",
|
||||
"questHedgehogNotes": "Ouriços são um grupo de animais engraçado. São as mascotes mais afetivas que um Habiteer pode ter. Mas diz o rumor que, se os alimentares com leite depois da meia-noite, tornam-se bastante rabugentos. E crescem até cinquenta vezes o seu tamanho. E o <strong>InspectorCaracal</strong> acaba de fazer exactamente isso. Ups.",
|
||||
"questHedgehogCompletion": "Sua equipe conseguiu acalmar o ouriço! Depois de diminuir ao tamanho normal, ela manca até seus ovos. Ela volta rangendo e empurrando alguns de seus ovos para sua equipe. Esperamos que esses ouriços prefiram leite!",
|
||||
"questHedgehogBoss": "Monstrouriço",
|
||||
"questHedgehogDropHedgehogEgg": "Ouriço (Ovo)",
|
||||
"questHedgehogUnlockText": "Desbloqueia ovos de Ouriço para compra no Mercado",
|
||||
"questHedgehogUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Ouriço para compra no Mercado",
|
||||
"questGhostStagText": "O Espírito da Primavera",
|
||||
"questGhostStagNotes": "Ahh, Primavera. A altura do ano onde as cores, uma vez mais, começam a preencher a paisagem. Longe estão os montes de neve frios do inverno. Onde antes havia gelo, agora tomam o seu lugar flora vibrante. Folhas verdes lustrosas enchem as árvores, a relva volta a ter a sua cor vivida, um arco-íris de flores cobre a planície e um nevoeiro branco místico cobre a terra!... Espera aí. Nevoeiro místico? \"Oh não,\" diz <strong>InspectorCaracal</strong> apreensivamente, \"Parece que algum tipo de espírito é a causa deste nevoeiro. Oh, parace estar a carregar na tua direção.\"",
|
||||
"questGhostStagCompletion": "O espírito, aparentemente sem ferimentos, abaixa seu focinho até o chão. Uma voz calma envolve sua equipe. \"Desculpe pelo meu comportamento. Acabei de acordar do meu descanso, e parece que meu raciocínio não voltou completamente para mim. Por favor, aceite isso como meu pedido de desculpas.\" Um conjunto de ovos se materializa na grama em frente ao espírito. Sem mais palavras, o espírito desaparece na floresta com flores caindo sobre seu rastro.",
|
||||
"questGhostStagBoss": "Cervo Espírito",
|
||||
"questGhostStagDropDeerEgg": "Cervo (Ovo)",
|
||||
"questGhostStagUnlockText": "Desbloqueia ovos de Cervo para compra no Mercado",
|
||||
"questGhostStagUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Cervo para compra no Mercado",
|
||||
"questRatText": "O Rei Rato",
|
||||
"questRatNotes": "Lixo! Enormes pilhas de tarefas diárias incompletas pairam por toda Habitica. O problema se tornou tão sério que hordas de ratos são vistas por todo o lugar. Você repara @Pandah acariciando uma das criaturas amavelmente. Ela explica que ratos são criaturas gentis que se alimentam de tarefas diárias incompletas. \nO verdadeiro problema é que as tarefas caíram dentro do esgoto, criando um perigoso buraco que deve ser limpo. A medida que você desce o esgoto, um rato gigantesco, de olhos vermelhos de sangue e dentes amarelos desfigurados, te ataca, defendendo sua horda. Você se encolherá de medo ou enfrentará o lendário Rei Rato?",
|
||||
"questRatCompletion": "Seu golpe final esgota a força do rato gigantesco, seus olhos desvanecem para um cinza desbotado. A besta divide-se em muitos pequenos ratos, que fogem de medo. Você repara @Pandah parada atrás de você, olhando para o que antes fora uma poderosa criatura. Ela explica que os cidadãos de Habitica foram inspirados por sua coragem e rapidamente estão completando todas suas tarefas diárias não realizadas. Ela o alerta que devemos ser vigilantes, pois se abaixarmos a guarda, o Rei Rato pode retornar. Como pagamento, @Pandah lhe oferece diversos ovos de ratos. Percebendo sua expressão receosa, ela sorri, \"Eles são ótimos mascotes.\"",
|
||||
"questRatBoss": "Rei Rato",
|
||||
"questRatDropRatEgg": "Rato (Ovo)",
|
||||
"questRatUnlockText": "Desbloqueia ovos de Rato para compra no Mercado",
|
||||
"questRatUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Rato para compra no Mercado",
|
||||
"questOctopusText": "O Chamado de Octothulu",
|
||||
"questOctopusNotes": "@Urse, um apaixonado jovem escriba, pediu sua ajuda para explorar a caverna misteriosa junto à costa. Por entre o crepúsculo das marés há um enorme portão de estalactites e estalagmites. À medida que se aproximam do portão, um redemoinho negro começa a rodear sua base. Você fixa seu olhar com admiração no que parecia ser um dragão com tentáculos de polvo surgindo do seu interior. \"O pegajoso descendente das estrelas acordou,\" branda @Urse loucamente. \"Após vigintilhões de anos, o grande Octothulu está solto outra vez, e sedento de fome!\"",
|
||||
"questOctopusCompletion": "Com o golpe final, a criatura desliza de volta para o redemoinho de onde saiu. Você não consegue dizer se @Urse está feliz com sua vitória ou entristecido de ver a besta ir. Sem palavras, seu companheiro aponta para três gigantescos ovos viscosos numa poça de maré próxima, sob um ninho de moedas de ouro. \"Provavelmente são só ovos de polvo,\" você diz com nervosismo. Na sua volta para casa, @Urse escreve freneticamente num diário e você suspeita que não será a ultima vez que escutará sobre o grande Octothulu.",
|
||||
"questOctopusBoss": "Octothulu",
|
||||
"questOctopusDropOctopusEgg": "Polvo (Ovo)",
|
||||
"questOctopusUnlockText": "Desbloqueia ovos de Polvo para compra no Mercado",
|
||||
"questOctopusUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Polvo para compra no Mercado",
|
||||
"questHarpyText": "Socorro! Harpy!",
|
||||
"questHarpyNotes": "O bravo aventureiro @UncommonCriminal desapareceu na floresta, seguindo a trilha de um monstro alado que foi visto há alguns dias atrás. Você está prestes a começar uma busca onde uma arara ferida pousa em seu ombro com uma horrível cicatriz arruinando sua bela plumagem. Preso à sua perna está um bilhete rabiscado explicando que enquanto defendia as araras, @UncommonCriminal foi capturado por uma perversa Harpia e precisa desesperadamente de sua ajuda para escapar. Irá você seguir a ave, derrotar a Harpia e salvar @UncommonCriminal?",
|
||||
"questHarpyCompletion": "Um golpe fatal derrubou a harpia, com penas voando em todas as direções. Após uma rápida escalada em seu ninho você encontra o @UncommonCriminal, cercado de ovos de arara. Como um time, vocês rapidamente colocam os ovos de volta à seus ninhos próximos. A arara assustada que lhe encontrou grasna espalhafatosamente, soltando diversos ovos em seus braços. \"O ataque da Harpia deixou alguns ovos precisando de proteção\", explica @UncommonCriminal. \"Parece que você se tornou uma arara honorária.\"",
|
||||
"questHarpyBoss": "Harpia",
|
||||
"questHarpyDropParrotEgg": "Arara (Ovo)",
|
||||
"questHarpyUnlockText": "Desbloqueia ovos de Papagaio para compra no Mercado",
|
||||
"questHarpyUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Papagaio para compra no Mercado",
|
||||
"questRoosterText": "A Cólera do Galo",
|
||||
"questRoosterNotes": "Por anos o fazendeiro @extrajordanary usou Galos como despertadores. Mas agora um Galo gigante apareceu, cantando mais alto do nunca - e acordando todo mundo em Habitica! Os Habiticanos privados de sono lutam por suas tarefas diárias. @Pandoro decide que a hora de dar um basta nisso chegou. \"Por favor, tem alguém que possa ensinar esse Galo a cantar baixo?\" Você se voluntaria, aproximando-se do Galo cedo da manhã - mas ele se vira, batendo suas asas gigantes e mostrando suas garras afiadas, e solta um grito de guerra.",
|
||||
"questRoosterCompletion": "Com força e sutileza, você domou a besta selvagem. Suas orelhas, antes cheias de penas e de tarefas meio esquecidas, agora estão limpas como o dia. Ele canta agora silenciosamente, recostando seu bico em seu ombro. No dia seguinte você está pronto para ir embora, mas @EmeraldOx corre atrás de você com uma cesta coberta. \"Espere! Eu fui até a casa do fazendeiro esta manhã, o Galo colocou isto na porta de onde você dormiu. Acho que ele quer que você fique com eles.\" Você descobre a cesta e vê três delicados ovos.",
|
||||
"questRoosterBoss": "Galo",
|
||||
"questRoosterDropRoosterEgg": "Galo (Ovo)",
|
||||
"questRoosterUnlockText": "Desbloqueia ovos de Galo para compra no Mercado",
|
||||
"questRoosterUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Galo para compra no Mercado",
|
||||
"questSpiderText": "O Aracnídeo de Gelo",
|
||||
"questSpiderNotes": "Conforme o tempo vai gelando, uma delicada geada começa a aparece nos vidraçais habiticanos em forma de teias rendadas... com exceção de @Arcosine, cujas janelas estão completamente congeladas pela Aranha de Gelo que atualmente usa sua casa como seu covil. Ó céus.",
|
||||
"questSpiderCompletion": "A Aranha de Gelo cai, deixando para trás pilhas de gelo e alguns de seus sacos de ovos encantados. @Arcosine rapidamente lhe oferece eles como uma recompensa - talvez você possa criar algumas aranhas como mascotes inofensivos seus?",
|
||||
"questSpiderBoss": "Aranha",
|
||||
"questSpiderDropSpiderEgg": "Aranha (Ovo)",
|
||||
"questSpiderUnlockText": "Desbloqueia ovos de Aranha para compra no Mercado",
|
||||
"questSpiderUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Aranha para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupVice": "Vício, o Dragão Sombrio",
|
||||
"questVice1Text": "Vício, Parte 1: Liberte-se do Controle do Dragão",
|
||||
"questVice1Notes": "<p>Os rumores dizem que um mal horrível vive nas cavernas da montanha Habitica. Um monstro cuja presença corrompe a mente dos heróis mais fortes da terra, levando-os a maus hábitos e preguiça! A besta é um grande dragão de poder imenso e composto pelas próprias sombras: Vício, o traiçoeiro Dragão das Sombras. Bravos Habiticanos, se crêem que podem sobreviver a este poder imenso, peguem as suas armas e derrotem esta besta imunda de uma vez por todas. </p><h3>Vício, 1ª parte: </h3><p>Como podem pensar que podem lutar contra a besta se ela já tem controle sobre vocês? Não sejam vítimas da preguiça e do vício! Trabalhem arduamente contra a influência negra do dragão e libertem-se da influência que ele tem sobre vocês!</p>",
|
||||
|
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
|||
"questSeahorseCompletion": "O agora manso Alazão Marinho nada docilmente ao seu lado. \"Oh, olhe!\" Kiwibot diz. \"Ele quer que nós cuidemos de seus filhos.\" Ela lhe dá três ovos. \"Crie-os bem\", diz ela. \"Você será sempre bem-vindo na Corrida de Cavalos Marinhos de Dilatória!\"",
|
||||
"questSeahorseBoss": "Alazão Marinho",
|
||||
"questSeahorseDropSeahorseEgg": "Cavalo-Marinho (Ovo)",
|
||||
"questSeahorseUnlockText": "Desbloqueia ovos de Cavalo-marinho para compra no Mercado",
|
||||
"questSeahorseUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Cavalo-Marinho para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupAtom": "Ataque do Mundano",
|
||||
"questAtom1Text": "Ataque do Mundano, Parte 1: Desastre em Louça!",
|
||||
"questAtom1Notes": "Você chegou às margens do Lago Lavado para um relaxamento merecido... Mas o lago está poluído com pratos sujos! Como isso aconteceu? Bem, você simplesmente não pode permitir que o lago continue neste estado. Há apenas uma coisa que você pode fazer: limpar os pratos e salvar o seu local de férias! Melhor encontrar um pouco de sabão para limpar essa bagunça. Um monte de sabão...",
|
||||
|
|
@ -159,13 +159,13 @@
|
|||
"questOwlCompletion": "A Coruja-Noturna some antes do raiar,<br>Mas mesmo assim você sente vontade de bocejar.<br>Talvez seja hora de descansar?<br>Então com sua cama você começa a sonhar!<br>A Coruja-Noturna sabe que pode ser uma bolada<br>Concluir trabalhos e ficar acordado até de madrugada,<br>Mas seus novos mascotes vão sutilmente ganir<br>Para lhe avisar quando é hora de dormir.",
|
||||
"questOwlBoss": "A Coruja-Noturna",
|
||||
"questOwlDropOwlEgg": "Coruja (Ovo)",
|
||||
"questOwlUnlockText": "Desbloqueia ovos de Coruja para compra no Mercado",
|
||||
"questOwlUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Coruja para compra no Mercado",
|
||||
"questPenguinText": "A Abominável Ave das Neves",
|
||||
"questPenguinNotes": "Apesar de ser um dia quente de verão no extremo sul de Habitica, um frio estranho baixou sobre o Lago Vivaz. Fortes, gélidos ventos sopram enquanto as margens começam a congelar. Lanças de gelo começam a brotar do chão, afastando terra e grama pelo caminho. @Melynnrose e @Breadstrings correm até você.<br><br> \"Socorro!\" diz @Melynnrose. \"Nós trouxemos um pinguim gigante para congelar o lago para que pudêssemos patinar no gelo, mas acabamos ficando sem peixes para alimenta-lo!\"\"<br><br>\"Ele ficou bravo e agora está usando o seu sopro congelante em tudo que vê pela frente!\" diz @Breadstrings. \"Por favor, você tem que impedi-lo antes que todos fiquemos cobertos de gelo!\" Parece que está na hora desse pinguim... <em>ficar frio.</em>",
|
||||
"questPenguinCompletion": "Com a derrota do pinguim, o gelo começa a derreter. O gigantesco pinguim se acomoda à luz do sol, deliciando-se com o balde extra de peixes que você arranjou. Ele desliza pelo lago, soprando gentilmente pelo caminho para criar uma bela pista de gelo, brilhante e lisa. Que pássaro bizarro! \"Parece que ele deixou alguns ovos para trás,\" diz @Painter de Cluster. <br><br>@Rattify rí. \"Talvez esses pinguins sejam mais... cabeça fria?\"",
|
||||
"questPenguinBoss": "Pinguim Gelado",
|
||||
"questPenguinDropPenguinEgg": "Pinguim (Ovo)",
|
||||
"questPenguinUnlockText": "Desbloqueia ovos de Pinguim para compra no Mercado",
|
||||
"questPenguinUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Pinguim para compra no Mercado",
|
||||
"questStressbeastText": "A Abominável Besta do Estresse dos estepes de Stoïkalm",
|
||||
"questStressbeastNotes": "Complete tarefas diárias e afazeres para causar dano no Chefe Global! Tarefas diárias incompletas enchem a barra de golpe de tensão. Quando a barra de golpe de tensão estiver cheia, o Chefe Global atacará um NPC. Um Chefe Global nunca causará dano a um jogador individual ou contas de qualquer forma. Somente contas ativas que não estão descansando na taverna terão suas tarefas incompletas computadas. <br><br>~*~<br><br> A primeira coisa que ouvimos são os passos, lentos e mais barulhentos que uma manada. Um por um, Habiticans olham para fora de suas portas, e faltam palavras. <br><br> Nós todos já vimos Bestas de Estresse antes, claro - pequenas criaturas perversas que atacam durante tempos difíceis. Mas isso? Maior que construções, com garras que podem esmagar um dragão com facilidade. Gelo balança de sua pelagem fedorenta, e a medida que ruge, uma explosão gélida destrói telhados de nossas casas. Um monstro dessa magnitude nunca foi mencionado fora de lendas distantes. <br><br>\"Cuidado, Habiticans!\" SabreCat grita. \"Se protejam dentro de suas casas - Essa é a própria Abominável Besta do Estresse!\" <br><br>\"Essa coisa deve ser feita de séculos de estresse!\" diz Kiwibot, trancando a porta da taverna firmemente e fechando as janelas. <br><br>\"Os estepes de Stoïkalm\" diz Lemoness, com pesar em sua face. \"Todo esse tempo, nós pensávamos que eles eram calmos e imperturbados, mas devem ter escondido seu estresse secretamente em algum lugar. Por gerações, transformou-se nisso, e agora está livre e os atacou - e a nós também! <br><br> Só há uma maneira de afastar uma Besta de Estresse, Abominavel ou não, e é atacá-la com tarefas diárias e afazeres completos! Vamos todos nos unir e lutar contra esse temível inimigo - mas tenha certeza de não ser preguiçoso em suas tarefas, ou nossas tarefas diárias incompleta podem enfurecê-lo tanto que irá atacar...",
|
||||
"questStressbeastBoss": "A Abominável Besta do Estresse",
|
||||
|
|
@ -191,43 +191,43 @@
|
|||
"questTRexUndeadRageDescription": "Esta barra se enche quando você não completa suas tarefas diárias. Quando está cheia, o Tiranossauro Esquelético vai recuperar 30% de sua vida restante!",
|
||||
"questTRexUndeadRageEffect": "`Tiranossauro Esquelético usa CURA ESQUELÉTICA!`\n\nO monstro solta um estrondoso rugido, e alguns de seus ossos quebrados se remendam!",
|
||||
"questTRexDropTRexEgg": "Tiranossauro (Ovo)",
|
||||
"questTRexUnlockText": "Desbloqueia ovos de Tiranossauro para compra no Mercado",
|
||||
"questTRexUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Tiranossauro para compra no Mercado",
|
||||
"questRockText": "Fuja da Criatura da Caverna",
|
||||
"questRockNotes": "Atravessando as Montanhas Sinuosas de Habitica com alguns amigos, você monta acampamento, em uma noite, em uma bela caverna incrustada com minerais brilhantes. Mas, quando você acorda, na manhã seguinte, vê que a entrada desapareceu, e o chão da caverna está movendo-se embaixo de você. <br><br>\"A montanha está viva!\", grita o seu companheiro @pfeffernusse. \"Isto não são cristais - isto são dentes!\"<br><br>@Painter de Cluster agarra sua mão. \"Nós teremos de achar outra saída - fique ao meu lado e não se distraia, ou poderemos ficar presos aqui para sempre!\"",
|
||||
"questRockBoss": "Colosso de Cristal",
|
||||
"questRockCompletion": "Sua diligência permitiu que você encontrasse um caminho seguro através da montanha viva. De pé, e sob o brilho do sol, seu amigo @intune percebe alguma coisa brilhando no chão, próxima à saída da caverna. Você inclina-se para pegá-la, e vê que é uma pequena pedra com uma veia de ouro transpassando-a. Ao lado dela, há mais algumas pedras com formas bastante peculiares. Elas quase se parecem com... ovos?",
|
||||
"questRockDropRockEgg": "Pedra (Ovo)",
|
||||
"questRockUnlockText": "Desbloqueia ovos de Pedra para compra no Mercado",
|
||||
"questRockUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Rocha para compra no Mercado",
|
||||
"questBunnyText": "A Coelhinha Assasina",
|
||||
"questBunnyNotes": "Depois de muitos dias difíceis, você alcança o cume do Monte da Proscratinação e se mantém de pé em frente às portas imponentes do Forte da Negligência. Você lê a inscrição na pedra: \"Aqui dentro, reside a criatura que incorpora os seus maiores medos, a razão para a sua inatividade. Bata na porta e enfrente o seu demônio!\" Você treme, imaginando o horror que está do lado de dentro, e sente vontade de fugir, como já fez tantas outras vezes. @Draayder te segura. \"Mantenha-se firme, amigo! A hora finalmente chegou. Você precisa fazer isto!\"<br><br> Você bate, e as portas abrem-se para dentro. Em meio à escuridão, você ouve um rugido ensurdecedor, e saca a sua arma.",
|
||||
"questBunnyBoss": "Coelhinha Assasina",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Com um golpe final, a coelha assassina vai ao chão. Uma névoa brilhante surge ao redor do seu corpo enquanto ela encolhe, até tornar-se uma pequena coelha... que não se parece em nada com a fera cruel que você enfrentou há um momento atrás. O nariz dela move-se de forma adorável; e, pulando, ela vai embora, deixando alguns ovos para trás. @Gully gargalha. \"O Monte da Procrastinação consegue fazer com que mesmo os menores desafios pareçam insuperáveis. Vamos coletar estes ovos e ir para casa.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Coelho (Ovo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloqueia ovos de Coelho para compra no Mercado",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Coelho para compra no Mercado",
|
||||
"questSlimeText": "O Regente Geléia",
|
||||
"questSlimeNotes": "Na medida em que você trabalha nas suas tarefas, você nota que está se movendo cada vez mais devagar. \"É como andar pelo melado\", resmunga @Leephon. \"Não, é como andar pela geléia!\" diz @starsystemic. \"Aquele viscoso Regente Geléia derramou suas coisas por toda Habitica. Isto está emperrando os trabalhos. Todo mundo está ficando lento! Você olha ao redor. As ruas estão, aos poucos, se enchendo com uma gosma límpida e colorida, e os Habiticanos estão se debatendo para fazer suas coisas. Enquanto alguns fogem da área, você pega o esfregão e se prepara para a batalha!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Regente Geléia",
|
||||
"questSlimeCompletion": "Com um soco final, você tranca o Regente Geléia em uma rosquinha gigante, auxiliado por @Overomega, @LordDarkly e @Shaner, os espertos líderes do clube da confeitaria. Enquanto todos estão lhe parabenizando, você sente algo escorregar para dentro de seu bolso. É a recompensa por seu doce sucesso: três ovos de Gosma Marshmallow.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Gosma Marshmallow (Ovo)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Desbloqueia ovos de Gosma para compra no Mercado",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Gosma Marshmallow para compra no Mercado",
|
||||
"questSheepText": "O Carneiro do Trovão",
|
||||
"questSheepNotes": "Enquanto perambula pela zona rural Tarefana com seus amigos, dando uma \"pausa rápida\" em suas obrigações, você encontra uma loja aconchegante de linhas para costura. Você está tão absorvido em sua procrastinação que mal percebe as nuvens sinistras que se arrastam sobre o horizonte. \"Eu tenho um ma-a-a-al pressentimento sobre este tempo,\" murmura @Misceo, e você olha para cima. As nuvens tempestuosas se unem e giram em um turbilhão, e elas se parecem muito com um... \"Nós não temos tempo para contemplar nuvens!\" @starsystemic grita. \"Está atacando!\" O Carneiro do Trovão se move, correndo rapidamente e violentamente, lançando raios bem na sua direção!",
|
||||
"questSheepBoss": "Carneiro do Trovão",
|
||||
"questSheepCompletion": "Impressionado pela sua diligência, o Carneiro do Trovão deixa a raiva ir embora. Ele atira três enormes pedras de granizo na sua direção; e então, lentamente, desaparece, emitindo um estrondo grave. Ao olhar mais atentamente, você descobre que as pedras de granizo eram, na verdade, três ovos macios e peludos. Você os recolhe, e depois caminha calmamente de volta para casa sob um céu azul.",
|
||||
"questSheepDropSheepEgg": "Ovelha (Ovo)",
|
||||
"questSheepUnlockText": "Desbloqueia ovos de Ovelha para compra no Mercado",
|
||||
"questSheepUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Ovelha para compra no Mercado",
|
||||
"questKrakenText": "O Kraken do Inkompleto",
|
||||
"questKrakenNotes": "Está um dia quente e ensolarado enquanto vocês navegam sobre a Baia Inkompleta, mas seus pensamentos estão turvos com preocupações sobre tudo que vocês precisam fazer. Parece que assim que você termina uma tarefa, outra surge e depois outra...<br><br>De repente, o barco dá um horrível solavanco e pegajosos tentáculos saltam da água por todos os lados! \"Estamos sendo atacados pelo Kraken do Inkompleto!\" Wolvenhalo grita.<br><br>\"Rápido!\" Lemoness lhes chama. \"Acertem o máximo de tentáculos e tarefas que vocês puderem, antes que outros possam surgir em seu lugar!\"",
|
||||
"questKrakenBoss": "O Kraken do Inkompleto",
|
||||
"questKrakenCompletion": "Enquanto o Kraken foge, diversos ovos boiam para a superfície da água. Lemoness os examina e suas suspeitas se tornam alegria. \"Ovos de Lula!\", diz ela. \"Aqui, peguem eles como uma recompensa por tudo que vocês realizaram.\"",
|
||||
"questKrakenDropCuttlefishEgg": "Lula (Ovo)",
|
||||
"questKrakenUnlockText": "Desbloqueia ovos de Lula para compra no Mercado",
|
||||
"questKrakenUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Lula para compra no Mercado",
|
||||
"questWhaleText": "Lamento da Baleia",
|
||||
"questWhaleNotes": "Você chega na Doca dos Diligentes, na esperança de arranjar um submarino para ver a Corrida de Cavalos Marinhos de Dilatória. De repente, um berro ensurdecedor faz você parar e cobrir seus ouvidos. \"E ela sopra!\" o Capitão @krazjega Grita, apontando para uma enorme e barulhenta baleia. \"Não é seguro enviar os submarinos enquanto ela está se debatendo!\"<br><br>\"Rápido,\" diz ao @UncommonCriminal. \"Me ajude a acalmar a pobre criatura para podermos entender porque ela está fazendo todo este barulho!\"",
|
||||
"questWhaleBoss": "Baleia Chorona",
|
||||
"questWhaleCompletion": "Depois de muito trabalho duro, finalmente a baleia cessa seu choro violento. \"Parece que ela estava se afogando em ondas de hábitos negativos,\" @zoebeagle explica. \"Graças ao seu esforço consistente, nós fomos capazes de virar a maré!\" Assim que você entra no submarino, vários ovos de baleia pulam em sua direção, e você os acolhe.",
|
||||
"questWhaleDropWhaleEgg": "Baleia (Ovo)",
|
||||
"questWhaleUnlockText": "Desbloqueia ovos de Baleia para compra no Mercado",
|
||||
"questWhaleUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Baleia para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupDilatoryDistress": "Angústia do Retardo",
|
||||
"questDilatoryDistress1Text": "Angustia da Dilatória, Parte 1: Mensagem na Garrafa",
|
||||
"questDilatoryDistress1Notes": "Uma mensagem em uma garrafa chegou da recente reconstruída cidade de Dilatória! Lê-se: \"Queridos Habiticanos, precisamos da sua ajuda mais uma vez. Nossa princesa desapareceu e a cidade está sob o cerco de alguns estranhos demônios d'água! Os camarões mantis estão segurando os atacantes na baía. Por favor, ajudar-nos!\" Para fazer a longa viagem até a cidade submersa, é preciso ser capaz de respirar água. Felizmente, os alquimistas @Benga e @hazel podem tornar isso possível! Vocês só tem que encontrar os ingredientes necessários.",
|
||||
|
|
@ -257,13 +257,13 @@
|
|||
"questCheetahCompletion": "O novo Habiticano está ofegante depois do ocorrido com o Guepardo, mas agradece a você e aos seus amigos pela ajuda. \"Estou feliz que o Guepardo não poderá mais abocanhar ninguém. Ele até deixou alguns ovos de Guepardo para a gente, então talvez possamos criá-los como mascotes mais confiáveis!\"",
|
||||
"questCheetahBoss": "Guepardo",
|
||||
"questCheetahDropCheetahEgg": "Guepardo (Ovo)",
|
||||
"questCheetahUnlockText": "Desbloqueia ovos de guepardo para comprar no Mercado",
|
||||
"questCheetahUnlockText": "Desbloqueia Ovos de guepardo para comprar no Mercado",
|
||||
"questHorseText": "Cavalgue o Pesadelo",
|
||||
"questHorseNotes": "Enquanto relaxa na Taverna com @beffymaroo e @JessicaChase, a conversa acaba virando sobre as grandes conquistas que você teve em suas aventuras. Orgulhoso dos seus feitos, e talvez um pouco empolgado demais, você se vangloria dizendo que pode dominar qualquer tarefa. Um estranho que passava por perto vira pra você e sorri. Apenas um olho pisca e ele lhe desafia a andar no seu cavalo para provar o que você disse.\nEnquanto vocês todos vão para o estábulo, o @UncommonCriminal sussura: \"Talvez você tenha botado no prato mais do que pode comer. Esse não é um cavalo - é um Pesa-Delo!\". Olhando para as pegadas dele, você começa a se arrepender de ter dito aquilo...",
|
||||
"questHorseCompletion": "Foi necessaria toda sua habilidade, mas finalmente o cavalo bate com o casco no chão e se apoia no seu ombro antes de te deixar monta-lo. Você cavalga breve porém orgulhosamente ao redor da Taverna enquanto seus amigos vibram. O estranho sorri de ponta a ponta.\n\"Então não foi conversa fiada! Sua determinação é realmente impressionante. Pegue estes ovos para criar seus próprios cavalos, e talvez nos encontraremos novamente algum dia.\" Você pega os ovos, o estranho ajeita seu chapéu.... e desaparece.",
|
||||
"questHorseBoss": "Pesadelo",
|
||||
"questHorseDropHorseEgg": "Cavalo (Ovo)",
|
||||
"questHorseUnlockText": "Desbloqueie ovos de Cavalo no Mercado",
|
||||
"questHorseUnlockText": "Desbloqueie Ovos de Cavalo no Mercado",
|
||||
"questBurnoutText": "Desgaste e os Espíritos Exaustos",
|
||||
"questBurnoutNotes": "Passou da meia-noite, mas o calor ainda queima quando Redphoenix e a capitã dos escoteiros, Kiwibot, entram abruptamente pelos portões da cidade. \"Precisamos evacuar todas as construções de madeira\", grita Redphoenix. \"Rápido!\"<br><br>Kiwibot se segura na parede enquanto recupera o fôlego. \"Ele está sugando pessoas e transformando-as em Espíritos Exaustos! É por isso que tudo estava atrasado. É isso que aconteceu com as pessoas desaparecidas. Ele está roubando a energia delas!\"<br><br>\"Ele?\", pergunta Lemoness.<br><br>E aí o calor toma forma.<br><br>Surge da terra em uma forma que cresce em espiral, enquanto o ar sucumbe ao cheiro da fumaça e do enxofre. Chamas avançam pelo chão derretido e transformam-se em patas, alcançando um tamanho assustador. Olhos ardentes se abrem e a criatura solta um alto estalo.<br><br> Kiwibot então sussurra uma única palavra.<br><br><em>\"Desgaste.\"</em>",
|
||||
"questBurnoutCompletion": "<strong>Desgaste foi DERROTADO!</strong><br><br>Com um grande e suave suspiro, Desgaste libera, devagar, sua energia ardente que estava alimentando seu fogo. Enquanto o monstro desaparece calmamente em cinzas, as energias que ele roubou brilham no ar, rejuvenescendo os Espíritos Exaustos e os devolvendo à suas verdadeiras formas. <br><br>Ian, Daniel e a Feiticeira Sazonal animam-se enquanto os Habiticanos correm para saudá-los e todos os cidadãos desaparecidos dos Campos Florescentes abraçam suas famílias e amigos. O último Espírito Exausto se transforma na Ceifadora Alegre! <br><br>\"Olhem!\" sussurra @Baconsaur, enquanto as cinzas começam a brilhar. Devagar, elas se transformam em centenas de fênix reluzentes!<br><br>Um dos brilhantes pássaros pousa no braço esqueleto da Ceifadora Alegre e sorri para ela. \"Já faz bastante tempo que eu tive o raro privilégio de testemunhar uma fênix nos Campos Florescentes,\" ela disse. \"Apesar das ocorrências recentes, eu preciso dizer que isto é, realmente, tematicamente apropriado!\"<br><br>Seu tom de voz fica sereno, apesar de (naturalmente) seu sorriso permanecer. \"Nós somos conhecidos por nosso trabalho duro aqui, mas também somos conhecidos por nossos banquetes e festivais. Bem irônico, eu suponho, enquanto nos esforçamos para planejar uma festa espetacular, nós nos recusamos a nos permitir qualquer tempo para diversão. Nós certamente não vamos cometer o mesmo erro outra vez!\"<br><br>Ela aplaude. \"Agora - vamos celebrar!\"",
|
||||
|
|
@ -281,37 +281,37 @@
|
|||
"questFrogCompletion": "O sapo se acovarda na lama, derrotado. Conforme ele sai, o lodo azul esvanece, deixando o caminho à frente livre.<br><br>Parados no meio do caminho estão três ovos perfeitos. \"Você consegue até ver os pequenos girinos pela casca transparente!\" @Breadstrings diz, \"Aqui, você pode ficar com eles.\"",
|
||||
"questFrogBoss": "Sapo Bagunceiro",
|
||||
"questFrogDropFrogEgg": "Sapo (Ovo)",
|
||||
"questFrogUnlockText": "Desbloqueia ovos de Sapo para compra no Mercado",
|
||||
"questFrogUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Sapo para compra no Mercado",
|
||||
"questSnakeText": "A Serpente da Distração",
|
||||
"questSnakeNotes": "É preciso um espírito durão para viver nas Duas da Distração. O deserto árido não é um lugar muito produtivo, e as dunas brilhantes têm levado muitos viajantes a se perderem. No entanto, alguma coisa tem assustado até mesmo os locais. As areias foram mudando e engolfando aldeias inteiras. Moradores alegam que um monstro com um enorme corpo de serpente está à espreita sob as areias, e todos eles oferecem juntos uma recompensa para aquele que irá ajudá-los a encontrá-lo e pará-lo. Os mais elogiados encantadores de serpentes @EmeraldOx e @PainterProphet concordaram em ajudá-lo a convocar a besta. Poderá você impedir a Serpente da Distração?",
|
||||
"questSnakeCompletion": "Com a ajuda dos encantadores, você baniu a Serpente da Distração. Ainda que você tenha ficado feliz com a ajuda dos habitantes das Dunas, você não conseguiu não se sentir triste pelos companheiros derrotados. Enquanto você admira o horizonte, o @LordDarkly se aproxima. \"Obrigado! Não é muito, mas espero que isso possa expressar nossa gratidão.\" Ele oferece um pouco de Ouro e.... alguns ovos de Cobra! Você verá esse animal maravilhoso no final das contas.",
|
||||
"questSnakeBoss": "Serpente da Distração",
|
||||
"questSnakeDropSnakeEgg": "Cobra (Ovo)",
|
||||
"questSnakeUnlockText": "Desbloqueie ovos de Cobra para compra no Mercado",
|
||||
"questSnakeUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Cobra para compra no Mercado",
|
||||
"questUnicornText": "Convencendo a Rainha Unicórnio",
|
||||
"questUnicornNotes": "A Enseada da Conquista tornou-se turva, destruindo suprimento de água fresca da Cidade do Hábito! Felizmente, @Lukreja conhece uma antiga lenda que afirma que um chifre de unicórnio pode purificar a mais imunda das águas. Juntamente com o seu guia intrépido @UncommonCriminal, você caminha através dos picos congelados das Montanhas Serpenteantes. Finalmente, na cúpula de gelo do próprio Monte Habitica, você encontra a Rainha Unicórnio no meio das neves brilhantes. \"Seus fundamentos são convincentes\", ela lhe diz. \"Mas primeiro você deve provar que você é digno de minha ajuda!\"",
|
||||
"questUnicornCompletion": "Impressionado com sua diligência e força, a Rainha Unicórnio finalmente concorda que sua causa é digna. Ela permite que você montar em suas costas enquanto ela sobe para a fonte da Enseada da Conquista. Quando ela abaixa seu chifre de ouro para as águas sujas, uma luz azul brilhante sai da superfície da água. É tão cegante que você é forçado a fechar os olhos. Quando você os abre um momento depois, o unicórnio desapareceu. No entanto, @rosiesully solta um grito de alegria: agora a água está clara, e três ovos brilhantes descansam à beira da enseada.",
|
||||
"questUnicornBoss": "A Rainha Unicórnio",
|
||||
"questUnicornDropUnicornEgg": "Unicórnio (Ovo)",
|
||||
"questUnicornUnlockText": "Desbloqueia ovos de Unicórnio para compra no Mercado",
|
||||
"questUnicornUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Unicórnio para compra no Mercado",
|
||||
"questSabretoothText": "O Gato Dente de Sabre",
|
||||
"questSabretoothNotes": "A roaring monster is terrorizing Habitica! The creature stalks through the wilds and woods, then bursts forth to attack before vanishing again. It's been hunting innocent pandas and frightening the flying pigs into fleeing their pens to roost in the trees. @InspectorCaracal and @icefelis explain that the Zombie Sabre Cat was set free while they were excavating in the ancient, untouched ice-fields of the Stoïkalm Steppes. \"It was perfectly friendly at first – I don't know what happened. Please, you have to help us recapture it! Only a champion of Habitica can subdue this prehistoric beast!\"",
|
||||
"questSabretoothCompletion": "Depois de uma longa e desgastante batalha, você golpeia o Gato Dentes de Sabre Zumbi para o chão. Como você finalmente pode se aproximar, nota uma cavidade em um dos dentes de sabre. Percebendo o verdadeiro motivo da fúria do gato, você pede para @Fandekasp preencher a cavidade, e aconselha todos a evitarem alimentar seu amigo com doces no futuro. O Gato Dentes de Sabre melhora e em agradecimento, seus domadores te enviam uma recompensa generosa – uma ninhada de ovos de dente de sabre!",
|
||||
"questSabretoothBoss": "Gato Dente de Sabre Zumbi",
|
||||
"questSabretoothDropSabretoothEgg": "Dente de Sabre (Ovo)",
|
||||
"questSabretoothUnlockText": "Desbloqueia ovos compráveis de Dente de Sabre no Mercado",
|
||||
"questSabretoothUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Dente de Sabre para compra no Mercado",
|
||||
"questMonkeyText": "Mandril Monstruoso e os Macacos Travessos",
|
||||
"questMonkeyNotes": "A Savana Sloensteadi está sendo devastada pelo Mandril Monstruoso e seus Macacos Travessos! Eles gritam alto o suficiente para abafar os sons dos prazos que se aproximam, encorajando todos a evitar suas obrigações e continuar a procrastinar. Infelizmente, muitas pessoas imitam esse comportamento ruim. Se ninguém parar esses primatas, logo as tarefas de todos estarão tão vermelhas quanto a cara do Monstruoso Mandril!!<br><br>\"Precisaremos de um aventureiro dedicado para opor-se a eles,\" diz @yamato.<br><br>\"Rápido, vamos tirar esse macaco das costas de todo o mundo!\" @Oneironaut grita, e você corre para o combate.",
|
||||
"questMonkeyCompletion": "Você conseguil! Hoje esses demônios vão ficar sem bananas. Oprimidos por sua força, os macacos fogem em pânico. \"Olha\", diz @Misceo. \"Eles deixaram alguns ovos para trás.\"<br><br>@Leephon Sorri. \"Talvez um macaco de estimação bem treinado pode ajudá-lo tanto quanto os selvagens atrapalharam!\"",
|
||||
"questMonkeyBoss": "Mandril Monstruoso",
|
||||
"questMonkeyDropMonkeyEgg": "Macaco (Ovo)",
|
||||
"questMonkeyUnlockText": "Desbloqueia ovos de Macaco para compra no Mercado",
|
||||
"questMonkeyUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Macaco para compra no Mercado",
|
||||
"questSnailText": "O trabalho fastidioso do caracol Sludge",
|
||||
"questSnailNotes": "Você está excitado para começar a sua aventura nos Calabouços abandonados do Tédio, mas logo que você entra, você sente o chão embaixo dos seus pés começarem a sugar suas botas. Você olha para o caminho a frente e vê Habiticanos afundados na gosma. @Overomega grita, \"Eles tem muitos deveres e tarefas diárias pouco relevantes, e estão se prendendo nas coisas que não importam! Puxe-os fora!\" <br><br>\"Você precisa encontrar a origem da gosma,\" @Pfeffernusse concorda, \"ou as tarefas que eles não conseguirem cumprir vão puxa-los para baixo para sempre!\"<br><br>Puxando fora a sua arma, você cruza a lama pegajosa... e encontra o temível Caracol do Lodo Tedioso.",
|
||||
"questSnailCompletion": "Você desce sua arma na grande concha do Caracol, quebrando ela em dois, liberando uma inundação de água. A gosma é lavada, e os Habiticanos a sua volta comemoram. \"Olhe!\" fala @Misceo. \"Tem um pequeno grupo de ovos de caracol nos restos do muco.\"",
|
||||
"questSnailBoss": "trabalho fastidioso do caracol Sludge",
|
||||
"questSnailDropSnailEgg": "Caracol (Ovo)",
|
||||
"questSnailUnlockText": "Desbloqueia ovos de Caracol para compra no Mercado",
|
||||
"questSnailUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Caracol para compra no Mercado",
|
||||
"questBewilderText": "O Be-Wilder",
|
||||
"questBewilderNotes": "A festa começa como qualquer outra.<br><br>Os aperitivos estão excelentes, a música está a animar o ambiente e até os elefantes dançarinos já são parte da rotina. Os Habiticanos riem e conversam entre os centros de mesa florais abastados, contentes por se distrairem das suas tarefas mais fastidiosas e o Palhaço de Abril rodopia entre eles, ansiosamente executando truques e fazendo piadas.<br><br> Assim que a torre-relógio de Mistyflying bate à meia-noite, o Palhaço de Abril salta para o palco e começa um discurso.<br><br> \"Amigos! Inimigos! Conheçidos toleráveis! Dêem-me a vossa atenção.\" A multidão ri quando orelhas de animais aparecem nas suas cabeças e fazem poses com os seus novos acessórios.<br><br>\"Como sabem\", continua o Palhaço, \"as minhas ilusões confusas normalmente duram somente um dia. No entanto, é o meu prazer anunciar que descobri uma forma de nos garantir diversão sem fim sem o peso intrometido das nossas responsabilidades. Ilustres Habiticanos, conheçam o meu novo amigo mágico...O Be-Wilder!\"<br><br>Lemoness empalidece subitamente, deixando cair os seus aperitivos. \"Esperem! Não confiem--\"<br><br>Subitamente uma névoa espessa e brilhante preenche a sala, rodopiando à volta do Palhaço de Abril, formando penas e um pescoço alongado. A multidão fica sem palavras enquanto um pássaro monstruoso se materializa à sua frente, soltando um riso estridente.<br><br>\"Ah! Faz épocas desde que um Habiticano foi tolo o suficiente para me invocar! Que maravilhosa esta sensação de ter uma forma tangível finalmente.\"<br><br>Zumbindo de terror, as abelhas de Mistiflying fogem da cidade flutuante, que começa a descer do céu. Uma a uma, as flores brilhantes começam a secar e a flutuar ao vento.<br><br>\"Meus caros amigos, porquê este pânico?\", grita o Be-Wilder, batendo as suas asas. \"Não é necessário trabalhar pelas vossas recompensas. Eu simplesmente dar-vos-ei tudo o que desejam!\"<br><br>Moedas começam a chover do céu, batendo no solo com força e a multidão foge em busca de abrigo. \"Mas isto é uma piada?\" pergunta Baconsaur enquanto o ouro parte janelas e telhas.<br><br> PainterProphet agacha-se enquanto relâmpagos caem e um nevoeiro tapa o Sol. \"Não! Desta vez, não creio que seja!\"<br><br>Depressa Habiticanos, não deixem que este Chefão Global vos distraia dos vossos objectivos! Mantenham o foco nas Tarefas que precisam de completar para salvar Mistiflying -- e esperemos, vocês.",
|
||||
"questBewilderCompletion": "<strong>O Be-Wilder foi DERROTADO!</strong><br><br>Conseguimos! O Be-Wilder deixa sair um grito final enquanto se torce todo no ar, largando penas como se fosse uma chuva. Gradualmente, transforma-se numa nuvem de névoa. Com o Sol começando a furar o nevoeiro, este dissipa-se revelando as silhuetas de Bailey, Matt, Alex... e o Palhaço de Abril.<br><br><strong>Mistiflying está salva!</strong><br><br>O Palhaço de Abril tem um ar envergonhado. \"Ah, hmmm,\" diz ele. \"Talvez me tenha...entusiasmado um pouco.\"<br><br>A multidão murmura. Flores ensopadas enchem os passeios. Algures, um telhado cai, fazendo soar o som de água a salpicar.<br><br>\"Pois...\" diz o Palhaço de Abril, \"Bom. O que quero dizer é que quero pedir desculpa\". Ele solta um suspiro. \"Bom, parece que tudo não pode ser tudo diversão e jogos. Não magoa focar-nos de vez em quando. Acho que vou começar a preparar a partida do próximo ano.\"<br><br>Redphoenix tosse de forma ameaçadora.<br><br>\"Quero dizer, começar a limpeza de primavera deste ano!\" diz o Palhaço de Abril. \"Nada a temer! Vou deixar a Cidade de Habit toda arrumada em pouco tempo. Felizmente ninguém é melhor que eu a manusear duas esfregonas ao mesmo tempo.\"<br><br>Encorajada, a banda de cerimónias começa a tocar.<br><br>Não demora muito até que tudo esteja de volta ao normal na Cidade de Habit. Mais, agora que o Be-Wilder se evaporou, as abelhas mágicas de Mistiflying voltaram ao trabalho e em pouco tempo as flores estão de novo a despontar e a cidade flutua de novo.<br><br>Enquanto os Habiticanos dão festas às abelhas mágicas, os olhos do Palhaço de Abril iluminam-se. \"Oho! Tive um pensamento! Porque não mantemos algumas destas abelhas como Bichos de Estimação ou Montadas? É uma prenda que representa perfeitamente o balanço entre trabalho árduo e recompensas, isto se for para ser simbólico e aborrecido convosco.\" Ele pisca o olho. \"Além disso, não têm ferrões! Honra de Palhaço.\"",
|
||||
|
|
@ -328,19 +328,19 @@
|
|||
"questFalconCompletion": "Tendo finalmente triunfado sobre as Aves de Rapinrolação, você se acalma para aproveitar a vista e seu bem-merecido descanso.<br><br>\"Uau!\" diz @Trogdorina. \"Você venceu!\"<br><br>@Squish acrescenta, \"Aqui, pegue estes ovos que achei como recompensa.\"",
|
||||
"questFalconBoss": "Aves de Rapinrolação",
|
||||
"questFalconDropFalconEgg": "Falcão (Ovo)",
|
||||
"questFalconUnlockText": "Desbloqueia ovos de Falcão para compra no Mercado",
|
||||
"questFalconUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Falcão para compra no Mercado",
|
||||
"questTreelingText": "A Árvore Emaranhada",
|
||||
"questTreelingNotes": "É a Competição de Jardinagem anual e todos estão falando sobre o projeto misterioso que @aurakami prometeu revelar. Você se junta à multidão naquele dia do grande anúncio e se admira com a entrada de uma árvore que se mexe. @fuzzytrees explica que a árvore ajudará com a manutenção do jardim, mostrando como ela pode cortar a grama, aparar os arbustos e podar as roseiras tudo ao mesmo tempo - até que de repente a árvore fica louca, virando suas tesouras de poda contra o seu criador! A multidão entra em pânico e todo mundo tenta fugir, mas você não tem medo - você se inclina para a frente, pronto para batalhar.",
|
||||
"questTreelingCompletion": "Você tira seu pó quando as últimas folhas caem no chão. Em vez de triste, a Competição de Jardinagem agora está segura - apesar de que a árvore que você reduziu a uma pilha de lascas de madeira não ganhará nenhum prêmio! \"Ainda alguns nós para serem trabalhados aqui\", diz @PainterProphet. \"Talvez alguém mais faça um bom trabalho treinando os brotos. Você arrisca uma tentativa?\"",
|
||||
"questTreelingBoss": "Árvore Emaranhada",
|
||||
"questTreelingDropTreelingEgg": "Arvorezinha (Ovo)",
|
||||
"questTreelingUnlockText": "Desbloqueia ovos de Arvorezinhas compráveis no Mercado",
|
||||
"questTreelingUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Arvorezinhas compráveis no Mercado",
|
||||
"questAxolotlText": "O Axolote Mágico",
|
||||
"questAxolotlNotes": "Das profundezas do Lago Lavado você vê subirem bolhas e... fogo? Um pequeno axolote sobe das águas escuras vomitando faixas de cores. De repente, ele começa a abrir sua boca e @streak grita, \"Cuidado!\" quando o Axolote Mágico começa a engolir sua força de vontade!<br><br> O Axolote Mágico cresce com feitiço e zomba de você. \"Já ouviu falar dos meus poderes de regeneração? Você vai cansar antes que eu canse!\"<br><br>\"Nós conseguimos te derrotar com os bons hábitos que desenvolvemos!\" @PainterProphet grita desafiadoramente. Você toma forças para ficar produtivo para derrotar o Axolote Mágico e conseguir de volta sua força de vontade roubada!",
|
||||
"questAxolotlCompletion": "Após derrotar o Axolote Mágico, você percebe que ganhou de volta sua força de vontade por si mesmo.<br><br>\"A força de vontade? A regeneração? Tudo foi só uma ilusão?\" pergunta @Kiwibot.<br><br>\"A maioria da mágica é\", replica o Axolote Mágico. \"Me desculpe por enganar vocês. Por favor, recebam esses ovos como um pedido de desculpas. Eu confio que vocês os criarão para usar sua magia para bons hábitos e não para o mau!\"<br><br>Você e @hazel40 pegam seus ovos novos em uma mão e acenam adeus com a outra enquanto o Axolote Mágico volta para o lago.",
|
||||
"questAxolotlBoss": "Axolote Mágico",
|
||||
"questAxolotlDropAxolotlEgg": "Axolote (Ovo)",
|
||||
"questAxolotlUnlockText": "Desbloqueia ovos de Axolote para compra no Mercado",
|
||||
"questAxolotlUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Axolote para compra no Mercado",
|
||||
"questAxolotlRageTitle": "Regeneração do Axolote",
|
||||
"questAxolotlRageDescription": "Essa barra enche quando você não completa suas Tarefas Diárias. Quando estiver cheia, o Axolote Mágico curará 30% de sua vida remanescente!",
|
||||
"questAxolotlRageEffect": "'O Axolote Mágico usa REGENERAÇÃO AXOLOTE!'\n\n`Uma cortina de bolhas coloridas escurece o monstro por um instante, e quando clareia, algumas de suas feridas desaparecem!`",
|
||||
|
|
@ -349,25 +349,25 @@
|
|||
"questTurtleCompletion": "Seu trabalho valente limpou as águas para a nossa tartaruga marinha encontrar a praia dela. Você, @Bambin, e @JaizakAripaik assistem enquanto ela enterra seus ovos profundamente na areia, para que possam crescer e eclodir em centenas de pequenas tartarugas marinhas. Como sempre uma dama, ela dá a vocês três ovos para cada, pedindo que vocês os alimentem e cuidem deles para que um dia se tornem grandes tartarugas marinhas.",
|
||||
"questTurtleBoss": "Restos de Tarefas",
|
||||
"questTurtleDropTurtleEgg": "Tartaruga (Ovo)",
|
||||
"questTurtleUnlockText": "Desbloqueia ovos de Tartaruga para compra no Mercado",
|
||||
"questTurtleUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Tartaruga para compra no Mercado",
|
||||
"questArmadilloText": "O Tatu indulgente",
|
||||
"questArmadilloNotes": "It's time to get outside and start your day. You swing open your door only to be met with what looks like a sheet of rock. \"I'm just giving you the day off!\" says a muffled voice through the blocked door. \"Don't be such a bummer, just relax today!\"<br><br>Suddenly, @Beffymaroo and @PainterProphet knock on your window. \"Looks like the Indulgent Armadillo has taken a liking to you! C'mon, we'll help you get her out of your way!\"",
|
||||
"questArmadilloCompletion": "Finally, after a long morning of convincing the Indulgent Armadillo that you do, in fact, want to work, she caves. \"I'm sorry!\" She apologizes. \"I just wanted to help. I thought everyone liked lazy days!\"<br><br>You smile, and let her know that next time you've earned a day off you'll invite her over. She grins back at you. Passers-by @Tipsy and @krajzega congratulate you on the good work as she rolls away, leaving a few eggs as an apology.",
|
||||
"questArmadilloBoss": "Tatu Indulgente",
|
||||
"questArmadilloDropArmadilloEgg": "Tatu (Ovo)",
|
||||
"questArmadilloUnlockText": "Desbloqueie ovos de Tatu compráveis no Mercado",
|
||||
"questArmadilloUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Tatu compráveis no Mercado",
|
||||
"questCowText": "A vaca Mootante",
|
||||
"questCowNotes": "It’s been a long, hot day at Sparring Farms, and there is nothing more you want than a long sip of water and some sleep. You're standing there daydreaming when @Soloana suddenly screams, \"Everyone run! The prize cow has mootated!\"<br><br>@eevachu gulps. \"It must be our bad habits that infected it.\"<br><br>\"Quick!\" @Feralem Tau says. \"Let’s do something before the udder cows mootate, too.\"<br><br>You’ve herd enough. No more daydreaming -- it's time to get those bad habits under control!",
|
||||
"questCowCompletion": "Você espreme os seus bons hábitos por todo o seu valor até que a vaca reverte à sua forma original. A vaca olha para sim com os seus olhos castanhos bonitos e empurra 3 ovos.<br><br>@fuzzytrees ri-se e entrega-lhe os ovos. \"Talvez ainda tenha uma mootação se existem vitelos nestes ovos. Confio em ti para te manteres disciplinado nos teus bons hábitos quando as estiveres a criar!\"",
|
||||
"questCowBoss": "Vaca Mootante",
|
||||
"questCowDropCowEgg": "Vaca (Ovo)",
|
||||
"questCowUnlockText": "Desbloqueia ovos de vaca para compra no mercado",
|
||||
"questCowUnlockText": "Desbloqueia Ovos de vaca para compra no mercado",
|
||||
"questBeetleText": "O ERRO CRÍTICO",
|
||||
"questBeetleNotes": "Something in the domain of Habitica has gone awry. The Blacksmiths' forges have extinguished, and strange errors are appearing everywhere. With an ominous tremor, an insidious foe worms from the earth... a CRITICAL BUG! You brace yourself as it infects the land, and glitches begin to overtake the Habiticans around you. @starsystemic yells, \"We need to help the Blacksmiths get this Bug under control!\" It looks like you'll have to make this programmer's pest your top priority.",
|
||||
"questBeetleCompletion": "With a final attack, you crush the CRITICAL BUG. @starsystemic and the Blacksmiths rush up to you, overjoyed. \"I can't thank you enough for smashing that bug! Here, take these.\" You are presented with three shiny beetle eggs. Hopefully these little bugs will grow up to help Habitica, not hurt it.",
|
||||
"questBeetleBoss": "ERRO CRÍTICO",
|
||||
"questBeetleDropBeetleEgg": "Besouro (Egg)",
|
||||
"questBeetleUnlockText": "Desbloqueia ovos de Besouro para compra no Mercado",
|
||||
"questBeetleUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Besouro para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupTaskwoodsTerror": "Terror nos Bosques de Tarefas",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Text": "Terror em Taskwoods, Parte 1: O Incêndio em Taskwoods",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Notes": "You have never seen the Joyful Reaper so agitated. The ruler of the Flourishing Fields lands her skeleton gryphon mount right in the middle of Productivity Plaza and shouts without dismounting. \"Lovely Habiticans, we need your help! Something is starting fires in the Taskwoods, and we still haven't fully recovered from our battle against Burnout. If it's not halted, the flames could engulf all of our wild orchards and berry bushes!\"<br><br>You quickly volunteer, and hasten to the Taskwoods. As you creep into Habitica’s biggest fruit-bearing forest, you suddenly hear clanking and cracking voices from far ahead, and catch the faint smell of smoke. Soon enough, a horde of cackling, flaming skull-creatures flies by you, biting off branches and setting the treetops on fire!",
|
||||
|
|
@ -397,7 +397,7 @@
|
|||
"questFerretCompletion": "You defeat the soft-furred swindler and @UncommonCriminal gives the crowd their refunds. There's even a little gold left over for you. Plus, it looks like the Nefarious Ferret dropped some eggs in his hurry to get away!",
|
||||
"questFerretBoss": "Furão Nefário",
|
||||
"questFerretDropFerretEgg": "Furão (Ovo)",
|
||||
"questFerretUnlockText": "Desbloqueia ovos de Furão para compra no Mercado",
|
||||
"questFerretUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Furão para compra no Mercado",
|
||||
"questDustBunniesText": "Os Coelhinhos de Pó Ferozes",
|
||||
"questDustBunniesNotes": "It's been a while since you've done any dusting in here, but you're not too worried—a little dust never hurt anyone, right? It's not until you stick your hand into one of the dustiest corners and feel something bite that you remember @InspectorCaracal's warning: leaving harmless dust sit too long causes it to turn into vicious dust bunnies! You'd better defeat them before they cover all of Habitica in fine particles of dirt!",
|
||||
"questDustBunniesCompletion": "The dust bunnies vanish into a puff of... well, dust. As it clears, you look around. You'd forgotten how nice this place looks when it's clean. You spy a small pile of gold where the dust used to be. Huh, you'd been wondering where that was!",
|
||||
|
|
@ -423,13 +423,13 @@
|
|||
"questSlothCompletion": "You did it! As you defeat the Somnolent Sloth, its emeralds break off. \"Thank you for freeing me of my curse,\" says the sloth. \"I can finally sleep well, without those heavy emeralds on my back. Have these eggs as thanks, and you can have the emeralds too.\" The sloth gives you three sloth eggs and heads off for warmer climates.",
|
||||
"questSlothBoss": "Somnolent Sloth",
|
||||
"questSlothDropSlothEgg": "Sloth (Egg)",
|
||||
"questSlothUnlockText": "Unlocks purchasable Sloth eggs in the Market",
|
||||
"questSlothUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Preguiça para compra no Mercado",
|
||||
"questTriceratopsText": "The Trampling Triceratops",
|
||||
"questTriceratopsNotes": "The snow-capped Stoïkalm Volcanoes are always bustling with hikers and sight-seers. One tourist, @plumilla, calls over a crowd. \"Look! I enchanted the ground to glow so that we can play field games on it for our outdoor activity Dailies!\" Sure enough, the ground is swirling with glowing red patterns. Even some of the prehistoric pets from the area come over to play.<br><br>Suddenly, there's a loud snap -- a curious Triceratops has stepped on @plumilla's wand! It's engulfed in a burst of magic energy, and the ground starts shaking and growing hot. The Triceratops' eyes shine red, and it roars and begins to stampede!<br><br>\"That's not good,\" calls @McCoyly, pointing in the distance. Each magic-fueled stomp is causing the volcanoes to erupt, and the glowing ground is turning to lava beneath the dinosaur's feet! Quickly, you must hold off the Trampling Triceratops until someone can reverse the spell!",
|
||||
"questTriceratopsCompletion": "With quick thinking, you herd the creature towards the soothing Stoïkalm Steppes so that @*~Seraphina~* and @PainterProphet can reverse the lava spell without distraction. The calming aura of the Steppes takes effect, and the Triceratops curls up as the volcanoes go dormant once more. @PainterProphet passes you some eggs that were rescued from the lava. \"Without you, we wouldn't have been able to concentrate to stop the eruptions. Give these pets a good home.\"",
|
||||
"questTriceratopsBoss": "Trampling Triceratops",
|
||||
"questTriceratopsDropTriceratopsEgg": "Triceratops (Egg)",
|
||||
"questTriceratopsUnlockText": "Unlocks purchasable Triceratops eggs in the Market",
|
||||
"questTriceratopsUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Triceratops para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupStoikalmCalamity": "Stoïkalm Calamity",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Text": "Stoïkalm Calamity, Part 1: Earthen Enemies",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Notes": "A terse missive arrives from @Kiwibot, and the frost-crusted scroll chills your heart as well as your fingertips. \"Visiting Stoïkalm Steppes -- monsters bursting from earth -- send help!\" You gather your party and ride north, but as soon as you venture down from the mountains, the snow beneath your feet explodes and gruesomely grinning skulls surround you!<br><br>Suddenly, a spear sails past, burying itself in a skull that was burrowing through the snow in an attempt to catch you unawares. A tall woman in finely-crafted armor gallops into the fray on the back of a mastodon, her long braid swinging as she yanks the spear unceremoniously from the crushed beast. It's time to fight off these foes with the help of Lady Glaciate, the leader of the Mammoth Riders!",
|
||||
|
|
@ -458,19 +458,19 @@
|
|||
"questGuineaPigCompletion": "\"Rendemos-nos!\" O chefão do Gangue dos Porquinhos da India agita as suas patas na sua direção, com a sua cabeça peluda baixa de vergonha. De debaixo do seu chapéu cai uma lista e @snazzyorange rapidamente a apanha como prova. \"Esperem lá,\" diz você. \"Não admira que se estejam a magoar! Vocês tem demasiadas Tarefas Diárias. Vocês não precisam de poções de vida -- somente precisam de ajuda a organizarem-se\"<br><br>\"A sério?\" guincha o chefão do Gangue dos Porquinhos da India. \"Roubámos tanta gente por causa disto! Por favor, levem os nossos ovos como desculpa pelo nosso comportamento tortuoso.\"",
|
||||
"questGuineaPigBoss": "Gangue dos Porquinhos da India",
|
||||
"questGuineaPigDropGuineaPigEgg": "Porquinho da India (Ovo)",
|
||||
"questGuineaPigUnlockText": "Desbloqueia ovos de Porquinho da India para compra na Loja",
|
||||
"questGuineaPigUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Porquinho da Índia para compra no Mercado",
|
||||
"questPeacockText": "O Pavão do Puxa-Empurra",
|
||||
"questPeacockNotes": "Você caminha pela Floresta-Tarefa, refletindo sobre que novos objetivos sedutores deverá escolher. Conforme vai mais fundo na floresta, apercebe-se que não está só nesta indecisão. \"Podia aprender uma nova linguagem ou ir ao ginásio...\" murmura @Cecily Perez. \"Eu podia dormir mais\", medita @Lilith de Alfheim \"ou passar mais tempo com os meus amigos...\" Parece que @PainterProphet, @Pfeffernusse e @Draayder estão igualmente paralisados pelas opções esmagadoras.<br><br>Você apercebe-se que estes sentimentos cada vez mais exigentes não são, na realidade, seus...todos vós caíram na armadilha do pernicioso Pavão do Puxa-Empurra! Antes que consiga fugir, ele salta de detrás de uns arbustos. Com cada cabeça a puxá-lo em direções contrárias, começa a sentir o esgotamento a tomar conta de si. Não vai conseguir derrotar ambos os oponentes ao mesmo tempo por isso sobra-lhe só uma opção -- concentrar-se na tarefa mais próxima para conseguir lutar de volta!",
|
||||
"questPeacockCompletion": "O Pavão do Puxa-Empurra é apanhado desprevenido pela sua convicção súbita. Derrotado pela sua força de vontade implacável, as suas cabeças fundem-se novamente numa só, revelando a criatura mais bonita que alguma vez viu. \"Obrigado,\" diz o pavão. \"Passei tanto tempo a puxar-me a mim mesmo em direções diferentes que perdi vista do que realmente queria. Por favor aceita estes ovos como sinal da minha gratidão.\"",
|
||||
"questPeacockBoss": "Pavão do Puxa e Empurra",
|
||||
"questPeacockDropPeacockEgg": "Pavão (Ovo)",
|
||||
"questPeacockUnlockText": "Desbloqueia ovos de Pavão para compra no Mercado",
|
||||
"questPeacockUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Pavão para compra no Mercado",
|
||||
"questButterflyText": "Bye, Bye, Butterfry",
|
||||
"questButterflyNotes": "Your gardener friend @Megan sends you an invitation: “These warm days are the perfect time to visit Habitica’s butterfly garden in the Taskan countryside. Come see the butterflies migrate!” When you arrive, however, the garden is in shambles -- little more than scorched grass and dried-out weeds. It’s been so hot that the Habiticans haven’t come out to water the flowers, and the dark-red Dailies have turned it into a dry, sun-baked, fire-hazard. There's only one butterfly there, and there's something odd about it...<br><br>“Oh no! This is the perfect hatching ground for the Flaming Butterfry,” cries @Leephon.<br><br>“If we don’t catch it, it’ll destroy everything!” gasps @Eevachu.<br><br>Time to say bye, bye to Butterfry!",
|
||||
"questButterflyCompletion": "After a blazing battle, the Flaming Butterfry is captured. “Great job catching the that would-be arsonist,” says @Megan with a sigh of relief. “Still, it’s hard to vilify even the vilest butterfly. We’d better free this Butterfry someplace safe…like the desert.”<br><br>One of the other gardeners, @Beffymaroo, comes up to you, singed but smiling. “Will you help raise these foundling chrysalises we found? Perhaps next year we’ll have a greener garden for them.”",
|
||||
"questButterflyBoss": "Flaming Butterfry",
|
||||
"questButterflyDropButterflyEgg": "Lagarta (Ovo)",
|
||||
"questButterflyUnlockText": "Unlocks purchasable Caterpillar eggs in the Market",
|
||||
"questButterflyUnlockText": "Desbloqueia Ovos de Lagarta para compra no Mercado",
|
||||
"questGroupMayhemMistiflying": "Mayhem in Mistiflying",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Text": "Confusão em Mistiflying, Parte 1: Na qual Mistiflying sofre uma maçada horrorosa",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Notes": "Although local soothsayers predicted pleasant weather, the afternoon is extremely breezy, so you gratefully follow your friend @Kiwibot into their house to escape the blustery day.<br><br>Neither of you expects to find the April Fool lounging at the kitchen table.<br><br>“Oh, hello,” he says. “Fancy seeing you here. Please, let me offer you some of this delicious tea.”<br><br>“That’s…” @Kiwibot begins. “That’s MY—“<br><br>“Yes, yes, of course,” says the April Fool, helping himself to some cookies. “Just thought I’d pop indoors and get a nice reprieve from all the tornado-summoning skulls.” He takes a casual sip from his teacup. “Incidentally, the city of Mistiflying is under attack.”<br><br>Horrified, you and your friends race to the Stables and saddle your fastest winged mounts. As you soar towards the floating city, you see that a swarm of chattering, flying skulls are laying siege to the city… and several turn their attentions towards you!",
|
||||
|
|
@ -634,5 +634,6 @@
|
|||
"questVelociraptorCompletion": "You burst through the grass, confronting the Veloci-Rapper.<br><br><em>See here, rapper, you’re no quitter,<br>You’re Bad Habits' hardest hitter!<br>Check off your To-Dos like a boss,<br>Don’t mourn over one day’s loss!</em><br><br>Filled with renewed confidence, it bounds off to freestyle another day, leaving behind three eggs where it sat.",
|
||||
"questVelociraptorBoss": "Veloci-Rapper",
|
||||
"questVelociraptorDropVelociraptorEgg": "Velociraptor (Egg)",
|
||||
"questVelociraptorUnlockText": "Unlocks purchasable Velociraptor eggs in the Market"
|
||||
"questVelociraptorUnlockText": "Unlocks purchasable Velociraptor eggs in the Market",
|
||||
"evilSantaAddlNotes": "Nota que Pai Natal Caçador e Encrontra a Cria têm conquistas de missão comulativas mas oferecem um animal de estimação raro e uma cavalgadura rara que só podem ser adicionadas ao teu estábulo uma vez."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"spellWizardFireballText": "Explosão de Chamas",
|
||||
"spellWizardFireballNotes": "Você conjura EXP e causa dano de fogo aos Chefões! (Baseado em: INT)",
|
||||
"spellWizardMPHealText": "Onda Etérea",
|
||||
"spellWizardMPHealNotes": "Você sacrifica Mana para que o resto do seu Grupo, exceto Magos, ganhe Pontos de Mana! (Baseado em: INT)",
|
||||
"spellWizardMPHealNotes": "Você sacrifica Mana para que o resto do seu Grupo, exceto Magos, ganhem Pontos de Mana! (Baseado em: INT)",
|
||||
"spellWizardEarthText": "Terremoto",
|
||||
"spellWizardEarthNotes": "Seus poderes mentais abalam a terra e buffa a Inteligência do Grupo! (Baseado em: INT sem buffs)",
|
||||
"spellWizardFrostText": "Geada Arrepiante",
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
"spellRogueStealthText": "Furtividade",
|
||||
"spellRogueStealthNotes": "Com cada uso, algumas de suas Diárias não feitas não causarão dano hoje. Seus combos e cores não mudarão também. (Baseado em: PER)",
|
||||
"spellRogueStealthDaliesAvoided": "<%= originalText %> Número de Diárias evitadas: <%= number %>.",
|
||||
"spellRogueStealthMaxedOut": " Você já se esquivou de todas as suas Diárias; não há necessidade de lançar de novo.",
|
||||
"spellRogueStealthMaxedOut": " Você já se esquivou de todas as suas Diárias; não há necessidade de fazer isso novamente.",
|
||||
"spellHealerHealText": "Luz Curadora",
|
||||
"spellHealerHealNotes": "Uma luz brilhante restaura sua vida! (Baseado em: CON e INT)",
|
||||
"spellHealerBrightnessText": "Brilho Escaldante",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -40,5 +40,28 @@
|
|||
"achievementPearlyPro": "Перламутровый профи",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingModalText": "Вы собрали всех белых питомцев!",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingText": "Собраны все белые питомцы.",
|
||||
"letsGetStarted": "Приступаем!"
|
||||
"letsGetStarted": "Приступаем!",
|
||||
"achievementPrimedForPainting": "Готов к покраске",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentModalText": "Снаряжение - это способ персонализировать свой аватар и улучшить свои характеристики",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentText": "Купить свой первый предмет снаряжения.",
|
||||
"achievementPurchasedEquipment": "Купить снаряжение",
|
||||
"achievementFedPetModalText": "Есть много разных видов еды, но питомцы могут быть разборчивы",
|
||||
"achievementFedPetText": "Покормить своего первого питомца.",
|
||||
"achievementFedPet": "Покормить питомца",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Зайдите в свой инвентарь и попробуйте объединить инкубационный эликсир и яйцо",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Вырастить своего первого питомца.",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Вырастить питомца",
|
||||
"achievementCompletedTaskModalText": "Отметить любую из своих задач, чтобы заработать награды",
|
||||
"achievementCompletedTaskText": "Выполнить свою первую задачу.",
|
||||
"achievementCompletedTask": "Выполнить задачу",
|
||||
"achievementCreatedTaskModalText": "Добавить задачу для чего-то, что вы хотели бы выполнить на этой неделе",
|
||||
"achievementCreatedTaskText": "Создать свою первую задачу.",
|
||||
"achievementCreatedTask": "Создать задачу",
|
||||
"hideAchievements": "Скрыть <%= category %>",
|
||||
"showAllAchievements": "Показать все <%= category %>",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "Вы получили <strong>5 достижений</strong> и <strong class=\"gold-amount\">100 золотых</strong> за выполнение списка.",
|
||||
"earnedAchievement": "Вы получили достижение!",
|
||||
"viewAchievements": "Посмотреть достижения",
|
||||
"onboardingProgress": "<%= percentage %>% прогресс",
|
||||
"gettingStartedDesc": "Давайте создадим задачу, выполним её, и проверим ваши награды. По итогу вы получите <strong>5 достижений</strong> и <strong class=\"gold-amount\">100 золотых</strong>!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -489,5 +489,8 @@
|
|||
"backgroundSnowglobeText": "Снежный шар",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowText": "Пустыня в снегу",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyText": "Вечеринка в честь дня рождения",
|
||||
"backgrounds012020": "Набор 68: Выпущен в январе 2020"
|
||||
"backgrounds012020": "Набор 68: Выпущен в январе 2020",
|
||||
"backgroundSnowglobeNotes": "Встряхните снежный шар и займите свое место в микромире зимнего пейзажа.",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowNotes": "Станьте свидетелем редкой и мирной красоты снежной пустыни.",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyNotes": "Отпразднуйте день рождения вашего любимого жителя Habitica."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -353,5 +353,5 @@
|
|||
"hatchingPotionShadow": "Теневой",
|
||||
"premiumPotionUnlimitedNotes": "Нельзя применить на квестовых яйцах питомцев.",
|
||||
"hatchingPotionAmber": "Янтарный",
|
||||
"hatchingPotionAurora": "Полярно сияющий"
|
||||
"hatchingPotionAurora": "Полярно-сияющий"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1937,7 +1937,7 @@
|
|||
"shieldSpecialKS2019Text": "Щит мифического грифона",
|
||||
"headArmoireShadowMastersHoodNotes": "Этот капюшон даст вам возможность видеть даже в самой глубокой тьме. Хотя, иногда вам будут нужны глазные капли. Увеличивает восприятие и телосложение на <%= attrs %>. Зачарованный сундук: Набор Мастера теней (предмет 2 из 4).",
|
||||
"headArmoireShadowMastersHoodText": "Капюшон Мастера теней",
|
||||
"headSpecialFall2019HealerNotes": "Наденьте эту темную митру, чтобы использовать силы ужасающего лича. Увеличивает интеллект на <%= int %>. Ограниченный выпуск осени 2019.",
|
||||
"headSpecialFall2019HealerNotes": "Наденьте эту темную митру, чтобы использовать силы ужасающего лича. Увеличивает интеллект на <%= int %>. Ограниченный выпуск осени 2019.",
|
||||
"headSpecialFall2019HealerText": "Темная митра",
|
||||
"headSpecialFall2019MageNotes": "Ее единственный зловещий глаз препятствует восприятию глубины, но это малая цена, которую стоит заплатить за то, как она фокусирует ваше внимание на одной точке. Увеличивает восприятие на <%= per %>. Ограниченный выпуск осени 2019.",
|
||||
"headSpecialFall2019MageText": "Маска циклопа",
|
||||
|
|
@ -1982,14 +1982,48 @@
|
|||
"headMystery201912Notes": "Эта блестящая снежинка защищает вас от холода вне зависимости от высоты полёта! Бонусов не даёт. Подарок подписчикам декабря 2019.",
|
||||
"armorArmoireDuffleCoatText": "Дафлкот",
|
||||
"headArmoireEarflapHatText": "Ушанка",
|
||||
"armorArmoireDuffleCoatNotes": "Путешествуйте в морозных областях,надев это шерстяное пальто. Увеличивает Телосложение и Восприятие на <%= attrs %>. Зачарованный Доспех: Набор Дафлкот (Элемент 1 из 2).",
|
||||
"armorArmoireDuffleCoatNotes": "Путешествуйте по морозным мирам, надев это шерстяное пальто. Увеличивает телосложение и восприятие на <%= attrs %>. Зачарованный сундук: Набор Дафлкот (Предмет 1 из 2).",
|
||||
"shieldSpecialWinter2020HealerText": "Гигантская трубочка корицы",
|
||||
"headSpecialWinter2020RogueText": "Мягкая вязаная шапка с помпоном",
|
||||
"armorSpecialWinter2020MageText": "Пышное пальто",
|
||||
"armorSpecialWinter2020RogueText": "Пушистый парка",
|
||||
"backMystery202001Text": "Пять потрясающих хвостов",
|
||||
"headMystery202001Text": "Легендарные лисьи уши",
|
||||
"backMystery202001Text": "Пять сказочных хвостов",
|
||||
"headMystery202001Text": "Уши сказочной лисы",
|
||||
"headArmoireFrostedHelmText": "Глазированный шлем",
|
||||
"armorSpecialWinter2020HealerText": "Мантия из апельсинновой кожуры",
|
||||
"armorSpecialWinter2020WarriorText": "Бронь из коры"
|
||||
"armorSpecialWinter2020HealerText": "Мантия из апельсиновой кожуры",
|
||||
"armorSpecialWinter2020WarriorText": "Доспех из коры",
|
||||
"shieldSpecialWinter2020HealerNotes": "Ты чувствуешь себя слишком хорошим для этого мира, слишком чистым? Только эта красивая специя достойна тебя. Увеличивает телосложение на <%= con %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"shieldSpecialWinter2020WarriorNotes": "Используйте её в качестве щита, пока семена не упадут, и тогда вы сможете надеть её на венок! Увеличивает телосложение на <%= con %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"shieldSpecialWinter2020WarriorText": "Круглая шишка",
|
||||
"headMystery202001Notes": "Ваш слух настолько хорош, что вы можете услышать мерцание звезд и вращение луны. Бонусов не дают. Подарок подписчикам января 2020.",
|
||||
"headSpecialWinter2020HealerNotes": "Пожалуйста, снимите её, прежде чем пытаться заваривать чай или кофе с ним. Увеличивает интеллект на <%= int %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"headSpecialWinter2020HealerText": "Эмблема аниса звездчатого",
|
||||
"headSpecialWinter2020MageText": "Колокольчик",
|
||||
"headSpecialWinter2020WarriorNotes": "Ощущение жжения на голове - это небольшая цена за сезонное великолепие. Увеличивает силу на <%= str %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"headSpecialWinter2020WarriorText": "Заснеженный головной убор",
|
||||
"headSpecialWinter2020RogueNotes": "Когда разбойник идет по улицам в этой шапке, люди знают, что он ничего не боится. Увеличивает восприятие на <%= per %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"headSpecialNye2019Notes": "Вы получили Неистовую праздничную шляпу! Носите ее с честью, звоня в Новый год! Бонусов не дает.",
|
||||
"headSpecialNye2019Text": "Неистовая праздничная шляпа",
|
||||
"armorSpecialWinter2020HealerNotes": "Роскошная накидка для тех, у кого праздничный вкус! Увеличивает телосложение на <%= con %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"armorSpecialWinter2020WarriorNotes": "О могучая сосна, о возвышающаяся ель, одолжи мне свою силу. Или, скорее, свою настойчивость! Увеличивает телосложение на <%= con %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"armorSpecialWinter2020RogueNotes": "Нет никаких сомнений в том, что вы сможете противостоять шторму с помощью внутренней теплоты вашей энергии и преданности, но это не помешает, чтобы одеться по погоде. Увеличивает восприятие на <%= per %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020HealerNotes": "Помашите им, и его аромат призовет ваших друзей и помощников, чтобы начать готовить и печь! Увеличивает интеллект на <%= int %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020MageNotes": "Немного потренировавшись, вы сможете генерировать эту акустическую магию на любой желаемой частоте: медитативный гул, праздничный звонок или СРОЧНАЯ ТРЕВОГА, КРАСНАЯ ЗАДАЧА! Увеличивает интеллект на <%= int %> и восприятие на <%= per %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020WarriorNotes": "Назад, белки! Вы не получите ни одного кусочка! ...Но если вы все хотите потусоваться и выпить какао, это круто. Увеличивает силу на <%= str %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020RogueNotes": "Тьма - друг разбойника. Кто подходит лучше всего, чтобы пролить свет в самое темное время года? Увеличивает силу на <%= str %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020HealerText": "Скипетр из гвоздики",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020MageText": "Звуковые волны",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020WarriorText": "Заостренная шишка",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020RogueText": "Фонарь на палке",
|
||||
"backMystery202001Notes": "В этих пушистых хвостах скрыта небесная сила и столь же высокий уровень привлекательности! Бонусов не дают. Подарок подписчикам января 2020.",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerText": "Знамя дня рождения",
|
||||
"armorArmoireLayerCakeArmorText": "Доспех из слоенного торта",
|
||||
"weaponArmoireHappyBannerText": "Знамя счастья",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerNotes": "Отпразднуйте свой особенный день, особенный день того, кого вы любите, или возьмите его на день рождения Habitica 31 января! Увеличивает силу на <%= str %>. Зачарованный сундук: Набор «С днем рождения» (Предмет 4 из 4).",
|
||||
"weaponArmoireHappyBannerNotes": "«H» означает «Happy» или Habitica? Выбор за вами! Увеличивает восприятие на <%= per %>. Зачарованный сундук: Набор «С днем рождения» (Предмет 3 из 4).",
|
||||
"armorArmoireLayerCakeArmorNotes": "Защищает и приятен на вкус! Увеличивает телосложение на <%= con %>. Зачарованный сундук: Набор «С днем рождения» (Предмет 2 из 4).",
|
||||
"headArmoireFrostedHelmNotes": "Идеальный головной убор для любого торжества! Увеличивает интеллект на <%= int %>. Зачарованный сундук: Набор «С днем рождения» (Предмет 1 из 4).",
|
||||
"headArmoireEarflapHatNotes": "Если вы хотите, чтобы ваша голова оставалась в тепле, то эта шляпа - то что нужно! Увеличивает интеллект и силу на <%= attrs %> . Зачарованный сундук: Набор Дафлкота (Предмет 2 из 2).",
|
||||
"headSpecialWinter2020MageNotes": "Ой! Как колокольчики, / Мелодичные золотые колокольчики, / Поют хором, / «Творите «Всплески пламени» Увеличивает восприятие на <%= per %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020.",
|
||||
"armorSpecialWinter2020MageNotes": "Звоните в новом году в этом теплом, уютном пальто, которое защищает вас от чрезмерных вибраций. Увеличивает интеллект на <%= int %>. Ограниченный выпуск зимы 2019-2020."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -485,5 +485,6 @@
|
|||
"groupActivityNotificationTitle": "Есть сообщение в <%= group %> от <%= user %>",
|
||||
"taskClaimed": "<%= userName %> требует назначения задания <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> поручил вам задание <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"PMDisabled": "Отключить личные сообщения"
|
||||
"PMDisabled": "Отключить личные сообщения",
|
||||
"blockedToSendToThisUser": "Вы не можете отправить сообщение этому игроку, потому что вы заблокировали его."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"questEvilSantaText": "Санта-зверолов",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Вы слышите отчаянный рёв, доносящийся с ледяных полей. Вы идете туда, откуда слышится рычанье, перемежающееся гоготаньем — на лесную поляну, где видите взрослую белую медведицу. Она заперта в клетке и закована в цепи, но борется за свою жизнь. На клетке пляшет зловредный маленький Чертёнок, одетый в лохмотья. Победите Санту-зверолова, и спасите животное!",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Вы слышите отчаянный рёв, доносящийся с ледяных полей. Вы идете туда, откуда слышится рычанье, перемежающееся гоготаньем — на лесную поляну, где видите взрослую белую медведицу. Она заперта в клетке и закована в цепи, но борется за свою жизнь. На клетке пляшет зловредный маленький Чертёнок, одетый в лохмотья. Победите Санту-зверолова, и спасите животное!<br><br><strong>Внимание/strong>: \nКвест «Санта-зверолов» имеет накопительное достижение, но в награду выдает редкого скакуна только один раз.",
|
||||
"questEvilSantaCompletion": "Санта-зверолов вопит от ярости, и уносится прочь в ночную тьму. Благодарная медведица, издавая рычанье и рёв, пытается что-то вам сказать. Вы берете ее обратно в стойла, и там Смотритель зверей Мэтт Бош в ужасе слушает ее историю. У медведицы есть детеныш! Он убежал на ледяные поля, когда его мать была поймана.",
|
||||
"questEvilSantaBoss": "Санта-зверолов",
|
||||
"questEvilSantaDropBearCubPolarMount": "Белый медведь (скакун)",
|
||||
"questEvilSanta2Text": "Найти детеныша",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "В тот момент, когда Санта-зверолов схватил Белую медведицу, её детеныш убежал на ледяные поля. В звонкой тишине леса до вас доносится треск веток и хруст снега. Медвежьи следы! Вы бросаетесь в погоню. Отыщите все следы и сломанные ветки, и верните медвежонка!",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "В тот момент, когда Санта-зверолов схватил Белую медведицу, её детеныш убежал на ледяные поля. В звонкой тишине леса до вас доносится треск веток и хруст снега. Медвежьи следы! Вы бросаетесь в погоню. Отыщите все следы и сломанные ветки, и верните медвежонка!<br><br><strong>Внимание/strong>: Квест «Найти детеныша» имеет накопительное достижение, но в награду выдает редкого питомца только один раз.",
|
||||
"questEvilSanta2Completion": "Вы нашли детеныша! Вы будете с ним вместе навсегда.",
|
||||
"questEvilSanta2CollectTracks": "Следы",
|
||||
"questEvilSanta2CollectBranches": "Сломанные ветки",
|
||||
|
|
@ -559,7 +559,7 @@
|
|||
"questYarnDropYarnEgg": "Пряжа (яйцо)",
|
||||
"questYarnUnlockText": "Позволяет покупать на рынке пряжу в яйце",
|
||||
"winterQuestsText": "Зимний набор квестов",
|
||||
"winterQuestsNotes": "Содержит квесты «Санта-зверолов», «Найти детеныша» и «Птичий холод». Доступен до 31 декабря.",
|
||||
"winterQuestsNotes": "Содержит квесты «Санта-зверолов», «Найти детеныша» и «Птичий холод». Доступен до 31 января. Обратите внимание, что квесты «Санта-зверолов» и «Найти детеныша» имеют накопительные достижения, но в награду выдают редкого питомца и скакуна только один раз.",
|
||||
"questPterodactylText": "Птеррор-дактиль",
|
||||
"questPterodactylNotes": "Вы гуляете по мирным скалам Стойкальма, когда злой визг раздирает воздух. Поворачиваясь, вы находите летящее к вам отвратительное существо, наполненное веской угрозой. Когда вы поворачиваетесь, чтобы бежать, @Lilith из Альвхейма захватывает вас. «Не паникуйте, это просто Птеррор-дактиль».<br><br>@Procyon P кивает. «Они гнездятся рядом, но их привлекает запах негативных привычек и не сделанных ежедневных дел».<br><br>«Не волнуйся, - говорит Кэти133. «Нам просто нужно быть более продуктивным, чтобы победить его!» Вы наполнены новым чувством цели и поворачиваетесь лицом к своему врагу.",
|
||||
"questPterodactylCompletion": "С одним последним визгом Птеррор-дактиль падает на обочину скалы. Вы бежите вперед, чтобы посмотреть, как он парит в отдаленных степях. «Фу, я рад что все закончилось», - говорите вы. «Я тоже», - отвечает @GeraldThePixel. «Но смотри, у нас осталось несколько яиц». @Edge передает вам три яйца, и вы клянетесь, чтобы поднять их в тишине, в окружении положительных привычек и синих ежедневных дел.",
|
||||
|
|
@ -674,5 +674,6 @@
|
|||
"questAmberBoss": "Тререзина",
|
||||
"questAmberCompletion": "«Тререзина?» — спокойно произнёс @-Tyr- — «Не могла бы ты отпустить @Vikte? Я не думаю, что им так уж весело висеть так высоко». Янтарная чешуя Тререзины налилась алым цветом, и она аккуратно опустила @Vikte на землю. «Прошу прощения! У меня так давно не было гостей, что я совсем позабыла свои манеры». Она подползает поближе, чтобы поприветствовать вас как следует перед тем, как скрыться в своём домике на дереве. И вот она возвращается с охапкой Янтарных инкубационных эликсиров в знак благодарности. <br><br> «Волшебные эликсиры!» — вскрикивает @Vikte. <br><br> «А, это старьё?» — отозвалась Тререзина, задумчиво потряхивая языком — «Я отдам вам всю горсть, если вы будете меня иногда навещать... По рукам?» <br><br> И вот вы покидаете Трудобор, чтобы рассказать всем о новом эликсире и о новых знакомствах!",
|
||||
"questAmberNotes": "Вы сидите в таверне с @beffymaroo и @-Tyr-, и вдруг @Vikte врывается внутрь и принимается живо делиться слухами об ещё одном виде волшебного инкубационного эликсира в Трудоборе. Так как ежедневные дела уже сделаны, вы втроём соглашаетесь подсобить @Vikte в поисках. В конце концов, немного приключений только пойдут вам на пользу.<br><br>Спустя долгие часы блужданий по Трудобору, вы начинаете жалеть, что согласились на эту дурацкую авантюру. Вы, уже было, собирались отправиться домой, но вдруг сзади раздаётся визг! Гигантская ящерица, покрытая сверкающей янтарной чешуёй, обвивая дерево, схватила своими когтистыми лапами @Vikte. @beffymaroo хватается за рукоятку меча.<br><br>«Постой!» - крикнул @-Tyr-. «Это же Тререзина! Она не опасная, просто жутко приставучая!»",
|
||||
"questAmberText": "Янтарный альянс"
|
||||
"questAmberText": "Янтарный альянс",
|
||||
"evilSantaAddlNotes": "Обратите внимание, что квесты «Санта-зверолов» и «Найти детеныша» имеют накопительные достижения, но в награду выдают редкого питомца и скакуна только один раз."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -229,5 +229,5 @@
|
|||
"mysterySet201910": "Набор Загадочного пламени",
|
||||
"mysterySet201911": "Набор Хрустального обольстителя",
|
||||
"mysterySet201912": "Набор Полярной феи",
|
||||
"mysterySet202001": "Набор легендарных лис"
|
||||
"mysterySet202001": "Набор Сказочной лисы"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"achievementDustDevilText": "已经集齐所有的沙漠宠物。",
|
||||
"achievementDustDevil": "沙尘恶魔",
|
||||
"achievementKickstarter2019Text": "参与了2019年Kickstarter的众筹活动",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Kickstarter徽章出资人",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Kickstarter徽章支持者",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerModalText": "你驯服了所有僵尸坐骑!",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerText": "驯服了所有僵尸坐骑。",
|
||||
"achievementUndeadUndertaker": "不死葬仪师",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"communityGuidelinesWarning": "请注意您的角色名、头像和简介,必须遵从<a href='https://habitica.com/static/community-guidelines' target='_blank'>社区指南</a>(例如,不能包含亵渎言论、成人话题及侮辱言论)。如果您对某件事是否适当有任何问题,欢迎发送电子邮件到 <%= hrefBlankCommunityManagerEmail %>!",
|
||||
"communityGuidelinesWarning": "请注意您的角色名,头像和个人简介必须遵守<a href='https://habitica.com/static/community-guidelines' target='_blank'>社区指南</a>(例如,不能包含亵渎言论、成人话题及侮辱言论)。如果您对某件事是否适当有任何问题,欢迎发送电子邮件到 <%= hrefBlankCommunityManagerEmail %>!",
|
||||
"profile": "角色信息",
|
||||
"avatar": "自定义形象",
|
||||
"editAvatar": "编辑角色形象",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||
"contribName": "贡献者",
|
||||
"contribText": "为Habitica在代码,艺术,音乐,写作或其他方面作出了贡献。想知道更多,请加入Aspiring Legends公会!",
|
||||
"readMore": "阅读更多",
|
||||
"kickstartName": "Kickstarter<%= key %>级赞助者",
|
||||
"kickstartName": "Kickstarter<%= key %>级支持者",
|
||||
"kickstartText": "支持了Kickstarter项目",
|
||||
"helped": "帮助Habitica发展壮大",
|
||||
"helpedText1": "填写以帮助Habitica成長",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"defaultHabit1Text": "高效的工作 (点击铅笔图标以编辑)",
|
||||
"defaultHabit1Notes": "好习惯的例子: +吃健康的蔬菜+15分钟的高效工作",
|
||||
"defaultHabit1Text": "高效的工作 (点击铅笔图标以编辑)",
|
||||
"defaultHabit1Notes": "好习惯的例子:+吃健康的蔬菜+15分钟的高效工作",
|
||||
"defaultHabit2Text": "吃垃圾食品 (点击铅笔图标以编辑)",
|
||||
"defaultHabit2Notes": "坏习惯的例子: - 抽烟 - 拖延症",
|
||||
"defaultHabit2Notes": "坏习惯的例子:- 抽烟 - 拖延症",
|
||||
"defaultHabit3Text": "走楼梯/坐电梯 (点击铅笔图标以编辑)",
|
||||
"defaultHabit3Notes": "例如一些好的或坏的习惯: +/- 走楼梯/坐电梯 ; +/- 喝水/喝苏打",
|
||||
"defaultHabit3Notes": "例如一些好的或坏的习惯:+/- 走楼梯/坐电梯 ; +/- 喝水/喝苏打",
|
||||
"defaultHabit4Text": "添加一个任务到Habitica里",
|
||||
"defaultHabit4Notes": "一个习惯或者每日任务或者待办事项",
|
||||
"defaultHabit5Text": "点击这里来把它编辑成一个你想戒掉的坏习惯吧",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -462,18 +462,18 @@
|
|||
"armorSpecialCandycaneNotes": "由糖和丝绸织成。增加<%= int %>点智力。2013-2014冬季限定版装备。",
|
||||
"armorSpecialSnowflakeText": "雪片莲长袍",
|
||||
"armorSpecialSnowflakeNotes": "即使在暴风雪中,长袍也会让你温暖。增加<%= con %>点体质。2013-2014冬季限定版装备。",
|
||||
"armorSpecialBirthdayText": "可笑的聚会长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthdayText": "滑稽派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthdayNotes": "生日快乐,Habitica!穿上这些滑稽的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Text": "愚蠢的派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些愚蠢的派对长袍去庆祝美妙的一天,没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Text": "滑稽的派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些滑稽的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Text": "怪诞的派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Text": "傻气派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些傻气的派对长袍去庆祝美妙的一天,没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Text": "荒谬派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些荒谬的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Text": "怪诞派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些怪诞的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2018Text": "梦幻派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2018Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些梦幻派对长袍来庆祝这美好的一天吧!没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Text": "异国情调派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Notes": "祝Habitica生日快乐!穿上异国风情的盛会礼服,庆祝这美妙节日。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2018Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些梦幻的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Text": "怪异派对长袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Notes": "生日快乐,Habitica!穿上这些怪异的派对长袍去庆祝美妙的一天。没有属性加成。",
|
||||
"armorSpecialGaymerxText": "彩虹战士护甲",
|
||||
"armorSpecialGaymerxNotes": "为了庆祝GaymerX会议的召开,该装备带有炫目多彩的发光彩虹图样!GaymerX是一个向所有人开放并声援LGBTQ的游戏展览会。",
|
||||
"armorSpecialSpringRogueText": "圆滑猫套装",
|
||||
|
|
@ -2018,7 +2018,7 @@
|
|||
"headMystery202001Text": "寓言的狐狸耳朵",
|
||||
"headSpecialNye2019Text": "古怪的派对帽子",
|
||||
"headSpecialNye2019Notes": "你收到了一顶古怪的派对帽子!当新年钟声响起时,自豪地戴上这顶帽子吧!没有属性加成。",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerNotes": "庆祝你的特殊日子,一个你爱的人的特殊日子,或者在1月31日庆祝Habitica的生日!增加<%= str %>点力量。魔法衣橱:生日快乐套装(4/4)。",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerNotes": "庆祝你的特殊日子,爱人的特殊日子,或者在1月31日庆祝Habitica的生日!增加<%= str %>点力量。魔法衣橱:生日快乐套装(4/4)。",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerText": "生日横幅",
|
||||
"headArmoireFrostedHelmNotes": "这个完美的头盔适合任何庆祝活动!增加<%= int %>点智力。魔法衣橱:生日快乐套装(1/4)。",
|
||||
"headArmoireFrostedHelmText": "糖衣头盔",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -31,9 +31,9 @@
|
|||
"seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>季节魔女<%= linkEnd %>",
|
||||
"seasonalShopClosedText": "季度商店现在关门了!!只有在Habitica四大盛典期间才会开张。",
|
||||
"seasonalShopSummerText": "快乐夏季泼水节!你想买些稀罕东西吗?7月31日前购买!",
|
||||
"seasonalShopFallText": "快乐秋季节日!你想买些稀罕东西吗?10月31日前购买!",
|
||||
"seasonalShopWinterText": "快乐冬季仙境!你想买些稀罕东西吗?1月31日前购买!",
|
||||
"seasonalShopSpringText": "快乐春季嘉年华!你想买些稀罕东西吗?4月30日前购买!",
|
||||
"seasonalShopFallText": "秋季节日快乐!你想买些稀罕东西吗?10月31日前购买!",
|
||||
"seasonalShopWinterText": "冬季仙境快乐!你想买些稀罕东西吗?1月31日前购买!",
|
||||
"seasonalShopSpringText": "春季嘉年华快乐!你想买些稀罕东西吗?4月30日前购买!",
|
||||
"seasonalShopFallTextBroken": "啊……欢迎来到季度商店……我们正在准备秋季特供产品,还有其他一些什么的…… 这里所有的东西都会在每年秋季节日期间开放购买,但我们只开门到10月31日……你可能现在可以开始囤货了,或者只能继续等,等,等…… <strong>*叹气*</strong>",
|
||||
"seasonalShopBrokenText": "我的亭子!!!我的装饰品!!! 哦,Dysheartener毁了一切 : ( 请在酒馆中帮助我击败它,所以我可以重建!",
|
||||
"seasonalShopRebirth": "如果你曾经购买过这件装备,但是现在失去了它,那么你可以从奖励栏中重新购买它。最初,你只能购买你当前职业的装备(默认职业是战士),但是不用担心,当你转换职业时,其他职业的装备你就可以购买了。",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"habiticaBackSoon": "不要担心。Habitica很快就会回来!",
|
||||
"importantMaintenance": "我们正在做重要的维护,我们估计维护将会一直持续到太平洋时间晚上10点(5am UTC).",
|
||||
"importantMaintenance": "我们正在做重要的维护,我们估计维护将会一直持续到太平洋时间晚上10点(5am UTC)。",
|
||||
"maintenance": "维护",
|
||||
"maintenanceMoreInfo": "想知道更多的维护信息?<%= linkStart %>查看我们的信息页面<%= linkEnd %>。",
|
||||
"noDamageKeepStreaks": "您将不会受到伤害或失去连击数!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"messageEquipped": " 已装备<%= itemText %>。",
|
||||
"messageUnEquipped": "取下<%= itemText %>。",
|
||||
"messageMissingEggPotion": "你没选择药水或者宠物蛋",
|
||||
"messageInvalidEggPotionCombo": "你不能用孵化药水孵化这个宠物蛋,试试其他的蛋。",
|
||||
"messageInvalidEggPotionCombo": "你不能用孵化药水孵化副本宠物蛋,试试其他的蛋。",
|
||||
"messageAlreadyPet": "你已经拥有这种宠物了,试着用另一种组合方式孵化吧!",
|
||||
"messageHatched": "你的蛋孵化了,造访你的马厩来装备你的宠物吧。",
|
||||
"messageNotEnoughGold": "金币不够",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -586,10 +586,10 @@
|
|||
"marketRageStrikeLead": "Alex 心碎了!",
|
||||
"marketRageStrikeRecap": "2月28日,我们的神秘商人Alex因为失恋怪对市场的攻击而陷入了深深的恐惧。快,完成你的任务,打败怪物,帮助重建!",
|
||||
"questsRageStrikeHeader": "副本商店被攻击了!",
|
||||
"questsRageStrikeLead": "Ian 心碎了!",
|
||||
"questsRageStrikeLead": "Ian心碎了!",
|
||||
"questsRageStrikeRecap": "3月6日,我们的探索副本向导Ian因为失恋怪对副本商店的攻击而受了深深的惊吓。快,完成你的任务,打败怪物,帮助重建!",
|
||||
"questDysheartenerBossRageMarket": "`沮丧鬼用心碎攻击!`\n\n啊!沮丧鬼吃了我们又没有做完每日任务后,又用了心碎攻击,把市场的墙壁和地板弄碎!石头下落时,商人Alex看着自己被粉碎的商品哭泣。\n\n我们不能让这种情况再次发生!做完你的每日任务,避免沮丧鬼使用其最后的打击。",
|
||||
"questDysheartenerBossRageQuests": "`沮丧鬼用心碎攻击!`\n\n啊!我们又没有做完每日任务,给沮丧鬼聚集力量给我们心爱店主最后一击。Ian周围的农村被震惊心碎攻击撕开,让Ian惊吓过度。我们几乎击败这个怪物.... 快点!现在不要停止!",
|
||||
"questDysheartenerBossRageQuests": "`沮丧鬼用心碎攻击!`\n\n啊!我们又没有做完每日任务,给沮丧鬼聚集力量给我们心爱店主最后一击。副本大师Ian周围的农村被震惊心碎攻击撕开,让Ian惊吓过度。我们几乎击败这个怪物.... 快点!现在不要停止!",
|
||||
"questDysheartenerDropHippogriffPet": "希望天马(宠物)",
|
||||
"questDysheartenerDropHippogriffMount": "希望天马(坐骑)",
|
||||
"dysheartenerArtCredit": "插画作者@AnnDeLune",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
"share": "分享",
|
||||
"onwards": "繼續!",
|
||||
"levelup": "藉由完成現實中的生活目標,你已經升級並完全回血了!",
|
||||
"reachedLevel": "您已達到等級 <%= level %>",
|
||||
"reachedLevel": "您已達到等級<%= level %>",
|
||||
"achievementLostMasterclasser": "副本終結者: 大師鑑別者系列",
|
||||
"achievementLostMasterclasserText": "已完成大師鑑別者副本系列的 6 個副本,並解開了失傳的大師鑑別者的神秘面紗!",
|
||||
"achievementJustAddWater": "只需加水",
|
||||
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
"achievementPearlyProModalText": "你馴服了所有白色坐騎!",
|
||||
"achievementPartyOn": "你的隊伍達到了4人!",
|
||||
"achievementKickstarter2019Text": "參與了2019年Kickstarter的眾籌活動",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Kickstarter徽章出資人",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Kickstarter徽章支持者",
|
||||
"achievementAridAuthorityModalText": "你馴服了所有的沙漠坐騎!",
|
||||
"achievementAridAuthorityText": "已經馴服了所有的沙漠坐騎。",
|
||||
"achievementAridAuthority": "乾旱管理局",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,210 +4,210 @@
|
|||
"backgroundShop": "背景商店",
|
||||
"backgroundShopText": "背景商店",
|
||||
"noBackground": "沒有選擇背景",
|
||||
"backgrounds062014": "第 1 組:2014 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062014": "第1組:2014年6月推出",
|
||||
"backgroundBeachText": "海灘",
|
||||
"backgroundBeachNotes": "徜徉在溫暖的海灘上。",
|
||||
"backgroundFairyRingText": "蘑菇圈",
|
||||
"backgroundFairyRingNotes": "在蘑菇圈中漫舞。",
|
||||
"backgroundForestText": "森林",
|
||||
"backgroundForestNotes": "在夏天的森林裡漫步。",
|
||||
"backgrounds072014": "第 2 組:2014 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072014": "第2組:2014年7月推出",
|
||||
"backgroundCoralReefText": "珊瑚礁",
|
||||
"backgroundCoralReefNotes": "在珊瑚礁之間游泳。",
|
||||
"backgroundOpenWatersText": "海洋",
|
||||
"backgroundOpenWatersNotes": "享受茫茫大海。",
|
||||
"backgroundSeafarerShipText": "航行中的船",
|
||||
"backgroundSeafarerShipNotes": "乘船於海上航行。",
|
||||
"backgrounds082014": "第 3 組:2014 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082014": "第3組:2014年8月推出",
|
||||
"backgroundCloudsText": "雲朵",
|
||||
"backgroundCloudsNotes": "在雲端漫步。",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsText": "塵封的峽谷",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsNotes": "在塵封的峽谷漫步。",
|
||||
"backgroundVolcanoText": "火山",
|
||||
"backgroundVolcanoNotes": "身處於炙熱火山中。",
|
||||
"backgrounds092014": "第 4 組:2014 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092014": "第4組:2014年9月推出",
|
||||
"backgroundThunderstormText": "雷雨",
|
||||
"backgroundThunderstormNotes": "雷雨中的閃電。",
|
||||
"backgroundAutumnForestText": "秋季森林",
|
||||
"backgroundAutumnForestNotes": "在秋天的森林中遊盪。",
|
||||
"backgroundHarvestFieldsText": "肥沃農田",
|
||||
"backgroundHarvestFieldsNotes": "在肥沃的農田中耕種。",
|
||||
"backgrounds102014": "第 5 組:2014 年 10 月推出",
|
||||
"backgrounds102014": "第5組:2014年10月推出",
|
||||
"backgroundGraveyardText": "墓地",
|
||||
"backgroundGraveyardNotes": "探訪一個令人毛骨悚然的墓地。",
|
||||
"backgroundHauntedHouseText": "鬼屋",
|
||||
"backgroundHauntedHouseNotes": "躡手躡腳通過一間鬼屋。",
|
||||
"backgroundPumpkinPatchText": "南瓜田",
|
||||
"backgroundPumpkinPatchNotes": "在南瓜田雕刻南瓜燈籠。",
|
||||
"backgrounds112014": "第 6 組:2014 年 11 月推出",
|
||||
"backgrounds112014": "第6組:2014年11月推出",
|
||||
"backgroundHarvestFeastText": "豐收祭",
|
||||
"backgroundHarvestFeastNotes": "享受一場豐收祭。",
|
||||
"backgroundStarrySkiesText": "星空",
|
||||
"backgroundStarrySkiesNotes": "眺望星空。",
|
||||
"backgroundSunsetMeadowText": "日落草原",
|
||||
"backgroundSunsetMeadowNotes": "欣賞一片日落草原。",
|
||||
"backgrounds122014": "第 7 組:2014 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds122014": "第7組:2014年12月推出",
|
||||
"backgroundIcebergText": "冰山",
|
||||
"backgroundIcebergNotes": "在一座冰山上漂流。",
|
||||
"backgroundTwinklyLightsText": "冬季的閃耀之光",
|
||||
"backgroundTwinklyLightsNotes": "在鑲著聖誕燈飾的樹林間漫步。",
|
||||
"backgroundSouthPoleText": "南極",
|
||||
"backgroundSouthPoleNotes": "探訪冰天雪地的南極。",
|
||||
"backgrounds012015": "第 8 組:2015 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds012015": "第8組:2015年1月推出",
|
||||
"backgroundIceCaveText": "冰窟",
|
||||
"backgroundIceCaveNotes": "掉進一個冰窟。",
|
||||
"backgroundFrigidPeakText": "寒冷的山峰",
|
||||
"backgroundFrigidPeakNotes": "攻上一座寒冷的山頂。",
|
||||
"backgroundSnowyPinesText": "白雪皚皚的松樹",
|
||||
"backgroundSnowyPinesNotes": "在雪白的松樹庇護。",
|
||||
"backgrounds022015": "第 9 組: 2015 年 2 月推出",
|
||||
"backgrounds022015": "第9組: 2015年2月推出",
|
||||
"backgroundBlacksmithyText": "鐵匠鋪",
|
||||
"backgroundBlacksmithyNotes": "在黑鐵匠鋪中勞動。",
|
||||
"backgroundCrystalCaveText": "水晶洞穴",
|
||||
"backgroundCrystalCaveNotes": "探索水晶洞穴。",
|
||||
"backgroundDistantCastleText": "遙遠的城堡",
|
||||
"backgroundDistantCastleNotes": "守護一個遙遠的城堡。",
|
||||
"backgrounds032015": "第 10 組:2015 年 3 月推出",
|
||||
"backgrounds032015": "第10組:2015年3月推出",
|
||||
"backgroundSpringRainText": "春雨",
|
||||
"backgroundSpringRainNotes": "在春雨中漫舞。",
|
||||
"backgroundStainedGlassText": "彩繪玻璃",
|
||||
"backgroundStainedGlassNotes": "欣賞彩繪玻璃。",
|
||||
"backgroundRollingHillsText": "連綿起伏的山丘",
|
||||
"backgroundRollingHillsNotes": "在連綿起伏的山丘中嬉鬧。",
|
||||
"backgrounds042015": "第 11 組:2015 年 4 月推出",
|
||||
"backgrounds042015": "第11組:2015年4月推出",
|
||||
"backgroundCherryTreesText": "櫻花樹",
|
||||
"backgroundCherryTreesNotes": "欣賞綻放的櫻花樹。",
|
||||
"backgroundFloralMeadowText": "花朵草原",
|
||||
"backgroundFloralMeadowNotes": "在開滿花的草原上野餐。",
|
||||
"backgroundGumdropLandText": "糖果世界",
|
||||
"backgroundGumdropLandNotes": "品嘗糖果世界的景色。",
|
||||
"backgrounds052015": "第 12 組:2015 年五月推出",
|
||||
"backgrounds052015": "第12組:2015 年五月推出",
|
||||
"backgroundMarbleTempleText": "大理石神廟",
|
||||
"backgroundMarbleTempleNotes": "在大理石神廟之前展現。",
|
||||
"backgroundMountainLakeText": "山脈之湖",
|
||||
"backgroundMountainLakeNotes": "把你的腳指浸在山脈之湖裡面。",
|
||||
"backgroundPagodasText": "佛塔",
|
||||
"backgroundPagodasNotes": "爬到佛塔的頂端。",
|
||||
"backgrounds062015": "第 13 組:2015 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062015": "第13組:2015年6月推出",
|
||||
"backgroundDriftingRaftText": "漂流筏",
|
||||
"backgroundDriftingRaftNotes": "泛舟漂流筏。",
|
||||
"backgroundShimmeryBubblesText": "閃亮泡沫",
|
||||
"backgroundShimmeryBubblesNotes": "浮過泡沫金蔥的海洋。",
|
||||
"backgroundIslandWaterfallsText": "島上的瀑布",
|
||||
"backgroundIslandWaterfallsNotes": "在島上的瀑布野餐。",
|
||||
"backgrounds072015": "第 14 組:2015 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072015": "第14組:2015年7月推出",
|
||||
"backgroundDilatoryRuinsText": "緩慢遺址",
|
||||
"backgroundDilatoryRuinsNotes": "潛入緩慢遺址。",
|
||||
"backgroundGiantWaveText": "巨潮",
|
||||
"backgroundGiantWaveNotes": "在巨潮中衝浪!",
|
||||
"backgroundSunkenShipText": "沉船",
|
||||
"backgroundSunkenShipNotes": "探索沉船。",
|
||||
"backgrounds082015": "第 15 組:2015 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082015": "第15組:2015年8月推出",
|
||||
"backgroundPyramidsText": "金字塔",
|
||||
"backgroundPyramidsNotes": "欣賞金字塔。",
|
||||
"backgroundSunsetSavannahText": "草原的日落",
|
||||
"backgroundSunsetSavannahNotes": "慢慢走進薩凡納日落。",
|
||||
"backgroundTwinklyPartyLightsText": "閃爍的晚會燈光",
|
||||
"backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "在閃爍的晚會燈光下跳舞 !",
|
||||
"backgrounds092015": "第 16 組:2015 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092015": "第16組:2015年9月推出",
|
||||
"backgroundMarketText": "Habitica市集",
|
||||
"backgroundMarketNotes": "在Habitica市集的店舖購物。",
|
||||
"backgroundStableText": "Habitica 的馬房",
|
||||
"backgroundStableNotes": "在Habitica的馬房照料座騎。",
|
||||
"backgroundTavernText": "Habitica 的酒館",
|
||||
"backgroundTavernNotes": "拜訪Habitica的酒館。",
|
||||
"backgrounds102015": "第 17 組:2015 年 10 月推出",
|
||||
"backgrounds102015": "第17組:2015年10月推出",
|
||||
"backgroundHarvestMoonText": "滿月",
|
||||
"backgroundHarvestMoonNotes": "在滿月下咯咯笑。",
|
||||
"backgroundSlimySwampText": "黏糊糊的沼澤",
|
||||
"backgroundSlimySwampNotes": "跋涉過黏糊糊的沼澤。",
|
||||
"backgroundSwarmingDarknessText": "蜂擁黑暗",
|
||||
"backgroundSwarmingDarknessNotes": "在蜂擁的黑暗中發抖。",
|
||||
"backgrounds112015": "第 18 組:2015 年 11 月推出",
|
||||
"backgrounds112015": "第18組:2015年11月推出",
|
||||
"backgroundFloatingIslandsText": "漂浮島",
|
||||
"backgroundFloatingIslandsNotes": "跳躍過漂浮島。",
|
||||
"backgroundNightDunesText": "夜之砂丘",
|
||||
"backgroundNightDunesNotes": "悠哉地散步過夜之砂丘。",
|
||||
"backgroundSunsetOasisText": "日落綠洲",
|
||||
"backgroundSunsetOasisNotes": "在日落綠洲裡面曬曬夕陽。",
|
||||
"backgrounds122015": "第 19 組:2015 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds122015": "第19組:2015年12月推出",
|
||||
"backgroundAlpineSlopesText": "阿爾卑斯山",
|
||||
"backgroundAlpineSlopesNotes": "在阿爾卑斯山上滑雪。",
|
||||
"backgroundSnowySunriseText": "雪域黎明",
|
||||
"backgroundSnowySunriseNotes": "欣賞雪域黎明。",
|
||||
"backgroundWinterTownText": "冬季城鎮",
|
||||
"backgroundWinterTownNotes": "身處忙碌的冬季城鎮中。",
|
||||
"backgrounds012016": "第 20 組:2016 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds012016": "第20組:2016年1月推出",
|
||||
"backgroundFrozenLakeText": "冰凍的湖面",
|
||||
"backgroundFrozenLakeNotes": "在冰凍的湖面上滑冰。",
|
||||
"backgroundSnowmanArmyText": "雪人軍團",
|
||||
"backgroundSnowmanArmyNotes": "帶領一個雪人軍團。",
|
||||
"backgroundWinterNightText": "冬日晚上",
|
||||
"backgroundWinterNightNotes": "於冬日晚上觀看星星。",
|
||||
"backgrounds022016": "第 21 組:2016 年 2 月推出",
|
||||
"backgrounds022016": "第21組:2016年2月推出",
|
||||
"backgroundBambooForestText": "竹子森林",
|
||||
"backgroundBambooForestNotes": "在竹子森林裏漫步。",
|
||||
"backgroundCozyLibraryText": "舒適的圖書館",
|
||||
"backgroundCozyLibraryNotes": "在舒適的圖書館裏看書。",
|
||||
"backgroundGrandStaircaseText": "富豪樓梯",
|
||||
"backgroundGrandStaircaseNotes": "走下富豪樓梯。",
|
||||
"backgrounds032016": "第 22 組:2016 年 3 月推出",
|
||||
"backgrounds032016": "第22組:2016年3月推出",
|
||||
"backgroundDeepMineText": "礦坑",
|
||||
"backgroundDeepMineNotes": "從礦坑裡挖掘出珍貴金屬。",
|
||||
"backgroundRainforestText": "雨林",
|
||||
"backgroundRainforestNotes": "冒險一個熱帶雨林。",
|
||||
"backgroundStoneCircleText": "石圈",
|
||||
"backgroundStoneCircleNotes": "在石圈裡施法。",
|
||||
"backgrounds042016": "第 23 組:在2016 年 4 月推出",
|
||||
"backgrounds042016": "第23組:在2016年4月推出",
|
||||
"backgroundArcheryRangeText": "弓箭射程",
|
||||
"backgroundArcheryRangeNotes": "在射箭場練習。",
|
||||
"backgroundGiantFlowersText": "巨花",
|
||||
"backgroundGiantFlowersNotes": "在巨花上共舞。",
|
||||
"backgroundRainbowsEndText": "彩虹的盡頭",
|
||||
"backgroundRainbowsEndNotes": "在彩虹的盡頭尋找金幣。",
|
||||
"backgrounds052016": "第 24 組:2016 年 5 月推出",
|
||||
"backgrounds052016": "第24組:2016年5月推出",
|
||||
"backgroundBeehiveText": "蜂窩",
|
||||
"backgroundBeehiveNotes": "在蜂窩裏翁翁起舞。",
|
||||
"backgroundGazeboText": "涼亭",
|
||||
"backgroundGazeboNotes": "與涼亭搏鬥。",
|
||||
"backgroundTreeRootsText": "樹之根",
|
||||
"backgroundTreeRootsNotes": "樹根中的探險。",
|
||||
"backgrounds062016": "第 25 組:2016 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062016": "第25組:2016年6月推出",
|
||||
"backgroundLighthouseShoreText": "燈塔的岸邊",
|
||||
"backgroundLighthouseShoreNotes": "漫步於燈塔的岸邊。",
|
||||
"backgroundLilypadText": "荷葉",
|
||||
"backgroundLilypadNotes": "跳上荷葉。",
|
||||
"backgroundWaterfallRockText": "瀑布中的石頭",
|
||||
"backgroundWaterfallRockNotes": "濺到瀑布的石頭。",
|
||||
"backgrounds072016": "第 26 組:2016 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072016": "第26組:2016年7月推出",
|
||||
"backgroundAquariumText": "水族館",
|
||||
"backgroundAquariumNotes": "在水族箱中漂遊。",
|
||||
"backgroundDeepSeaText": "深海",
|
||||
"backgroundDeepSeaNotes": "在深海中潛水。",
|
||||
"backgroundDilatoryCastleText": "拖延城堡",
|
||||
"backgroundDilatoryCastleNotes": "遊過拖延城堡。",
|
||||
"backgrounds082016": "第 27 組:2016 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082016": "第27組:2016年8月推出",
|
||||
"backgroundIdyllicCabinText": "田園小屋",
|
||||
"backgroundIdyllicCabinNotes": "在田園小屋隱居。",
|
||||
"backgroundMountainPyramidText": "山上的金字塔",
|
||||
"backgroundMountainPyramidNotes": "攀上階梯眾多的山上金字塔。",
|
||||
"backgroundStormyShipText": "暴風雨之船",
|
||||
"backgroundStormyShipNotes": "在暴風雨之船上與風和浪對抗。",
|
||||
"backgrounds092016": "第 28 組:2016 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092016": "第28組:2016年9月推出",
|
||||
"backgroundCornfieldsText": "玉米田",
|
||||
"backgroundCornfieldsNotes": "在玉米田裡享受美好的一天。",
|
||||
"backgroundFarmhouseText": "農舍",
|
||||
"backgroundFarmhouseNotes": "在前往農舍的路上向動物問好。",
|
||||
"backgroundOrchardText": "果園",
|
||||
"backgroundOrchardNotes": "在果園中摘採成熟果子。",
|
||||
"backgrounds102016": "第 29 組:2016年10月推出",
|
||||
"backgrounds102016": "第29組:2016年10月推出",
|
||||
"backgroundSpiderWebText": "蜘蛛網",
|
||||
"backgroundSpiderWebNotes": "受困於蜘蛛網。",
|
||||
"backgroundStrangeSewersText": "怪異的下水道",
|
||||
"backgroundStrangeSewersNotes": "穿越一個詭異的下水道。",
|
||||
"backgroundRainyCityText": "雨幕之城",
|
||||
"backgroundRainyCityNotes": "通過一個多雨的城市。",
|
||||
"backgrounds112016": "第 30 組:2016 年 11 月推出",
|
||||
"backgrounds112016": "第30組:2016年11月推出",
|
||||
"backgroundMidnightCloudsText": "午夜雲霄",
|
||||
"backgroundMidnightCloudsNotes": "飛越午夜雲霄。",
|
||||
"backgroundStormyRooftopsText": "陰雲密布的屋頂",
|
||||
|
|
@ -227,224 +227,224 @@
|
|||
"backgroundRedNotes": "一個特殊的紅色背景。",
|
||||
"backgroundYellowText": "黃色",
|
||||
"backgroundYellowNotes": "一個美味的黃色背景。",
|
||||
"backgrounds122016": "第 31 組:2016 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds122016": "第31組:2016年12月推出",
|
||||
"backgroundShimmeringIcePrismText": "螢光冰晶簇",
|
||||
"backgroundShimmeringIcePrismNotes": "舞過螢光冰晶簇。",
|
||||
"backgroundWinterFireworksText": "冬季煙火",
|
||||
"backgroundWinterFireworksNotes": "發出冬季煙火。",
|
||||
"backgroundWinterStorefrontText": "冬季商店",
|
||||
"backgroundWinterStorefrontNotes": "在冬季商店中購買禮物。",
|
||||
"backgrounds012017": "第 32 組:2017 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds012017": "第32組:2017年1月推出",
|
||||
"backgroundBlizzardText": "暴風雪",
|
||||
"backgroundBlizzardNotes": "勇敢的去面對恐怖的暴風雪。",
|
||||
"backgroundSparklingSnowflakeText": "閃閃發光的雪花",
|
||||
"backgroundSparklingSnowflakeNotes": "在閃閃發亮的雪花上滑行。",
|
||||
"backgroundStoikalmVolcanoesText": "Stoïkalm火山",
|
||||
"backgroundStoikalmVolcanoesNotes": "探索Stoïkalm火山。",
|
||||
"backgrounds022017": "第 33 組:2017 年 2 月推出",
|
||||
"backgrounds022017": "第33組:2017年2月推出",
|
||||
"backgroundBellTowerText": "鐘樓",
|
||||
"backgroundBellTowerNotes": "爬到鐘塔的頂端。",
|
||||
"backgroundTreasureRoomText": "藏寶庫",
|
||||
"backgroundTreasureRoomNotes": "在藏寶庫中閃閃發光。",
|
||||
"backgroundWeddingArchText": "鮮花拱門",
|
||||
"backgroundWeddingArchNotes": "在鮮花拱門下擺個 Pose。",
|
||||
"backgrounds032017": "第 34 組:2017 年 3 月推出",
|
||||
"backgrounds032017": "第34組:2017年3月推出",
|
||||
"backgroundMagicBeanstalkText": "魔法豌豆樹",
|
||||
"backgroundMagicBeanstalkNotes": "爬上巨大的魔法豌豆樹。",
|
||||
"backgroundMeanderingCaveText": "蜿蜒洞窟",
|
||||
"backgroundMeanderingCaveNotes": "在蜿蜒洞窟中探險。",
|
||||
"backgroundMistiflyingCircusText": "神秘馬戲團",
|
||||
"backgroundMistiflyingCircusNotes": "在神秘馬戲團中盡情玩耍。",
|
||||
"backgrounds042017": "第 35 組:2017 年 4 月推出",
|
||||
"backgrounds042017": "第35組:2017年4月推出",
|
||||
"backgroundBugCoveredLogText": "爬滿蟲子的原木",
|
||||
"backgroundBugCoveredLogNotes": "調查爬滿蟲子的原木。",
|
||||
"backgroundGiantBirdhouseText": "巨大的鳥屋",
|
||||
"backgroundGiantBirdhouseNotes": "棲息在巨大的鳥屋。",
|
||||
"backgroundMistShroudedMountainText": "雲霧繚繞的山鋒",
|
||||
"backgroundMistShroudedMountainNotes": "雲霧繚繞的山鋒頂端。",
|
||||
"backgrounds052017": "第 36 組:2017 年 5 月推出",
|
||||
"backgrounds052017": "第36組:2017年5月推出",
|
||||
"backgroundGuardianStatuesText": "護衛石像",
|
||||
"backgroundGuardianStatuesNotes": "在護衛石像前守夜。",
|
||||
"backgroundHabitCityStreetsText": "習慣城市的街道",
|
||||
"backgroundHabitCityStreetsNotes": "探索習慣城市的街道。",
|
||||
"backgroundOnATreeBranchText": "在樹的分支上",
|
||||
"backgroundOnATreeBranchNotes": "棲息在樹枝上。",
|
||||
"backgrounds062017": "第 37 組:2017 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062017": "第37組:2017年6月推出",
|
||||
"backgroundBuriedTreasureText": "埋藏的珍寶",
|
||||
"backgroundBuriedTreasureNotes": "挖掘被埋藏的珍寶。",
|
||||
"backgroundOceanSunriseText": "海洋日出",
|
||||
"backgroundOceanSunriseNotes": "欣賞海洋日出。",
|
||||
"backgroundSandcastleText": "沙堡",
|
||||
"backgroundSandcastleNotes": "統治一座沙堡。",
|
||||
"backgrounds072017": "第 38 組:2017 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072017": "第38組:2017年7月推出",
|
||||
"backgroundGiantSeashellText": "巨大的貝殼",
|
||||
"backgroundGiantSeashellNotes": "在巨大的貝殼裡面閒逛。",
|
||||
"backgroundKelpForestText": "海草森林",
|
||||
"backgroundKelpForestNotes": "在海草森林之間悠遊。",
|
||||
"backgroundMidnightLakeText": "午夜湖畔",
|
||||
"backgroundMidnightLakeNotes": "在午夜湖畔旁小憩。",
|
||||
"backgrounds082017": "第 39 組:2017 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082017": "第39組:2017年8月推出",
|
||||
"backgroundBackOfGiantBeastText": "巨獸背脊",
|
||||
"backgroundBackOfGiantBeastNotes": "騎乘在巨獸背脊上。",
|
||||
"backgroundDesertDunesText": "沙漠之丘",
|
||||
"backgroundDesertDunesNotes": "在沙漠之丘無畏探索。",
|
||||
"backgroundSummerFireworksText": "夏季煙火",
|
||||
"backgroundSummerFireworksNotes": "利用夏日煙火來歡慶Habitica命名節!",
|
||||
"backgrounds092017": "第 40 組:2017 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092017": "第40組:2017年9月推出",
|
||||
"backgroundBesideWellText": "在古井邊",
|
||||
"backgroundBesideWellNotes": "在古井邊散步。",
|
||||
"backgroundGardenShedText": "園藝小棚",
|
||||
"backgroundGardenShedNotes": "在園藝小棚內工作。",
|
||||
"backgroundPixelistsWorkshopText": "畫作工作室",
|
||||
"backgroundPixelistsWorkshopNotes": "在畫作工作室裡創造曠世巨作。",
|
||||
"backgrounds102017": "第 41 組:2017 年 10 月推出",
|
||||
"backgrounds102017": "第41組:2017年10月推出",
|
||||
"backgroundMagicalCandlesText": "神秘蠟燭",
|
||||
"backgroundMagicalCandlesNotes": "在一閃一閃的神祕蠟燭中取暖。",
|
||||
"backgroundSpookyHotelText": "驚魂旅社",
|
||||
"backgroundSpookyHotelNotes": "潛行於驚魂旅社的大廳。",
|
||||
"backgroundTarPitsText": "焦油坑",
|
||||
"backgroundTarPitsNotes": "在焦油坑上躡手躡腳地行走。",
|
||||
"backgrounds112017": "第 42 組: 2017 年 11 月推出",
|
||||
"backgrounds112017": "第42組: 2017年11月推出",
|
||||
"backgroundFiberArtsRoomText": "纖維藝術室",
|
||||
"backgroundFiberArtsRoomNotes": "在纖維藝術室中紡織。",
|
||||
"backgroundMidnightCastleText": "午夜城堡",
|
||||
"backgroundMidnightCastleNotes": "在午夜城堡漫步。",
|
||||
"backgroundTornadoText": "巨無霸龍捲風",
|
||||
"backgroundTornadoNotes": "飛越巨無霸龍捲風。",
|
||||
"backgrounds122017": "第 43 組:2017 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds122017": "第43組:2017年12月推出",
|
||||
"backgroundCrosscountrySkiTrailText": "跨國滑雪道",
|
||||
"backgroundCrosscountrySkiTrailNotes": "沿著跨國滑雪道滑行。",
|
||||
"backgroundStarryWinterNightText": "星光閃閃的冬夜",
|
||||
"backgroundStarryWinterNightNotes": "欣賞一個星光閃閃的冬夜。",
|
||||
"backgroundToymakersWorkshopText": "玩具工作坊",
|
||||
"backgroundToymakersWorkshopNotes": "沐浴在驚奇的玩具工作坊。",
|
||||
"backgrounds012018": "第 44 組:2018 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds012018": "第44組:2018年1月推出",
|
||||
"backgroundAuroraText": "極光",
|
||||
"backgroundAuroraNotes": "沐浴在極光寒冷的光芒下。",
|
||||
"backgroundDrivingASleighText": "雪橇",
|
||||
"backgroundDrivingASleighNotes": "在雪地上駕著雪橇。",
|
||||
"backgroundFlyingOverIcySteppesText": "冰冷的乾草原",
|
||||
"backgroundFlyingOverIcySteppesNotes": "飛越冰冷的乾草原。",
|
||||
"backgrounds022018": "第 45 組:2018 年 2 月推出",
|
||||
"backgrounds022018": "第45組:2018年2月推出",
|
||||
"backgroundChessboardLandText": "棋盤王國",
|
||||
"backgroundChessboardLandNotes": "在棋盤王國中下一盤棋。",
|
||||
"backgroundMagicalMuseumText": "魔法博物館",
|
||||
"backgroundMagicalMuseumNotes": "參觀魔法博物館。",
|
||||
"backgroundRoseGardenText": "玫瑰園",
|
||||
"backgroundRoseGardenNotes": "在香氣四溢的玫瑰園裡嬉戲。",
|
||||
"backgrounds032018": "第 46 組:2018 年 3 月推出",
|
||||
"backgrounds032018": "第46組:2018年3月推出",
|
||||
"backgroundGorgeousGreenhouseText": "華麗溫室",
|
||||
"backgroundGorgeousGreenhouseNotes": "漫步於華麗溫室裡培育的花卉。",
|
||||
"backgroundElegantBalconyText": "高雅陽台",
|
||||
"backgroundElegantBalconyNotes": "從高雅陽台向外眺望風景。",
|
||||
"backgroundDrivingACoachText": "駕駛四輪大馬車",
|
||||
"backgroundDrivingACoachNotes": "享受邊駕駛四輪大馬車邊穿越一朵朵的鮮花。",
|
||||
"backgrounds042018": "第 47 組:2018 年 4 月推出",
|
||||
"backgrounds042018": "第47組:2018年4月推出",
|
||||
"backgroundTulipGardenText": "鬱金香花園",
|
||||
"backgroundTulipGardenNotes": "踩踏走過鬱金香花園。",
|
||||
"backgroundFlyingOverWildflowerFieldText": "一片野花",
|
||||
"backgroundFlyingOverWildflowerFieldNotes": "在一片野花上方翱翔。",
|
||||
"backgroundFlyingOverAncientForestText": "古老的森林",
|
||||
"backgroundFlyingOverAncientForestNotes": "飛越古老的森林天篷。",
|
||||
"backgrounds052018": "第 48 組:2018 年 5 月推出",
|
||||
"backgrounds052018": "第48組:2018年5月推出",
|
||||
"backgroundTerracedRiceFieldText": "水稻梯田",
|
||||
"backgroundTerracedRiceFieldNotes": "在生長的季節享受水稻梯田。",
|
||||
"backgroundFantasticalShoeStoreText": "夢幻鞋店",
|
||||
"backgroundFantasticalShoeStoreNotes": "在夢幻鞋店中尋找有趣的新球鞋。",
|
||||
"backgroundChampionsColosseumText": "冠軍競技場",
|
||||
"backgroundChampionsColosseumNotes": "沉浸於冠軍競技場的榮耀之中。",
|
||||
"backgrounds062018": "第 49 組:2018 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062018": "第49組:2018年6月推出",
|
||||
"backgroundDocksText": "碼頭",
|
||||
"backgroundDocksNotes": "在碼頭上釣魚。",
|
||||
"backgroundRowboatText": "小船",
|
||||
"backgroundRowboatNotes": "在小船上輪流K歌。",
|
||||
"backgroundPirateFlagText": "海盜旗",
|
||||
"backgroundPirateFlagNotes": "揚起令人生畏的海盜旗。",
|
||||
"backgrounds072018": "第 50 組:2018 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072018": "第50組:2018年7月推出",
|
||||
"backgroundDarkDeepText": "深海",
|
||||
"backgroundDarkDeepNotes": "在深海裡游經許多會發光生物。",
|
||||
"backgroundDilatoryCityText": "慢吞吞城市",
|
||||
"backgroundDilatoryCityNotes": "漫步在海底中的慢吞吞城市。",
|
||||
"backgroundTidePoolText": "潮汐池",
|
||||
"backgroundTidePoolNotes": "在潮汐池邊發現了許許多多的海洋生物。",
|
||||
"backgrounds082018": "第 51 組:2018 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082018": "第51組:2018年8月推出",
|
||||
"backgroundTrainingGroundsText": "訓練廣場",
|
||||
"backgroundTrainingGroundsNotes": "訓練廣場上的鬥爭。",
|
||||
"backgroundFlyingOverRockyCanyonText": "巨石峽谷",
|
||||
"backgroundFlyingOverRockyCanyonNotes": "當您飛越巨石峽谷,別忘了低頭看那令人屏息的美景。",
|
||||
"backgroundBridgeText": "橋樑",
|
||||
"backgroundBridgeNotes": "穿過一座美麗的小橋。",
|
||||
"backgrounds092018": "第 52 組:2018 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092018": "第52組:2018年9月推出",
|
||||
"backgroundApplePickingText": "採集蘋果",
|
||||
"backgroundApplePickingNotes": "採集蘋果並抱走一大箱蘋果回家。",
|
||||
"backgroundGiantBookText": "巨大書籍",
|
||||
"backgroundGiantBookNotes": "邊走過巨大書籍邊閱讀書裡的內容。",
|
||||
"backgroundCozyBarnText": "窩心小穀倉",
|
||||
"backgroundCozyBarnNotes": "讓您的寵物與坐騎在窩心小穀倉裡好好地休息。",
|
||||
"backgrounds102018": "第 53 組:2018 年 10 月推出",
|
||||
"backgrounds102018": "第53組:2018年10月推出",
|
||||
"backgroundBayouText": "螢光海灣",
|
||||
"backgroundBayouNotes": "沉浸於螢火蟲照耀下的朦朧海灣。",
|
||||
"backgroundCreepyCastleText": "驚悚城堡",
|
||||
"backgroundCreepyCastleNotes": "勇敢地進入毛骨悚然的城堡。",
|
||||
"backgroundDungeonText": "地牢",
|
||||
"backgroundDungeonNotes": "在幽靈地牢中協助囚犯越獄。",
|
||||
"backgrounds112018": "第 54 組:2018 年 11月推出",
|
||||
"backgrounds112018": "第54組:2018年11月推出",
|
||||
"backgroundBackAlleyText": "陋巷",
|
||||
"backgroundBackAlleyNotes": "暗影再陋巷中陰魂不散。",
|
||||
"backgroundGlowingMushroomCaveText": "發光蘑菇洞穴",
|
||||
"backgroundGlowingMushroomCaveNotes": "驚嘆地凝視著一個發光的蘑菇洞穴。",
|
||||
"backgroundCozyBedroomText": "溫馨臥室",
|
||||
"backgroundCozyBedroomNotes": "蜷縮在溫馨的臥室裡。",
|
||||
"backgrounds122018": "第 55 組:2018 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds122018": "第55組:2018年12月推出",
|
||||
"backgroundFlyingOverSnowyMountainsText": "白雪山脈",
|
||||
"backgroundFlyingOverSnowyMountainsNotes": "夜晚在白雪山脈中翱翔。",
|
||||
"backgroundFrostyForestText": "冰霜叢林",
|
||||
"backgroundFrostyForestNotes": "打包準備在冰霜叢林中健行。",
|
||||
"backgroundSnowyDayFireplaceText": "雪日壁爐",
|
||||
"backgroundSnowyDayFireplaceNotes": "在下雪的日子偎依在壁爐旁。",
|
||||
"backgrounds012019": "第 56 組:2019 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds012019": "第56組:2019年1月推出",
|
||||
"backgroundAvalancheText": "雪崩",
|
||||
"backgroundAvalancheNotes": "逃離雪崩的驚人威力。",
|
||||
"backgroundArchaeologicalDigText": "考古挖掘場",
|
||||
"backgroundArchaeologicalDigNotes": "在考古挖掘場中挖出古文明的秘密。",
|
||||
"backgroundScribesWorkshopText": "抄寫員工坊",
|
||||
"backgroundScribesWorkshopNotes": "在抄寫員工坊中撰寫您的下一部曠世巨作。",
|
||||
"backgrounds022019": "第 57 組:2019 年 2 月推出",
|
||||
"backgrounds022019": "第57組:2019年2月推出",
|
||||
"backgroundMedievalKitchenText": "中世紀廚房",
|
||||
"backgroundMedievalKitchenNotes": "在一間中世紀廚房裡烹飪一場大風暴。",
|
||||
"backgroundOldFashionedBakeryText": "懷舊麵包坊",
|
||||
"backgroundOldFashionedBakeryNotes": "享受懷舊麵包坊門外誘人的香氣。",
|
||||
"backgroundValentinesDayFeastingHallText": "情人節宴會廳",
|
||||
"backgroundValentinesDayFeastingHallNotes": "享受情人節宴會廳裡滿滿的愛情。",
|
||||
"backgrounds032019": "第 58 組:2019 年 3 月推出",
|
||||
"backgrounds032019": "第58組:2019年3月推出",
|
||||
"backgroundDuckPondText": "鴨子池塘",
|
||||
"backgroundDuckPondNotes": "在鴨子池塘中餵食水鳥。",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsText": "彩蛋田野",
|
||||
"backgroundFieldWithColoredEggsNotes": "在彩蛋田野間尋找春季時光的寶藏。",
|
||||
"backgroundFlowerMarketText": "鮮花市集",
|
||||
"backgroundFlowerMarketNotes": "在鮮花市集中與您的花束或花園相匹配的絕佳顏色。",
|
||||
"backgrounds042019": "第 59 組:2019 年 4 月推出",
|
||||
"backgrounds042019": "第59組:2019年4月推出",
|
||||
"backgroundBirchForestText": "樺木森林",
|
||||
"backgroundBirchForestNotes": "在平靜的樺木森林中消磨閒暇時間。",
|
||||
"backgroundHalflingsHouseText": "矮人居所",
|
||||
"backgroundHalflingsHouseNotes": "探訪迷人的矮人居所。",
|
||||
"backgroundBlossomingDesertText": "盛花沙漠",
|
||||
"backgroundBlossomingDesertNotes": "在盛花沙漠親眼目擊一場稀有的盛大花開。",
|
||||
"backgrounds052019": "第 60 組:2019 年 5 月推出",
|
||||
"backgrounds052019": "第60組:2019年5月推出",
|
||||
"backgroundDojoText": "武術道館",
|
||||
"backgroundDojoNotes": "在武術道館裡學習新的招式。",
|
||||
"backgroundParkWithStatueText": "雕像公園",
|
||||
"backgroundParkWithStatueNotes": "在雕像公園散步於開花小徑。",
|
||||
"backgroundRainbowMeadowText": "彩虹草原",
|
||||
"backgroundRainbowMeadowNotes": "在彩虹的另一端找到草地上的一缸金幣。",
|
||||
"backgrounds062019": "第 61 組:2019 年 6 月推出",
|
||||
"backgrounds062019": "第61組:2019年6月推出",
|
||||
"backgroundSchoolOfFishText": "閒游魚群",
|
||||
"backgroundSchoolOfFishNotes": "在閒游魚群中與其共泳。",
|
||||
"backgroundSeasideCliffsText": "海邊陡崖",
|
||||
"backgroundSeasideCliffsNotes": "立於美麗海邊陡崖矗立於旁的沙灘之上。",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsText": "海底熱泉",
|
||||
"backgroundUnderwaterVentsNotes": "深潛至海洋之底,直至深海熱泉之處。",
|
||||
"backgrounds072019": "第 62 組:2019 年 7 月推出",
|
||||
"backgrounds072019": "第62組:2019年7月推出",
|
||||
"backgroundLakeWithFloatingLanternsText": "天燈湖畔",
|
||||
"backgroundLakeWithFloatingLanternsNotes": "在充滿節慶氣息的天燈湖畔眺望夜空。",
|
||||
"backgroundFlyingOverTropicalIslandsText": "熱帶島嶼",
|
||||
|
|
@ -457,14 +457,14 @@
|
|||
"backgroundInAnAncientTombText": "古代墓塚",
|
||||
"backgroundAutumnFlowerGardenNotes": "享受秋季花園裡的溫暖。",
|
||||
"backgroundAutumnFlowerGardenText": "秋季花園",
|
||||
"backgrounds092019": "第 64 組:2019 年 9 月推出",
|
||||
"backgrounds092019": "第64組:2019年9月推出",
|
||||
"backgroundTreehouseNotes": "隱匿於樹林中,居住在你獨有的樹林木屋裡。",
|
||||
"backgroundTreehouseText": "樹林木屋",
|
||||
"backgroundGiantDandelionsNotes": "在巨型蒲公英間穿梭嬉戲。",
|
||||
"backgroundGiantDandelionsText": "巨型蒲公英",
|
||||
"backgroundAmidAncientRuinsNotes": "懷著敬畏之心地站在神秘古代遺跡之中。",
|
||||
"backgroundAmidAncientRuinsText": "古代遺跡",
|
||||
"backgrounds082019": "第 63 組:2019 年 8 月推出",
|
||||
"backgrounds082019": "第63組:2019年8月推出",
|
||||
"backgroundBirthdayPartyNotes": "慶祝你最喜歡的Habitica居民的生日派對。",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowText": "白雪皚皚的沙漠",
|
||||
"backgroundDesertWithSnowNotes": "觀看白雪皚皚的沙漠的稀有與寧靜之美。",
|
||||
|
|
@ -489,8 +489,8 @@
|
|||
"backgroundPumpkinCarriageText": "南瓜轎子",
|
||||
"backgroundFoggyMoorNotes": "在霧泊中小心行走。",
|
||||
"backgroundFoggyMoorText": "霧泊",
|
||||
"backgrounds012020": "第 68 組:2020 年 1 月推出",
|
||||
"backgrounds122019": "第 67 組:2019 年 12 月推出",
|
||||
"backgrounds112019": "第 66 組:2019 年 11 月推出",
|
||||
"backgrounds102019": "第 65 組:2019 年 10 月推出"
|
||||
"backgrounds012020": "第68組:2020年1月推出",
|
||||
"backgrounds122019": "第67組:2019年12月推出",
|
||||
"backgrounds112019": "第66組:2019年11月推出",
|
||||
"backgrounds102019": "第65組:2019年10月推出"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,8 +34,8 @@
|
|||
"contribName": "貢獻者",
|
||||
"contribText": "您曾為Habitica裡的程式碼、美術、音樂、寫作、或其他方面作出貢獻。詳情請加入有理想的傳奇人物公會 (Aspiring Legends Guild)!",
|
||||
"readMore": "展開全文",
|
||||
"kickstartName": "Kickstarter 贊助者 - $<%= key %> 層級",
|
||||
"kickstartText": "支持了 Kickstarter 計畫",
|
||||
"kickstartName": "Kickstarter支持者 - $<%= key %>層級",
|
||||
"kickstartText": "支持了Kickstarter計畫",
|
||||
"helped": "幫助了Habitica成長",
|
||||
"helpedText1": "為了幫助Habitica成長,請填寫",
|
||||
"helpedText2": "這份問卷。",
|
||||
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
"admin": "管理員",
|
||||
"notGems": "以美金計算,而<em>非</em>鑽石。也就是說,如果數值為 1,便代表 4 顆鑽石。請在只想手動發放鑽石時使用此選項。不要在發放貢獻層級時使用,因為貢獻層級會自動發放鑽石。",
|
||||
"gamemaster": "遊戲管理員 (職員/管理員)",
|
||||
"backerTier": "贊助者層級",
|
||||
"backerTier": "支持者層級",
|
||||
"balance": "使用現有",
|
||||
"tierPop": "點擊層級標籤查看細節。",
|
||||
"playerTiers": "玩家層級",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
"frabjabulousQuote": "Habitica 是我能得到極高薪工作的原因...更不可思議的是,我現在養成習慣每天都會用牙線來潔牙!",
|
||||
"free": "免費加入",
|
||||
"gamifyButton": "讓您的生活就像遊戲一樣!",
|
||||
"goalSample1": "練習 1 小時的鋼琴",
|
||||
"goalSample1": "練習1小時的鋼琴",
|
||||
"goalSample2": "編寫即將出版的文章",
|
||||
"goalSample3": "在部落格上貼文",
|
||||
"goalSample4": "在 Duolingo 上日文課",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"gearNotOwned": "您尚未擁有此裝備。",
|
||||
"noGearItemsOfType": "您尚未擁有任何此類物品。",
|
||||
"noGearItemsOfClass": "您已擁有所有您所屬職業的裝備! 更多裝備將於下一個季節時進貨。",
|
||||
"classLockedItem": "此裝備只有特定的職業才可以擁有。10 級以上就可以到 玩家圖示 > 設定 > 角色屬性 選擇你的職業!",
|
||||
"classLockedItem": "此裝備只有特定的職業才可以擁有。10級以上就可以到 玩家圖示 > 設定 > 角色屬性 選擇你的職業!",
|
||||
"tierLockedItem": "此裝備只在您按順序購買了前一項物品時才會解鎖開放。繼續努力吧!",
|
||||
"sortByType": "種類",
|
||||
"sortByPrice": "價錢",
|
||||
|
|
@ -185,7 +185,7 @@
|
|||
"weaponSpecialWinter2016MageText": "妖術滑雪板",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016MageNotes": "您的行動如此遲緩,試試這台妖術滑雪板吧!增加 <%= int %> 點智力及 <%= per %> 點感知。2015-2016冬季限定版裝備。",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016HealerText": "彩紙大炮",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016HealerNotes": "爽喲!!!夢幻之地迎來快樂的冬天!!!增加 <%= int %> 點智力。2015-2016冬季限定版裝備。",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016HealerNotes": "爽喲!!!冬季仙境快乐!!!增加 <%= int %> 點智力。2015-2016冬季限定版裝備。",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016RogueText": "烈焰流星錘",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016RogueNotes": "您精通了錘球、棍棒和小刀,現在更要駕馭火焰了!哇!增加 <%= str %> 點力量。2016年春季限定版裝備。",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016WarriorText": "起司大頭錘",
|
||||
|
|
@ -465,15 +465,15 @@
|
|||
"armorSpecialBirthdayText": "滑稽派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthdayNotes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些滑稽的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Text": "傻氣派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些愚蠢的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2015Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些傻氣的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Text": "荒謬派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2016Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些荒謬的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Text": "古怪派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些古怪的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Text": "怪誕派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2017Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些怪誕的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2018Text": "夢幻派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2018Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些夢幻的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Text": "不尋常派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些不尋常的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Text": "怪異派對長袍",
|
||||
"armorSpecialBirthday2019Notes": "生日快樂,Habitica!快穿上這些怪異的派對長袍一同慶祝這美好的一天。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialGaymerxText": "彩虹戰士鎧甲",
|
||||
"armorSpecialGaymerxNotes": "為了慶祝GaymerX大會,這件特別的鎧甲飾有炫目多彩、光芒四射的彩虹圖案! GaymerX是一個向所有人開放且支持LGTBQ的遊戲展覽會。沒有屬性加成。",
|
||||
"armorSpecialSpringRogueText": "時髦紫貓禮服",
|
||||
|
|
@ -1366,7 +1366,7 @@
|
|||
"shieldSpecialWinter2016WarriorNotes": "用這塊雪橇來格擋攻擊,或者乘著它華麗地進入戰場! 增加 <%= con %> 點體質。2015-2016冬季限定版裝備。",
|
||||
"shieldSpecialWinter2016HealerText": "小仙子禮物",
|
||||
"shieldSpecialWinter2016HealerNotes": "快拆開來快拆開來快拆開來! 因為很重要,所以要說三次!!!!!! 增加 <%= con %> 點感知。2015-2016冬季限定版裝備。",
|
||||
"shieldSpecialSpring2016RogueText": "鍊火球",
|
||||
"shieldSpecialSpring2016RogueText": "烈焰流星錘",
|
||||
"shieldSpecialSpring2016RogueNotes": "您已精通了錘球、棍棒、和小刀。現在您可晉身到雜耍火球! 啊嗚! 增加 <%= str %> 點力量。2016年春季限定版裝備。",
|
||||
"shieldSpecialSpring2016WarriorText": "起司輪盤",
|
||||
"shieldSpecialSpring2016WarriorNotes": "您勇敢地面對惡魔的陷阱並取得這份能夠提升防禦的食物。增加 <%= con %> 點體質。2016年春季限定版裝備。",
|
||||
|
|
@ -1783,7 +1783,7 @@
|
|||
"backMystery201912Notes": "用這雙冰冷的翅膀默默地飛過閃閃發光的雪原和雪山。沒有屬性加成。2019年12月訂閱者專屬裝備。",
|
||||
"backMystery201905Notes": "憑藉這些彩虹色的翅膀飛向未知領域。沒有屬性加成。2019年5月訂閱者專屬裝備。",
|
||||
"backMystery201912Text": "極地精靈翅膀",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerNotes": "慶祝你的特殊日子,一個你愛的人的特殊日子,或者在1月31日慶祝Habitica的生日!增加<%= str %>點力量。來自神秘寶箱:生日快樂套裝(4/4)。",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerNotes": "慶祝你的特殊日子,愛人的特殊日子,或者在1月31日慶祝Habitica的生日!增加<%= str %>點力量。魔法衣櫥:生日快樂套裝(4/4)。",
|
||||
"shieldArmoireAlchemistsScaleNotes": "確保使用正確地儀器和精密地測量此神秘成分。增加<%= int %>點智力。來自神秘寶箱:煉金術士套裝(4/4)。",
|
||||
"backMystery201905Text": "悅目龍翅膀",
|
||||
"shieldArmoireBirthdayBannerText": "生日橫幅",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||
"showLess": "顯示更少",
|
||||
"expandToolbar": "展開列表",
|
||||
"collapseToolbar": "隱藏列表",
|
||||
"markdownHelpLink": "Markdown 格式說明",
|
||||
"markdownHelpLink": "Markdown格式說明",
|
||||
"showFormattingHelp": "開啟格式使用提示",
|
||||
"hideFormattingHelp": "關閉格式使用提示",
|
||||
"youType": "輸入:",
|
||||
|
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
"habiticaDaySingularText": "歡慶Habitica命名節!感謝您成為一位了不起的玩家。",
|
||||
"habiticaDayPluralText": "已慶祝 <%= count %> 次命名節!感謝您成為一位了不起的玩家。",
|
||||
"achievementDilatory": "怠慢的救世者",
|
||||
"achievementDilatoryText": "曾於 2014 年之夏日潑水祭典中協助擊敗怠慢巨龍!",
|
||||
"achievementDilatoryText": "曾於 2014 年之夏季潑水節中協助擊敗怠慢巨龍!",
|
||||
"costumeContest": "變裝大賽",
|
||||
"costumeContestText": "參加萬聖節變裝大賽。在 blog.habitrpg.com 看看那些傑出的作品!",
|
||||
"costumeContestTextPlural": "已參加 <%= count %> 次的萬聖節變裝大賽。請至 blog.habitrpg.com 觀看那些傑出的作品吧!",
|
||||
|
|
@ -164,17 +164,17 @@
|
|||
"December": "十二月",
|
||||
"dateFormat": "日期格式",
|
||||
"achievementStressbeast": "Stoïkalm 的救星",
|
||||
"achievementStressbeastText": "曾於 2014 年之冬季仙境慶典中協助擊敗惡劣壓力雪怪!",
|
||||
"achievementStressbeastText": "曾於2014年之冬季仙境中協助擊敗惡劣壓力雪怪!",
|
||||
"achievementBurnout": "全盛田野的救星",
|
||||
"achievementBurnoutText": "曾於 2015 年之秋季佳節慶典中協助擊敗疲憊惡魔並釋放了疲倦惡魂!",
|
||||
"achievementBurnoutText": "曾於2015年之秋季節日中協助擊敗疲憊惡魔並釋放了疲倦惡魂!",
|
||||
"achievementBewilder": "Mistiflying城的救星",
|
||||
"achievementBewilderText": "曾於 2016 年之春季狂歡慶典中協助擊敗糊塗妖精巨鳥!",
|
||||
"achievementBewilderText": "曾於2016年之春季嘉年華中協助擊敗糊塗妖精巨鳥!",
|
||||
"achievementDysheartener": "破碎之心的救星",
|
||||
"achievementDysheartenerText": "曾於 2018 年之情人節活動中協助擊敗碎心蟻后!",
|
||||
"achievementDysheartenerText": "曾於2018年之情人節活動中協助擊敗碎心蟻后!",
|
||||
"checkOutProgress": "在Habitica中查看我的成果!",
|
||||
"cards": "卡片",
|
||||
"sentCardToUser": "您送出一張卡片給 <%= profileName %>",
|
||||
"cardReceivedFrom": "來自 <%= userName %> 的 <%= cardType %>",
|
||||
"sentCardToUser": "您送出一張卡片給<%= profileName %>",
|
||||
"cardReceivedFrom": "來自<%= userName %>的<%= cardType %>",
|
||||
"cardReceived": "您收到一張<span class=\"notification-bold-blue\"><%= card %></span>",
|
||||
"greetingCard": "賀卡",
|
||||
"greetingCardExplanation": "你們都獲得「歡樂夥伴」成就!",
|
||||
|
|
@ -289,7 +289,7 @@
|
|||
"letsgo": "我們出發吧!",
|
||||
"selected": "已選取",
|
||||
"howManyToBuy": "您想要購買多少呢?",
|
||||
"habiticaHasUpdated": "Habitica 有新的更新。重新整理以取得最新版本!",
|
||||
"habiticaHasUpdated": "Habitica有新的更新。重新整理以取得最新版本!",
|
||||
"contactForm": "聯絡管理員團隊",
|
||||
"options": "選項",
|
||||
"loadEarlierMessages": "載入先前訊息",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -30,11 +30,11 @@
|
|||
"seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>萊絲莉<%= linkEnd %>",
|
||||
"seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>季節魔女<%= linkEnd %>",
|
||||
"seasonalShopClosedText": "季節商店現在關閉中!!只有Habitica的四個盛大慶典中才會開啟。",
|
||||
"seasonalShopSummerText": "夏日潑水慶典快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 7 月 31 日喔!",
|
||||
"seasonalShopFallText": "秋日豐饒節慶快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 10 月 30 日喔!",
|
||||
"seasonalShopWinterText": "冬日奇境慶典快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 1 月 31 日喔!",
|
||||
"seasonalShopSpringText": "春季狂歡慶典快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 4 月 30 日喔!",
|
||||
"seasonalShopFallTextBroken": "哦....歡迎來到季節商店...我們目前有秋季季節限定的商品,之類的...這裡的所有東西會在每年的秋季節慶活動中開放購買,但我們只開放到 10 月 31 日...我想你現在就該買起來,不然你就要一直等...一直等...一直等...<strong>*嘆氣*</strong>",
|
||||
"seasonalShopSummerText": "夏季潑水節快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 7 月 31 日喔!",
|
||||
"seasonalShopFallText": "秋季節日快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到10月30日喔!",
|
||||
"seasonalShopWinterText": "冬季仙境快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 1 月 31 日喔!",
|
||||
"seasonalShopSpringText": "春季嘉年華快樂!!你想要買些稀有的物品嗎?期限只到 4 月 30 日喔!",
|
||||
"seasonalShopFallTextBroken": "哦....歡迎來到季節商店...我們目前有秋季季節限定的商品,之類的...這裡的所有東西會在每年的秋季節日中開放購買,但我們只開放到 10 月 31 日...我想你現在就該買起來,不然你就要一直等...一直等...一直等...<strong>*嘆氣*</strong>",
|
||||
"seasonalShopBrokenText": "我的看臺!!!!!!!我的裝飾!!!!噢,碎心蟻后破壞了所有東西 :( 請幫忙在酒館擊敗她,讓我可以重建!",
|
||||
"seasonalShopRebirth": "如果你曾經買了這些裝備裡的任何東西,現在卻不再擁有,你可以在獎勵欄位重新購買。現在,你只能買你現在職業的用品 (預設為戰士)。但別怕,其他職業限定的物品在你轉換到那個職業後能再次購買。",
|
||||
"candycaneSet": "拐杖糖 (法師)",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"habiticaBackSoon": "別擔心。Habitica 一會兒就回來!",
|
||||
"importantMaintenance": "我們在大約臺灣時區下午一點 (5am UTC) 前會完成一些重要的維護。",
|
||||
"importantMaintenance": "我們正在做重要的維護,我們估計維護將會一直持續到太平洋時間晚上10點(5am UTC)。",
|
||||
"maintenance": "維護",
|
||||
"maintenanceMoreInfo": "想知道更多關於維護的資訊?<%= linkStart %>請瀏覽我們的資訊頁面面<%= linkEnd %>。",
|
||||
"noDamageKeepStreaks": "你不會受到傷害或失去連擊!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -586,10 +586,10 @@
|
|||
"marketRageStrikeLead": "Alex 心碎了!",
|
||||
"marketRageStrikeRecap": "2月28日,我們的神秘商人Alex因為失戀怪對市場的攻擊而陷入了深深的恐懼。快,完成你的任務,打敗怪物,幫助重建!",
|
||||
"questsRageStrikeHeader": "副本商店被攻擊了!",
|
||||
"questsRageStrikeLead": "Ian 心碎了!",
|
||||
"questsRageStrikeLead": "Ian心碎了!",
|
||||
"questsRageStrikeRecap": "3月6日,我們的探索副本嚮導Ian因為失戀怪對副本商店的攻擊而受了深深的驚嚇。快,完成你的任務,打敗怪物,幫助重建!",
|
||||
"questDysheartenerBossRageMarket": "`沮喪鬼用心碎攻擊! `\n\n啊!沮喪鬼吃了我們又沒有做完每日任務後,又用了心碎攻擊,把市場的牆壁和地板弄碎!石頭下落時,商人Alex看著自己被粉碎的商品哭泣。\n\n我們不能讓這種情況再次發生!做完你的每日任務,避免沮喪鬼使用其最後的打擊。",
|
||||
"questDysheartenerBossRageQuests": "`沮喪鬼用心碎攻擊! `\n\n啊!我們又沒有做完每日任務,給沮喪鬼聚集力量給我們心愛店主最後一擊。Ian周圍的農村被震驚心碎攻擊撕開,讓Ian驚嚇過度。我們幾乎擊敗這個怪物.... 快點!現在不要停止!",
|
||||
"questDysheartenerBossRageQuests": "`沮喪鬼用心碎攻擊! `\n\n啊!我們又沒有做完每日任務,給沮喪鬼聚集力量給我們心愛店主最後一擊。副本大師Ian周圍的農村被震驚心碎攻擊撕開,讓Ian驚嚇過度。我們幾乎擊敗這個怪物.... 快點!現在不要停止!",
|
||||
"questDysheartenerDropHippogriffPet": "希望天馬(寵物)",
|
||||
"questDysheartenerDropHippogriffMount": "希望天馬(坐騎)",
|
||||
"dysheartenerArtCredit": "插畫作者@AnnDeLune",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -80,17 +80,17 @@
|
|||
"chromeChatExtension": "Chrome Chat 擴充功能",
|
||||
"chromeChatExtensionDesc": "Habitica 的 Chrome 擴充功能會在 habitica.com 增加聊天視窗。讓玩家可以進行酒館、隊伍和公會裡的聊天。",
|
||||
"otherExtensions": "<a target='blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations'>其他擴充功能</a>",
|
||||
"otherDesc": "在Habiticawiki 尋找其他的 apps、擴充功能、工具。",
|
||||
"otherDesc": "在Habitica wiki尋找其他的apps、擴充功能、工具。",
|
||||
"resetDo": "好,重置我的帳號!",
|
||||
"resetComplete": "重置完成!",
|
||||
"fixValues": "修復數值",
|
||||
"fixValuesText1": "如果您遇到程式上的錯誤,或是自己操作錯誤而導致您的角色受到不公平的待遇 (例如:受到不應該遭受的攻擊,得到您不應該得到的金幣等等),您可以在這裡手動調整這些數值。沒錯,這可能會讓您有作弊的機會:請明智地使用此功能,否則您將會破壞自己的習慣養成計畫!",
|
||||
"fixValuesText1": "如果您遇到程式上的錯誤,或是自己操作錯誤而導致您的角色受到不公平的待遇(例如:受到不應該遭受的攻擊,得到您不應該得到的金幣等等),您可以在這裡手動調整這些數值。沒錯,這可能會讓您有作弊的機會:請明智地使用此功能,否則您將會破壞自己的習慣養成計畫!",
|
||||
"fixValuesText2": "請注意您無法在這裡重置任務的連擊數。您必須到每日任務的進階選項裡設定,您可以在那裡找到重置連擊數的選項。",
|
||||
"disabledWinterEvent": "在冬季仙境事件 4 過程中不可用 (因為獎勵是可以用金幣買到的)。",
|
||||
"fix21Streaks": "21 天連擊",
|
||||
"disabledWinterEvent": "在冬季仙境事件4過程中不可用(因為獎勵是可以用金幣買到的)。",
|
||||
"fix21Streaks": "21天連擊",
|
||||
"discardChanges": "取消更改",
|
||||
"deleteDo": "好,刪除我的帳號!",
|
||||
"enterNumber": "請輸入一個 0 到 24 的數字",
|
||||
"enterNumber": "請輸入一個0到24的數字",
|
||||
"fillAll": "請填寫所有欄位",
|
||||
"invalidPasswordResetCode": "提供的重置密碼金鑰是無效的或逾期的。",
|
||||
"passwordChangeSuccess": "您的密碼已成功更改。您現在可以使用它來登入自己的帳號。",
|
||||
|
|
@ -203,7 +203,7 @@
|
|||
"goToSettings": "前往設定",
|
||||
"usernameVerifiedConfirmation": "您的使用者名稱 <%= username %> 已確認!",
|
||||
"usernameNotVerified": "請確認您的使用者名稱。",
|
||||
"changeUsernameDisclaimer": "此使用者名稱將用於邀請、聊天中的 @ 標記、和訊息。",
|
||||
"changeUsernameDisclaimer": "此使用者名稱將用於邀請、聊天中的@標記、和訊息。",
|
||||
"verifyUsernameVeteranPet": "完成確認後,其中一隻將領寵物將會等您前來領養!",
|
||||
"subscriptionReminders": "訂閱提醒",
|
||||
"newPMNotificationTitle": "來自 <%= name %> 的新訊息",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue