habitica-self-host/website/common/locales/zh_TW/communityguidelines.json
Weblate 125f472f34 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 61.7% (173 of 280 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.0% (81 of 245 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 68.3% (589 of 862 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 97.2% (252 of 259 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 52.3% (1773 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 92.4% (172 of 186 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 93.1% (803 of 862 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.6% (799 of 862 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 86.0% (160 of 186 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 82.4% (711 of 862 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 69.8% (2364 of 3385 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 69.8% (2363 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 86.4% (210 of 243 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.3% (186 of 193 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 82.8% (222 of 268 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 94.7% (108 of 114 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 95.5% (128 of 134 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 83.9% (235 of 280 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 86.4% (210 of 243 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 23.2% (57 of 245 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 82.4% (711 of 862 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 63.7% (58 of 91 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.3% (186 of 193 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.3% (186 of 193 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 71.8% (186 of 259 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 94.7% (127 of 134 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 91.8% (395 of 430 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 82.4% (711 of 862 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.5% (256 of 268 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (430 of 430 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (914 of 914 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 86.1% (211 of 245 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.7% (210 of 245 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.7% (210 of 245 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 88.0% (236 of 268 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 69.7% (2362 of 3385 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 98.1% (846 of 862 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.6% (3135 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.4% (185 of 186 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 82.8% (203 of 245 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 53.5% (150 of 280 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (914 of 914 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 21.2% (52 of 245 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.6% (3135 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.4% (3128 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 92.5% (798 of 862 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 42.4% (104 of 245 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.9% (3113 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 94.0% (175 of 186 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 87.3% (234 of 268 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.5% (138 of 140 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.9% (93 of 94 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 92.1% (3118 of 3385 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.6% (253 of 259 strings)

Co-authored-by: Alexandre Le Mercier <couzinemile@gmail.com>
Co-authored-by: Bernard Kwok <bunlik@gmail.com>
Co-authored-by: FingerTiao <787170918@qq.com>
Co-authored-by: Izzy <nineyellowgirl@gmail.com>
Co-authored-by: Kalista Payne <kalista@habitica.com>
Co-authored-by: Karictre <karictre.git@gmail.com>
Co-authored-by: Karmelkowy <kicimeow.karmelio@gmail.com>
Co-authored-by: Kubo Mizuki <m.kubo.0916@gmail.com>
Co-authored-by: Sophie LE MASLE <sophiesuff@gmail.com>
Co-authored-by: Toro Mor <thomas.bizer@gmx.de>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Wellinton Cardoso <wmcardoso1@hotmail.com>
Co-authored-by: innnko <ayakabooker@gmail.com>
Co-authored-by: 황재아 <wodk123mj@naver.com>
Co-authored-by: ? <importantdata78@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/nl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/de/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/en_GB/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/fr/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/en_GB/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/limited/ko/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/limited/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/limited/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/messages/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/npc/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/overview/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/overview/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/pets/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/quests/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/quests/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/en_GB/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/pl/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/en_GB/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/ja/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/zh_Hant/
Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/tasks/pl/
Translation: Habitica/Achievements
Translation: Habitica/Backgrounds
Translation: Habitica/Character
Translation: Habitica/Communityguidelines
Translation: Habitica/Faq
Translation: Habitica/Front
Translation: Habitica/Gear
Translation: Habitica/Generic
Translation: Habitica/Groups
Translation: Habitica/Limited
Translation: Habitica/Messages
Translation: Habitica/Npc
Translation: Habitica/Overview
Translation: Habitica/Pets
Translation: Habitica/Quests
Translation: Habitica/Questscontent
Translation: Habitica/Settings
Translation: Habitica/Subscriber
Translation: Habitica/Tasks
2025-08-18 22:18:04 +02:00

93 lines
15 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "友情提示:這裡的討論適合所有年齡層,所以請保持適當的內容和言語!如果您有任何問題,歡迎查閱側邊欄位的社群守則。",
"lastUpdated": "最後更新:",
"commGuideHeadingWelcome": "歡迎來到Habitica",
"commGuidePara001": "您好冒險者歡迎來到Habitica這是個有效率、健康生活、偶有狂暴獅鷲出沒的地方。",
"commGuidePara002": "為了保證大家的安全、快樂、工作效率,我們為挑戰、玩家簡介、隊伍聊天和私信制定了一些準則。我們精心制定這些準則,使其盡可能地有好和易閱。請在開始跟別的玩家聊天之前花點時間閱讀它們。",
"commGuidePara003": "這些規則可能隨時進行調整。當此處列出的社區規則發生實質性變化時,您會在 Bailey 公告和/或我們的社交媒體上聽到它!",
"commGuideHeadingInteractions": "在Habitica中與人互動",
"commGuidePara015": "Habitica有兩種社群空間公共的以及私人的。公共空間包含公開的公會、Tavern、GitHub、Trello、以及Wiki。私人空間則包含私人的公會、隊伍聊天室、以及私人訊息。所有顯示的名字和@用戶名皆須符合公共空間守則。若想要修改暱稱/@用戶名,請到網頁上的 玩家圖像>個人檔案 並點擊「編輯」按鈕。在手機上請前往菜單>設置>個人檔案。",
"commGuidePara016": "當你在Habitica的公共空間四處閒逛時請務必遵守基本事項以確保大家的安全與快樂。",
"commGuideList02A": "<strong>彼此尊重</strong>。成為彬彬有禮、善良且樂於助人的好鄉民。請記得Habitica的鄉民來自於五湖四海擁有各式各樣不同的經歷與背景。Habitica正是因為如此才如此多采多姿建立一個社群意味著要彼此尊重與欣賞我們之間的相似與相異之處。",
"commGuideList02C": "<strong>請不要上傳含有暴力、恐嚇、色情/性暗示的內容。也請不要提倡歧視、偏見、種族主義、仇恨、騷擾、或傷害到他人的圖片或文字</strong>。甚至開玩笑都不合宜。這包括含糊說話和措辭表達以及表情包。並非每一個人都有相同的幽默感,所以某些您認為只是玩笑的事可能對他人會造成傷害。",
"commGuideList02D": "<strong>讓討論內容是老少皆宜的</strong>。請避免在公共區域談論成人話題。Habitica居民來自於各行各業有很多年輕的朋友在使用這個網站。我們希望我們的社區能盡可能地舒適和包容。",
"commGuideList02E": "<strong>請避免褻瀆的語言。這包括那些較輕微而帶有宗教性的咒罵。</strong> 我們有來自各種宗教和文化背景的人,而我們想確保每個人在公共空間中都能感到自在。<strong>如果有工作人員警告你已違背了某項 Habitica 的規範,就算你之前不清楚,這仍將是最終的警告。</strong>此外,誹謗的言語也將因違背了服務條款,遭受到嚴厲的處份。",
"commGuideList02G": "<strong>遵守任何工作人員的要求</strong>。這可能包含但不限於:在特定地方要求限制您的貼文、編輯您的個人檔案並刪除不合適的內容、要求您將該討論移至更合適的空間等等。不要與工作人員爭論。如果你對工作人員審核的結果存在疑慮或意見,請發送電子郵箱<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> 來聯繫我們的社區管理員。",
"commGuideList02J": "<strong>請勿發送垃圾訊息</strong>。垃圾訊息包含但不限於:在多個地方發布相同的評論或問題,<strong>發布沒有附帶任何解釋與說明的連結</strong>,大量發布推廣公會、隊伍或挑戰的貼文、或者一次發送多則訊息。若其他使用者點擊某個連結會給您帶來任何好處,您必須在消息中告知大家,否則這些消息也將被視為垃圾消息。是否已構成垃圾訊息的條件或是可能會成為垃圾訊息全由工作人員自行判斷。",
"commGuideList02K": "<strong>請避免在公共的交談空間張貼標題語法,特別是在酒館</strong>。比如全大寫的英文字母,因為這會看起來像是您正在大聲咆哮。這樣會干擾到大家舒適的氣氛。",
"commGuideList02L": "<strong>我們非常不鼓勵在公共場合交換個人資訊,尤其是那些能夠分辨出您的個人身分的訊息</strong>。這些訊息包括但不限於您的住址、電子信箱、API token或密碼。這是為了您的安全著想工作人員們將根據他們的判斷移除那些訊息。若有人在私人公會、隊伍或私訊中要求您提供個人訊息我們強烈建議您禮貌地回絕他並告知工作人員。方法1若是在隊伍或是私人公會裡請點擊檢舉。方法2發送郵件至<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>並附帶截圖。",
"commGuidePara037": "<strong>不允許建立任何用於攻擊某團體或個人的公會,不論是公開或是私人的</strong>。建立這樣的公會會被立刻封禁。請對抗您的壞習慣,而非您的冒險者小夥伴!",
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "違規、後果和恢復",
"commGuideHeadingInfractions": "違規",
"commGuidePara050": "Habitica 的鄉民喜歡互相幫助包容並努力讓整個社群變得更有趣好玩更友善。然而在極少數情況下Habitica 鄉民的所作所為可能已違反了以上的規範。此時,工作人員將採取一切必要的行動來確保每個人在 Habitica 都是安全且舒適的。",
"commGuidePara051": "<strong>違規形式各種各樣,我們將根據其嚴重性進行處理</strong>。這裡沒有明確的律法,但工作人員有權自行決定一些以前沒有提及的規範。他們在評估違規行為時會慎重地考慮上下文才做出判決。",
"commGuideHeadingSevereInfractions": "嚴重違規",
"commGuidePara052": "嚴重違規對於Habitica的社群與用戶的安全將造成很大的損害因此會有嚴厲的後續處置。",
"commGuidePara053": "以下是一些嚴重違規的例子。這並非是個完整的列表。",
"commGuideList05A": "違反服務條款",
"commGuideList05B": "仇恨性言論/圖片、騷擾/跟踪、網路霸凌、網路論戰以及小白行為",
"commGuideList05C": "緩刑期間再度累犯",
"commGuideList05D": "假冒工作人員身份——包括聲稱用戶個人創建的頁面是屬於 Habitica 官方的,或聲稱該頁面內容有 Habitica 工作人員參與",
"commGuideList05E": "中度違規並累犯",
"commGuideList05F": "創立小帳以逃避後果 (例如,在聊天權被剝奪後又建立新的帳號來聊天)",
"commGuideList05G": "故意欺騙員工以逃避後果或給其他用戶帶來麻煩",
"commGuideHeadingModerateInfractions": "中度違規",
"commGuidePara054": "中度違規不會讓我們的社群不安全,但是會讓使用者有不愉快的體驗。這些違規將會有中等的處置。若多次違規,處置可能會變得愈加嚴重。",
"commGuidePara055": "以下是一些中度違規的例子。這並非是個完整的列表。",
"commGuideList06A": "<strong>忽視或不尊重工作人員。</strong>這包括公開抱怨工作人員或其他使用者、公開讚揚被封鎖的用戶或為其辯護、爭論工作人員的作為是否合適。如果您對某條規範或某工作人員的行為感到顧慮,請寫信與我們聯繫 (<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>)。",
"commGuideList06C": "無故惡意檢舉無辜的文章。",
"commGuideList06E": "輕度違規並累犯",
"commGuideHeadingMinorInfractions": "輕微違規",
"commGuidePara056": "輕度違規,仍會受到輕微的處置。若屢勸不聽,將導致更嚴重的處置。",
"commGuidePara057": "以下是一些輕度違規的例子。這並非是個完整的列表。",
"commGuideList07A": "初次違反公共空間守則",
"commGuideList07B": "任何觸發了「請不要這樣做」的聲明或行動。當工作人員不得不對使用者說「請不要這樣做」時,此時就算是使用者已經犯了一次輕微的違規行為。若工作人員不得不對同一使用者進行多次告誡,引發的輕度違規將被視為中度違規",
"commGuidePara057A": "有的貼文可能會被隱藏,這是因為它們包含敏感訊息或是有可能會誤導他人。通常這不會被視為違規,特別是在第一次發生的時候!",
"commGuideHeadingConsequences": "後續處置",
"commGuidePara059": "<strong>同樣地,所有的違規行為都將有不同的後續處置。</strong>以下列出一些例子。",
"commGuideHeadingSevereConsequences": "嚴重處置的例子",
"commGuideList09A": "帳號封鎖 (請見上述)",
"commGuideList09C": "永久禁用 (凍結) 在貢獻者層級的進展",
"commGuideHeadingModerateConsequences": "中等處置的例子",
"commGuideList10D": "暫時禁用 (凍結) 在貢獻者層級的進展",
"commGuideHeadingMinorConsequences": "輕微處置的例子",
"commGuideList11A": "公共空間守則的提醒",
"commGuideList11B": "警告",
"commGuideList11C": "申請",
"commGuideList11D": "刪除 (工作人員可能會刪除有問題的內容)",
"commGuideList11E": "編輯 (工作人員可能會刪除有問題的內容)",
"commGuideHeadingRestoration": "復原",
"commGuidePara061": "Habitica是一個致力於自我改善的地方而我們相信有第二次機會。<strong>如果您違規且收到處分,那就將其視為是一次評估自己行為的機會,並努力成為一名更好的社群成員吧</strong>。",
"commGuidePara062": "您收到通知處置的公告、訊息、或是電子郵件都是個很好的教育機會。請配合任何已實施的限制,並努力達到撤銷處置的要求。",
"commGuidePara063": "如果對後續處置,或是違規的行為有任何疑問,可以向工作人員取得協助,以避免之後再犯同樣的錯誤。如果對任何決定覺得不公平,可以寫信到<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>與工作人員進行討論。",
"commGuideHeadingMeet": "一起來認識我們的工作人員們吧",
"commGuidePara007": "Habitica 員工保持應用程式和網站的運行,並可以充當聊天管理員。他們的標籤是紫色帶皇冠記號。他們的頭銜是『英雄』。",
"commGuidePara009": "現在的工作人員成員分別是(從左到右):",
"commGuideAKA": "<%= habitName %>a.k.a.<%= realName %>",
"commGuideOnGitHub": "負責GitHub的<%= gitHubName %>",
"commGuidePara011b": "在GitHub/Fandom上",
"commGuidePara011c": "在Wiki上",
"commGuidePara011d": "在GitHub上",
"commGuidePara013": "像Habitica這麼大的社群裡鄉民來來去去有時管理員也需要卸下他們尊貴的外袍讓自己放鬆一下。下面列舉的是榮譽退休的工作人員與管理員們。雖然他們不再有管理員的權限但我們仍然想要表彰他們的貢獻",
"commGuidePara014": "榮譽退休的工作人員與管理員:",
"commGuideHeadingFinal": "最後一節",
"commGuidePara067": "勇敢的Habitica鄉民們以上就是我們的社群守則已經累了嗎擦乾額頭上的汗水並給您自己一些經驗值作為讀完所有準則的獎勵吧如果有任何關於社群守則的問題請透過<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>與我們聯繫,我們會很樂意地幫助並回答任何問題。",
"commGuidePara068": "現在讓我們一同向前進吧,勇敢的冒險家,並擊殺掉一些每日任務吧!",
"commGuideHeadingLinks": "實用連結",
"commGuideLink02": "<a href='https://habitica.fandom.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>維基百科</a>一個最全面收集Habitica資訊的地方。",
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a>幫忙寫code的地方",
"commGuideLink04": "<a href='https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScPhrwq_7P1C6PTrI3lbvTsvqGyTNnGzp1ugi1Ml0PFee_p5g/viewform?usp=sf_link' target='_blank'>反饋表</a>:在這裡提出新功能和應用的建議。",
"commGuidePara069": "以上插圖由下列富有天賦的藝術家提供:",
"commGuideList09D": "去除或降低參與者階級",
"commGuideList01A": "這些條約對所有空間適用,包括私人工會,隊伍聊天和信息。",
"commGuideList02M": "請勿索取或乞求寶石、訂閱或群組方案的會員資格。如果你看到或收到要求付費物品的不當訊息,請檢舉。重複索求寶石或訂閱,尤其是在收到警告後,可能會導致帳號被封禁。",
"commGuideList05H": "嚴重或重複地常識詐騙或威脅其他玩家贈與付費物品",
"commGuideList02N": "<strong>舉報違反這些指南或服務條款的帖子。</strong>我們會盡快處理。您也可以通過 <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> 通知工作人員,但舉報是獲得幫助的最快方式。",
"commGuideList02H": "<strong>所有顯示名稱和 @用戶名 必須遵守服務條款<strong>。要更改您的顯示名稱和/或 @用戶名:手機端,請前往菜單 > 設定 >帳戶。網頁版,請從頂部導航欄的用戶圖標進入設定。",
"commGuideList02I": "<strong>在創建挑戰時請記住挑戰名稱應該適合所有場合,因為它們將顯示在獲勝者的公共檔案中<strong>。如果收到報告,我們可能不得不編輯其檔案中的記錄。",
"commGuideList02O": "<strong>为了满足成员的舒适度和偏好,各群組可以制定自己的聊天规则</strong>. 不过,管理员无法在这些私密聊天室中强制执行聊天规则,除非存在违反服务条款的行为,包括骚扰。如果您的群组中有成员造成问题,我们建议群组管理员将其移除。",
"commGuideList02P": "<strong>我們不鼓励发送未经允許的私人信息</strong>. If you receive an unwanted message that makes you uncomfortable or that breaks these Guidelines or the Terms of Service, please block the sender and report it to bring it to Staff attention.如果您收到使您感到不舒服或违反这些准则或服务条款的信息,请拉黑发件人并报告给工作人员引起注意。",
"commGuideList02Q": "<strong>切勿嘗試規避封鎖功能</strong>. 若對方已封鎖您的私訊功能,請勿透過其他管道聯繫對方要求解封。",
"commGuideList09E": "永久喪失私訊發送權限與隊伍成員搜索列表顯示資格",
"commGuideList10G": "暫停私訊發送與隊伍成員搜索顯示權限"
}