chore(i18n): update locales

This commit is contained in:
Sabe Jones 2018-09-27 19:08:44 +00:00
parent 29bbe8534b
commit 2eed4d38ae
87 changed files with 367 additions and 313 deletions

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Скриване на разпределението на показателните точки",
"quickAllocationLevelPopover": "Всяко ниво Ви дава една точка, която можете да разпределите на показател по свой избор. Можете да го направите ръчно или да оставите играта да реши вместо Вас, използвайки една възможностите за автоматично разпределяне, които можете да намерите в Потребителската иконка > Показатели.",
"notEnoughAttrPoints": "Нямате достатъчно показателни точки.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Стил",
"facialhair": "Лице",
"photo": "Снимка",

View file

@ -202,7 +202,7 @@
"hatchingPotionStarryNight": "Звездна нощ",
"hatchingPotionRainbow": "Дъга",
"hatchingPotionGlass": "Стъкло",
"hatchingPotionGlow": "Glow-in-the-Dark",
"hatchingPotionGlow": "Светещо в тъмното",
"hatchingPotionNotes": "Излейте това върху яйце и от него ще се излюпи любимец с(ъс) <%= potText(locale) %>.",
"premiumPotionAddlNotes": "Не може да се използва върху яйца за любимци от мисии.",
"foodMeat": "Месо",

View file

@ -270,16 +270,16 @@
"notAnEmail": "Грешен адрес на е-поща.",
"emailTaken": "Тази е-поща вече се използва от съществуващ профил.",
"newEmailRequired": "Липсва нов адрес на е-поща.",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
"usernameWrongLength": "Username must be between 1 and 20 characters long.",
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"usernameTime": "Време е да си създадете потребителско име!",
"usernameInfo": "Екранното Ви име не е променено, но старото Ви име за вписване вече ще бъде публичното Ви потребителско име. Това потребителско име ще се използва за покани, @споменавания в чата, и за изпращане на съобщения.<br><br>Ако искате да научите повече за тази промяна, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>посетете уикито ни</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Потребителските имена трябва са съобразени с Условията за ползване и Обществените правила. Ако преди това не сте имали име за вписване, то потребителското Ви име е създадено автоматично.",
"usernameTaken": "Потребителското име е заето.",
"usernameWrongLength": "Потребителското име трябва да бъде с дължина между 1 и 20 знака.",
"displayNameWrongLength": "Екранното име трябва да бъде с дължина между 1 и 30 знака.",
"usernameBadCharacters": "Потребителското име може да съдържа само латинските букви от „a“ до „z“, числата от 0 до 9, тире и долна черта.",
"nameBadWords": "Имената не може да съдържат неприлични думи.",
"confirmUsername": "Потвърждаване на потребителското име",
"usernameConfirmed": "Потребителското име е патвърдено",
"passwordConfirmationMatch": "Повторената парола не съвпада с първата.",
"invalidLoginCredentials": "Грешно потребителско име и/или е-поща и/или парола.",
"passwordResetPage": "Нулиране на паролата",
@ -302,7 +302,7 @@
"signUpWithSocial": "Регистрирайте се чрез <%= social %>",
"loginWithSocial": "Влезте чрез <%= social %>",
"confirmPassword": "Повторете паролата",
"usernameLimitations": "Username must be 1 to 20 characters, containing only letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores, and cannot include any inappropriate terms.",
"usernameLimitations": "Потребителското име трябва да бъде с дължина между 1 и 20 знака и може да съдържа само латинските букви от „a“ до „z“, числата от 0 до 9, тире и долна черта. То не може да съдържа неприлични думи.",
"usernamePlaceholder": "Например: HabitRabbit",
"emailPlaceholder": "Например: име@пример.сървър",
"passwordPlaceholder": "Например: ******************",

View file

@ -680,8 +680,8 @@
"armorMystery201807Notes": "Тази могъща опашка ще Ви изстреля с невероятна скорост през морските дълбини! Не променя показателите. Предмет за абонати: юли 2018 г.",
"armorMystery201808Text": "Броня на дракон от лава",
"armorMystery201808Notes": "Тази броня е направена от отчупени люспи на неуловимия (и изключително горещ) дракон от лава. Не променя показателите. Предмет за абонати: август 2018 г.",
"armorMystery201809Text": "Armor of Autumn Leaves",
"armorMystery201809Notes": "You are not only a small and fearsome leaf puff, you are sporting the most beautiful colors of the season! Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"armorMystery201809Text": "Броня от есенни листа",
"armorMystery201809Notes": "Вие не сте просто малко и страховито листенце, а носите най-красивите цветове за сезона! Не променя показателите. Предмет за абонати: септември 2018 г.",
"armorMystery301404Text": "Изтънчен костюм",
"armorMystery301404Notes": "Спретнат и елегантен! Не променя показателите. Предмет за абонати: февруари 3015 г.",
"armorMystery301703Text": "Изтънчена паунова рокля",
@ -1105,7 +1105,7 @@
"headMystery201808Text": "Качулка на дракон от лава",
"headMystery201808Notes": "Светещите рога на тази качулка ще Ви осветят пътя през подземните пещери. Не променя показателите. Предмет за абонати: август 2018 г.",
"headMystery201809Text": "Crown of Autumn Flowers",
"headMystery201809Notes": "The last flowers of autumn's warm days are a reminder of the beauty of the season. Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"headMystery201809Notes": "Последните цветя на топлите есенни дни напомнят за красотата на този сезон. Не променя показателите. Предмет за абонати: септември 2018 г.",
"headMystery301404Text": "Украсен цилиндър",
"headMystery301404Notes": "Украсен цилиндър за най-изтънчените и високопоставени членове на обществото. Не променя показателите. Предмет за абонати: януари 3015 г.",
"headMystery301405Text": "Обикновен цилиндър",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Вие почивате в странноприемницата! Докато сте вътре, ежедневните Ви задачи няма да Ви нараняват в края на деня, но ще продължат да се опресняват всеки ден. Внимавайте: ако участвате в мисия срещу главатар, той ще Ви наранява, когато членовете на групата Ви не изпълняват ежедневните си задачи, освен ако и те не са в странноприемницата! Освен това, докато не напуснете странноприемницата, Вашите щети срещу главатаря няма да бъдат прилагани, както и няма да получите събраните си предмети.",
"innTextBroken": "Вие почивате в странноприемницата, предполагам… Докато сте вътре, ежедневните Ви задачи няма да Ви нараняват в края на деня, но ще продължат да се опресняват всеки ден… Ако участвате в мисия срещу главатар, той ще Ви наранява, когато членовете на групата Ви не изпълняват ежедневните си задачи… освен ако и те не са в странноприемницата! Освен това, докато не напуснете странноприемницата, Вашите щети срещу главатаря няма да бъдат прилагани, както и няма да получите събраните си предмети… толкова съм уморен…",
"innCheckOutBanner": "В момента си почивате в странноприемницата. Докато сте тук ежедневните Ви задачи няма да Ви нанасят щети и няма да напредвате в мисиите си.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Продължаване на щетите",
"helpfulLinks": "Полезни връзки",
"communityGuidelinesLink": "Обществени правила",

View file

@ -125,10 +125,10 @@
"summer2018LionfishMageSet": "Лъвски рибен магьосник (магьосник)",
"summer2018MerfolkMonarchSet": "Цар на русалките (лечител)",
"summer2018FisherRogueSet": "Рибар-мошеник (мошеник)",
"fall2018MinotaurWarriorSet": "Minotaur (Warrior)",
"fall2018CandymancerMageSet": "Candymancer (Mage)",
"fall2018CarnivorousPlantSet": "Carnivorous Plant (Healer)",
"fall2018AlterEgoSet": "Alter Ego (Rogue)",
"fall2018MinotaurWarriorSet": "Минотавър (воин)",
"fall2018CandymancerMageSet": "Майстор на бонбони (магьосник)",
"fall2018CarnivorousPlantSet": "Месоядно растение (лечител)",
"fall2018AlterEgoSet": "Алтер его (мошеник)",
"eventAvailability": "Налично за купуване до <%= date(locale) %>.",
"dateEndMarch": "30 април",
"dateEndApril": "19 април",

View file

@ -147,7 +147,7 @@
"mysterySet201806": "Комплект на морския дявол",
"mysterySet201807": "Комплект на морския змей",
"mysterySet201808": "Комплект на дракон от лава",
"mysterySet201809": "Autumnal Armor Set",
"mysterySet201809": "Комплект на есенната броня",
"mysterySet301404": "Стандартен изтънчен комплект",
"mysterySet301405": "Комплект изтънчени принадлежности",
"mysterySet301703": "Изтънчен паунов комплект",

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{
"achievement": "Achievement",
"achievement": "Úspěch",
"share": "Sdílet",
"onwards": "Kupředu!",
"levelup": "Díky dosažení tvých cílů v reálném životě jsi se dostal na vyšší úroveň, a jsi díky tomu plně uzdraven!",
"reachedLevel": "Dosáhl jsi úrovně <%= level %>",
"achievementLostMasterclasser": "Dokončení výprav: Série Mistra třídy",
"achievementLostMasterclasserText": "Splň všech šestnáct výprav ve sérii výprav Mistra třídy a vyřeš záhadu Ztraceného Mistra!"
"achievementLostMasterclasserText": "Splnil všech šestnáct výprav v sérii výprav Mistra třídy a vyřešil záhadu Ztraceného Mistra!"
}

View file

@ -346,39 +346,39 @@
"backgroundFlyingOverWildflowerFieldNotes": "Vznes se nad Pole divokých květin.",
"backgroundFlyingOverAncientForestText": "Prastarý les",
"backgroundFlyingOverAncientForestNotes": "Přeleť přes nebesa Prastarého lesa.",
"backgrounds052018": "SET 48: Released May 2018",
"backgroundTerracedRiceFieldText": "Terraced Rice Field",
"backgroundTerracedRiceFieldNotes": "Enjoy a Terraced Rice Field in the growing season.",
"backgroundFantasticalShoeStoreText": "Fantastical Shoe Store",
"backgroundFantasticalShoeStoreNotes": "Look for fun new footwear in the Fantastical Shoe Store.",
"backgroundChampionsColosseumText": "Champions' Colosseum",
"backgroundChampionsColosseumNotes": "Bask in the glory of the Champions' Colosseum.",
"backgrounds062018": "SET 49: Released June 2018",
"backgroundDocksText": "Docks",
"backgroundDocksNotes": "Fish from atop the Docks.",
"backgroundRowboatText": "Rowboat",
"backgroundRowboatNotes": "Sing rounds in a Rowboat.",
"backgroundPirateFlagText": "Pirate Flag",
"backgroundPirateFlagNotes": "Fly a fearsome Pirate Flag.",
"backgrounds072018": "SET 50: Released July 2018",
"backgroundDarkDeepText": "Dark Deep",
"backgroundDarkDeepNotes": "Swim in the Dark Deep among bioluminescent critters.",
"backgroundDilatoryCityText": "City of Dilatory",
"backgroundDilatoryCityNotes": "Meander through the undersea City of Dilatory.",
"backgroundTidePoolText": "Tide Pool",
"backgroundTidePoolNotes": "Observe the ocean life near a Tide Pool.",
"backgrounds082018": "SET 51: Released August 2018",
"backgroundTrainingGroundsText": "Training Grounds",
"backgroundTrainingGroundsNotes": "Spar on the Training Grounds.",
"backgroundFlyingOverRockyCanyonText": "Rocky Canyon",
"backgroundFlyingOverRockyCanyonNotes": "Look down into a breathtaking scene as you fly over a Rocky Canyon.",
"backgroundBridgeText": "Bridge",
"backgroundBridgeNotes": "Cross a charming Bridge.",
"backgrounds092018": "SET 52: Released September 2018",
"backgroundApplePickingText": "Apple Picking",
"backgroundApplePickingNotes": "Go Apple Picking and bring home a bushel.",
"backgroundGiantBookText": "Giant Book",
"backgroundGiantBookNotes": "Read as you walk through the pages of a Giant Book.",
"backgroundCozyBarnText": "Cozy Barn",
"backgroundCozyBarnNotes": "Relax with your pets and mounts in their Cozy Barn."
"backgrounds052018": "SET 48: Vydáno v květnu 2018",
"backgroundTerracedRiceFieldText": "Terasovité rýžové pole",
"backgroundTerracedRiceFieldNotes": "Vychutnej si terasovité rýžové pole v sezónně růstu.",
"backgroundFantasticalShoeStoreText": "Fantastický obchod s obuví",
"backgroundFantasticalShoeStoreNotes": "Podívej se po nové obuvi ve Fantastickém obchodě s obuví.",
"backgroundChampionsColosseumText": "Koloseum šampionů",
"backgroundChampionsColosseumNotes": "Vychutnejte si slávu Kolosea šampionů.",
"backgrounds062018": "SET 49: Vydáno v červnu 2018",
"backgroundDocksText": "Přístav",
"backgroundDocksNotes": "Zarybař si v přístavu.",
"backgroundRowboatText": "Loďka",
"backgroundRowboatNotes": "Pěj kánony v loďce",
"backgroundPirateFlagText": "Pirátská vlajka",
"backgroundPirateFlagNotes": "Vyvěs strašlivou pirátskou vlajku.",
"backgrounds072018": "SET 50: Vydáno v červenci 2018",
"backgroundDarkDeepText": "Temné hlubiny",
"backgroundDarkDeepNotes": "Zaplav si v temných hlubinách se světélkujícími živočichy.",
"backgroundDilatoryCityText": "Liknavé město",
"backgroundDilatoryCityNotes": "Toulej se podmořským Liknavým městem.",
"backgroundTidePoolText": "Přílivový bazén",
"backgroundTidePoolNotes": "Pozoruj mořský život poblíž přílivového bazénu.",
"backgrounds082018": "SET 51: Vydáno v srpnu 2018",
"backgroundTrainingGroundsText": "Cvičiště",
"backgroundTrainingGroundsNotes": "Zatrénuj si na cvičišti.",
"backgroundFlyingOverRockyCanyonText": "Kamenitý kaňon",
"backgroundFlyingOverRockyCanyonNotes": "Pohlédni na dechberoucí scenérii při přeletu kamenitého kaňonu.",
"backgroundBridgeText": "Most",
"backgroundBridgeNotes": "Přejdi přes okouzlující most.",
"backgrounds092018": "SET 52: Vydáno v září 2018",
"backgroundApplePickingText": "Jablečný sad",
"backgroundApplePickingNotes": "Běž si nasbírat plný košík jablek.",
"backgroundGiantBookText": "Obrovská kniha",
"backgroundGiantBookNotes": "Čti si, zatímco se procházíš po stránkách obří knihy.",
"backgroundCozyBarnText": "Útulná stodola",
"backgroundCozyBarnNotes": "Odpočiň si se svými mazlíčky ve stáji."
}

View file

@ -13,8 +13,8 @@
"challengeWinner": "Stal se výhercem následujících výzev",
"challenges": "Výzvy",
"challengesLink": "<a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Challenges' target='_blank'>Challenges</a>",
"challengePrize": "Challenge Prize",
"endDate": "Ends",
"challengePrize": "Odměna za výzvu",
"endDate": "Končí",
"noChallenges": "Zatím nemáš žádné výzvy. Navštiv",
"toCreate": "abys nějakou vytvořil.",
"selectWinner": "Zvolit vítěze a zavřít výzvu:",
@ -25,9 +25,9 @@
"filter": "Filtr",
"groups": "Skupiny",
"noNone": "Žádné",
"category": "Category",
"category": "Kategorie",
"membership": "Členství",
"ownership": "Ownership",
"ownership": "Vlastnictví",
"participating": "Účastní se",
"notParticipating": "Neúčastní se",
"either": "Obojí",
@ -131,7 +131,7 @@
"locationRequired": "Location of challenge is required ('Add to')",
"categoiresRequired": "Musí být vybrána jedna nebo více kategorií",
"viewProgressOf": "Zobrazit pokrok",
"viewProgress": "View Progress",
"viewProgress": "Zobrazit pokrok",
"selectMember": "Vyber člena",
"confirmKeepChallengeTasks": "Chceš ponechat úkoly z výzvy?",
"selectParticipant": "Zvol účastníka"

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Skrýt přidělení vlastnostních bodů",
"quickAllocationLevelPopover": "S každou další úrovní získáš jeden bod, který můžeš přiřadit k libovolné vlastnosti. Přiřadit body můžeš buď manuálně anebo můžeš nechat hru rozhodnout za tebe na základě některé z možností Automatického Přiřazení, které nalezneš v Uživatel -> Statistiky.",
"notEnoughAttrPoints": "Nemáš dostatek vlastnostních bodů",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Styl",
"facialhair": "Vousy",
"photo": "Fotka",

View file

@ -270,7 +270,7 @@
"notAnEmail": "Neplatná e-mailová adresa.",
"emailTaken": "E-mailová adresa je již použita.",
"newEmailRequired": "Chybějící e-mailová adresa.",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameTime": "Je čas nastavit si uživatelské jméno!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
@ -278,11 +278,11 @@
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"confirmUsername": "Potvrdit uživatelské jméno",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"passwordConfirmationMatch": "Hesla se neshodují.",
"invalidLoginCredentials": "Špatné uživatelské jméno, e-mail nebo heslo.",
"passwordResetPage": "Reset Password",
"passwordResetPage": "Obnovit heslo",
"passwordReset": "If we have your email on file, instructions for setting a new password have been sent to your email.",
"passwordResetEmailSubject": "Obnovení hesla pro Habitica",
"passwordResetEmailText": "If you requested a password reset for <%= username %> on Habitica, head to <%= passwordResetLink %> to set a new one. The link will expire after 24 hours. If you haven't requested a password reset, please ignore this email.",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Odpočíváš v Hostinci! Zatímco tu budeš, tvé Denní úkoly ti na konci dne nijak neublíží, ale vždy se resetují. Ale pozor: pokud jsi v boji s příšerou, ublíží ti nesplněné úkoly tvých přátel v družině, pokud také nejsou v Hostinci! Navíc, jakákoliv újma, kterou uštědříš příšeře (nebo nasbírané předměty) se ti nepřipíšou dokud se z Hostince neodhlásíš.",
"innTextBroken": "Odpočíváš v Hostinci, asi... Zatímco tu budeš, tvé Denní úkoly ti na konci dne nijak neublíží, ale vždy se resetují... Pokud jsi v boji s příšerou, ublíží ti nesplněné úkoly tvých přátel v družině... Pokud také nejsou v Hostinci... Navíc, jakákoliv újma, kterou uštědříš příšeře (nebo nasbírané předměty) se ti nepřipíšou dokud se z Hostince neodhlásíš... Jsem tak unavený...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Pomocné odkazy",
"communityGuidelinesLink": "Zásady komunity",
@ -369,8 +370,8 @@
"viewMembers": "View Members",
"memberCount": "Member Count",
"recentActivity": "Recent Activity",
"myGuilds": "My Guilds",
"guildsDiscovery": "Discover Guilds",
"myGuilds": "Mé cechy",
"guildsDiscovery": "Veřejné cechy",
"role": "Role",
"guildOrPartyLeader": "Leader",
"guildLeader": "Guild Leader",
@ -391,7 +392,7 @@
"markdownFormattingHelp": "[Markdown formatting help](http://habitica.wikia.com/wiki/Markdown_Cheat_Sheet)",
"partyDescriptionPlaceholder": "This is our Party's description. It describes what we do in this Party. If you want to learn more about what we do in this Party, read the description. Party on.",
"guildGemCostInfo": "A Gem cost promotes high quality Guilds and is transferred into your Guild's bank.",
"noGuildsTitle": "You aren't a member of any Guilds.",
"noGuildsTitle": "Nejsi členem žádného cechu.",
"noGuildsParagraph1": "Guilds are social groups created by other players that can offer you support, accountability, and encouraging chat.",
"noGuildsParagraph2": "Click the Discover tab to see recommended Guilds based on your interests, browse Habitica's public Guilds, or create your own Guild.",
"privateDescription": "A private Guild will not be displayed in Habitica's Guild directory. New members can be added by invitation only.",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stil",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Billede",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Attributwertzuweisung ausblenden",
"quickAllocationLevelPopover": "Mit jedem Level erhältst Du einen Punkt, den Du einem Attribut Deiner Wahl zuweisen kannst. Du kannst Deine Punkte manuell verteilen, oder das Spiel entscheiden lassen, indem Du eines der vorgegebenen Verteilungsmuster unter Benutzer Icon > Werte wählst.",
"notEnoughAttrPoints": "Du hast nicht genug Attributpunkte.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stil",
"facialhair": "Bart",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Du erholst Dich im Gasthaus! Während Du dort verweilst, werden Dir Deine täglichen Aufgaben keinen Schaden zufügen, aber trotzdem täglich aktualisiert. Vorsicht: Wenn Du an einem Bosskampf teilnimmst, erhältst Du weiterhin Schaden für die verpassten Aufgaben Deiner Gruppenmitglieder, sofern sich diese nicht auch im Gasthaus befinden! Außerdem wird der Schaden, den Du dem Boss zufügst, (und gefundene Gegenstände) erst angewendet, wenn Du das Gasthaus verlässt.",
"innTextBroken": "Du erholst Dich im Gasthaus, schätze ich ... Während Du dort verweilst, werden Dir Deine täglichen Aufgaben keinen Schaden zufügen, aber trotzdem täglich aktualisiert ... Wenn Du an einem Bosskampf teilnimmst, erhältst Du weiterhin Schaden für die verpassten Aufgaben Deiner Gruppenmitglieder ... sofern sich diese nicht auch im Gasthaus befinden ... Außerdem wird Dein Schaden am Boss (oder gesammelte Gegenstände) nicht berücksichtigt, bis Du das Gasthaus verlässt ... So müde ...",
"innCheckOutBanner": "Du hast derzeit in das Gasthaus eingecheckt. Deine Tagesaufgaben können dir nicht schaden und du erzielst keinen Fortschritt bei deinen Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Schaden fortsetzen",
"helpfulLinks": "Weiterführende Links",
"communityGuidelinesLink": "Community-Richtlinien",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Photo",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Rules o th Sea",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Photo",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -374,11 +374,11 @@
"backgroundFlyingOverRockyCanyonNotes": "Contempla un escenario que quita el aliento mientras vuelas sobre un Cañón rocoso.",
"backgroundBridgeText": "Puente",
"backgroundBridgeNotes": "Cruzar el puente encantador",
"backgrounds092018": "SET 52: Released September 2018",
"backgroundApplePickingText": "Apple Picking",
"backgroundApplePickingNotes": "Go Apple Picking and bring home a bushel.",
"backgroundGiantBookText": "Giant Book",
"backgroundGiantBookNotes": "Read as you walk through the pages of a Giant Book.",
"backgroundCozyBarnText": "Cozy Barn",
"backgroundCozyBarnNotes": "Relax with your pets and mounts in their Cozy Barn."
"backgrounds092018": "CONJUNTO 52: Publicado en septiembre de 2018",
"backgroundApplePickingText": "Coger manzanas",
"backgroundApplePickingNotes": "Ve a coger manzanas y trae a casa unas cuantas.",
"backgroundGiantBookText": "Libro Gigante",
"backgroundGiantBookNotes": "Lee mientras paseas por las páginas de un Libro Gigante",
"backgroundCozyBarnText": "Granero Confortable",
"backgroundCozyBarnNotes": "Relájate con tus mascotas y monturas en su Confortable Granero."
}

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Esconder la asignación de puntos",
"quickAllocationLevelPopover": "Cada nivel te da un Punto para asignar a la Estadística que quieras. Puedes hacerlo manualmente o dejar que el juego decida por ti, utilizando una de las opciones de Asignación Automática que encontrarás en Icono de Usuario > Estadísticas.",
"notEnoughAttrPoints": "No tienes suficientes puntos de atributo.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Estilo",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Foto",

View file

@ -202,7 +202,7 @@
"hatchingPotionStarryNight": "Noche Estrellada",
"hatchingPotionRainbow": "Arco-iris",
"hatchingPotionGlass": "El Vidrio",
"hatchingPotionGlow": "Glow-in-the-Dark",
"hatchingPotionGlow": "que brilla en la oscuridad",
"hatchingPotionNotes": "Vierte esto en un huevo y eclosionará como una mascota <%= potText(locale) %>.",
"premiumPotionAddlNotes": "No puede usarse en huevos de mascota de misión.",
"foodMeat": "Carne",

View file

@ -270,16 +270,16 @@
"notAnEmail": "La dirección de correo electrónico no es válida.",
"emailTaken": "Ya existe una cuenta con esa dirección de correo electrónico.",
"newEmailRequired": "Falta la nueva dirección de correo electrónico.",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
"usernameWrongLength": "Username must be between 1 and 20 characters long.",
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"usernameTime": "¡Es la hora de establecer tu nombre de usuario!",
"usernameInfo": "Tu nombre mostrado no ha cambiado, pero tu antiguo nombre de inicio de sesión va a convertirse en tu nombre de usuario. Ese nombre de usuario se utilizará para invitaciones, @menciones en los chats y los mensajes. <br><br>Si quieres saber más sobre este cambio, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visita nuestra wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Los nombre de usuario deben adecuarse a nuestros Términos de Servicio y Normas de la Comunidad. Si no has establecido un nombre de inicio de sesión, tu nombre de usuario será autogenerado.",
"usernameTaken": "Este nombre de usuario ya está cogido.",
"usernameWrongLength": "El nombre de usuario debe tener una longitud de entre 1 y 20 caracteres.",
"displayNameWrongLength": "Los nombres públicos deben ser de entre 1 y 30 caracteres de longitud.",
"usernameBadCharacters": "Los nombres de usuario solo pueden contener letras de la a a las z, números del 0 al 9, guiones o barras bajas.",
"nameBadWords": "Los nombres no pueden incluir palabras inadecuadas.",
"confirmUsername": "Confirmar nombre de usuario",
"usernameConfirmed": "Nombre de usuario confirmado",
"passwordConfirmationMatch": "Las contraseñas no coinciden.",
"invalidLoginCredentials": "El nombre de usuario y/o correo electrónico y/o conseña no son correctos.",
"passwordResetPage": "Restablecer Contraseña",
@ -302,7 +302,7 @@
"signUpWithSocial": "Registrarse con <%= social %>",
"loginWithSocial": "Conectarse con <%= social %>",
"confirmPassword": "Confirmar contraseña",
"usernameLimitations": "Username must be 1 to 20 characters, containing only letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores, and cannot include any inappropriate terms.",
"usernameLimitations": "El nombre de usuario debe tener entre 1 y 20 caracteres, que tengan solo letras entre la a y la z, números del 0 al 9, guiones o barras bajas, y no pueden incluir términos inapropiados.",
"usernamePlaceholder": "p.e., HabitRabbit",
"emailPlaceholder": "p.e., rabbit@example.com",
"passwordPlaceholder": "p.e., ******************",

View file

@ -1,5 +1,5 @@
{
"set": "Juego",
"set": "Conjunto",
"equipmentType": "Tipo",
"klass": "Clase",
"groupBy": "Agrupar por <%= type %>",
@ -266,14 +266,14 @@
"weaponSpecialSummer2018MageNotes": "Bajo el agua, la magia basada en fuego, hielo o electricidad puede resultar peligrosa para el mago que la maneja. ¡Sin embargo, conjurar espinas venenosas funciona de maravilla! Aumenta la Inteligencia en <%= int %> y la Percepción en <%= per %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"weaponSpecialSummer2018HealerText": "Tridente de Monarca Sirena",
"weaponSpecialSummer2018HealerNotes": "Con gesto benevolente, ordenas que el agua curativa fluya a través de tus dominios en forma de ondas. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"weaponSpecialFall2018RogueText": "Vial of Clarity",
"weaponSpecialFall2018RogueNotes": "When you need to come back to your senses, when you need a little boost to make the right decision, take a deep breath and a sip. It'll be OK! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018WarriorText": "Whip of Minos",
"weaponSpecialFall2018WarriorNotes": "Not quite long enough to unwind behind you for keeping your bearings in a maze. Well, maybe a very small maze. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018MageText": "Staff of Sweetness",
"weaponSpecialFall2018MageNotes": "This is no ordinary lollipop! The glowing orb of magic sugar atop this staff has the power to make good habits stick to you. Increases Intelligence by <%= int %> and Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear. Two-handed item.",
"weaponSpecialFall2018HealerText": "Starving Staff",
"weaponSpecialFall2018HealerNotes": "Just keep this staff fed, and it will bestow Blessings. If you forget to feed it, keep your fingers out of reach. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018RogueText": "Vial de Claridad",
"weaponSpecialFall2018RogueNotes": "Cuando necesites volver a la realidad, cuando necesitas un pequeño empuje para hacer la decisión correcta, respira hondo y toma un sorbo. ¡Todo irá bien! Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Edición Limitada Equipamiento de Otoño 2018.",
"weaponSpecialFall2018WarriorText": "Látigo de Minos",
"weaponSpecialFall2018WarriorNotes": "No es lo suficientemente largo para desenrollarse y permitir que te orientes en un laberinto. Bueno, a lo mejor si es un laberinto muy pequeño. Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Edición Limitada Equipamiento de Otoño 2018.",
"weaponSpecialFall2018MageText": "Bastón de Dulzura",
"weaponSpecialFall2018MageNotes": "¡Esta no es una piruleta cualquiera! El orbe brillante de azúcar mágica que corona este bastón tiene el poder de hacer que los buenos hábitos se peguen a ti. Aumenta la Inteligencia en <%= int %> y la Percepción en <%= per %>. Edición Limitada Equipamiento de Otoño 2018. Objeto de dos manos.",
"weaponSpecialFall2018HealerText": "Bastón Hambriento",
"weaponSpecialFall2018HealerNotes": "Mantén este bastón bien alimentado, y concederá Bendiciones. Si te olvidas de alimentarlo, mantén los dedos fuera de su alcance. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Edición Limitada Equipamiento de Otoño 2018.",
"weaponMystery201411Text": "Horca de Banquete",
"weaponMystery201411Notes": "Clávasela a tus enemigos o ataca tus comidas favoritas - ¡esta horca versátil vale para todo! No confiere ningún beneficio. Artículo de suscriptor de noviembre 2014.",
"weaponMystery201502Text": "Báculo Reluciente Alado del Amor y También de la Verdad",
@ -358,8 +358,8 @@
"weaponArmoirePoisonedGobletNotes": "Usa esto para desarrollar tu resistencia al polvo de iocane y otros venenos inconcebiblemente peligrosos. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Armario encantado: Conjunto de Princesa pirata (Artículo 3 de 4).",
"weaponArmoireJeweledArcherBowText": "Arco de arquero enjoyado",
"weaponArmoireJeweledArcherBowNotes": "Este arco de oro y gemas lanzará tus flechas hacia sus objetivos a una velocidad increíble. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Armario encantado: Conjunto de Arquero Enjoyado (Artículo 3 de 3).",
"weaponArmoireNeedleOfBookbindingText": "Needle of Bookbinding",
"weaponArmoireNeedleOfBookbindingNotes": "You'd be surprised at how tough books can be. This needle can pierce right to the heart of your chores. Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Bookbinder Set (Item 3 of 4).",
"weaponArmoireNeedleOfBookbindingText": "Aguja de Encuadernar",
"weaponArmoireNeedleOfBookbindingNotes": "Te sorprendería saber lo duros que pueden ser los libros. Esta aguja puede pinchar hasta llegar al mismo corazón de tus tareas. Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Armario Encantado: Conjunto de Encuadernador (Objeto 3/4).",
"armor": "armadura",
"armorCapitalized": "Armadura",
"armorBase0Text": "Ropa normal",
@ -602,14 +602,14 @@
"armorSpecialSummer2018MageNotes": "La magia venenosa tiene reputación de ser sutil. No la tiene sin embargo esta colorida armadura, cuyo mensaje queda claro para bestia y tarea: ¡cuidado! Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"armorSpecialSummer2018HealerText": "Ropaje de Monarca Sirena",
"armorSpecialSummer2018HealerNotes": "Estas vestiduras cerúleas revelan que tienes pies que caminan por la tierra... bueno. Ni siquiera se puede esperar que un monarca sea perfecto. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"armorSpecialFall2018RogueText": "Alter Ego Frock Coat",
"armorSpecialFall2018RogueNotes": "Style for the day. Comfort and protection for the night. Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018WarriorText": "Minotaur Platemail",
"armorSpecialFall2018WarriorNotes": "Complete with hooves to drum a soothing cadence as you walk your meditative labyrinth. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018MageText": "Candymancer's Robes",
"armorSpecialFall2018MageNotes": "The fabric of these robes has magic candy woven right in! However, we recommend you not attempt to eat them. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018HealerText": "Robes of Carnivory",
"armorSpecialFall2018HealerNotes": "It's made from plants, but that doesn't mean it's vegetarian. Bad habits are afraid to come within miles of these robes. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018RogueText": "Hábito de Alter Ego",
"armorSpecialFall2018RogueNotes": "Estilo para el día. Comodidad y protección para la noche. Aumenta la Percepción en <%= per %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"armorSpecialFall2018WarriorText": "Casco de Minotauro",
"armorSpecialFall2018WarriorNotes": "Completado con cuernos para poder tamborilear una cadencia suave mientras paseas meditativo por tu laberinto. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"armorSpecialFall2018MageText": "Túnica de Golomante",
"armorSpecialFall2018MageNotes": "¡La tela de esta túnica tiene golosinas mágicas tejidas! Pero te recomendamos que no te las comas. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"armorSpecialFall2018HealerText": "Ropajes de Carnívoro",
"armorSpecialFall2018HealerNotes": "Hechos con plantas, aunque no necesariamente son vegetarianos. Los Malos Hábitos tienen miedo de acercarse en un círculo de varios kilómetros. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"armorMystery201402Text": "Túnica de Mensajero",
"armorMystery201402Notes": "Reluciente y fuerte, esta túnica tiene muchos bolsillos para llevar cartas. No proporciona ningún beneficio. Artículo de suscriptor de febrero 2014.",
"armorMystery201403Text": "Armadura del Caminante del Bosque",
@ -678,10 +678,10 @@
"armorMystery201806Notes": "Esta cola sinuosa presenta puntos brillantes que iluminan tu camino a través de las profundidades. Sin beneficios. Artículo del suscriptor de junio del 2018.",
"armorMystery201807Text": "Cola de serpiente marina",
"armorMystery201807Notes": "¡Esta poderosa cola te propulsará por el mar a una velocidad increíble! Sin beneficios. Artículo del suscriptor de Julio 2018",
"armorMystery201808Text": "Lava Dragon Armor",
"armorMystery201808Notes": "This armor is made from the shed scales of the elusive (and extremely warm) Lava Dragon. Confers no benefit. August 2018 Subscriber Item.",
"armorMystery201809Text": "Armor of Autumn Leaves",
"armorMystery201809Notes": "You are not only a small and fearsome leaf puff, you are sporting the most beautiful colors of the season! Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"armorMystery201808Text": "Armadura de Dragón de Lava",
"armorMystery201808Notes": "Esta armadura está hecha de las escamas caídas del esquivo (y extremadamente caliente) Dragón de Lava. No tiene beneficios. Objeto de Suscriptor de agosto de 2018.",
"armorMystery201809Text": "Armadura de Hojas de Otoño",
"armorMystery201809Notes": "No eres simplemente una pequeña y asustadiza hoja caída: ¡portas los más hermosos colores de la estación! No confiere beneficio. Objeto de suscriptor Septiembre 2018.",
"armorMystery301404Text": "Traje Steampunk",
"armorMystery301404Notes": "¡Sofisticado y elegante! No otorga ningún beneficio. Artículo de suscriptor de febrero 3015.",
"armorMystery301703Text": "Traje de Pavo Real Steampunk",
@ -776,8 +776,8 @@
"armorArmoirePiraticalPrincessGownNotes": "¡Esta lujosa prenda tiene muchos bolsillos para ocultar armas y botín! Aumenta la Percepción en <%= per %>. Armario encantado: Conjunto de Princesa pirata (Artículo 2 de 4).",
"armorArmoireJeweledArcherArmorText": "Armadura de arquero enjoyado",
"armorArmoireJeweledArcherArmorNotes": "Esta armadura elegantemente trabajada te protegerá de proyectiles ¡o de tareas Diarias rojas errantes! Aumenta constitución en <%= con %>. Armario encantado: Conjunto de Arquero Enjoyado (Artículo 2 de 3).",
"armorArmoireCoverallsOfBookbindingText": "Coveralls of Bookbinding",
"armorArmoireCoverallsOfBookbindingNotes": "Everything you need in a set of coveralls, including pockets for everything. A pair of goggles, loose change, a golden ring... Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Bookbinder Set (Item 2 of 4).",
"armorArmoireCoverallsOfBookbindingText": "Cubretodo de Encuadernación",
"armorArmoireCoverallsOfBookbindingNotes": "Todo lo que necesitas en un conjunto de cubretodo, incluyendo bolsillos para todo. Un par de gafas de bucear, dinero suelto, un anillo de oro... Aumenta la Constitución en <%= con %> y la Percepción en <%= per %>. Armario Encantado: Conjunto de Encuadernador (item 2 de 4).",
"headgear": "casco",
"headgearCapitalized": "Equipo de cabeza",
"headBase0Text": "Sin Equipo de cabeza",
@ -1020,14 +1020,14 @@
"headSpecialSummer2018MageNotes": "Deslumbra dolorosamente a cualquiera que se atreva a decir que te ves como un \"pez sabroso\". Aumenta la Percepción en <%= per %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"headSpecialSummer2018HealerText": "Corona de monarca sirena",
"headSpecialSummer2018HealerNotes": "Adornado con aguamarina, esta aletuda diadema marca el liderazgo de la gente, los peces y aquellos que son un poco de ambos. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"headSpecialFall2018RogueText": "Alter Ego Face",
"headSpecialFall2018RogueNotes": "Most of us hide away our inward struggles. This mask shows that we all experience tension between our good and bad impulses. Plus it comes with a sweet hat! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018WarriorText": "Minotaur Visage",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "This fearsome mask shows you can really take your tasks by the horns! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018MageText": "Candymancer's Hat",
"headSpecialFall2018MageNotes": "This pointy hat is imbued with powerful spells of sweetness. Careful, if it gets wet it may become sticky! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018HealerText": "Ravenous Helm",
"headSpecialFall2018HealerNotes": "This helm is fashioned from a carnivorous plant renowned for its ability to dispatch zombies and other inconveniences. Just watch out that it doesn't chew on your head. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018RogueText": "Cara de Alter Ego",
"headSpecialFall2018RogueNotes": "La mayoría de nosotros nos escondemos de nuestras luchas internas. Esta máscara muestra que todos nosotros experimentamos la tensión entre nuestros buenos y malos impulsos. ¡Además, viene con un dulce sombrero! Aumenta la Percepción en <%= per %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"headSpecialFall2018WarriorText": "Careta de Minotauro",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "¡Esta terrorífica máscara muestra que realmente se puede coger el toro por los cuernos! Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"headSpecialFall2018MageText": "Sombrero de Golomante",
"headSpecialFall2018MageNotes": "Este sombrero puntiagudo está imbuido de poderosos hechizos dulcificadores. ¡Cuidado, que si se moja se vuelve pegajoso! Aumenta la Percepción en <%= per %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"headSpecialFall2018HealerText": "Yelmo Hambriento",
"headSpecialFall2018HealerNotes": "Este yelmo ha sido creado a partir de una planta carnívora conocida por su habilidad de despachar zombies y otras inconveniencias. Tú solo vigila que no se ponga a mascar tu cabeza. Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"headSpecialGaymerxText": "Casco de Guerrero de Arco Iris",
"headSpecialGaymerxNotes": "Con motivo de la celebración por la Conferencia GaymerX, ¡este casco especial está decorado con un radiante y colorido estampado arco iris! GaymerX es una convención de juegos que celebra a la gente LGBTQ y a los videojuegos, y está abierta a todo el público.",
"headMystery201402Text": "Casco alado",
@ -1102,10 +1102,10 @@
"headMystery201806Notes": "La luz hipnótica colocada sobre este casco llamará a todas las criaturas del mar a tu lado. ¡Te instamos definitivamente a usar tus poderes de atracción luminosos! Sin beneficios. Artículo del suscriptor de junio 2018.",
"headMystery201807Text": "Yelmo de serpiente marina",
"headMystery201807Notes": "Las resistentes escamas de este yelmo te protegerán de cualquier tipo de enemigo oceánico. Sin beneficios. Artículo del suscriptor de Julio 2018.",
"headMystery201808Text": "Lava Dragon Cowl",
"headMystery201808Notes": "The glowing horns on this cowl will light your way through underground caverns. Confers no benefit. August 2018 Subscriber Item.",
"headMystery201809Text": "Crown of Autumn Flowers",
"headMystery201809Notes": "The last flowers of autumn's warm days are a reminder of the beauty of the season. Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"headMystery201808Text": "Capucha de Dragón de Lava",
"headMystery201808Notes": "Los brillantes cuernos de esta capucha iluminarán tu camino hacia cuevas subterráneas. No confiere beneficio. Objeto de suscriptor de Agosto de 2018.",
"headMystery201809Text": "Corona de flores otoñales",
"headMystery201809Notes": "Las últimas flores de los días cálidos de otoño nos recuerdan la belleza de esta estación. No confiere beneficio. Objeto de suscriptor de septiembre de 2018.",
"headMystery301404Text": "Sombrero de copa sofisticado",
"headMystery301404Notes": "¡Un sofisticado sombrero de copa solo para los más refinados caballeros! No otorga ningún beneficio. Artículo de Suscriptor de Enero del 3015",
"headMystery301405Text": "Sombrero de copa básico",
@ -1364,12 +1364,12 @@
"shieldSpecialSummer2018WarriorNotes": "Hecho de piedra, este temible escudo con forma de calavera inflige terror a los peces enemigos mientras reúnes a tus mascotas esqueleto y monturas. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"shieldSpecialSummer2018HealerText": "Emblema de monarca sirena",
"shieldSpecialSummer2018HealerNotes": "Este escudo puede producir una cúpula de aire para el beneficio de los visitantes terrestres al visitar tu reino acuático. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Equipo de Verano Edición Limitada del 2018.",
"shieldSpecialFall2018RogueText": "Vial of Temptation",
"shieldSpecialFall2018RogueNotes": "This bottle represents all the distractions and troubles that keep you from being your best self. Resist! We're cheering for you! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2018WarriorText": "Brilliant Shield",
"shieldSpecialFall2018WarriorNotes": "Super shiny to dissuade any troublesome Gorgons from playing peek-a-boo around the corners! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2018HealerText": "Hungry Shield",
"shieldSpecialFall2018HealerNotes": "With its wide-open maw, this shield will absorb all your enemies' blows. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2018RogueText": "Vial de la Tentación",
"shieldSpecialFall2018RogueNotes": "Este frasco representa todas las distracciones y problemas que te impiden dar lo mejor de ti. ¡Resiste! ¡Te estamos apoyando! Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"shieldSpecialFall2018WarriorText": "Escudo Brillante",
"shieldSpecialFall2018WarriorNotes": "Super brillante para disuadir a cualquier gorgona problemática de asomarse por las esquinas. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"shieldSpecialFall2018HealerText": "Escudo Hambriento",
"shieldSpecialFall2018HealerNotes": "Con sus fauces bien abiertas, este escudo absorberá todos los golpes de tu enemigo. Aumenta la Constitución en <%= con %>. Edición Limitada de Equipamiento de Otoño 2018.",
"shieldMystery201601Text": "Destructora de Resoluciones",
"shieldMystery201601Notes": "Esta espada se puede usar para desviar a todas las distracciones. No otorga ningún beneficio. Artículo de Suscriptor de Enero 2016.",
"shieldMystery201701Text": "Escudo para congelar el tiempo",
@ -1432,13 +1432,13 @@
"shieldArmoireFancyBlownGlassVaseNotes": "¡Qué jarrón tan sofisticado has hecho! ¿Qué vas a poner dentro? Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Armario Encantado: Conjunto de Soplador de vidrio (Artículo 4 de 4).",
"shieldArmoirePiraticalSkullShieldText": "Escudo de calavera pirata",
"shieldArmoirePiraticalSkullShieldNotes": "Este escudo encantado susurrará las ubicaciones secretas de los tesoros de tus enemigos, ¡escucha atentamente! Aumenta la Percepción y la Inteligencia en <%= attrs %> cada uno. Armario encantado: Conjunto de Princesa pirata (Artículo 4 de 4).",
"shieldArmoireUnfinishedTomeText": "Unfinished Tome",
"shieldArmoireUnfinishedTomeNotes": "You simply can't procrastinate when you're holding this! The binding needs to be finished so people can read the book! Increases Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Bookbinder Set (Item 4 of 4).",
"shieldArmoireUnfinishedTomeText": "Tomo sin Terminar",
"shieldArmoireUnfinishedTomeNotes": "¡Es sencillamente imposible procrastinar con esto entre las manos! ¡Hay que terminar la encuadernación para que la gente pueda leer el libro! Aumenta la Inteligencia en <%= int %>. Armario Encantado: Conjunto de Encuadernador (Objeto 4 de 4).",
"back": "Accesorio en la Espalda",
"backCapitalized": "Accesorio en la Espalda",
"backBase0Text": "Sin Accesorio en la Espalda",
"backBase0Notes": "Sin Accesorio en la Espalda",
"animalTails": "Animal Tails",
"animalTails": "Colas de animal",
"backMystery201402Text": "Alas doradas",
"backMystery201402Notes": "¡Estas alas brillantes tienen plumas que resplandecen a la luz del sol! No confiere ningún beneficio. Equipo de suscriptor Febrero 2014.",
"backMystery201404Text": "Alas de mariposa crepuscular",
@ -1483,22 +1483,22 @@
"backSpecialAetherCloakNotes": "Esta capa perteneció una vez a la mismísima \"Lost Masterclasser\". Aumenta la Percepción en <%= per %>.",
"backSpecialTurkeyTailBaseText": "Cola de Pavo",
"backSpecialTurkeyTailBaseNotes": "¡Viste tu honorable Cola de Pavo con orgullo mientras lo celebras! Sin beneficios.",
"backBearTailText": "Bear Tail",
"backBearTailNotes": "This tail makes you look like a brave bear! Confers no benefit.",
"backCactusTailText": "Cactus Tail",
"backCactusTailNotes": "This tail makes you look like a prickly cactus! Confers no benefit.",
"backFoxTailText": "Fox Tail",
"backFoxTailNotes": "This tail makes you look like a wily fox! Confers no benefit.",
"backLionTailText": "Lion Tail",
"backLionTailNotes": "This tail makes you look like a regal lion! Confers no benefit.",
"backPandaTailText": "Panda Tail",
"backPandaTailNotes": "This tail makes you look like a gentle panda! Confers no benefit.",
"backPigTailText": "Pig Tail",
"backPigTailNotes": "This tail makes you look like a whimsical pig! Confers no benefit.",
"backTigerTailText": "Tiger Tail",
"backTigerTailNotes": "This tail makes you look like a fierce tiger! Confers no benefit.",
"backWolfTailText": "Wolf Tail",
"backWolfTailNotes": "This tail makes you look like a loyal wolf! Confers no benefit.",
"backBearTailText": "Cola de oso",
"backBearTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un valiente oso! No confiere beneficio.",
"backCactusTailText": "Cola de cactus",
"backCactusTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un puntiagudo cactus! No confiere beneficio.",
"backFoxTailText": "Cola de zorro",
"backFoxTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un astuto zorro! No confiere beneficio.",
"backLionTailText": "Cola de león",
"backLionTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un majestuoso león! No confiere beneficio.",
"backPandaTailText": "Cola de panda",
"backPandaTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un agradable panda! No confiere beneficio.",
"backPigTailText": "Cola de cerdo",
"backPigTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un extravagante cerdo! No confiere beneficio.",
"backTigerTailText": "Cola de tigre",
"backTigerTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un fiero tigre! No confiere beneficio.",
"backWolfTailText": "Cola de lobo",
"backWolfTailNotes": "¡Esta cola hace que parezcas un leal lobo! No confiere beneficio.",
"body": "Accesorio para el cuerpo",
"bodyCapitalized": "Accesorio para el Cuerpo",
"bodyBase0Text": "Sin accesorio en el cuerpo",
@ -1621,8 +1621,8 @@
"headAccessoryMystery301405Notes": "\"Las gafas son para los ojos\" dijeron, \"Nadie quiere gafas que solo se puedan llevar en la cabeza\" dijeron. ¡Ja! ¡Demuéstrales que eso no es así! No confiere ningún beneficio. Artículo de suscriptor de agosto de 3015.",
"headAccessoryArmoireComicalArrowText": "Flecha Cómica",
"headAccessoryArmoireComicalArrowNotes": "¡Este caprichoso artículo es una buena elección para reírse! Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Armario encantado: Artículo independiente.",
"headAccessoryArmoireGogglesOfBookbindingText": "Goggles of Bookbinding",
"headAccessoryArmoireGogglesOfBookbindingNotes": "These goggles will help you zero in on any task, large or small! Increases Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Bookbinder Set (Item 1 of 4).",
"headAccessoryArmoireGogglesOfBookbindingText": "Gafas de Encuadernador",
"headAccessoryArmoireGogglesOfBookbindingNotes": "¡Estas gafas te ayudarán a reducir cualquier tarea, grande o pequeña! Aumenta la Percepción en <%= per %>. Armario Encantado: Conjunto de Encuadernador (Objeto 1 de 4).",
"eyewear": "Gafas",
"eyewearCapitalized": "Gafas",
"eyewearBase0Text": "Sin Gafas.",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "¡Estás descansando en la Posada! Mientras estés en ella, tus Tareas diarias no te causarán daño al final del día, pero seguirán restableciéndose cada día. Ten cuidado: si estás participando en una Misión contra un Jefe, el Jefe seguirá haciéndote daño cuando tus compañeros de equipo no cumplan sus Tareas diarias, ¡a no ser que ellos también estén en la Posada! Además, el daño que provoques al Jefe (o los objetos que encuentres) no se contará hasta que salgas de la Posada.",
"innTextBroken": "Estás descansando en la Posada, o eso creo... Mientras estés en ella, tus Tareas diarias no te causarán daño al final del día, pero seguirán restableciéndose cada día... Si estás participando en una Misión contra un Jefe, el Jefe seguirá haciéndote daño cuando tus compañeros de equipo no cumplan sus Tareas diarias... a no ser que ellos también estén en la Posada... Además, el daño que provoques al Jefe (o los objetos que encuentres) no se contará hasta que salgas de la Posada... Qué cansancio...",
"innCheckOutBanner": "Actualmente estás registrado en la Posada. Tus Tareas Diarias no te harán daño y no progresarás en las Misiones.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Reanudar daño",
"helpfulLinks": "Enlaces de interés",
"communityGuidelinesLink": "Directrices de la Comunidad",

View file

@ -125,10 +125,10 @@
"summer2018LionfishMageSet": "Mago Pez León (Mago)",
"summer2018MerfolkMonarchSet": "Monarca Sirena (Sanador)",
"summer2018FisherRogueSet": "Pescador Pícaro (Pícaro)",
"fall2018MinotaurWarriorSet": "Minotaur (Warrior)",
"fall2018CandymancerMageSet": "Candymancer (Mage)",
"fall2018CarnivorousPlantSet": "Carnivorous Plant (Healer)",
"fall2018AlterEgoSet": "Alter Ego (Rogue)",
"fall2018MinotaurWarriorSet": "Minotauro (Guerrero)",
"fall2018CandymancerMageSet": "Golomante (Mago)",
"fall2018CarnivorousPlantSet": "Planta Carnívora (Sanador)",
"fall2018AlterEgoSet": "Alter Ego (Pícaro)",
"eventAvailability": "Disponible para su compra hasta el <%= date(locale) %>.",
"dateEndMarch": "30 de abril",
"dateEndApril": "19 de abril",

View file

@ -2,13 +2,13 @@
"needTips": "¿Necesitas algunos consejos para comenzar? ¡Aquí tienes una guía clara!",
"step1": "Paso 1: Añade Tareas",
"webStep1Text": "Habitica es inútil sin metas de la vida real, así que introduce algunas tareas. ¡Puedes añadir más en el futuro conforme se te vayan ocurriendo! Todas las tareas pueden crearse presionando sobre el botón verde de \"Create\".\n* **Establece [Tareas Pendientes](http://habitica.wikia.com/wiki/To-Dos):** Introduce tareas que debes realizar una única vez o raramente en la columna de Tareas Pendientes. ¡Puedes pulsar sobre dichas tareas para editarlas y añadir listas, fechas de vencimiento y muchás cosas más!\n* **Establece [Tareas Diarias](http://habitica.wikia.com/wiki/Dailies):** Introduce en la columan de Tareas Diarias actividades que debes realizar de forma diaria o en días particulares de la semana, mes o año. Presiona sobre la tarea para editar sus fechas de vencimiento y/o inicio. También puedes hacer que venzan de forma cíclica, por ejemplo, cada tres 3 días.\n* **Establece [Hábitos](http://habitica.wikia.com/wiki/Habits):** Introduce hábitos que desees adquirir en la columna de Hábitos. Puedes editarlos para diferenciar aquellos que son buenos :denotado con el signo \"+\": de aquellos que son malos :denotado con el signo \"-\":.\n* **Establece [Recompensas](http://habitica.wikia.com/wiki/Rewards):** Como añadido a las recompensas propias del juego ofrecidas, puedes añadir actividades o premios que quieras usar como motivación en la columna de Recompensas. Es importante que te tomes un descanso y seas indulgente contigo mismo, ¡pero con moderación!.\n* Si necesitas inspiración sobre qué tareas podrías añadir, puedes echar un vistazo a las páginas de la wiki relacionadas a continuación: [Hábitos de muestra](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Habits), [Ejemplos de Tareas Diarias](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Dailies), [Ejemplos de Tareas Pendientes](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_To-Dos), y [Ejemplos de Recompensas](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Custom_Rewards).",
"webStep1Text": "Habitica es inútil sin metas de la vida real, así que introduce algunas tareas. ¡Puedes añadir más en el futuro conforme se te vayan ocurriendo! Todas las tareas pueden crearse presionando sobre el botón verde de \"Añadir Tarea\".\n* **Establece [Tareas Pendientes](http://habitica.wikia.com/wiki/To-Dos):** Introduce tareas que debes realizar una única vez o raramente en la columna de Tareas Pendientes. ¡Puedes pulsar sobre dichas tareas para editarlas y añadir listas, fechas de vencimiento y muchás cosas más!\n* **Establece [Tareas Diarias](http://habitica.wikia.com/wiki/Dailies):** Introduce en la columna de Tareas Diarias actividades que debes realizar de forma diaria o en días particulares de la semana, mes o año. Presiona sobre la tarea para editar sus fechas de vencimiento y/o inicio. También puedes hacer que venzan de forma cíclica, por ejemplo, cada tres 3 días.\n* **Establece [Hábitos](http://habitica.wikia.com/wiki/Habits):** Introduce hábitos que desees adquirir en la columna de Hábitos. Puedes editarlos para diferenciar aquellos que son buenos :heavy_plus_sign: de aquellos que son malos :heavy_minus_sign:.\n* **Establece [Recompensas](http://habitica.wikia.com/wiki/Rewards):** Como añadido a las recompensas propias del juego, puedes añadir actividades o premios que quieras usar como motivación en la columna de Recompensas. Es importante que te tomes un descanso y no seas muy duro contigo mismo, ¡pero con moderación!\n* Si necesitas inspiración sobre qué tareas podrías añadir, puedes echar un vistazo a las páginas de la wiki relacionadas a continuación: [Ejemplos de hábitos](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Habits), [Ejemplos de Tareas Diarias](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Dailies), [Ejemplos de Tareas Pendientes](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_To-Dos), y [Ejemplos de Recompensas](http://habitica.wikia.com/wiki/Sample_Custom_Rewards).",
"step2": "Paso 2: Gana puntos cumpliendo tareas",
"webStep2Text": "Ahora, ¡comienza a enfrentar tus metas de la lista! Al cumplir tareas y tildarlas en Habitica, ganarás puntos de experiencia (PE), que te ayuda a subir de nivel, así como monedas de oro (GP) que te permitirán comprar Recompensas. Si recaes en nalos hábitos o fallas en cumplir tus Diarias, perderás puntos de salud (HP). De esa manera, las barras de Experiencia y de Salud en Habitica sirven como indicador divertido de tu desarrollo hacia tus metas. Empezarás a ver tu vida real mejorando mientras que tu personaje en el juego avanza.",
"step2": "Paso 2: Gana puntos cumpliendo con tus tareas en la vida real",
"webStep2Text": "Ahora, ¡comienza a enfrentarte a tus metas de la lista! Al cumplir tareas y marcarlas en Habitica, ganarás [Experiencia](http://habitica.wikia.com/wiki/Experience_Points), que te ayudarán a subir de nivel, así como [Oro](http://habitica.wikia.com/wiki/Gold_Points) que te permitirá comprar Recompensas. Si caes en malos hábitos o fallas en cumplir tus Tareas Diarias, perderás [Salud](http://habitica.wikia.com/wiki/Health_Points). De esa manera, las barras de Experiencia y de Salud en Habitica sirven como un indicador divertido de tu progreso hacia tus metas. Empezarás a ver cómo mejora tu vida real mientras tu personaje en el juego avanza.",
"step3": "Paso 3: Personaliza y explora Habitica",
"webStep3Text": "Una vez estés familiarizado con los básicos, puedes sacar más partido de Habitica con estas fantásticas opciones:\n* Organiza tus tareas con [etiquetas](http://habitica.wikia.com/wiki/Tags) (edita una tarea para añadirla)\n* Personaliza tu [personaje](http://habitica.wikia.com/wiki/Avatar) haciendo click en el icono de usuario en la esquina superior derecha.\n* Compra tu [Equipamiento](http://habitica.wikia.com/wiki/Equipment) en la columna de Recompensas o de las [Tiendas](/shops/market), y cámbialo debajo de [Inventario>Equipamiento](/inventory/equipment).\n* Conecta con otros usuarios mediante la [Taberna](http://habitica.wikia.com/wiki/Tavern).\n* A partir del Nivel 3, eclosiona [Mascotas](http://habitica.wikia.com/wiki/Pets) recogiendo [huevos](http://habitica.wikia.com/wiki/Eggs) y [pociones de eclosión](http://habitica.wikia.com/wiki/Hatching_Potions). [Aliméntalos](http://habitica.wikia.com/wiki/Food) para crear [Monturas](http://habitica.wikia.com/wiki/Mounts).\n* En el nivel 10: Elige una [clase](http://habitica.wikia.com/wiki/Class_System) en concreto y usa las [habilidades](http://habitica.wikia.com/wiki/Skills) específicas de tu Clase (niveles 11 a 14).\n* Forma un grupo con tus amigos (haciendo click en [Grupo](/party) en la barra de navegación) para mantener la cuenta de tus tareas y ganar un Pergamino de misión.\n* Vence a los monstruos y colecciona objetos con [misiones](http://habitica.wikia.com/wiki/Quests) (se te dará una misión en el nivel 15).",
"webStep3Text": "Una vez estés familiarizado con los básicos, puedes sacar más partido de Habitica con estas fantásticas opciones:\n* Organiza tus tareas con [etiquetas](http://habitica.wikia.com/wiki/Tags) (edita una tarea para añadirla).\n* Personaliza tu [personaje](http://habitica.wikia.com/wiki/Avatar) haciendo click en el icono de usuario en la esquina superior derecha.\n* Compra tu [Equipamiento](http://habitica.wikia.com/wiki/Equipment) en la columna de Recompensas o en las [Tiendas](/shops/market), y cámbialo en [Inventario>Equipamiento](/inventory/equipment).\n* Conecta con otros usuarios mediante la [Taberna](http://habitica.wikia.com/wiki/Tavern).\n* A partir del Nivel 3, eclosiona [Mascotas](http://habitica.wikia.com/wiki/Pets) recogiendo [huevos](http://habitica.wikia.com/wiki/Eggs) y [pociones de eclosión](http://habitica.wikia.com/wiki/Hatching_Potions). [Aliméntalos](http://habitica.wikia.com/wiki/Food) para crear [Monturas](http://habitica.wikia.com/wiki/Mounts).\n* En el nivel 10: Elige una [clase](http://habitica.wikia.com/wiki/Class_System) en concreto y usa las [habilidades](http://habitica.wikia.com/wiki/Skills) específicas de tu Clase (niveles 11 a 14).\n* Forma un grupo con tus amigos (haciendo click en [Grupo](/party) en la barra de navegación) para mantener la cuenta de tus tareas y ganar un Pergamino de misión.\n* Vence a los monstruos y colecciona objetos con [misiones](http://habitica.wikia.com/wiki/Quests) (se te dará una misión en el nivel 15).",
"overviewQuestions": "¿Tienes preguntas? ¡Echa un vistazo a las [FAQ](/static/faq/)! Si tu pregunta no aparece mencionada, puedes pedir más ayuda en el [Gremio de Principiantes](/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a).\n\n¡Buena suerte con tus tareas!"
"overviewQuestions": "¿Tienes preguntas? ¡Echa un vistazo a las [FAQ](/static/faq/)! Si tu pregunta no aparece mencionada, puedes pedir ayuda en el [Gremio de Principiantes](/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a).\n\n¡Buena suerte con tus tareas!"
}

View file

@ -614,9 +614,9 @@
"questKangarooText": "Catástrofe del Canguro",
"questKangarooNotes": "A lo mejor deberías haber terminado la última tarea... Ya sabes, la que sigues evitando aunque siempre vuelve. ¡Pero @Mewrose y @LilithofAlfheim os han invitado a ti y a @stefalupagus a ver una extraña manada de canguros saltando por Sabana Calmoilento! ¿Cómo negarte? Cuando la manada aparece, ¡algo te golpea por detrás de la cabeza con un poderoso <em>golpe!</em><br><br> Todavía viendo las estrellas, coges el objeto responsable: un boomerang rojo oscuro, con esa tarea que estás todo el rato intentando ignorar. Una mirada rápida confirma que el resto de tu equipo se ha encontrado con un destino similar. ¡Una canguro más grande que el resto te mira con una sonrisilla sucia, como si te estuviera retando a enfrentarte a ella y a la tarea, de una vez y para siempre!",
"questKangarooCompletion": "—¡Ahora!\n\nHaces una señal a tu equipo para lanzar los boomerang de vuelta al canguro. La bestia salta más lejos con cada golpe hasta que huye, dejando nada más que una polvareda roja, unos pocos huevos y algunas monedas.<br><br> @Mewrose avanza hacia donde estaba el canguro.\n\n—Hey, ¿a dónde han ido los boomerangs?\n\n<br><br>—Seguramente se han disuelto en polvo, creando esa nube roja, cuando terminamos nuestras tareas especula @stefalupagus.\n\n<br><br>@LilithofAlfheim escudriña el horizonte.\n\n—¿Eso es otra manada de canguros viniendo hacia nosotros?\n\n<br><br>Todos vosotros echáis a correr de vuelta a Ciudad de los Hábitos. ¡Mejor enfrentaros a vuestras tareas difíciles que aguantar más golpes en la cabeza!",
"questKangarooBoss": "Catastrophic Kangaroo",
"questKangarooDropKangarooEgg": "Kangaroo (Egg)",
"questKangarooUnlockText": "Unlocks purchasable Kangaroo eggs in the Market",
"forestFriendsText": "Forest Friends Quest Bundle",
"forestFriendsNotes": "Contains 'The Spirit of Spring', 'The Hedgebeast', and 'The Tangle Tree'. Available until September 30."
"questKangarooBoss": "Canguro Catastrófico",
"questKangarooDropKangarooEgg": "Canguro (Huevo)",
"questKangarooUnlockText": "Desbloquea la posibilidad de compra de huevos de Canguro en el Mercado",
"forestFriendsText": "Lote de Misiones de Amigos del Bosque",
"forestFriendsNotes": "Contiene \"El espíritu de la primavera\", \"El erizobestia\", y \"La enredadera\". Disponible hasta el 30 de septiembre."
}

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{
"rebirthNew": "Renacimiento: ¡Nueva aventura disponible!",
"rebirthUnlock": "¡Has desbloqueado el Renacimiento! Este objeto especial en el Mercado te permite empezar un juego nuevo en nivel 1, manteniendo tus tareas, logros, mascotas, y más. Úsalo para comenzar una nueva vida en Habitica por si sientes que ya lo lograste todo, o para tener la experiencia de nuevas funciones con la perspectiva de un personaje nuevo.",
"rebirthUnlock": "¡Has desbloqueado el Renacimiento! Este objeto especial del Mercado te permite empezar un juego nuevo en el nivel 1, manteniendo tus tareas, logros, mascotas, y más. Úsalo para comenzar una nueva vida en Habitica por si sientes que ya lo lograste todo, o para experimentar nuevas funciones con la perspectiva de un personaje nuevo.",
"rebirthBegin": "Renacimiento: Empieza Una Nueva Aventura",
"rebirthStartOver": "Con el renacimiento, tu personaje vuelve al nivel 1.",
"rebirthAdvList1": "Restauras completamente tu salud.",
@ -15,13 +15,13 @@
"rebirthEarnAchievement": "¡También recibirás un Logro por haber empezado una nueva aventura!",
"beReborn": "Renacer",
"rebirthAchievement": "¡Has comenzado una nueva aventura! Este es Renacimiento <%= number %> para ti, y el Nivel más alto que has conseguido es <%= level %>. Para apilar este Logro, ¡empieza tu aventura siguiente después de haber conseguido un nivel más alto!",
"rebirthAchievement100": "¡Has comenzado una nueva aventura! Este es Renacimiento <%= number %> para ti, y el Nivel más alto que has conseguido es 100 o mas alto. Para apilar este Logro, ¡empieza tu aventura siguiente después de haber conseguido a lo menos el nivel 100!",
"rebirthAchievement100": "¡Has comenzado una nueva aventura! Este es el Renacimiento <%= number %> para ti, y el Nivel más alto que has conseguido es 100 o superior. Para acumular este Logro, ¡empieza tu aventura siguiente después de haber conseguido al menos el nivel 100!",
"rebirthBegan": "Comienza una nueva aventura",
"rebirthText": "Comenzó <%= rebirths %> nuevas aventuras",
"rebirthOrb": "Usó una Esfera de Renacimiento para comenzar de nuevo después de alcanzar el Nivel <%= level %>.",
"rebirthOrb100": "Usó una Esfera de Renacimiento para comenzar de nuevo después de alcanzar el Nivel 100 o superior.",
"rebirthOrbNoLevel": "Usó una Esfera de Renacimiento para comenzar de nuevo.",
"rebirthPop": "Reinicia instantáneamente tu personaje como un Guerrero de Nivel 1, manteniendo logros, colecciones y equipamiento. Tus tareas y su historial se mantendrán, pero volverán a ser amarillas. Tus rachas desaparecerán excepto para las tareas de los desafíos. Tu Oro, Experiencia, Maná y los efectos de todas tus habilidades desaparecerán. Todo esto tendrá efecto inmediato. Para más información, mirar la página de <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Orbe de Renacimiento</a> de la wiki.",
"rebirthOrb": "Usó un Orbe de Renacimiento para comenzar de nuevo después de alcanzar el Nivel <%= level %>.",
"rebirthOrb100": "Usó un Orbe de Renacimiento para comenzar de nuevo después de alcanzar el Nivel 100 o superior.",
"rebirthOrbNoLevel": "Usó un Orbe de Renacimiento para comenzar de nuevo.",
"rebirthPop": "Reinicia instantáneamente tu personaje como un Guerrero de Nivel 1, manteniendo logros, colecciones y equipamiento. Tus tareas y su historial se mantendrán, pero volverán a ser amarillas. Tus rachas desaparecerán excepto en las tareas de los desafíos. Tu Oro, Experiencia, Maná y los efectos de todas tus habilidades desaparecerán. Todo esto tendrá efecto inmediato. Para más información, mirar la página de <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>Orbe de Renacimiento</a> de la wiki.",
"rebirthName": "Esfera de Renacimiento",
"reborn": "Renacido, nivel máximo <%= reLevel %>",
"confirmReborn": "¿Está seguro?",

View file

@ -147,7 +147,7 @@
"mysterySet201806": "Conjunto de rape seductor",
"mysterySet201807": "Conjunto de Serpiente Marina",
"mysterySet201808": "Conjunto de Dragón de Lava",
"mysterySet201809": "Autumnal Armor Set",
"mysterySet201809": "Conjunto de Armadura Otoñal",
"mysterySet301404": "El Conjunto Steampunk",
"mysterySet301405": "Accesorios Steampunk",
"mysterySet301703": "Conjunto de Pavo real Steampunk",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Ocultar asignación de Puntos de Atributo",
"quickAllocationLevelPopover": "Cada nivel te otorga un punto para asignarlo al atributo de tu elección. Puedes hacerlo manualmente, o puedes dejar que el juego decida por ti usando una de las opciones de Asignación Automática encontradas en Icono del Usuario > Atributos.",
"notEnoughAttrPoints": "No tienes suficientes puntos de Estadistica.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Estilo",
"facialhair": "Cara",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "¡Estas descansando en la Posada! Mientras estés en la sesión, tus diarias no te harán daño al final del día, pero aun así se renovaran cada día. Advertencia: Si estas participando en una pelea contra un Jefe, el Jefe aun te hará daño por las tareas faltantes de los miembros del Grupo, ¡A menos que también estén descansando en la Posada! Ademas, tu propio daño hacia el Jefe (O los objetos recolectados) no serán aplicados hasta que salgas de la Posada.",
"innTextBroken": "Has entrado a descansar en la Posada, supongo... Mientras permanezcas aquí tus Diarias no te dañarán al finalizar el día, pero sí se renovarán cada día... Si estás participando en una Misión contra un Jefe, las Diarias incompletas de tus compañeros de equipo te seguirán haciendo daño... a menos que ellos también estén descansando en la Posada... Además, tú no dañarás al jefe (ni obtendrás los objetos recolectados) hasta que no hayas salido de la Posada... estoy tan cansado...",
"innCheckOutBanner": "Actualmente estás registrado en la taverna. Tus Diarias no te dañarán y no progresarás hacia Misiones",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Reanudar daño",
"helpfulLinks": "Enlaces Útiles",
"communityGuidelinesLink": "Normas de la Comunidad",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Cacher la répartition des attributs",
"quickAllocationLevelPopover": "Chaque niveau vous rapporte un point que vous pouvez assigner à un attribut de votre choix. Vous pouvez le faire manuellement ou laissez le jeu décider pour vous, en utilisant les options d'attribution automatique qui se trouvent dans l'icône utilisateur -> caractéristiques.",
"notEnoughAttrPoints": "Vous n'avez pas assez de points d'attribut.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Pilosité faciale",
"photo": "Photo",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Vous voici à l'auberge ! Tant que vous y séjournez, vos Quotidiennes non complétées ne vous affectent pas à la fin de la journée ; mais elles vont tout de même se remettre à zéro tous les jours. Attention : si vous êtes en pleine quête contre un boss, il pourra toujours vous blesser pour les Quotidiennes manquées par vos camarades d'équipe, sauf s'ils séjournent aussi à l'auberge ! Et vous ne pourrez vous-même blesser le boss (ou récolter des objets) que lorsque vous quitterez l'auberge.",
"innTextBroken": "Vous créchez à l'auberge, je suppose... Tant que vous y séjournez, vos Quotidiennes non complétées ne vous affectent pas à la fin de la journée ; mais elles vont tout de même se remettre à zéro tous les jours... Si vous êtes en pleine quête contre un boss, il pourra toujours vous blesser pour les Quotidiennes manquées par vos camarades d'équipe... sauf s'ils séjournent aussi à l'auberge... Et vous ne pourrez vous-même blesser le boss (ou récolter des objets) que lorsque vous quitterez l'auberge... si fatigué...",
"innCheckOutBanner": "Vous résidez actuellement à l'Auberge. Vos quotidiennes ne vous causeront aucun dégât et vous ne progresserez pas dans vos quêtes.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Réactiver les dommages",
"helpfulLinks": "Liens utiles",
"communityGuidelinesLink": "Règles de vie en communauté",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Photo",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Tulajdonság pont kiosztás elrejtése",
"quickAllocationLevelPopover": "Minden szintlépés ad egy pontot, amit elkölthetsz egy általad választott tulajdonságra. Ezt teheted manuálisan, vagy a játékra is bízhatod a döntést valamelyik automatikus kiosztás opciót választva a Felhasználó ikon -> Statisztika menüpontban.",
"notEnoughAttrPoints": "Nincs elég tulajdonság pontod.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stílus",
"facialhair": "Arc",
"photo": "Fénykép",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "A fogadóban pihensz! Amíg itt tartózkodsz a napi feladataid nem okoznak sebzést a nap befejeztével, de új nap kezdetével ugyanúgy frissülnek. Figyelmeztetés: ha egy főellenséggel harcolsz, a csapattagok kihagyott napi feladatai ugyanúgy téged is sebezni fognak, kivéve ha ők is be vannak jelentkezve a fogadóba! A saját sebzésed a főellenség ellen (vagy az összegyűjtött tárgyak) csak akkor lépnek érvénybe ha elhagyod a fogadót.",
"innTextBroken": "Hát úgy néz ki hogy most a fogadóban pihensz... Amíg itt tartózkodsz a napi feladataid nem okoznak sebzést a nap befejeztével, de új nap kezdetével ugyanúgy frissülnek... Ha egy főellenséggel harcolsz, a csapattagok kihagyott napi feladatai ugyanúgy téged is sebezni fognak... kivéve ha ők is be vannak jelentkezve a fogadóba... Továbbá, a saját sebzésed a főellenség ellen (vagy az összegyűjtött tárgyak) csak akkor lépnek érvénybe ha elhagyod a fogadót... annyira fáradt...",
"innCheckOutBanner": "Jelenleg be vagy jelentkezve a fogadóba. A napi feladataid nem fognak sebzést okozni és a küldetésekben sem fogsz haladást elérni.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Sebzés folytatása",
"helpfulLinks": "Hasznos linkek",
"communityGuidelinesLink": "Közösségi irányelvek",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Sembunyikan Alokasi Atribut",
"quickAllocationLevelPopover": "Kamu akan mendapat satu Poin setiap level untuk dialokasikan kepada satu Atribut pilihanmu. Kamu dapat melakukan ini sendiri, atau biarkan permainan ini memutuskannya untukmu dengan menggunakan salah satu pilihan dari Alokasi Otomatis yang dapat ditemukan di Ikon Pengguna > Atribut.",
"notEnoughAttrPoints": "Kamu tidak memiliki cukup Poin Atribut.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Gaya",
"facialhair": "Wajah",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Kamu beristirahat di Penginapan! Ketika menginap, kamu tidak akan dilukai oleh keseharianmu yang belum selesai, tapi mereka tetap akan diperbarui setiap hari. Ingat: jika kamu sedang ikut misi melawan musuh, musuh masih bisa melukaimu lewat keseharian yang tidak diselesaikan teman Party-mu kecuali mereka ada di Penginapan juga! Selain itu kamu tidak akan bisa menyerang musuh (atau menemukan item misi) hingga kamu keluar dari Penginapan.",
"innTextBroken": "Kamu beristirahat di dalam Penginapan, kurasa... Ketika menginap, kamu tidak akan dilukai oleh keseharianmu yang belum selesai, tapi mereka masih akan diperbarui setiap hari... Jika kamu sedang ikut misi melawan musuh, musuh masih bisa melukaimu karena tugas yang tidak diselesaikan teman Party-mu... kecuali mereka ada di Penginapan juga... Selain itu kamu tidak akan bisa menyerang musuh (atau menemukan item misi) jika masih di dalam Penginapan... capek banget...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Tautan Berguna",
"communityGuidelinesLink": "Pedoman Komunitas",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Nascondi allocazione delle Statistiche",
"quickAllocationLevelPopover": "Ogni volta che sali di livello ottieni un punto da assegnare ad una Statistica a tua scelta. Puoi farlo manualmente, o lasciare che se ne occupi il gioco selezionando una delle opzioni di allocazione automatica che trovi in (icona utente) > Statistiche.",
"notEnoughAttrPoints": "Non hai abbastanza Punti Statistica.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stile",
"facialhair": "Barba e baffi",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Stai riposando nella Locanda! Mentre sei qui, le tue Daily non ti danneggeranno alla fine della giornata, ma si resetteranno comunque ogni giorno. Fai attenzione: se stai partecipando ad una missione Boss, il Boss ti danneggerà comunque per le Daily incomplete dei tuoi compagni di squadra, a meno che non stiano riposando anche loro nella Locanda! Inoltre, il tuo danno al Boss (o la raccolta di oggetti) non avrà effetto finché non lasci la Locanda.",
"innTextBroken": "Stai riposando nella Locanda, credo... Mentre sei qui, le tue Daily non ti danneggeranno alla fine della giornata, ma si resetteranno comunque ogni giorno... Se stai partecipando ad una missione Boss, il Boss ti danneggerà comunque per le Daily incomplete dei tuoi compagni di squadra... a meno che non stiano riposando anche loro nella Locanda... Inoltre, il tuo danno al Boss (o la raccolta di oggetti) non avrà effetto finché non lasci la Locanda... che stanchezza...",
"innCheckOutBanner": "Attualmente sei fermo nella locanda. Le tue Daily non ti danneggieranno e non progredirai nelle missioni.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Riattiva Danni",
"helpfulLinks": "Link utili",
"communityGuidelinesLink": "Linee guida della community",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "割り当てを非表示",
"quickAllocationLevelPopover": "レベルが1上がるごとに、能力値のどれかに割り当てられるポイントを1獲得します。割り当ては手動で行うほかに、ユーザーアイコン > 設定の「自動割り当て」設定でシステムに任せることもできます。",
"notEnoughAttrPoints": "割り当てるポイントが足りません",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "体型",
"facialhair": "顔",
"photo": "写真",

View file

@ -192,8 +192,8 @@
"hatchingPotionFloral": "花の",
"hatchingPotionAquatic": "水中の",
"hatchingPotionEmber": "熾火の",
"hatchingPotionThunderstorm": "雷雨",
"hatchingPotionGhost": "おばけ",
"hatchingPotionThunderstorm": "雷雨",
"hatchingPotionGhost": "おばけ",
"hatchingPotionRoyalPurple": "高貴な紫の",
"hatchingPotionHolly": "ひいらぎの",
"hatchingPotionCupid": "キューピッドの",
@ -201,8 +201,8 @@
"hatchingPotionFairy": "フェアリーの",
"hatchingPotionStarryNight": "星降る夜の",
"hatchingPotionRainbow": "にじ色の",
"hatchingPotionGlass": "ガラス",
"hatchingPotionGlow": "Glow-in-the-Dark",
"hatchingPotionGlass": "ガラス",
"hatchingPotionGlow": "暗闇で輝く",
"hatchingPotionNotes": "これをたまごにかけると、<%= potText(locale) %> ペットが生まれます。",
"premiumPotionAddlNotes": "クエスト ペットのたまごには使えません。",
"foodMeat": "肉",

View file

@ -270,16 +270,16 @@
"notAnEmail": "メールアドレスが無効です。",
"emailTaken": "このメールアドレスは、すでに登録されています。",
"newEmailRequired": "新しいメールアドレスがありません。",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
"usernameWrongLength": "Username must be between 1 and 20 characters long.",
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"usernameTime": "あなたのユーザー名を決める時間です!",
"usernameInfo": "あなたの表示名は変更されていません。しかし、あなたの古いログイン名はこれからあなたの公開のユーザーネームになります。このユーザーネームは、招待、チャットでの@返信、メッセージなどのために使われるでしょう。<br><br>もしこの変更についてより詳しく知りたいときは、<a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>私たちのwikiをご覧ください</a>。",
"usernameTOSRequirements": "ユーザー名は、私たちのサービスの条項とコミュニティーガイドラインに従わなければなりません。もしあなたが以前にログイン名を設定していなかった場合、あなたのユーザー名は自動生成されました。",
"usernameTaken": "そのユーザー名は既に使われています",
"usernameWrongLength": "ユーザー名は120文字以内の長さでなくてはなりません。",
"displayNameWrongLength": "表示名は130文字以内の長さでなくてはなりません。",
"usernameBadCharacters": "ユーザー名に使える文字は、azの英字、09の数字、ハイフン、アンダーバーのみです。",
"nameBadWords": "名前に不適切な言葉を含めることはできません。",
"confirmUsername": "ユーザー名を確認する",
"usernameConfirmed": "ユーザー名が確認されました。",
"passwordConfirmationMatch": "パスワードが不一致です。",
"invalidLoginCredentials": "ユーザー名とパスワードのいずれかまたは両方が無効です。",
"passwordResetPage": "パスワードをリセットする",
@ -302,7 +302,7 @@
"signUpWithSocial": "<%= social %>で登録する",
"loginWithSocial": "<%= social %>でログインする",
"confirmPassword": "新しいパスワードを確認する",
"usernameLimitations": "Username must be 1 to 20 characters, containing only letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores, and cannot include any inappropriate terms.",
"usernameLimitations": "ユーザー名は120文字以内の長さでなくてはなりません。使える文字は、azの英字、09の数字、ハイフン、アンダーバーのみです。不適切な言葉を含めることはできません。",
"usernamePlaceholder": "例: HabitRabbit",
"emailPlaceholder": "例: rabbit@example.com",
"passwordPlaceholder": "例: ******************",

View file

@ -1022,8 +1022,8 @@
"headSpecialSummer2018HealerNotes": "アクアマリンで飾った、ヒレを持つこの王冠は、人々と魚、そしてその両方の特徴を持つ人魚たちのリーダーである印となります。知能が <%= int %> 上がります。2018年夏の限定装備。",
"headSpecialFall2018RogueText": "オルター・エゴの面",
"headSpecialFall2018RogueNotes": "私たちの大多数は、内面の苦闘を外から隠しています。このマスクは、私たち皆が経験する良い衝動と悪い衝動の間にある葛藤を見せてくれます。加えて、魅力的な帽子もついています! 知覚が <%= per %> 上がります。2018年秋の限定装備。",
"headSpecialFall2018WarriorText": "Minotaur Visage",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "This fearsome mask shows you can really take your tasks by the horns! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018WarriorText": "ミノタウロスの面",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "この恐ろしいマスクは、あなたが間違いなくタスクに取り組むことができるとツノで示します!力が <%= str %> 上がります。 2018年秋の限定装備。",
"headSpecialFall2018MageText": "キャンディマンサーの帽子",
"headSpecialFall2018MageNotes": "この先のとがった帽子には、甘味の強力な呪文が染み込んでいます。気を付けて。もしも濡れてしまったら、たぶんベトベトになりますよ! 知覚が <%= per %> 上がります。2018年秋の限定装備。",
"headSpecialFall2018HealerText": "Ravenous Helm",
@ -1366,8 +1366,8 @@
"shieldSpecialSummer2018HealerNotes": "この楯は、あなたの水の領域を訪れる陸からの客人のために、空気のドームを生みだすことができます。体質が <%= con %> 上がります。2018年夏の限定装備。",
"shieldSpecialFall2018RogueText": "誘惑の小びん",
"shieldSpecialFall2018RogueNotes": "このびんは、最高の自分自身であろうとするあなたを妨げる、全ての気が散ることや問題ごとを象徴しています。こらえて! 私たちはあなたを応援しています! 力が <%= str %> 上がります。2018年秋の限定装備。",
"shieldSpecialFall2018WarriorText": "Brilliant Shield",
"shieldSpecialFall2018WarriorNotes": "Super shiny to dissuade any troublesome Gorgons from playing peek-a-boo around the corners! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2018WarriorText": "ぴかぴかに輝く盾",
"shieldSpecialFall2018WarriorNotes": "厄介なゴルゴンが曲がり角の辺りでいないいないばぁで遊ぶことを思いとどまらせるくらい、素晴らしくぴかぴかです!体質が <%= con %> 上がります。2018年秋の限定装備。",
"shieldSpecialFall2018HealerText": "Hungry Shield",
"shieldSpecialFall2018HealerNotes": "With its wide-open maw, this shield will absorb all your enemies' blows. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"shieldMystery201601Text": "決意の剣",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "あなたはロッジで休んでいます! ロッジにチェックインしている間、一日の終わりに日課が未実施でもダメージを受けません、しかし日課は毎日リフレッシュされます。注意: もしあなたがボスクエストに参加しているのなら、あなたのパーティの仲間が日課をし損ねたとき、その仲間もロッジに泊まっていない限り、あなたはダメージを受けます! また、あなたのボスへのダメージ(または収集したアイテム)はロッジをチェックアウトするまで適用されません。",
"innTextBroken": "ロッジで休んでいるようですね...ロッジに泊まっている間はサボった日課でダメージを受けることはありませんが、日課は毎日更新されます...もしボスクエストに参加している場合、パーティーの仲間がサボった日課の分のボスからのダメージは、ロッジにいても受けてしまいます...もし、そのパーティーの仲間もロッジにいるなら話は別ですが...また、あなたが日課をやらなかった分のダメージ(もしくは集めたアイテム)は、ロッジをチェックアウトするまで無効です...疲れた...",
"innCheckOutBanner": "あなたはロッジで休憩中です。日課をこなさなくてもダメージを受けませんが、クエストを進めることもできません。",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "ダメージを再開",
"helpfulLinks": "便利なリンク集",
"communityGuidelinesLink": "コミュニティー ガイドライン",

View file

@ -147,7 +147,7 @@
"mysterySet201806": " 誘惑のチョウチンアンコウ セット",
"mysterySet201807": "シーサーペント セット",
"mysterySet201808": "溶岩竜セット",
"mysterySet201809": "Autumnal Armor Set",
"mysterySet201809": "秋のよろい セット",
"mysterySet301404": "スチームパンク標準 セット",
"mysterySet301405": "スチームパンク アクセサリー セット",
"mysterySet301703": "クジャクのスチームパンク セット",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Verberg verdeling Eigenschapspunten",
"quickAllocationLevelPopover": "Met ieder niveau verdien je een Punt om toe te wijzen aan een Eigenschap van jouw keuze. Je kunt dit eigenhandig doen of het spel voor je laten bepalen door een van de automatische toewijzingsopties te kiezen in Gebruiker -> Statistieken.",
"notEnoughAttrPoints": "Je hebt niet genoeg Eigenschapspunten.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stijl",
"facialhair": "Gezicht",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Je bent aan het rusten in de herberg! Tijdens je verblijf zullen je dagelijkse taken je geen schade doen op het einde van de dag, maar ze zullen wel elke dag herladen. Opgelet: Als je in een Baas queeste deelneemt, zal de baas je nog steeds schade aanrichten voor de gemiste dagelijkse taken van je gezelschap leden tenzij ze ook in de herberg zijn! Je eigen schade aan de baas (of gecollecteerde items) zullen ook niet toegepast worden tot je je terug uit checkt.",
"innTextBroken": "Je bent aan het uitrusten in de herberg, zo blijkt... Zolang je hier verblijft, zullen je dagelijkse taken je geen pijn doen aan het eind van de dag, maar ze zullen wel elke dag verversen... Wees gewaarschuwd: als je meedoet aan een Baas queeste met een Eindbaas, zal de Eindbaas je nog steeds pijn doen voor de dagelijkse taken die je Groepsgenoten missen... tenzij ze ook in de herberg verblijven... Je zult zelf ook geen schade toebrengen aan de Eindbaas (of voorwerpen krijgen) totdat je de herberg verlaat... zo moe...",
"innCheckOutBanner": "Je bent momenteel in de Herberg. Je dagelijkse taken zullen je niet verwonden en je zal geen vooruitgang maken in Queesten",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Nuttige links",
"communityGuidelinesLink": "Gemeenschapsrichtlijnen",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Ukryj przydział Statystyk",
"quickAllocationLevelPopover": "Każdy zdobyty poziom daje Ci jeden punkt, który możesz przydzielić do wybranej przez siebie statystyki. Możesz zrobić to ręcznie lub pozwolić, by gra zdecydowała za Ciebie, używając jednej z opcji automatycznego przydzielania, którą znajdziesz klikając Ikonę Użytkownika > Statystyki",
"notEnoughAttrPoints": "Nie masz wystarczająco Punktów Statystyk.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Styl",
"facialhair": "Zarost",
"photo": "Zdjęcie",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Odpoczywasz w Gospodzie! Dopóki jesteś zameldowany, twoje Codzienne nie zadadzą ci obrażeń na koniec dnia, jednak w dalszym ciągu codziennie będą się odświeżać. Uważaj: Jeśli uczestniczysz w misji z bossem, wciąż może on zadać tobie obrażenia, jeśli członkowie twojej Drużyny ominą Codzienne, chyba że również odpoczywają w Gospodzie! Również twoje obrażenia zadane bossowi (lub zebrane przedmioty) nie zostaną uwzględnione, dopóki nie wymeldujesz się z Gospody.",
"innTextBroken": "Odpoczywasz w gospodzie, zgaduję... Dopóki jesteś zameldowany, twoje Codzienne nie zadadzą ci obrażeń na koniec dnia, jednak w dalszym ciągu codziennie będą się odświeżać... Jeśli uczestniczysz w misji z bossem, wciąż może on zadać tobie obrażenia, jeśli członkowie twojej Drużyny ominą Codzienne... chyba że również odpoczywają w gospodzie... Również Twoje obrażenia zadane bossowi (lub zebrane przedmioty) nie zostaną uwzględnione, dopóki nie wymeldujesz się z gospody... jestem taki zmęczony...",
"innCheckOutBanner": "Wpisałeś się aktualnie do Gospody. Twoje Codzienne nie będą Ciebie ranić i nie będziesz robił postępów w Misjach.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Wznów otrzymywanie obrażeń",
"helpfulLinks": "Pomocne odnośniki",
"communityGuidelinesLink": "Wytyczne Społeczności",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Esconder Alocação por Característica",
"quickAllocationLevelPopover": "Cada nível vale-te um Ponto para atribuíres a uma Característica à escolha. Podes fazê-lo manualmente ou deixar o jogo decidir por ti usando uma das opções de Alocação Automática que podes encontrar em Ícone de Utilizador > Características.",
"notEnoughAttrPoints": "Não tens Pontos de Características suficientes.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Estilo",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Está a descansar na Estalagem! Enquanto estiver aí hospedado, as sua Tarefas Diárias não o magoarão ao final do dia, mas continuaram a renovar-se cada dia. Dique avisado: se estiver a participar numa Missão contra Líder, o Líder ainda lhe dará dano pela Tarefas Diárias falhadas pelos seus colegas de Equipa a não ser que também estejam na Estalagem! Adicionalmente, o seu próprio dano ao Líder (ou items colectados) não serão aplicados até sair da Estalagem.",
"innTextBroken": "Está a descansar na Estalagem, acho... Enquanto estiver lá hospedado, as suas Tarefas Diárias não o magoarão ao final do dia, mas continuaram a renovar-se todos os dias... Se estiver a participar numa Missão contra Líder, este ainda o poderá danificar devido a Tarefas Diárias incompletas dos seus colegas de Equipa... a não ser que também estejam na Estalagem... Adicionalmente, o seu dano ao Líder (ou items colectados) não serão aplicados até sair da Estalagem... tão cansado...",
"innCheckOutBanner": "Deste entrada na Pousada. As tuas Tarefas Diárias não te vão causar dano e não vais progredir nas Missões.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Retomar Dano",
"helpfulLinks": "Links Prestáveis",
"communityGuidelinesLink": "Guia de Comunidade",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Esconder Distribuição de Atributos",
"quickAllocationLevelPopover": "A cada nível que alcançar você terá um Ponto para distribuir em um atributo à sua escolha. Você pode fazer isso manualmente, ou deixar o jogo decidir por você usando uma das opções de Distribuição Automática encontradas em Usuário > Atributos.",
"notEnoughAttrPoints": "Você não possui Pontos de Atributos suficientes.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Estilo",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Você está descansando na Pousada! Durante o check-in, suas Diárias não lhe causarão dano no final do dia, mas elas ainda irão atualizar todos os dias. Fique avisado: se você estiver participando de uma Missão de Chefão, o chefe ainda irá causar dano pelas Diárias perdidas dos membros do seu Grupo, a menos que eles também estejam na Pousada! Além disso, seu próprio dano ao Chefão (ou itens coletados) não será aplicado até que você saia da Pousada.",
"innTextBroken": "Você está descansando na Pousada, eu acho ... Enquanto estiver na Pousada, suas Diárias não vão te machucar no final do dia, mas elas ainda irão atualizar todos os dias ... Se você estiver participando de uma Missão de Chefão, o Chefão ainda irá causar dano pelas Diárias perdidas dos membros do seu Grupo, a menos que eles também estejam na Pousada... Além disso, seu próprio dano ao Chefão (ou itens coletados) não será aplicado até você sair da Pousada... estou tão cansado...",
"innCheckOutBanner": "Você está atualmente na Pousada. Suas Diárias não realizadas não te causarão dano e também não poderá ser feito progresso em Missões enquanto estiver na Pousada.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Reativar Dano",
"helpfulLinks": "Links Úteis",
"communityGuidelinesLink": "Diretrizes da Comunidade",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Ascunde Alocarea Punctelor",
"quickAllocationLevelPopover": "Fiecare nivel îți oferă un punct pe care-l poți repartiza unui atribut la alegere. Poți face acest lucru manual, sau poți lăsa jocul să decidă pentru tine folosind una din opțiunile de Alocare Automată, aflate în Icon-ul Utilizatorului > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "Nu ai suficiente Puncte.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stil",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Poză",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "Momentan ești cazat la Han. Cotidienele tale nu îți vor provoca deteriorări și nu vei putea face progrese în Expediții. ",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Reia Deteriorarea",
"helpfulLinks": "Link-uri utile",
"communityGuidelinesLink": "Ghidurile Comunității",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Спрятать распределение характеристик",
"quickAllocationLevelPopover": "Каждый уровень приносит вам одно очко для распределения на характеристики по вашему выбору. Вы можете сделать это вручную или позволить игре решать для вас, используя автоматическое распределение, находящееся в Пользователь > Характеристики.",
"notEnoughAttrPoints": "У вас недостаточно очков характеристик.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Стиль",
"facialhair": "Лицо",
"photo": "Фото",

View file

@ -202,7 +202,7 @@
"hatchingPotionStarryNight": "Ночной звездный",
"hatchingPotionRainbow": "Радужный",
"hatchingPotionGlass": "Стеклянный",
"hatchingPotionGlow": "Glow-in-the-Dark",
"hatchingPotionGlow": "Светящийся-ночью",
"hatchingPotionNotes": "Полейте его на яйцо и из него вылупится <%= potText(locale) %> питомец.",
"premiumPotionAddlNotes": "Несовместим с яйцами квестовых питомцев.",
"foodMeat": "Мясо",

View file

@ -270,16 +270,16 @@
"notAnEmail": "Неверный адрес электронной почты.",
"emailTaken": "Адрес электронной почты уже используется.",
"newEmailRequired": "Отсутствует новый адрес электронной почты.",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameTime": "Время выбрать свое имя пользователя!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
"usernameWrongLength": "Username must be between 1 and 20 characters long.",
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"usernameTaken": "Имя пользователя уже занято.",
"usernameWrongLength": "Имя пользователя должно быть от 1 до 20 символов.",
"displayNameWrongLength": "Отображаемое имя должно быть от 1 до 30 символов.",
"usernameBadCharacters": "Имя пользователя должно содержать только буквы от a-z, цифры 0-9 и дефисы или подчеркивания.",
"nameBadWords": "Имя не может содержать не разрешенные слова.",
"confirmUsername": "Подтвердите свое имя пользователя",
"usernameConfirmed": "Имя пользователя принято",
"passwordConfirmationMatch": "Подтверждение пароля не совпадает с паролем.",
"invalidLoginCredentials": "Неправильное имя пользователя и/или адрес электронной почты и/или пароль.",
"passwordResetPage": "Сбросить пароль",
@ -302,7 +302,7 @@
"signUpWithSocial": "Зарегистрироваться с помощью <%= social %>",
"loginWithSocial": "Войти с помощью <%= social %>",
"confirmPassword": "Подтвердите пароль",
"usernameLimitations": "Username must be 1 to 20 characters, containing only letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores, and cannot include any inappropriate terms.",
"usernameLimitations": "Имя пользователя должно быть длиной от 1 до 20 символов, содержащее буквы от a до z, цифры от 0 до 9, дефисы или подчеркивания и не может содержать запрещенные слова.",
"usernamePlaceholder": "например, HabitRabbit",
"emailPlaceholder": "например, rabbit@example.com",
"passwordPlaceholder": "например, ***********",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Вы отдыхаете в Гостинице! Пропущенные Ежедневные задания не будут причинять вам вреда в конце дня, но отметки об их выполнении будут сбрасываться каждый день. Будьте осторожны: если ваша команда сражается с Боссом, он все же будет наносить вам урон за Ежедневные задания, пропущенные вашими товарищами, если только они также не в Гостинице! Кроме того, нанесенный вами урон Боссу (или найденные предметы) не будут зарегистрированы, пока вы не покинете Гостиницу.",
"innTextBroken": "Вы отдыхаете в Гостинице, я так полагаю... Пропущенные Ежедневные задания не будут причинять вам вреда в конце дня, но отметки об их выполнении будут сбрасываться каждый день... Если вы участвуете в квесте с Боссом, он все же будет наносить вам урон за ежедневные задания, пропущенные вашими товарищами... Если только они не тоже находятся в Гостинице... Также, нанесённый вами урон Боссу (или найденные предметы) не будут засчитаны, пока вы не выпишитесь из Гостиницы... так устал...",
"innCheckOutBanner": "В настоящее время вы остановились в гостинице. Пропуск ежедневных дел не повредит вам, но и вы не получите прогресса в квестах.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Вернуться в игру",
"helpfulLinks": "Полезные ссылки",
"communityGuidelinesLink": "Правила сообщества",

View file

@ -147,7 +147,7 @@
"mysterySet201806": "Притигающий набор удильщика",
"mysterySet201807": "Набор морского змея",
"mysterySet201808": "Набор Лавового дракона",
"mysterySet201809": "Autumnal Armor Set",
"mysterySet201809": "Осенний набор защиты",
"mysterySet301404": "Стандартный Стимпанковый набор",
"mysterySet301405": "Набор аксессуаров в стиле Стимпанка",
"mysterySet301703": "Набор Стимпанк Павлина",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Fotka",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Style",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Photo",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Helpful Links",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Göm poängfördelning",
"quickAllocationLevelPopover": "För varje nivå tjänar du ett poäng som du kan tilldela till en egenskap av ditt val. Du kan göra det manuellt eller så kan du låta spelet välja åt dig med hjälp av Automatisk Tilldelning som finns under Användarikon > Egenskaper.",
"notEnoughAttrPoints": "Du har inte tillräckligt med egenskapspoäng.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Stil",
"facialhair": "Ansikte",
"photo": "Foto",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Hjälpfulla Länkar",
"communityGuidelinesLink": "Gemenskapens riktlinjer",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Nitelik Dağılımını gizle",
"quickAllocationLevelPopover": "Her seviye, sana istediğin bir Niteliğe harcaman için bir Puan kazandırır. Bunu elle yapabileceğin gibi, Kullanıcı İkonu -> Nitelikler menüsü altındaki Otomatik Dağıtma ayarlarından biri ile oyunun senin yerine karar vermesini de sağlayabilirsin.",
"notEnoughAttrPoints": "Yeterince Nitelik Puanın yok.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Tarz",
"facialhair": "Sakal & Bıyık",
"photo": "Fotoğraf",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "Handa dinleniyorsun! Burada iken, Günlük İşlerin gün sonunda sana hasar vermezler ancak her gün yenilenmeye devam ederler. Dikkatli ol: Eğer bir Canavar Görevine katılıyorsan, takım arkadaşların da Handa olmadığı sürece, onların aksattığı Günlük İşler yüzünden Canavar sana da hasar verecektir! Aynı zamanda, Handan ayrılmadığın sürece Canavara vereceğin hasar (veya toplayacağın eşyalar) da sayılmayacaktır.",
"innTextBroken": "Handa dinleniyorsun, sanırım... Burada iken, Günlük İşlerin gün sonunda sana hasar vermezler ancak her gün yenilenmeye devam ederler... Eğer bir Canavar Görevine katılıyorsan, onların aksattığı Günlük İşler yüzünden Canavar sana da hasar verecektir... takım arkadaşların da Handa olmadığı sürece... Aynı zamanda, Handan ayrılmadığın sürece Canavara vereceğin hasar (veya toplayacağın eşyalar) da sayılmayacaktır... çok yorgunum...",
"innCheckOutBanner": "Şu anda Handa dinleniyorsun. Günlük işlerin sana zarar vermez ve görevlere katkıda bulunmazsın.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Handan çıkış yap",
"helpfulLinks": "Yararlı Bağlantılar",
"communityGuidelinesLink": "Topluluk Kuralları",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "Hide Stat Allocation",
"quickAllocationLevelPopover": "Each level earns you one Point to assign to a Stat of your choice. You can do so manually, or let the game decide for you using one of the Automatic Allocation options found in User Icon > Stats.",
"notEnoughAttrPoints": "You don't have enough Stat Points.",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "Стиль",
"facialhair": "Facial",
"photo": "Світлина",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "You're resting in the Inn! While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day. Be warned: If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies unless they are also in the Inn! Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn.",
"innTextBroken": "You're resting in the Inn, I guess... While checked-in, your Dailies won't hurt you at the day's end, but they will still refresh every day... If you are participating in a Boss Quest, the Boss will still damage you for your Party mates' missed Dailies... unless they are also in the Inn... Also, your own damage to the Boss (or items collected) will not be applied until you check out of the Inn... so tired...",
"innCheckOutBanner": "You are currently checked into the Inn. Your Dailies won't damage you and you won't make progress towards Quests.",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "Resume Damage",
"helpfulLinks": "Корисні посилання",
"communityGuidelinesLink": "Community Guidelines",

View file

@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "隐藏属性分配的状态",
"quickAllocationLevelPopover": "每一级您都可以获得一个可自由分配的属性点。你可以手动分配,也可以在用户图标 -> 状态界面中选择让系统为你自动分配。",
"notEnoughAttrPoints": "您没有足够的属性点数。",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "风格",
"facialhair": "面部",
"photo": "图片",

View file

@ -6,6 +6,7 @@
"innText": "你正在酒馆中休息当你在酒馆中时你没完成的每日任务不会在一天结束时对你造成伤害但是它们仍然会每天刷新。注意如果你正在参与一个Boss战任务你仍然会因为队友未完成的每日任务受到boss的伤害同样你对Boss的伤害(或者收集的道具)在你离开客栈之前不会结算。",
"innTextBroken": "我想……你正在客酒馆中休息。入住酒馆以后你的每日任务不会在每天结束时因为没完成而减少你的生命值但它们仍然会每天刷新。但如果你正在参与一场BOSS战怪物仍然会因为你所在队伍中的队友没完成每日任务而攻击到你除非你的队友也在酒馆中休息。同样你对怪物的伤害(或是收集的道具)在从客栈离开前页不会结算。唉好累啊……",
"innCheckOutBanner": "您目前已入住客栈。 你的每日任务不会对你造成伤害,你也不会在任务中取得进度。",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "继续伤害",
"helpfulLinks": "有帮助的链接",
"communityGuidelinesLink": "社区准则",

View file

@ -1,5 +1,5 @@
{
"communityGuidelinesWarning": "請記得你的角色名稱,簡介照片以及簡介內容必須遵守<a href='https://habitica.com/static/community-guidelines' target='_blank'>使用者規範</a>(比如說:不可有猥褻行為、不可有成人議題、不可汙辱他人等等)。如果你不確定某些事有沒有合乎規定,歡迎寫信到 <%= hrefBlankCommunityManagerEmail %>!",
"communityGuidelinesWarning": "請記得您的角色名稱、簡介照片以及簡介內容皆須遵守<a href='https://habitica.com/static/community-guidelines' target='_blank'>社群守則</a> (比如說: 不允許猥褻行為、不允許成人議題、不允許汙辱他人等等)。如果您不確定某些事有沒有合乎規範,歡迎寫信到 <%= hrefBlankCommunityManagerEmail %>!",
"profile": "基本資料",
"avatar": "客制化角色圖像",
"editAvatar": "編輯角色",
@ -204,6 +204,7 @@
"hideQuickAllocation": "隱藏屬性分配",
"quickAllocationLevelPopover": "每一次升等,你將獲得一點可自由分配的屬性點。你可以手動選擇,或是讓系統依據在玩家圖像>屬性 中的其中一種分配規則來自種分配屬性點。",
"notEnoughAttrPoints": "你沒足夠的屬性點。",
"classNotSelected": "You must select Class before you can assign Stat Points.",
"style": "樣式",
"facialhair": "臉部",
"photo": "照片",

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{
"iAcceptCommunityGuidelines": "我願意遵守社群守則",
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "友情提示:這裡的討論適合所有年齡層,所以請保持適當的內容和言語!如果您有任何問題,歡迎查閱側邊欄位的社區指南。",
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "友情提示:這裡的討論適合所有年齡層,所以請保持適當的內容和言語!如果您有任何問題,歡迎查閱側邊欄位的社群守則。",
"lastUpdated": "最後更新:",
"commGuideHeadingWelcome": "歡迎來到 Habitica!",
"commGuidePara001": "您好冒險者歡迎來到Habitica這是個有效率、健康生活、偶有狂暴獅鷲出沒的地方。我們有個愉快的社群到處充滿著樂於助人的好鄉民彼此扶持並藉此自我提昇。要融入這裡您只需態度積極上進、尊重他人以及能理解每個都擁有不同的長處與短處——包括你自己Habitica的鄉民待人耐心只要有能力就會盡力幫助。",
@ -8,7 +8,7 @@
"commGuidePara003": "這些規則適用在屬於我們的所有社群空間(但也不只限於此),包括 Trello, GitHub, Transifex 以及 Wikia (也就是我們的維基)。有時候會出現一些前所未見的狀況例如新的衝突或是邪惡的亡靈法師。當這些情況發生管理員們可能會修改這些指導原則以確保整個社群平安。別擔心假如指導原則有所更動Bailey 會發布公告來通知你。",
"commGuidePara004": "拿起你的羽毛筆跟羊皮卷軸,準備做筆記吧!",
"commGuideHeadingInteractions": "在Habitica中與人互動",
"commGuidePara015": "Habitica有兩種社群空間: 公共的以及私人的。公共空間包含: 公開的公會、Tavern、GitHub、Trello、以及Wiki。私人空間則包含: 私人的公會、隊伍聊天室、以及私人訊息。所有顯示的名字皆須符合公共空間守則。若想要修改顯示名字,請到網頁上的 玩家圖像>基本資料 並點擊「編輯」按鈕。",
"commGuidePara015": "Habitica有兩種社群空間: 公共的以及私人的。公共空間包含: 公開的公會、Tavern、GitHub、Trello、以及Wiki。私人空間則包含: 私人的公會、隊伍聊天室、以及私人訊息。所有顯示的名字皆須符合公共空間守則。若想要修改暱稱,請到網頁上的 玩家圖像>基本資料 並點擊「編輯」按鈕。",
"commGuidePara016": "當你在 Habitica 的公共空間四處閒逛時,請務必遵守基本事項,以確保大家的安全與快樂。對於像您這樣的冒險者而言,想必是易如反掌!",
"commGuideList02A": "<strong>彼此尊重</strong>。成為彬彬有禮、善良且樂於助人的好鄉民。請記得 Habitica的鄉民來自於五湖四海擁有各式各樣不同的經歷與背景。Habitica正是因為如此才如此多采多姿! 建立一個社群意味著要彼此尊重與欣賞我們之間的相似與相異之處。以下是一些簡單的尊重彼此的方式: ",
"commGuideList02B": "<strong>遵守所有的<a href='/static/terms' target='_blank'>服務條款與條件</a></strong>。",
@ -114,7 +114,7 @@
"commGuidePara013": "像 Habitica 這麼大的社群裡,鄉民來來去去,有時管理員也需要卸下他們尊貴的外袍,讓自己放鬆一下。下面列舉的是榮譽退休的工作人員與管理員們。雖然他們不再有管理員的權限,但我們仍然想要表彰他們的貢獻!",
"commGuidePara014": "榮譽退休的工作人員與管理員: ",
"commGuideHeadingFinal": "最後一節",
"commGuidePara067": "勇敢的Habitica鄉民,以上就是我們的社群規範!累了嗎? 擦乾額頭上的汗水,並給您自己一些經驗值作為讀完所有準則的獎勵吧! 如果有任何關於社群規範的問題,請透過<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>管理員聯絡表單</a>與我們聯繫,我們會很樂意地幫助並回答任何問題。",
"commGuidePara067": "勇敢的Habitica鄉民們,以上就是我們的社群守則!已經累了嗎? 擦乾額頭上的汗水,並給您自己一些經驗值作為讀完所有準則的獎勵吧! 如果有任何關於社群守則的問題,請透過<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>管理員聯絡表單</a>與我們聯繫,我們會很樂意地幫助並回答任何問題。",
"commGuidePara068": "現在讓我們一同向前進吧,勇敢的冒險家,並擊殺掉一些每日任務吧!",
"commGuideHeadingLinks": "有用的連結",
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Habitica諮詢台</a>: 一個讓使用者提問的友善公會!!",

View file

@ -202,7 +202,7 @@
"hatchingPotionStarryNight": "星夜",
"hatchingPotionRainbow": "彩虹",
"hatchingPotionGlass": "玻璃",
"hatchingPotionGlow": "Glow-in-the-Dark",
"hatchingPotionGlow": "暗黑閃亮",
"hatchingPotionNotes": "把它倒在寵物蛋上可以孵化出一隻<%= potText(locale) %>寵物。",
"premiumPotionAddlNotes": "不能夠在任務寵物蛋上使用。",
"foodMeat": "肉",

View file

@ -257,29 +257,29 @@
"altAttrGithub": "GitHub",
"altAttrTrello": "Trello",
"altAttrSlack": "Slack",
"missingAuthHeaders": "沒有輸入認證標頭碼。",
"missingAuthParams": "沒有輸入認證參數。",
"missingUsernameEmail": "沒有輸入使用者名稱或電子郵件。",
"missingEmail": "沒有輸入電子郵件。",
"missingUsername": "沒有輸入使用者名稱。",
"missingPassword": "沒有輸入密碼。",
"missingNewPassword": "沒有輸入新密碼。",
"missingAuthHeaders": "尚未輸入身份驗證標頭。",
"missingAuthParams": "尚未輸入認證參數。",
"missingUsernameEmail": "尚未輸入使用者名稱或電子郵件。",
"missingEmail": "尚未輸入電子郵件。",
"missingUsername": "尚未輸入使用者名稱。",
"missingPassword": "尚未輸入密碼。",
"missingNewPassword": "尚未輸入新密碼。",
"invalidEmailDomain": "您無法利用以下電子郵件的網域申請帳號:<%= domains %>",
"wrongPassword": "密碼錯誤",
"incorrectDeletePhrase": "請用大寫輸入<%= magicWord %>以刪除您的帳號。",
"notAnEmail": "無效的電子郵件。",
"emailTaken": "該電子郵件已經被其他帳戶使用。",
"newEmailRequired": "沒有輸入新電子郵件地址。",
"usernameTime": "It's time to set your username!",
"usernameInfo": "Your display name hasn't changed, but your old login name will now become your public username. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.<br><br>If you'd like to learn more about this change, <a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>visit our wiki</a>.",
"usernameTOSRequirements": "Usernames must conform to our Terms of Service and Community Guidelines. If you didnt previously set a login name, your username was auto-generated.",
"usernameTaken": "Username already taken.",
"usernameWrongLength": "Username must be between 1 and 20 characters long.",
"displayNameWrongLength": "Display names must be between 1 and 30 characters long.",
"usernameBadCharacters": "Usernames can only contain letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores.",
"nameBadWords": "Names cannot include any inappropriate words.",
"confirmUsername": "Confirm Username",
"usernameConfirmed": "Username Confirmed",
"newEmailRequired": "尚未輸入新電子郵件地址。",
"usernameTime": "是時候來設定您的使用者名稱了!",
"usernameInfo": "您顯示的名稱不會被更改,但您的舊名稱將會成為您的公開使用者名稱。此名稱將會被用來邀請、在聊天時的@標記、還有通知。<br><br>想進一步了解這項改變,可以參訪<a href='http://habitica.wikia.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>我們的維基頁面</a>。",
"usernameTOSRequirements": "使用者名稱必須遵守我們的服務條款和社群規範。如果您之前尚未設定登入名稱,您的使用者名稱將會被自動生產。",
"usernameTaken": "此使用者名稱已有人使用。",
"usernameWrongLength": "使用者名稱字數必須介於 1 到 20 個字元。",
"displayNameWrongLength": "暱稱必須介於 1 到 30 個字元。",
"usernameBadCharacters": "使用者名稱只能包含 a-z、0-9、連字號(\"-\")、或下底線(\"_\")。",
"nameBadWords": "名稱不能包含任何不適當的字詞。",
"confirmUsername": "確認使用者名稱",
"usernameConfirmed": "使用者名稱確認",
"passwordConfirmationMatch": "密碼不匹配。",
"invalidLoginCredentials": "錯誤的使用者名稱 和(或) 電子郵件 和(或) 密碼。",
"passwordResetPage": "重設密碼",
@ -289,7 +289,7 @@
"passwordResetEmailHtml": "如果您已在Habitica上申請重設<strong><%= username %></strong>的密碼,<a href=\"<%= passwordResetLink %>\"點擊這裡</a>以設置一個新的密碼。此連結將於24小時後到期。<br/><br>如果您未提出重設密碼的申請,請忽略此封郵件。",
"invalidLoginCredentialsLong": "噢,糟了 - 您的電子郵件地址/使用者名稱或是密碼錯誤。\n-請檢查所有資訊是否皆輸入正確。使用者名稱與密碼採用大小寫敏感。\n-您可能使用Facebook或Google註冊而非電子郵件。請嘗試使用它們登入。\n-如果您忘記密碼,請點擊「忘記密碼」。",
"invalidCredentials": "沒有任何帳號使用那些身份驗證資訊。",
"accountSuspended": "此帳號UUID\"<%= userId %>\",已因為違反[社群規範](https://habitica.com/static/community-guidelines) 或是[服務條款](https://habitica.com/static/terms) 而遭到封鎖。詳細資訊或想要求解除封鎖,請透過電子郵件寄信給我們的社群管理員<%= communityManagerEmail %>或是請求您的家長或是監護人透過電子郵件寄信。請將您的UUID及使用者名稱複製到電子郵件中。",
"accountSuspended": "此帳號UUID\"<%= userId %>\",已因為違反[社群守則](https://habitica.com/static/community-guidelines) 或是[服務條款](https://habitica.com/static/terms) 而遭到封鎖。詳細資訊或想要求解除封鎖,請透過電子郵件寄信給我們的社群管理員<%= communityManagerEmail %>或是請求您的家長或是監護人透過電子郵件寄信。請將您的UUID及使用者名稱複製到電子郵件中。",
"accountSuspendedTitle": "帳號已遭停用",
"unsupportedNetwork": "當前網路不支援。",
"cantDetachSocial": "帳號缺少另一個驗證方式。無法分離此驗證方法。",
@ -302,7 +302,7 @@
"signUpWithSocial": "使用<%= social %>註冊。",
"loginWithSocial": "使用<%= social %>登入。",
"confirmPassword": "確認密碼",
"usernameLimitations": "Username must be 1 to 20 characters, containing only letters a to z, numbers 0 to 9, hyphens, or underscores, and cannot include any inappropriate terms.",
"usernameLimitations": "使用者名稱字數必須介於 1 到 20 個字元。並且只能包含 a-z、0-9、連字號(\"-\")、或下底線(\"_\")。且不得包含任何不適當的字詞。",
"usernamePlaceholder": "e.g., HabitRabbit",
"emailPlaceholder": "e.g., rabbit@example.com",
"passwordPlaceholder": "e.g., ******************",

View file

@ -266,14 +266,14 @@
"weaponSpecialSummer2018MageNotes": "不論是在水裡,還是被火、冰或電的法術攻擊都能輕鬆躲避傷害。召喚有毒的刺攻擊敵人時卻意外的出色!增加 <%= int %> 點智力和 <%= per %> 點感知。 2018年夏季限定版裝備",
"weaponSpecialSummer2018HealerText": "人魚帝王三叉戟",
"weaponSpecialSummer2018HealerNotes": "您擺出一個友善的手勢,並指揮治癒之水從您的領海中波濤洶湧地滾滾流出。增加 <%= int %> 點智力。 2018年夏季限定版裝備",
"weaponSpecialFall2018RogueText": "Vial of Clarity",
"weaponSpecialFall2018RogueNotes": "When you need to come back to your senses, when you need a little boost to make the right decision, take a deep breath and a sip. It'll be OK! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018WarriorText": "Whip of Minos",
"weaponSpecialFall2018WarriorNotes": "Not quite long enough to unwind behind you for keeping your bearings in a maze. Well, maybe a very small maze. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018MageText": "Staff of Sweetness",
"weaponSpecialFall2018MageNotes": "This is no ordinary lollipop! The glowing orb of magic sugar atop this staff has the power to make good habits stick to you. Increases Intelligence by <%= int %> and Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear. Two-handed item.",
"weaponSpecialFall2018HealerText": "Starving Staff",
"weaponSpecialFall2018HealerNotes": "Just keep this staff fed, and it will bestow Blessings. If you forget to feed it, keep your fingers out of reach. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"weaponSpecialFall2018RogueText": "清晰藥水瓶",
"weaponSpecialFall2018RogueNotes": "當您想要停止做傻事、或是需要一點提神來作一個正確的選擇。可以深呼吸並啜一小口。萬事都變得OK! 增加 <%= str %> 點力量。 2018年秋季限定版裝備",
"weaponSpecialFall2018WarriorText": "米諾斯藤條",
"weaponSpecialFall2018WarriorNotes": "(Whip of Minos) 。不夠長到能夠讓您能夠脫離迷宮。甚至是在像這樣那麼小的迷宮裡。增加 <%= str %> 點力量。 2018年秋季限定版裝備",
"weaponSpecialFall2018MageText": "甜蜜蜜法杖",
"weaponSpecialFall2018MageNotes": "這可不是一般的棒棒糖! 在這法杖上閃閃發光之魔法糖果擁有能讓好習慣黏在您身旁的能力。增加 <%= int %> 點智力和 <%= per %> 點感知。 2018年秋季限定版裝備",
"weaponSpecialFall2018HealerText": "飢餓法杖",
"weaponSpecialFall2018HealerNotes": "要時常餵食這根法杖,這樣它就會帶來賜福。一旦忘記餵食,就要記得將它放在手勾不到的地方。增加 <%= int %> 點智力。 2018年秋季限定版裝備",
"weaponMystery201411Text": "盛宴草叉",
"weaponMystery201411Notes": "刺擊您的敵人或是插入您最愛的食物——這把多才多藝的叉子可是無所不能!沒有屬性加成。 2014年11月訂閱者專屬裝備",
"weaponMystery201502Text": "愛與真理之微光翅膀法杖",
@ -544,8 +544,8 @@
"armorSpecialFall2016WarriorNotes": "怪異地長滿潮濕的苔癬! 增加 <%= con %> 點體質。 2016年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2016MageText": "罪惡披風",
"armorSpecialFall2016MageNotes": "當您的斗篷陣陣拍動,您將聽到邪惡的咯咯笑聲。增加 <%= int %> 點智力。 2016年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2016HealerText": "蛇髮女長袍",
"armorSpecialFall2016HealerNotes": "(Gorgon Robes) 這件長袍實際上是由石頭變成的。但為甚麼它穿起來如此的舒適? 增加 <%= con %> 點體質。 2016年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2016HealerText": "蛇髮女長袍",
"armorSpecialFall2016HealerNotes": "(Gorgon) 這件長袍實際上是由石頭變成的。但為甚麼它穿起來如此的舒適? 增加 <%= con %> 點體質。 2016年秋季限定版裝備",
"armorSpecialWinter2017RogueText": "寒霜鎧甲",
"armorSpecialWinter2017RogueNotes": "這件隱密的服裝能夠折射出閃瞎所有任務的光,然後您就可以盡情奪取它們身上的獎品。增加 <%= per %> 點感知。 2016-2017冬季限定版裝備",
"armorSpecialWinter2017WarriorText": "冰棍球鎧甲",
@ -602,14 +602,14 @@
"armorSpecialSummer2018MageNotes": "惡毒魔法以其隱密而聞名。所以絕對不是指這件鮮艷的鎧甲,因為它傳達給野獸和任務的訊息太明顯了: 你給我注意點! 增加 <%= int %> 點智力。 2018年夏季限量版裝備",
"armorSpecialSummer2018HealerText": "人魚帝王長袍",
"armorSpecialSummer2018HealerNotes": "這件蔚藍色的聖袍能顯露出您能在陸地行走的雙腳……好吧,即使是帝王也不能期望他們是完美的。增加 <%= con %> 點體質。 2018年夏季限量版裝備",
"armorSpecialFall2018RogueText": "Alter Ego Frock Coat",
"armorSpecialFall2018RogueNotes": "Style for the day. Comfort and protection for the night. Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018WarriorText": "Minotaur Platemail",
"armorSpecialFall2018WarriorNotes": "Complete with hooves to drum a soothing cadence as you walk your meditative labyrinth. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018MageText": "Candymancer's Robes",
"armorSpecialFall2018MageNotes": "The fabric of these robes has magic candy woven right in! However, we recommend you not attempt to eat them. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018HealerText": "Robes of Carnivory",
"armorSpecialFall2018HealerNotes": "It's made from plants, but that doesn't mean it's vegetarian. Bad habits are afraid to come within miles of these robes. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"armorSpecialFall2018RogueText": "「另我」教士服",
"armorSpecialFall2018RogueNotes": "在早上看起來很時髦,在晚上卻又非常舒適且具有保護性。增加 <%= per %> 點感知。 2018年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2018WarriorText": "彌諾陶洛斯板鏈甲",
"armorSpecialFall2018WarriorNotes": "(Minotaur Platemail) 當您走向冥想迷宮時,快用蹄子敲打舒緩的節奏。增加 <%= con %> 點體質。 2018年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2018MageText": "糖果法師長袍",
"armorSpecialFall2018MageNotes": "這長袍的布料是由魔法糖果所編織而成的!但是,我們建議您不要嘗試吃它們。增加 <%= int %> 點智力。 2018年秋季限定版裝備",
"armorSpecialFall2018HealerText": "肉食植物長袍",
"armorSpecialFall2018HealerNotes": "它是由植物所製成,但這不代表它是素食主義者。壞習慣們都非常討厭太靠近這件長袍。增加 <%= con %> 點體質。 2018年秋季限定版裝備",
"armorMystery201402Text": "信使長袍",
"armorMystery201402Notes": "閃閃發光又非常耐用,這件長袍上有許多能攜帶信件的口袋。沒有屬性加成。 2014年2月訂閱者專屬裝備",
"armorMystery201403Text": "森林行者板甲",
@ -680,8 +680,8 @@
"armorMystery201807Notes": "這件強大的燕尾服能驅使您快速漫遊於深海裡! 沒有屬性加成。 2018年7月訂閱者專屬裝備",
"armorMystery201808Text": "熔岩巨龍鎧甲",
"armorMystery201808Notes": "這副鎧甲是以難以捉摸(而且非常燙)的熔岩巨龍身上的蛻皮製作而成。沒有屬性加成。 2018年8月訂閱者專屬裝備",
"armorMystery201809Text": "Armor of Autumn Leaves",
"armorMystery201809Notes": "You are not only a small and fearsome leaf puff, you are sporting the most beautiful colors of the season! Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"armorMystery201809Text": "秋葉鎧甲",
"armorMystery201809Notes": "您不僅是一片既微小又令人恐懼的葉片,您也正在炫耀這個季節裡最美麗的顏色。沒有屬性加成。 2018年9月訂閱者專屬裝備",
"armorMystery301404Text": "蒸汽龐克風套裝",
"armorMystery301404Notes": "精巧又瀟灑,哇嗚!沒有屬性加成。 3015年2月訂閱者專屬裝備",
"armorMystery301703Text": "蒸汽龐克風孔雀禮服",
@ -1020,14 +1020,14 @@
"headSpecialSummer2018MageNotes": "用痛苦難耐的強光照射在膽敢叫您「失智魚」的人身上。增加 <%= per %> 點感知。 2018年夏季限定版裝備。",
"headSpecialSummer2018HealerText": "人魚帝王皇冠",
"headSpecialSummer2018HealerNotes": "這頂帶鰭的王冕以海藍寶石點綴,象徵著擁有人類、魚類,還有兼具兩者的生物的統治權!增加 <%= int %> 點智力。 2018年夏季限定版裝備。",
"headSpecialFall2018RogueText": "Alter Ego Face",
"headSpecialFall2018RogueNotes": "Most of us hide away our inward struggles. This mask shows that we all experience tension between our good and bad impulses. Plus it comes with a sweet hat! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018WarriorText": "Minotaur Visage",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "This fearsome mask shows you can really take your tasks by the horns! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018MageText": "Candymancer's Hat",
"headSpecialFall2018MageNotes": "This pointy hat is imbued with powerful spells of sweetness. Careful, if it gets wet it may become sticky! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018HealerText": "Ravenous Helm",
"headSpecialFall2018HealerNotes": "This helm is fashioned from a carnivorous plant renowned for its ability to dispatch zombies and other inconveniences. Just watch out that it doesn't chew on your head. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2018 Autumn Gear.",
"headSpecialFall2018RogueText": "雙重人格面具",
"headSpecialFall2018RogueNotes": "絕大多數的人都會將自己內心的糾葛所隱藏。這副面具正表明了我們都經歷了各種好念頭與壞衝動的戰爭。此外,它還配有一頂甜美的帽子! 增加 <%= per %> 點感知。 2018年秋季限定版裝備",
"headSpecialFall2018WarriorText": "彌諾陶洛斯面具",
"headSpecialFall2018WarriorNotes": "(Minotaur Visage) 這副令人驚悚的面具正表明了您可以只花九牛一毛之力就完成您所有的任務! 增加 <%= str %> 點力量。 2018年秋季限定版裝備",
"headSpecialFall2018MageText": "糖果法師帽",
"headSpecialFall2018MageNotes": "這頂帶有尖頭的帽子充滿了強烈的甜蜜蜜咒語。小心,如果它開始融化,將會變得非常黏人! 增加 <%= per %> 點感知。 2018年秋季限定版裝備",
"headSpecialFall2018HealerText": "狼吞虎嚥頭盔",
"headSpecialFall2018HealerNotes": "這頂頭盔是由一種食肉植物所製成,它以能夠製造殭屍和麻煩而聞名。要小心不要讓它在您頭上咀嚼。增加 <%= int %> 點智力。 2018年秋季限定版裝備",
"headSpecialGaymerxText": "彩虹戰士頭盔",
"headSpecialGaymerxNotes": "為了慶祝GaymerX大會這頂特別的頭盔飾有炫目多彩、光芒四射的彩虹圖案! GaymerX是一個向所有人開放且支持LGTBQ的遊戲展覽會。",
"headMystery201402Text": "翼盔",
@ -1104,8 +1104,8 @@
"headMystery201807Notes": "這頂頭盔上堅韌的魚鱗能保護您免於受到任何海洋中敵人的攻擊。沒有屬性加成。 2018年7月訂閱者專屬裝備",
"headMystery201808Text": "熔岩巨龍披風",
"headMystery201808Notes": "披風上那閃閃發亮的龍角能夠在地底的洞穴中照亮您的路。沒有屬性加成。 2018年8月訂閱者專屬裝備",
"headMystery201809Text": "Crown of Autumn Flowers",
"headMystery201809Notes": "The last flowers of autumn's warm days are a reminder of the beauty of the season. Confers no benefit. September 2018 Subscriber Item.",
"headMystery201809Text": "秋季花朵皇冠",
"headMystery201809Notes": "來自秋季溫暖日子中的最後一朵花正是紀念此季節中的美麗事物之最佳信物。沒有屬性加成。 2018年9月訂閱者專屬裝備",
"headMystery301404Text": "華麗高頂禮帽",
"headMystery301404Notes": "上流社會佼佼者的華麗高頂禮帽! 沒有屬性加成。3015年1月訂閱者專屬裝備",
"headMystery301405Text": "基礎高頂禮帽",
@ -1285,13 +1285,13 @@
"shieldSpecialWinter2015HealerText": "鎮靜護盾",
"shieldSpecialWinter2015HealerNotes": "這面護盾可抵擋刺骨的寒風。增加 <%= con %> 點體質。 2014-2015冬季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2015RogueText": "霹靂爆破管",
"shieldSpecialSpring2015RogueNotes": "別被它軟弱的聲音給搞糊塗了——這爆炸威力可不得了。增加 <%= str %> 點力量。 2015年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2015RogueNotes": "別被它軟弱的聲音給搞糊塗了——這爆炸威力可大得不得了。增加 <%= str %> 點力量。 2015年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2015WarriorText": "盤子鐵餅",
"shieldSpecialSpring2015WarriorNotes": "向您的敵人擲去……或者也可以一直握著它,因為到了晚飯時間它就會自動裝滿美味的狗食。增加 <%= con %> 點體質。 2015年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2015HealerText": "圖騰枕頭",
"shieldSpecialSpring2015HealerNotes": "您可以把頭靠在這塊軟綿綿的枕頭上,也可以用您可怕的爪子和它玩摔跤。嗷嗚!增加 <%= con %> 點體質。 2015年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2015RogueText": "火焰珊瑚",
"shieldSpecialSummer2015RogueNotes": "這種火珊瑚具有一種能力,可以在水裡散播毒液。增加 <%= str %> 點力量。 2015年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2015RogueNotes": "此火珊瑚具有能在水裡散播毒液的能力。增加 <%= str %> 點力量。 2015年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2015WarriorText": "太陽魚護盾",
"shieldSpecialSummer2015WarriorNotes": "由怠慢小鎮出生的工匠從深海金屬提煉製作而成。是頂堅固又兼具美觀的頭盔。增加 <%= con %> 點體質。2015年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2015HealerText": "橡皮膏護盾",
@ -1306,49 +1306,49 @@
"shieldSpecialWinter2016RogueNotes": "這是一杯熱可可,還是炙手可熱的投擲物呢?由您決定!增加 <%= str %> 點力量。 2015-2016冬季限定版裝備",
"shieldSpecialWinter2016WarriorText": "雪橇護盾",
"shieldSpecialWinter2016WarriorNotes": "用這塊雪橇來格擋攻擊,或者乘著它華麗地進入戰場! 增加 <%= con %> 點體質。 2015-2016冬季限定版裝備",
"shieldSpecialWinter2016HealerText": "Pixie Present",
"shieldSpecialWinter2016HealerNotes": "Open it open it open it open it open it open it!!!!!!!!! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2015-2016 Winter Gear.",
"shieldSpecialWinter2016HealerText": "小仙子禮物",
"shieldSpecialWinter2016HealerNotes": "快拆開來快拆開來快拆開來! 因為很重要,所以要說三次!!!!!! 增加 <%= con %> 點感知。 2015-2016冬季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2016RogueText": "鍊火球",
"shieldSpecialSpring2016RogueNotes": "You've mastered the ball, the club, and the knife. Now you advance to juggling fire! Awoo! Increases Strength <%= str %>. Limited Edition 2016 Spring Gear.",
"shieldSpecialSpring2016WarriorText": "Cheese Wheel",
"shieldSpecialSpring2016WarriorNotes": "You braved fiendish traps to procure this defense-boosting food. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Spring Gear.",
"shieldSpecialSpring2016HealerText": "Floral Buckler",
"shieldSpecialSpring2016HealerNotes": "The April Fool claims this little shield will block Shiny Seeds. Don't believe him. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Spring Gear.",
"shieldSpecialSummer2016RogueText": "Electric Rod",
"shieldSpecialSummer2016RogueNotes": "Anyone who battles you is in for a shocking surprise... Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2016 Summer Gear.",
"shieldSpecialSummer2016WarriorText": "Shark Tooth",
"shieldSpecialSummer2016WarriorNotes": "Bite those tough tasks with this toothy shield! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Summer Gear.",
"shieldSpecialSummer2016HealerText": "Sea Star Shield",
"shieldSpecialSummer2016HealerNotes": "Sometimes mistakenly called a Starfish Shield. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Summer Gear.",
"shieldSpecialFall2016RogueText": "Spiderbite Dagger",
"shieldSpecialFall2016RogueNotes": "Feel the sting of the spider's bite! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2016 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2016WarriorText": "Defensive Roots",
"shieldSpecialFall2016WarriorNotes": "Defend against Dailies with these writhing roots! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2016HealerText": "Gorgon Shield",
"shieldSpecialFall2016HealerNotes": "Don't admire your own reflection in this. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016 Autumn Gear.",
"shieldSpecialWinter2017RogueText": "Ice Axe",
"shieldSpecialWinter2017RogueNotes": "This axe is great for attack, defense, and ice-climbing! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2016-2017 Winter Gear.",
"shieldSpecialWinter2017WarriorText": "Puck Shield",
"shieldSpecialWinter2017WarriorNotes": "Made from a giant hockey puck, this shield can stand up to quite a beating. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016-2017 Winter Gear.",
"shieldSpecialWinter2017HealerText": "Sugarplum Shield",
"shieldSpecialWinter2017HealerNotes": "This fibrous armament will help protect you from even the sourest of tasks! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2016-2017 Winter Gear.",
"shieldSpecialSpring2017RogueText": "Karrotana",
"shieldSpecialSpring2017RogueNotes": "These blades will make quick work of tasks, but also are handy for slicing vegetables! Yum! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2017 Spring Gear.",
"shieldSpecialSpring2017WarriorText": "Yarn Shield",
"shieldSpecialSpring2017WarriorNotes": "Every fiber of this shield is woven with protective spells! Try not to play with it (too much). Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Spring Gear.",
"shieldSpecialSpring2017HealerText": "Basket Shield",
"shieldSpecialSpring2017HealerNotes": "Protective and also handy for holding your many healing herbs and accoutrements. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Spring Gear.",
"shieldSpecialSummer2017RogueText": "Sea Dragon Fins",
"shieldSpecialSummer2017RogueNotes": "The edges of these fins are razor-sharp. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2017 Summer Gear.",
"shieldSpecialSummer2017WarriorText": "Scallop Shield",
"shieldSpecialSummer2017WarriorNotes": "This shell that you just found is both decorative AND defensive! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Summer Gear.",
"shieldSpecialSummer2017HealerText": "Oyster Shield",
"shieldSpecialSummer2017HealerNotes": "This magical oyster constantly generates pearls as well as protection. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Summer Gear.",
"shieldSpecialFall2017RogueText": "Candied Apple Mace",
"shieldSpecialFall2017RogueNotes": "Defeat your foes with sweetness! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2017 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2017WarriorText": "Candy Corn Shield",
"shieldSpecialFall2017WarriorNotes": "This candy shield has mighty protective powers, so try not to nibble on it! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Autumn Gear.",
"shieldSpecialFall2017HealerText": "Haunted Orb",
"shieldSpecialSpring2016RogueNotes": "您已精通了錘球、棍棒、和小刀。現在您可晉身到雜耍火球! 啊嗚! 增加 <%= str %> 點力量。 2016年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2016WarriorText": "起司輪盤",
"shieldSpecialSpring2016WarriorNotes": "您勇敢地面對惡魔的陷阱並取得這份能夠提升防禦的食物。增加 <%= con %> 點體質。 2016年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2016HealerText": "花卉圓盾",
"shieldSpecialSpring2016HealerNotes": "愚人節宣稱這副小而美的護盾將能阻止閃亮種子的侵襲。千萬別相信它。增加 <%= con %> 點體質。 2016年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2016RogueText": "電桿",
"shieldSpecialSummer2016RogueNotes": "所有與您戰鬥的人都將會得到一份觸目驚心的驚喜... 增加 <%= str %> 點力量。 2016年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2016WarriorText": "鯊魚牙齒",
"shieldSpecialSummer2016WarriorNotes": "用這副齒盾來盡情撕咬那些艱鉅的任務吧! 增加 <%= con %> 點體質。 2016年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2016HealerText": "海星護盾",
"shieldSpecialSummer2016HealerNotes": "有時會被誤叫做星海護盾。增加 <%= con %> 點體質。 2016年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialFall2016RogueText": "蛛咬匕首",
"shieldSpecialFall2016RogueNotes": "感受一下被蜘蛛咬到的刺痛感吧! 增加 <%= str %> 點力量。 2016年秋季限定版裝備",
"shieldSpecialFall2016WarriorText": "防禦樹根",
"shieldSpecialFall2016WarriorNotes": "用這條扭曲的樹根來對抗每日任務吧! 增加 <%= con %> 點體質。 2016年秋季限定版裝備",
"shieldSpecialFall2016HealerText": "蛇髮女妖護盾",
"shieldSpecialFall2016HealerNotes": "(Gorgon) 千萬別陶醉於這面護盾映射中的自己。增加 <%= con %> 點體質。 2016年秋季限定版裝備",
"shieldSpecialWinter2017RogueText": "冰之巨斧",
"shieldSpecialWinter2017RogueNotes": "這根斧頭非常適合拿來攻擊、防禦、甚至是攀登冰坡! 增加 <%= str %> 點力量。 2016-2017冬季限定版裝備",
"shieldSpecialWinter2017WarriorText": "冰上曲棍球護盾",
"shieldSpecialWinter2017WarriorNotes": "這面盾牌是由巨大的冰上曲棍球所製成,能夠禁得起相當大的撞擊力道。增加 <%= con %> 點體質。 2016-2017冬季限定版裝備",
"shieldSpecialWinter2017HealerText": "酸梅護盾",
"shieldSpecialWinter2017HealerNotes": "這套充滿纖維的裝備就算是碰到最酸溜溜的任務也能夠抵禦下來! 增加 <%= con %> 點體質。 2016-2017冬季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2017RogueText": "胡蘿蔔武士刀",
"shieldSpecialSpring2017RogueNotes": "這把利刃不但能加速完成任務,而且還非常方便於切蔬菜! Yum! 增加 <%= str %> 點力量。 2017年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2017WarriorText": "紡紗護盾",
"shieldSpecialSpring2017WarriorNotes": "這面護盾上的任何一條纖維皆由防護咒語所編織而成! 千萬不要玩(壞)它。增加 <%= con %> 點體質。 2017年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSpring2017HealerText": "編織籃護盾",
"shieldSpecialSpring2017HealerNotes": "這面護盾不僅能夠用來防禦,對於放置您採集來的草藥和隨身裝備也非常方便。增加 <%= con %> 點體質。 2017年春季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2017RogueText": "海龍魚鰭",
"shieldSpecialSummer2017RogueNotes": "這些鰭有著像剃刀般鋒利的邊緣。增加 <%= str %> 點力量。 2017年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2017WarriorText": "紫扇貝護盾",
"shieldSpecialSummer2017WarriorNotes": "您剛找到的貝殼同時兼具裝飾性和防禦性! 增加 <%= con %> 點體質。 2017年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialSummer2017HealerText": "牡蠣護盾",
"shieldSpecialSummer2017HealerNotes": "這顆魔法牡蠣時時刻刻都在為您帶來珍珠和保護。增加 <%= con %> 點體質。 2017年夏季限定版裝備",
"shieldSpecialFall2017RogueText": "蘋果糖葫蘆權杖",
"shieldSpecialFall2017RogueNotes": "用甜蜜蜜香死您的敵人吧! 增加 <%= str %> 點力量。 2017年限定版秋季裝備",
"shieldSpecialFall2017WarriorText": "玉米糖漿護盾",
"shieldSpecialFall2017WarriorNotes": "這面糖果護盾擁有非常強力的防禦力量,可別因為一時的嘴饞而去咬它喔! 增加 <%= con %> 點體質。 2017年秋季限定版裝備",
"shieldSpecialFall2017HealerText": "幽靈寶珠",
"shieldSpecialFall2017HealerNotes": "This orb occasionally screeches. We're sorry, we're not sure why. But it sure looks nifty! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2017 Autumn Gear.",
"shieldSpecialWinter2018RogueText": "Peppermint Hook",
"shieldSpecialWinter2018RogueNotes": "Perfect for climbing walls or distracting your foes with sweet, sweet candy. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2017-2018 Winter Gear.",

View file

@ -6,9 +6,10 @@
"innText": "你正在酒館休息!當你入住後,你的每日任務將不會傷害你,但它們仍然會每日刷新。注意:如果你正在參與一個魔王任務,當你的隊友沒有完成他的每日任務時,魔王的攻擊仍然會傷害到你,除非那位隊友也正在酒館裡休息。另外,當你在酒館內時,你對魔王的攻擊(或是物品收集)將不會生效,直到你離開酒館。",
"innTextBroken": "你正在酒館裡休息,我猜啦......當你入住後,你的每日任務將不會在一日結束時對你造成傷害,但他們仍然會每天刷新。如果你正在進行一個魔王任務,而你的˙隊友沒有完成他的每日任務,魔王仍然會對你造成傷害,除非你的隊友同時也在酒館裡休息。另外,你對魔王的傷害(或是你收集的物品)將不會被計入直到你離開酒館。好累啊......",
"innCheckOutBanner": "你已經入住酒館了。你的每日任務將不會傷害你,而你的任務進度也會暫停。",
"innCheckOutBannerShort": "You are checked into the Inn.",
"resumeDamage": "回復傷害",
"helpfulLinks": "有幫助的連結",
"communityGuidelinesLink": "社群規範",
"communityGuidelinesLink": "社群守則",
"lookingForGroup": "尋找團體(需要隊伍)的貼文",
"dataDisplayTool": "數據顯示工具",
"reportProblem": "回報Bug",
@ -153,9 +154,9 @@
"cannotSendGemsToYourself": "無法寄寶石給你自己。請嘗試訂閱我們。",
"badAmountOfGemsToSend": "數量應該在1和你現有的水晶數量之間。",
"report": "檢舉",
"abuseFlag": "舉報社群規範違規事件",
"abuseFlag": "舉報社群守則違規事件",
"abuseFlagModalHeading": "違規檢舉",
"abuseFlagModalBody": "你確定你要檢舉這則貼文?你<strong>只應該</strong>檢舉違反<%= firstLinkStart %>社群規範<%= linkEnd %>和/或<%= secondLinkStart %>服務條款<%= linkEnd %>的貼文。不正確的檢舉不但違反社群規範也可能讓你被懲罰。",
"abuseFlagModalBody": "你確定你要檢舉這則貼文?你<strong>只應該</strong>檢舉違反<%= firstLinkStart %>社群守則<%= linkEnd %>和/或<%= secondLinkStart %>服務條款<%= linkEnd %>的貼文。不正確的檢舉不但違反社群規範也可能讓你被懲罰。",
"abuseFlagModalButton": "舉報違規行為",
"abuseReported": "感謝您舉報這起違規事件。管理員將會被告知。",
"abuseAlreadyReported": "您已經舉報過此留言訊息。",
@ -196,7 +197,7 @@
"sendGiftPurchase": "購買",
"sendGiftMessagePlaceholder": "私信 (可選)",
"sendGiftSubscription": "<%= months %> 個月的價格: $<%= price %> USD",
"gemGiftsAreOptional": "請注意Habitica不需要你給任何玩家水晶。乞討水晶的玩家已經<strong>違反社群規範</strong>,並且這些案例應該要回報至<%= hrefTechAssistanceEmail %>。",
"gemGiftsAreOptional": "請注意Habitica不需要你給任何玩家水晶。乞討水晶的玩家已經<strong>違反社群守則</strong>,並且這些案例應該要回報至<%= hrefTechAssistanceEmail %>。",
"battleWithFriends": "與朋友一起打怪",
"startPartyWithFriends": "和你的朋友們組成一隊!",
"startAParty": "開團",
@ -211,7 +212,7 @@
"partyEmpty": "你是隊伍中唯一一個人,邀請你的朋友!",
"partyChatEmpty": "你的隊伍聊天室是空的!在上方文字欄輸入訊息以開啟談話。",
"guildChatEmpty": "你的工會對話是空的!在上方空白處輸入一個訊息即可開始對話。",
"requestAcceptGuidelines": "如果你想張貼訊息在酒館或任何隊伍及公會聊天室,請先閱讀我們的<%= linkStart %>社群規範<%= linkEnd %>並且點選下方的按鈕確認你接受它。",
"requestAcceptGuidelines": "如果你想張貼訊息在酒館或任何隊伍及公會聊天室,請先閱讀我們的<%= linkStart %>社群守則<%= linkEnd %>並且點選下方的按鈕確認你接受它。",
"partyUpName": "隊伍參與",
"partyOnName": "龐大隊伍參與",
"partyUpText": "和別人一起加入隊伍吧!在與怪物對戰以及協助他人的途中享受樂趣。",

View file

@ -52,7 +52,7 @@
"messageGroupChatFlagAlreadyReported": "你已經舉報了這個留言。",
"messageGroupChatNotFound": "找不到留言 !",
"messageGroupChatAdminClearFlagCount": "只有管理員才可以把標記計數清除!",
"messageCannotFlagSystemMessages": "你無法標記系統訊息。如果你要檢舉違反社群規範的訊息,請以電子郵件傳送截圖以及說明到<%= communityManagerEmail %>給Lemoness。",
"messageCannotFlagSystemMessages": "你無法標記系統訊息。如果你要檢舉違反社群守則的訊息,請以電子郵件傳送截圖以及說明到<%= communityManagerEmail %>給Lemoness。",
"messageGroupChatSpam": "唉呀,看來您發布了太多訊息!請稍等一分鐘並重新嘗試。酒館聊天一次只能容納 200 個訊息,因此 Habitica 鼓勵發布較長而經過考慮的訊息以及有效的回覆。期待看到您想表達的想法。:)",
"messageCannotLeaveWhileQuesting": "You cannot accept this party invitation while you are in a quest. If you'd like to join this party, you must first abort your quest, which you can do from your party screen. You will be given back the quest scroll.",
"messageUserOperationProtected": "路徑`<%= operation %>`沒有保留,因為它是一個受保護的路徑。",
@ -61,6 +61,6 @@
"messageNotAbleToBuyInBulk": "This item cannot be purchased in quantities above 1.",
"notificationsRequired": "通知用ID是必須的。",
"unallocatedStatsPoints": "你有<span class=\"notification-bold-blue\"><%= points %>點未分配屬性點</span>",
"beginningOfConversation": "您與 <%= userName %> 的對話即將開始。記得要和善、尊重,並遵守社群則!",
"beginningOfConversation": "您與 <%= userName %> 的對話即將開始。記得要和善、尊重,並遵守社群則!",
"messageDeletedUser": "Sorry, this user has deleted their account."
}

View file

@ -24,8 +24,8 @@
"pauseDailies": "暫停傷害",
"unpauseDailies": "停止暫停傷害",
"staffAndModerators": "員工和管理員",
"communityGuidelinesIntro": "Habitica試著創造對所有年齡和背景的使用者而言都感到歡迎的環境特別是在像酒館之類的公共空間。如果你有任何問題請查閱我們的<a href='/static/community-guidelines' target='_blank'>社群規範</a>。",
"acceptCommunityGuidelines": "我願意遵守社群規範",
"communityGuidelinesIntro": "Habitica試著創造對所有年齡和背景的使用者而言都感到歡迎的環境特別是在像酒館之類的公共空間。如果你有任何問題請查閱我們的<a href='/static/community-guidelines' target='_blank'>社群守則</a>。",
"acceptCommunityGuidelines": "我願意遵守社群守則",
"daniel": "Daniel",
"danielText": "歡迎來到酒館!在這裡坐一下來認識其他人吧。如果你需要休息(休假?生病?),我會讓你入住旅館。一旦入住,你的每日任務會原地凍結,直到退房的隔天。你將不用為錯過每日任務受傷,但是你仍然能點選完成那些任務。",
"danielText2": "警告如果你正在參與一個boss戰任務你仍然會因為隊友未完成的每日任務受到boss的傷害。而且你給boss的傷害(或是收到東西)將會在妳離開旅館時才生效。",

View file

@ -4,7 +4,7 @@
"rebirthBegin": "重生:開始新的冒險",
"rebirthStartOver": "「重生」讓你的角色重返等級 1 !",
"rebirthAdvList1": "生命值完全復原",
"rebirthAdvList2": "沒有經驗或金幣。",
"rebirthAdvList2": "沒有經驗或金幣。",
"rebirthAdvList3": "你的習慣、每日任務和待辦事項會重置到黃色;挑戰以外的連擊會重置。",
"rebirthAdvList4": "你會從戰士職業開始,直到你解鎖了新的職業。",
"rebirthInherit": "你的新角色繼承了一些前輩的東西:",

View file

@ -2,7 +2,7 @@
"settings": "設定",
"language": "語言",
"americanEnglishGovern": "不同語言描述不同時,以美式英語為準。",
"helpWithTranslation": "你想要協助翻譯 Habitica太好了請上<a href=\"https://trello.com/c/SvTsLdRF/12-translations\" target=\"_blank\">這個 Trello 板</a>。",
"helpWithTranslation": "想要協助翻譯 Habitica太好了歡迎到<a href=\"https://trello.com/c/SvTsLdRF/12-translations\" target=\"_blank\">我們的 Trello 板</a>。",
"showHeaderPop": "顯示你的角色、生命值 / 經驗值和隊伍。",
"stickyHeader": "頂部保持不動",
"stickyHeaderPop": "把頂部固定在屏幕上方。如果不選這個選項,當你滾動到頁面下面時,頂部會被滾離頁面。",