mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica.git
synced 2026-07-14 16:02:14 +00:00
Translated using Weblate (Hindi)
Currently translated at 96.5% (83 of 86 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/hi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: Habitica/Tasks Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/tasks/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2125 of 2125 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/ru/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/de/ Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: Habitica/Npc Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/npc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 90.7% (127 of 140 strings) Translation: Habitica/Quests Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/quests/vi/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: Habitica/Maintenance Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/maintenance/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translation: Habitica/Limited Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/limited/cs/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.8% (1903 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (230 of 230 strings) Translation: Habitica/Character Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (543 of 543 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (493 of 493 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (328 of 328 strings) Translation: Habitica/Front Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/it/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (493 of 493 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/it/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translation: Habitica/Pets Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/pets/cs/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (2119 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/it/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.7% (1901 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.0% (1780 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/cs/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/it/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 82.0% (1739 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 81.8% (1734 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.7% (120 of 124 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.7% (120 of 124 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.2% (539 of 543 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (360 of 360 strings) Translation: Habitica/Content Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/content/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (230 of 230 strings) Translation: Habitica/Character Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/zh_Hans/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.5% (1897 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 89.2% (1891 of 2119 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (493 of 493 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/cs/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.4% (529 of 543 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/es/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (493 of 493 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/cs/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (702 of 702 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (538 of 543 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (493 of 493 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/cs/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/fr/
This commit is contained in:
parent
7546733ae9
commit
011d22330f
32 changed files with 798 additions and 727 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"achievementMindOverMatterText": "Dokončil/a kamennou, slizovou a vlněnou mazlíčkovou výpravu.",
|
||||
"achievementMindOverMatterModalText": "Dokončil jsi kamennou, slizovou a vlněnou mazlíčkovou výpravu!",
|
||||
"achievementJustAddWater": "Jenom přidej vodu",
|
||||
"achievementJustAddWaterText": "Dokončil mazlíčkové výpravy za chobotnicí, mořským koníkem, sépií, velrybou, želvou, nahožábrým, mořským hadem a delfínem.",
|
||||
"achievementJustAddWaterText": "Dokončil výpravy za chobotnicí, mořským koníkem, sépií, velrybou, želvou, nahožábrým, mořským hadem a delfínem.",
|
||||
"achievementJustAddWaterModalText": "Dokončil/a jsi mazlíčkovou výpravu za chobotnicí, mořským koníkem, sépií, velrybou, želvou, nahožábrým, mořským hadem a delfínem!",
|
||||
"achievementBackToBasics": "Zpět k základům",
|
||||
"achievementBackToBasicsText": "Posbíral/a všechny základní mazlíčky.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"commGuideList02I": "<strong>Zavádějící/diskutabilní konverzace by měla být nahlášena moderátorům</strong> označením zapojených zpráv nebo použitím <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formuláře pro kontaktování moderátora</a>. Pokud cítíš, že se konverzace začíná vyostřovat, je příliš emoční nebo urážlivá, přestaň se zapojovat. Místo toho příspěvky nahlaš, abychom o tom věděli. Moderátoři Ti odpoví co nejdřív to půjde. Je naší prací, aby ses cítil bezpečně. Pokud si myslíš, že je potřeba větší zásah, můžeš problém nahlásit použitím <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formuláře pro kontaktování moderátora</a>.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Do not spam</strong>. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, posting multiple promotional messages about a Guild, Party or Challenge, or posting many messages in a row. Asking for gems or a subscription in any of the chat spaces or via Private Message is also considered spamming. If people clicking on a link will result in any benefit to you, you need to disclose that in the text of your message or that will also be considered spam.<br/><br/>It is up to the mods to decide if something constitutes spam or might lead to spam, even if you don’t feel that you have been spamming. For example, advertising a Guild is acceptable once or twice, but multiple posts in one day would probably constitute spam, no matter how useful the Guild is!",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Avoid posting large header text in the public chat spaces, particularly the Tavern</strong>. Much like ALL CAPS, it reads as if you were yelling, and interferes with the comfortable atmosphere.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>We highly discourage the exchange of personal information -- particularly information that can be used to identify you -- in public chat spaces</strong>. Identifying information can include but is not limited to: your address, your email address, and your API token/password. This is for your safety! Staff or moderators may remove such posts at their discretion. If you are asked for personal information in a private Guild, Party, or PM, we highly recommend that you politely refuse and alert the staff and moderators by either 1) flagging the message if it is in a Party or private Guild, or 2) filling out the <a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Moderator Contact Form</a> and including screenshots.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Rozhodně by ses měl/a vyhnout výměně osobních údajů - především informací, které mohou být zneužity ke tvé identifikaci - ve veřejných chatech. </strong>. Mezi informace, které mohou vést ke tvé identifikaci patří mimo jiné: tvoje adresa, tvůj e-mail a tvůj APO token/heslo. Tohle zajistí tvé bezpečí! Zaměstnanci nebo moderátoři mohou takové příspěvky odstranit. Pokud se tě někdo zeptá na soukromé informace v neveřejné gildě, druzině nebo soukromé zprávě, doporučujeme, abys slušně odmítnul a informoval zaměstnance nebo moderátory skrze 1 ) označení zprávy pokud je to ve družině nebo v soukromé gildě, nebo skrze 2) vyplnění <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>kontaktního formuláře pro moderátora</a> a přiložením screenshotů.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>In private spaces</strong>, users have more freedom to discuss whatever topics they would like, but they still may not violate the Terms and Conditions, including posting slurs or any discriminatory, violent, or threatening content. Note that, because Challenge names appear in the winner's public profile, ALL Challenge names must obey the public space guidelines, even if they appear in a private space.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>Soukromé zprávy (SZ)</strong> mají pár dalších zásad. Pokud tě někdo zablokoval, nekontaktuj je jiným způsobem, aby tě odblokoval. Dále, neměl bys posílat soukromé zprávy někomu, kdo žádá o pomoc (veřejné odpovědi na žádosti o pomoc mohou pomoc i jiným v komunitě). Nakonec, neposílej nikomu soukromé zprávy, ve kterých prosíš o drahokamy nebo předplatné, jelikož by to mohlo být považováno za spam.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>If you see a post that you believe is in violation of the public space guidelines outlined above, or if you see a post that concerns you or makes you uncomfortable, you can bring it to the attention of Moderators and Staff by clicking the flag icon to report it</strong>. A Staff member or Moderator will respond to the situation as soon as possible. Please note that intentionally reporting innocent posts is an infraction of these Guidelines (see below in “Infractions”). PMs cannot be flagged at this time, so if you need to report a PM, please contact the Mods via the form on the “Contact Us” page, which you can also access via the help menu by clicking “<a href='http://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contact the Moderation Team</a>.” You may want to do this if there are multiple problematic posts by the same person in different Guilds, or if the situation requires some explanation. You may contact us in your native language if that is easier for you: we may have to use Google Translate, but we want you to feel comfortable about contacting us if you have a problem.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1812,5 +1812,8 @@
|
|||
"weaponSpecialSummer2019HealerText": "Bublinová hůlka",
|
||||
"armorSpecialSpring2019MageText": "Jantarová róba",
|
||||
"armorSpecialSpring2019RogueText": "Mrakové brnění",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020RogueText": "Tyč lucerny"
|
||||
"weaponSpecialWinter2020RogueText": "Tyč lucerny",
|
||||
"weaponSpecialFall2019RogueNotes": "Ať už dirigujete orchestr nebo zpíváte árii, toto nápomocné zařízení uvolňuje vaše ruce pro dramatická gesta! Zvyšuje sílu o <%= str %>. Limitovaná edice podzimní výzbroj 2019.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2019HealerNotes": "Bubliny z hůlky zachycují léčivou energii a prastarou magii oceánů. Zvyšuje inteligenci o <%= int %>. Limitovaná Edice Letní výzbroj 2019.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2019MageNotes": "ovoce tvých snah, poprvé sklizen, tento malý poklad posiluje a inspiruje. Zvyšuje inteligenci o <%= int %>. Limitovaná edice letní výzbroj 2019."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -137,10 +137,10 @@
|
|||
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Vaše oprávnění k chatu byla zrušena",
|
||||
"PMPlaceholderDescriptionRevoked": "You are not able to send private messages because your chat privileges have been revoked. If you have questions or concerns about this, please email <a href=\"mailto:admin@habitica.com\">admin@habitica.com</a> to discuss it with the staff.",
|
||||
"PMReceive": "Přijmout soukromé zprávy",
|
||||
"PMEnabledOptPopoverText": "Private Messages are enabled. Users can contact you via your profile.",
|
||||
"PMDisabledOptPopoverText": "Private Messages are disabled. Enable this option to allow users to contact you via your profile.",
|
||||
"PMDisabledCaptionTitle": "Private Messages are disabled",
|
||||
"PMDisabledCaptionText": "You can still send messages, but no one can send them to you.",
|
||||
"PMEnabledOptPopoverText": "Soukromé zprávy jsou aktivovány. Uživatelé tě mohou kontaktovat přes tvůj profil.",
|
||||
"PMDisabledOptPopoverText": "Soukromé zprávy jsou deaktivovány. Aktivuj tuto možnost, aby tě mohli ostatní uživatelé zkontaktovat přes tvůj profil.",
|
||||
"PMDisabledCaptionTitle": "Soukromé zprávy jsou deaktivovány.",
|
||||
"PMDisabledCaptionText": "Ty můžeš zprávy stále odesílat, ale nikdo Ti nemůže zprávy posílat.",
|
||||
"block": "Blokovat",
|
||||
"unblock": "Odblokovat",
|
||||
"blockWarning": "Block - This will have no effect if the player is a moderator now or becomes a moderator in future.",
|
||||
|
|
@ -149,32 +149,32 @@
|
|||
"messageRequired": "Je požadována zpráva.",
|
||||
"toUserIDRequired": "Je požadováno ID uživatele",
|
||||
"gemAmountRequired": "Je požadován určitý počet drahokamů",
|
||||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "You can't send a message to this player because they have chosen to block messages.",
|
||||
"privateMessageGiftGemsMessage": "Hello <%= receiverName %>, <%= senderName %> has sent you <%= gemAmount %> gems!",
|
||||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "<%= numberOfMonths %> měsíců předplatného! ",
|
||||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Nemůžeš poslat zprávu tomuto uživateli, protože se rozhodli blokovat zprávy.",
|
||||
"privateMessageGiftGemsMessage": "Ahoj <%= receiverName %>, <%= senderName %> ti poslal/a <%= gemAmount %> drahokamy!",
|
||||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "<%= numberOfMonths %> měsíců předplatného!",
|
||||
"cannotSendGemsToYourself": "Nemůžete sám sobě poslat drahokamy. Raději zkuste předplatné.",
|
||||
"badAmountOfGemsToSend": "Částka musí být mezi 1 a vaším současným počtem drahokamů.",
|
||||
"report": "Report",
|
||||
"abuseFlag": "Nahlaš porušení Zásad komunity",
|
||||
"abuseFlagModalHeading": "Report a Violation",
|
||||
"abuseFlagModalHeading": "Nahlaš porušení podmínek",
|
||||
"abuseFlagModalBody": "Are you sure you want to report this post? You should <strong>only</strong> report a post that violates the <%= firstLinkStart %>Community Guidelines<%= linkEnd %> and/or <%= secondLinkStart %>Terms of Service<%= linkEnd %>. Inappropriately reporting a post is a violation of the Community Guidelines and may give you an infraction.",
|
||||
"abuseFlagModalButton": "Nahlásit porušení pravidel",
|
||||
"abuseReported": "Děkujeme za nahlášení tohoto příspěvku. Moderátoři byli upozorněni.",
|
||||
"abuseAlreadyReported": "Již jsi tento příspěvek nahlásil.",
|
||||
"whyReportingPost": "Why are you reporting this post?",
|
||||
"whyReportingPostPlaceholder": "Please help our moderators by letting us know why you are reporting this post for a violation, e.g., spam, swearing, religious oaths, bigotry, slurs, adult topics, violence.",
|
||||
"optional": "Optional",
|
||||
"whyReportingPost": "Proč nahlašuješ tento příspěvek?",
|
||||
"whyReportingPostPlaceholder": "Prosím pomož našim moderatorům a vysvětli, proč ohlašuješ tento příspěvek kvůli porušení pravidel, tedy zda je to spam, sprostá slova, náboženské přísahy, netolerance, urážky, témata nevhodná pro mladistvé, násilí.",
|
||||
"optional": "Možný",
|
||||
"needsText": "Prosím, napiš zprávu.",
|
||||
"needsTextPlaceholder": "Napiš svou zprávu sem.",
|
||||
"copyMessageAsToDo": "Zkopírovat zprávu jako Úkol",
|
||||
"copyAsTodo": "Copy as To-Do",
|
||||
"messageAddedAsToDo": "Zpráva zkopírována jako Úkol.",
|
||||
"copyMessageAsToDo": "Zkopírovat zprávu jako úkol",
|
||||
"copyAsTodo": "Zkopírovat jako úkol",
|
||||
"messageAddedAsToDo": "Zpráva zkopírována jako úkol.",
|
||||
"messageWroteIn": "<%= user %> napsal v <%= group %>",
|
||||
"msgPreviewHeading": "Náhled zprávy",
|
||||
"leaderOnlyChallenges": "Pouze velitel družiny může vytvářet Výzvy",
|
||||
"sendGift": "Poslat dárek",
|
||||
"inviteFriends": "Pozvat přátele",
|
||||
"partyMembersInfo": "Your Party currently has <%= memberCount %> members and <%= invitationCount %> pending invitations. The limit of members in a Party is <%= limitMembers %>. Invitations above this limit cannot be sent.",
|
||||
"partyMembersInfo": "Tvoje družina má momentálně <%= memberCount %> členů a <%= invitationCount %> nezodpovězených pozvánek. Limit počtu členů družiny je <%= limitMembers %>. Pozvánky nad tento limit nemohou být poslány.",
|
||||
"inviteByEmail": "Pozvi přátele přes email",
|
||||
"inviteByEmailExplanation": "If a friend joins Habitica via your email, they'll automatically be invited to your Party!",
|
||||
"inviteMembersHowTo": "Invite people via a valid email or 36-digit User ID. If an email isn't registered yet, we'll invite them to join Habitica.",
|
||||
|
|
@ -237,7 +237,7 @@
|
|||
"cannotInviteSelfToGroup": "You cannot invite yourself to a group.",
|
||||
"userAlreadyInvitedToGroup": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already invited to that group.",
|
||||
"userAlreadyPendingInvitation": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already pending invitation.",
|
||||
"userAlreadyInAParty": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" already in a party. ",
|
||||
"userAlreadyInAParty": "UserID: <%= userId %>, uživatel \"<%= username %>\" už je ve družině.",
|
||||
"userWithIDNotFound": "Uživatel s id „<%= userId %>\" nenalezen.",
|
||||
"userWithUsernameNotFound": "User with username \"<%= username %>\" not found.",
|
||||
"userHasNoLocalRegistration": "User does not have a local registration (username, email, password).",
|
||||
|
|
@ -339,7 +339,7 @@
|
|||
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "You are about to join a group with a canceled plan. You will NOT receive a free subscription.",
|
||||
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "You can not change the leader while the group has an active plan.",
|
||||
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "A leader can not leave a group while the group has an active plan",
|
||||
"youHaveGroupPlan": "You have a free subscription because you are a member of a group that has a Group Plan. This will end when you are no longer in the group that has a Group Plan. Any months of extra subscription credit you have will be applied at the end of the Group Plan.",
|
||||
"youHaveGroupPlan": "Máš předplatné zadarmo, protože jsi součástí skupinového předplatného. Tvé předplatné skončí, když už nebudeš členem skupiny.",
|
||||
"cancelGroupSub": "Cancel Group Plan",
|
||||
"confirmCancelGroupPlan": "Opravdu chcete zrušit Plán Družiny? Všichni členové Družiny ztratí předplatné a výhody.",
|
||||
"canceledGroupPlan": "Plán Družiny byl zrušen",
|
||||
|
|
@ -484,5 +484,15 @@
|
|||
"suggestedGroup": "Navrženo, protože jste v Habitica nový/á.",
|
||||
"taskClaimed": "<%= userName %> nárokoval úkol <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"youHaveBeenAssignedTask": "<%= managerName %> vám přidělil úkol <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span>.",
|
||||
"pmReported": "Děkujeme za nahlášení této zprávy."
|
||||
"pmReported": "Děkujeme za nahlášení této zprávy.",
|
||||
"newPartyPlaceholder": "Zadej jméno tvé družiny.",
|
||||
"userWithUsernameOrUserIdNotFound": "Uživatelské jméno nebo uživatelské ID nebylo nalezeno.",
|
||||
"usernameOrUserId": "Uživatelské jméno nebo uživatelské ID",
|
||||
"sendGiftToWhom": "Komu chceš poslat dárek?",
|
||||
"selectGift": "Vybrat dárek",
|
||||
"blockedToSendToThisUser": "Této osobě nemůžeš psát, protože jsi ji zablokoval.",
|
||||
"PMUnblockUserToSendMessages": "Odblokuj tuto osobu, abys jí mohl/a psát a přijímat zprávy.",
|
||||
"PMUserDoesNotReceiveMessages": "Tento uživatel už nepřijímá soukromé zprávy",
|
||||
"PMCanNotReply": "Na tuto zprávu nemůžeš odpovědět",
|
||||
"PMDisabled": "Zakaž soukromé zprávy"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -182,5 +182,7 @@
|
|||
"summer2020RainbowTroutWarriorSet": "Duhový pstruh (Válečník)",
|
||||
"spring2020LapisLazuliRogueSet": "Lapis Lazuli (Zloděj)",
|
||||
"spring2020IrisHealerSet": "Iris (Léčitel)",
|
||||
"spring2020PuddleMageSet": "Louže (Mág)"
|
||||
"spring2020PuddleMageSet": "Louže (Mág)",
|
||||
"summer2020SeaGlassHealerSet": "Mořské sklo (Léčitel)",
|
||||
"summer2020OarfishMageSet": "Hlístoun (Mág)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
"maintenanceInfoWhyText": "Pár posledních měsíců jsme zemi Habitica v pozadí důkladně rekonstruovali. Specificky, jsme přepsali API. I když to na povrchu možná nevypadá o tolik jinak, pod povrchem je to naprosto nový svět. V budoucnosti nám toto povolí vytvořit mnohem snadněji mnoho funkcí a zlepšit celkovou hratelnost!",
|
||||
"maintenanceInfoTechDetails": "Chcete více detailů ohledně technické stránky procesu? Navštivte <a href='http://devs.habitica.com/' target='_blank'>Kovárnu, náš blog o vývoji</a>.",
|
||||
"maintenanceInfoMore": "Více informací",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChanges": "Jaké změn, ve svém účtu, si budu moci všimnout, až bude přepis dokončen? ",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChanges": "Jakých změn ve svém účtu si budu moci všimnout, až bude přepis dokončen?",
|
||||
"maintenanceInfoAccountChangesText": "Nejdříve nebudou žádné viditelné změny až na zlepšení výkonu pro funkce jako např. Výzvy. Pokuď si všimneš jakékoli změny, která tam nemá být, napiš nám email na <%= hrefTechAssistanceEmail %> a my se na to podíváme!",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeatures": "Jaké vylepšení se přidají do země Habitica?",
|
||||
"maintenanceInfoAddFeaturesText": "Dokončení tohoto přepisu nám dovolí začít budovat vylepšený chat a Cechy, plány pro organizace a rodiny a další produktivní funkce, například Měsíčky a možnost si nahrát včerejší aktivitu! To jsou všechno funkce, které jsou jednotlivé, takže bude trvat déle je zavést,pokud bychom však nezačali s tímto přepisem, nebylo by možné je začít provádět.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,11 +44,11 @@
|
|||
"hatchingPotion": "líhnoucí lektvar",
|
||||
"noHatchingPotions": "Nemáš žádné líhnoucí lektvary.",
|
||||
"inventoryText": "Po kliknutí na vejce se zeleně zvýrazní použitelné lektvary. Poté klikni na jeden z nich pro vylíhnutí mazlíčka. Pokud nejsou žádné lektvary zvýrazněny, klikni na vejce znovu pro zrušení jeho výběru a místo toho klikni nejprve na lektvar, aby se označila použitelná vejce. Také můžeš nechtěné nalezené předměty prodat obchodníku Alexanderovi.",
|
||||
"haveHatchablePet": "Máš <%= potion %> líhnoucí lektvar a <%= egg %> vajíček k vylíhnutí tohoto mazlíčka! <b>Klikni</b> na packu pro vylíhnutí.",
|
||||
"haveHatchablePet": "Máš <%= potion %> líhnoucí lektvar a <%= egg %> vajíčko k vylíhnutí tohoto mazlíčka! <b>Klikni</b> pro vylíhnutí!",
|
||||
"quickInventory": "Rychlý Inventář",
|
||||
"foodText": "jídlo",
|
||||
"food": "Jídlo a sedla",
|
||||
"noFoodAvailable": "Nemáš žádné Jídlo.",
|
||||
"noFoodAvailable": "Nemáš žádné jídlo.",
|
||||
"noSaddlesAvailable": "Nemáš žádná Sedla.",
|
||||
"noFood": "Nemáš žádné jídlo ani žádná sedla.",
|
||||
"dropsExplanation": "Tyto předměty můžeš získat rychleji, když si je koupíš za Drahokamy, a nemusíš tak čekat, až je najdeš po splnění úkolu. <a href=\"http://habitica.fandom.com/wiki/Drops\">Zjisti více o nalézání předmětů.</a>",
|
||||
|
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
"hatchAPot": "Chceš vylíhnout nového <%= potion %><%= egg %>?",
|
||||
"hatchedPet": "Vylíhnul jsi nového <%= potion %><%= egg %>!",
|
||||
"hatchedPetGeneric": "Vylíhl se ti nový mazlíček!",
|
||||
"hatchedPetHowToUse": "Visit the [Stable](<%= stableUrl %>) to feed and equip your newest pet!",
|
||||
"hatchedPetHowToUse": "Navštiv [stáje](<%= stableUrl %>), abys mohl svého nového mazlíčka nakrmit a vybavit!",
|
||||
"displayNow": "Zobrazit hned",
|
||||
"displayLater": "Zobrazit později",
|
||||
"petNotOwned": "Nevlastníte tohoto mazlíčka.",
|
||||
|
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
"foodWikiText": "Co můj mazlíček rád jí?",
|
||||
"foodWikiUrl": "http://habitica.fandom.com/wiki/Food_Preferences",
|
||||
"welcomeStable": "Vítej ve Stájích!",
|
||||
"welcomeStableText": "Já jsem Matt, Mistr Zvířat. Počínaje 3 úrovní můžeš líhnout mazlíčky pomocí nalezených líhnoucích lektvarů! Když vylíhneš nějakého mazlíčka ve svém inventáři, objeví se zde! Kliknutím na jeho ikonu ho zobrazíš u své postavy. Krm ho přímo zde potravou, kterou začneš nacházet od 3 úrovně, a jednou na něj budeš moci nasednout.",
|
||||
"welcomeStableText": "Vítej ve stáji! Jsem Matt, pán zvířat. Pokaždé, když dokončíš úkol, můžeš nalézt vejce a lektvary, kterými z nich můžeš vylíhnout mazlíčky. Když se vylíhne mazlíček, objeví se tady! Klikni na obrázek mazlíčka, abys ho přidal ke svému avataru. Krm je jídlem, které najdeš a vyrostou ti v otužilá zvířata.",
|
||||
"petLikeToEat": "Co můj mazlíček rád jí?",
|
||||
"petLikeToEatText": "Mazlíčci rostou bez ohledu na to, čím je krmíš, ale porostou rychleji, když jim dáš jejich oblíbené krmení. Experimentuj a odhal ho sám, nebo se podívej na odpovědi tady: <br/> <a href=\"http://habitica.fandom.com/wiki/Food_Preferences\" target=\"_blank\">http://habitica.fandom.com/wiki/Food_Preferences</a>",
|
||||
"filterByStandard": "Běžný",
|
||||
|
|
@ -145,5 +145,8 @@
|
|||
"notEnoughPetsMounts": "Nenasbíral jsi dostatek Mazlíčků a Osedlaných mazlíčků",
|
||||
"filterByWacky": "Šílené",
|
||||
"gryphatrice": "Gryfatrice",
|
||||
"wackyPets": "Šílená zvířátka"
|
||||
"wackyPets": "Šílená zvířátka",
|
||||
"invalidAmount": "Neplatný počet jídla,je vyžadováno pozitivní celé číslo",
|
||||
"tooMuchFood": "Snažíš se dát svému zvířeti moc jídla, akce byla zrušena",
|
||||
"notEnoughFood": "Nemáš dost jídla"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,5 +81,8 @@
|
|||
"yourProgress": "Dein Fortschritt",
|
||||
"achievementBareNecessitiesModalText": "Du hast die Affen-, Faultier- und Bäumlinghaustier-Quests erfüllt!",
|
||||
"achievementBareNecessitiesText": "Hat die Affen-, Faultier- und Bäumlinghaustier-Quests erfüllt.",
|
||||
"achievementBareNecessities": "Mit Bloßen Händen"
|
||||
"achievementBareNecessities": "Mit Bloßen Händen",
|
||||
"achievementFreshwaterFriendsModalText": "Du hast die Axolotl-, Frosch- und Nilpferdhaustier-Quests erfüllt!",
|
||||
"achievementFreshwaterFriendsText": "Hat die Axolotl-, Frosch- und Nilpferdhaustier-Quests erfüllt.",
|
||||
"achievementFreshwaterFriends": "Frischwasser-Freunde"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2028,7 +2028,7 @@
|
|||
"weaponArmoireHappyBannerText": "Herzliche Gösch",
|
||||
"weaponMystery202002Notes": "Ein Accessoire, das Dir einen Hauch Rätselhaftigkeit und Romantik verleiht. Sonnenschutz als Bonus! Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Februar 2020.",
|
||||
"weaponMystery202002Text": "\"Stilvolles Schätzchen\"-Sonnenschirm",
|
||||
"bodyMystery202002Notes": "Zu tragen, wenn Dein Herz warm ist, aber die Brisen des Februars böig sind. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand Februar 2020.",
|
||||
"bodyMystery202002Notes": "Zu tragen, wenn Dein Herz warm ist, aber die Brisen des Februars böig sind. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Februar 2020.",
|
||||
"bodyMystery202002Text": "\"Stilvolles Schätzchen\"-Schal",
|
||||
"armorSpecialBirthday2020Notes": "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Habitica! Trage diese Frevelhafte Fetenrobe, um diesen wundervollen Tag zu zelebrieren. Gewährt keinen Attributbonus.",
|
||||
"armorSpecialBirthday2020Text": "Frevelhafte Fetenrobe",
|
||||
|
|
@ -2090,8 +2090,8 @@
|
|||
"shieldArmoireHobbyHorseNotes": "Reite auf Deinem stattlichen Steckenpferd zu Deinen verdienten Belohnungen! Erhöht Wahrnehmung und Ausdauer um je <%= attrs %>. Verzauberter Schrank: Papierritter-Set (Gegenstand 2 von 3).",
|
||||
"shieldSpecialSpring2020HealerNotes": "Wehre die muffigen, alten To-Dos mit dem süßen Duft dieses Schilds ab. Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Limitierte Ausgabe 2020 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"shieldSpecialSpring2020WarriorNotes": "Lass Dich nicht von den sanften Farben täuschen. Dieser Schild hält Dir den Rücken frei! Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Limitierte Ausgabe 2020 Frühlingsausrüstung.",
|
||||
"backMystery202005Notes": "Obschon sie ganz leicht zerfetzt sind, tragen Dich diese Flügel immer noch, wo auch immer Du hin musst. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand Mai 2020.",
|
||||
"headAccessoryMystery202005Notes": "Mit so mächtigen Hörnern wird es kaum eine Kreatur wagen, Dich herauszufordern. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand Mai 2020.",
|
||||
"backMystery202005Notes": "Obschon sie ganz leicht zerfetzt sind, tragen Dich diese Flügel immer noch, wo auch immer Du hin musst. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Mai 2020.",
|
||||
"headAccessoryMystery202005Notes": "Mit so mächtigen Hörnern wird es kaum eine Kreatur wagen, Dich herauszufordern. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Mai 2020.",
|
||||
"headAccessoryMystery202005Text": "Wunderliche Wyvernhörner",
|
||||
"backMystery202005Text": "Wunderliche Wyvernflügel",
|
||||
"weaponArmoireFiddlersBowText": "Fiedelbogen",
|
||||
|
|
@ -2139,15 +2139,21 @@
|
|||
"shieldArmoireLifeBuoyNotes": "Oh (See)mann! Dies wird Dir noch nützlich sein wenn Du jemanden erspähst, der in Aufgaben und Verantwortlichkeiten ertrinkt. Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Verzauberter Schrank: Rettungsschwimmer-Set (Gegenstand 2 von 3).",
|
||||
"shieldSpecialSummer2020HealerNotes": "Wie in der steten Bewegung von Sand und Wasser Abfälle zu Schätzen werden, so wird Magie die Wunden in Stärke verwandeln. Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"shieldSpecialSummer2020HealerText": "Gescheuerte Glas-Aegis",
|
||||
"headMystery202007Notes": "Dieser Helm schwingt Dich ein auf die komplexen, wunderschönen Gesänge Deiner Walgefährten. Gewährt keinen Attributbonus. Juli 2020 Abonnentengegenstand.",
|
||||
"headMystery202007Notes": "Dieser Helm schwingt Dich ein auf die komplexen, wunderschönen Gesänge Deiner Walgefährten. Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Juli 2020.",
|
||||
"headSpecialSummer2020HealerNotes": "Steh aufrecht, damit Strandguträuber die Hände von Deinen Haaren lassen. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"headSpecialSummer2020WarriorNotes": "Demonstriere Deine Stärke und Gewandtheit mit dieser höchst sichtbaren Kopfbedeckung. Erhöht Stärke um <%= str %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"armorMystery202007Notes": "Schwimm, spring, tauche und brause mit diesem ansehnlichen, mächtigen Schwanz! Gewährt keinen Attributbonus. Juli 2020 Abonnentengegenstand.",
|
||||
"armorMystery202007Notes": "Schwimm, spring, tauche und brause mit diesem ansehnlichen, mächtigen Schwanz! Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, Juli 2020.",
|
||||
"armorSpecialSummer2020HealerNotes": "Du bist so geduldig wie der Ozean, so stark wie seine Strömungen, so zuverlässig wie die Gezeiten. Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"armorSpecialSummer2020HealerText": "Ornat der tosenden Wellen",
|
||||
"armorSpecialSummer2020MageNotes": "Nutze die Macht der Meerestiefen mit dieser berauschenden Rüstung. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"armorSpecialSummer2020WarriorNotes": "Mit diesen schillernden Schuppen wirst Du der glänzendste Fisch im öden Strom sein! Erhöht Ausdauer um <%= con %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponArmoireHandyHookNotes": "Wer braucht schon opponierbare Daumen? Dieser Haken ist \"handlich\" genug für jeden. Erhöht Stärke um <%= str %>. Verzauberter Schrank: Piratenset (Gegenstand 1 von 3).",
|
||||
"weaponSpecialSummer2020HealerNotes": "Wie die Strömung scharfe Kanten abträgt, so soll Deine Magie die Schmerzen Deiner Freunde lindern. Erhöht Intelligenz um <%= int %>. Limitierte Ausgabe 2020 Sommerausrüstung.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2020HealerText": "Milchglas-Stab"
|
||||
"weaponSpecialSummer2020HealerText": "Milchglas-Stab",
|
||||
"headMystery202008Text": "\"Oiliges Orakel\"-Kopfschmuck",
|
||||
"bodyMystery202008Notes": "Momentan sind Deine Flügel eingeschlagen. Aber bist Du mal fertig damit, Deine Weisheit unter die Leute zu bringen, oder erspähst Du Deine Beute im Gras, passt auf! Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, August 2020.",
|
||||
"bodyMystery202008Text": "\"Oiliges Orakel\"-Mantel",
|
||||
"backSpecialNamingDay2020Notes": "Alles Liebe zum Namenstag! Schwinge diesen feurigen, pixligen Schwanz umher, um Habitica zu feiern. Gewährt keinen Attributbonus.",
|
||||
"backSpecialNamingDay2020Text": "Königlicher purpurfarbener Greifenschweif",
|
||||
"headMystery202008Notes": "Huuh Huuh, wer bist denn Duuh? Wer sucht unseren Rat? Gewährt keinen Attributbonus. Abonnentengegenstand, August 2020."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -213,5 +213,8 @@
|
|||
"addNotes": "Notizen hinzufügen",
|
||||
"addATitle": "Überschrift hinzufügen",
|
||||
"sureDeleteType": "Möchtest Du diese <%= type %> wirklich löschen?",
|
||||
"deleteTaskType": "Diese <%= type %> löschen"
|
||||
"deleteTaskType": "Diese <%= type %> löschen",
|
||||
"pressEnterToAddTag": "Drücke Enter um das Tag '<%= tagName %>' hinzuzufügen",
|
||||
"enterTag": "Gib ein Tag ein",
|
||||
"addTags": "Tags hinzufügen…"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -520,5 +520,12 @@
|
|||
"backgrounds062020": "Conjunto 73: lanzado en junio de 2020",
|
||||
"backgroundStrawberryPatchText": "Parcela de fresas",
|
||||
"backgroundHotAirBalloonNotes": "Sobrevuela el paisaje en un globo aerostático.",
|
||||
"backgroundHotAirBalloonText": "Globo aerostático"
|
||||
"backgroundHotAirBalloonText": "Globo aerostático",
|
||||
"backgroundBeachCabanaNotes": "Relájate a la sombra de una cabaña de playa.",
|
||||
"backgroundBeachCabanaText": "Cabaña de playa",
|
||||
"backgrounds072020": "Conjunto 74: lanzado en julio de 2020",
|
||||
"backgroundSaltLakeNotes": "Contempla las llamativas ondulaciones rojas de un lago salado.",
|
||||
"backgroundVikingShipNotes": "Zarpa hacia la aventura a bordo de un barco vikingo.",
|
||||
"backgroundVikingShipText": "Barco vikingo",
|
||||
"backgroundSaltLakeText": "Lago salado"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
"commGuideList02L": "<strong>Nous vous recommandons vivement de ne pas dévoiler d'informations personnelles – particulièrement des informations qui pourraient être utilisées pour vous identifier – dans les espaces de chat publics</strong>. Ceci inclut : votre adresse postale, votre adresse courriel, et votre jeton d'API/mot de passe ; mais n'y est pas limité. Cette recommandation est pour votre propre sécurité. L'équipe d'administration ou l'équipe de modération pourraient supprimer de tels messages à leur discrétion. Si l'on vous demande des informations personnelles dans une guilde, une équipe ou par message privé, nous recommandons vivement que vous refusiez poliment et alertiez l'équipe de modération soit 1) en rapportant le message s'il est dans la discussion d'une équipe ou d'une guilde, soit 2) en replissant le <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>formulaire de contact de l'équipe de modération</a> en y incluant des copies d'écran.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>Dans les espaces privés,</strong> une plus grande liberté est accordée pour discuter de ce dont vous avez envie, mais vous êtes toujours soumis aux conditions d'utilisation, notamment pour le contenu discriminatoire, violent ou menaçant. Notez que, parce que les noms de défis apparaissent dans le profil public du vainqueur, TOUS les noms de défis doivent obéir au code de conduite en espace public, même s'ils sont privés.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>Les messages privés (MP)</strong> ont quelques règles additionnelles. Si une personne vous a bloqué, ne la contactez pas par un autre biais pour lui demander de vous débloquer. Vous ne devriez également pas envoyer des MP à quelqu'un en lui demandant de l'aide (dans la mesure où les réponses publiques aux questions sont utiles à la communauté). Enfin, n'envoyez à personne de message les priant de vous offrir des gemmes ou un abonnement, ceci pouvant être considéré comme du spam.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Si vous voyez un message que vous pensez être irrespectueux du code de conduite en espace public présenté ci-dessus, ou si vous voyez un message qui vous concerne ou qui vous place dans une situation inconfortable, vous pouvez attirer l’attention de l'équipe de modération en cliquant sur le drapeau pour le signaler.</strong> Un membre de l’équipe va résoudre la situation aussitôt que possible. Sachez cependant que le signalement intentionnel de messages innocents constitue une infraction à ce code de conduite (voir plus haut, dans la partie \"Infractions\"). Les messages privés ne peuvent pas encore être signalés, mais si vous avez besoin de signaler un MP, merci de contacter l'équipe de modération via le formulaire sur la page \"Contactez-nous\", à laquelle vous pouvez accéder par le menu d’aide en cliquant sur \"<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contacter l’équipe de modération</a>\". Vous pouvez le faire s’il y a plusieurs messages problématiques de la même personne dans différentes guildes, ou si la situation requiert d’être expliquée. Vous pouvez nous contacter dans votre langue natale si c’est plus facile pour vous : nous pourrions avoir à utiliser Google Traduction, mais nous voulons que vous soyez à l'aise pour nous contacter si vous avez un problème.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Si vous voyez un message ou une message privé que vous pensez être irrespectueux du code de conduite en espace public présenté ci-dessus, ou si vous voyez un message ou un message privé qui vous concerne ou qui vous place dans une situation inconfortable, vous pouvez attirer l’attention de l'équipe de modération en cliquant sur le drapeau pour le signaler.</strong> Un membre de l’équipe va résoudre la situation aussitôt que possible. Sachez cependant que le signalement intentionnel de messages innocents constitue une infraction à ce code de conduite (voir plus haut, dans la partie \"Infractions\"). Vous pouvez aussi contacter l'équipe de modération via le formulaire sur la page \"Contactez-nous\", à laquelle vous pouvez accéder par le menu d’aide en cliquant sur \"<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contacter l’équipe de modération</a>\". Vous pouvez le faire s’il y a plusieurs messages problématiques de la même personne dans différentes guildes, ou si la situation requiert d’être expliquée. Vous pouvez nous contacter dans votre langue natale si c’est plus facile pour vous : nous pourrions avoir à utiliser Google Traduction, mais nous voulons que vous soyez à l'aise pour nous contacter si vous avez un problème.",
|
||||
"commGuidePara021": "De plus, certains lieux publics d’Habitica ont des règles supplémentaires.",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "La taverne",
|
||||
"commGuidePara022": "La taverne est le lieu de rendez-vous principal d’Habitica. Daniel l'aubergiste veille à la propreté des lieux, et Lemoness invoquera de la limonade avec plaisir pendant que vous discutez. Retenez cependant…",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -213,5 +213,6 @@
|
|||
"mentioning": "Mentions",
|
||||
"chatExtensionDesc": "L'extension de discussion pour Habitica ajoute une fenêtre de discussion intuitive à tout habitica.com. Cela permet à chacun de discuter dans la taverne, avec son équipe ou dans les guildes.",
|
||||
"chatExtension": "<a target='blank' href='https://chrome.google.com/webstore/detail/habitrpg-chat-client/hidkdfgonpoaiannijofifhjidbnilbb'>Extension de discussion Chrome</a> and <a target='blank' href='https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/habitica-chat-client-2/'>Extension de discussion Firefox</a>",
|
||||
"buyGemsGoldCapBase": "Limite de gemmes à <%= amount %>"
|
||||
"buyGemsGoldCapBase": "Limite de gemmes à <%= amount %>",
|
||||
"displaynameIssueNewline": "Les pseudo ne peuvent pas contenir d'antislashes suivis de la lettre N."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
|||
"foundNewItems": "आपको नए आइटम मिले!",
|
||||
"hideAchievements": "<% = श्रेणी%> छुपाएं",
|
||||
"showAllAchievements": "सभी <% = श्रेणी%> दिखाएं",
|
||||
"onboardingCompleteDescSmall": "यदि आप और भी अधिक चाहते हैं, तो उपलब्धियां देखें और इकट्ठा करना शुरू करें!",
|
||||
"onboardingCompleteDescSmall": "यदि आप और भी अधिक चाहते हैं, तो कार्यसाधन देखें और इकट्ठा करना शुरू करें!",
|
||||
"earnedAchievement": "आपने एक उपलब्धि अर्जित की!",
|
||||
"viewAchievements": "कार्यसाधन देखें",
|
||||
"letsGetStarted": "आएँ शुरू करें!",
|
||||
|
|
@ -80,6 +80,6 @@
|
|||
"achievementFedPet": "एक पालतू पशु को खिलाएं",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "अपनी सूची के लिए सिर और एक हैचिंग पोशन और एक अंडे के संयोजन का प्रयास करें",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "अपने पहले पालतू हैच।",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "आपने सूची पूरी करने के लिए <strong>5 उपलब्धियां </strong> और <strong class=\"gold-amount\">100 Gold</strong> अर्जित किया।",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "आपने सूची पूरी करने के लिए <strong>5 कार्यसाधन </strong> और <strong class=\"gold-amount\">100 Gold</strong> अर्जित किया।",
|
||||
"onboardingComplete": "आपने अपने ऑनबोर्डिंग कार्यों को पूरा किया!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,29 +2,29 @@
|
|||
"achievement": "Medaglia",
|
||||
"share": "Condividi",
|
||||
"onwards": "Avanti così!",
|
||||
"levelup": "Lavorando sui tuoi obiettivi nella vita reale, sei salito/a di livello e hai recuperato tutti i punti Salute!!",
|
||||
"levelup": "Lavorando sui tuoi obiettivi nella vita reale, sei salito/a di livello e hai recuperato tutti i punti salute!!",
|
||||
"reachedLevel": "Hai raggiunto il livello <%= level %>",
|
||||
"achievementLostMasterclasser": "Completatore di Missioni: Serie di Perfezionamento",
|
||||
"achievementLostMasterclasserText": "Completate tutte le sedici missioni della Serie di Perfezionamento e risolto il mistero del Perfezionista Perduto!",
|
||||
"achievementLostMasterclasserText": "Completa tutte le sedici missioni della Serie di Perfezionamento e risolvi il mistero del Perfezionista Perduto!",
|
||||
"achievementLostMasterclasserModalText": "Hai completato tutte e sedici le missioni nella serie di Missioni Masterclasser e risolto il mistero del Masterclasser Perduto!",
|
||||
"achievementMindOverMatter": "Il Potere della Mente",
|
||||
"achievementMindOverMatterText": "Ha completato le missioni per animali Roccia, Melma e Filo.",
|
||||
"achievementMindOverMatterText": "Completata le missioni per animali Roccia, Melma e Filo.",
|
||||
"achievementMindOverMatterModalText": "Hai completato le missioni su animali Roccia, Melma e Filo!",
|
||||
"achievementJustAddWater": "Basta Aggiungere Acqua",
|
||||
"achievementJustAddWaterText": "Ha completato le missioni di Polpo, Cavalluccio Marino, Seppia, Balena, Tartaruga, Nudibranco, Serpente di Mare e Delfino.",
|
||||
"achievementJustAddWaterText": "Completa le missioni di Polpo, Cavalluccio Marino, Seppia, Balena, Tartaruga, Nudibranco, Serpente di Mare e Delfino.",
|
||||
"achievementJustAddWaterModalText": "Hai completato le missioni di Polpo, Cavalluccio Marino, Seppia, Balena, Tartaruga, Nudibranco, Serpente di Mare e Delfino!",
|
||||
"achievementBackToBasics": "Ritorno alle Origini",
|
||||
"achievementBackToBasicsText": "Ha raccolto tutti gli animali base.",
|
||||
"achievementBackToBasicsText": "Raccogli tutti gli animali base.",
|
||||
"achievementBackToBasicsModalText": "Hai raccolto tutti gli animali base!",
|
||||
"foundNewItems": "Hai trovato nuovi oggetti!",
|
||||
"letsGetStarted": "Cominciamo!",
|
||||
"achievementAridAuthority": "Autorità arida",
|
||||
"achievementPartyUp": "Hai collaborato con un membro della squadra!",
|
||||
"achievementDustDevilModalText": "Hai collezionato tutti gli Animali del Deserto!",
|
||||
"achievementDustDevilText": "Tutti gli Animali del Deserto sono stati collezionati.",
|
||||
"achievementDustDevilText": "Colleziona tutti gli Animali del Deserto.",
|
||||
"achievementDustDevil": "Diavolo della polvere",
|
||||
"achievementAllYourBaseModalText": "Hai addomesticato tutte le Cavalcature Base!",
|
||||
"achievementAllYourBaseText": "Tutte le cavalcature base sono state addomesticate.",
|
||||
"achievementAllYourBaseModalText": "Hai domato tutte le Cavalcature Base!",
|
||||
"achievementAllYourBaseText": "Doma tutte le cavalcature base.",
|
||||
"achievementAllYourBase": "Tutte le Basi",
|
||||
"foundNewItemsCTA": "Vai nel tuo inventario e prova a combinare la tua nuova pozione di schiusa con un uovo!",
|
||||
"hideAchievements": "Nascondi <%= category %>",
|
||||
|
|
@ -39,44 +39,44 @@
|
|||
"achievementFedPetModalText": "Esistono molti tipi diversi di cibo, ma gli Animali possono essere schizzinosi",
|
||||
"achievementFedPetText": "Hai dato da mangiare al tuo primo animale.",
|
||||
"achievementFedPet": "Dai da mangiare ad un Animale",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Vai al tuo inventario e prova a combinare una Pozione di schiusura ed un uovo",
|
||||
"achievementHatchedPetModalText": "Vai nel tuo inventario e prova a combinare una Pozione di Schiusa ed un uovo",
|
||||
"achievementHatchedPet": "Schiudi un Animale",
|
||||
"achievementCompletedTask": "Completa una attività",
|
||||
"achievementCreatedTaskModalText": "Aggiungi un'attività per qualcosa che vorresti realizzare questa settimana",
|
||||
"achievementCreatedTaskText": "Creata la prima attività.",
|
||||
"achievementCreatedTask": "Crea la tua prima attività",
|
||||
"achievementMonsterMagusModalText": "Hai collezionato tutti gli Animali Zombie!",
|
||||
"achievementMonsterMagusText": "Hai collezionato tutti gli Animali Zombie.",
|
||||
"achievementMonsterMagusText": "Colleziona tutti gli Animali Zombie.",
|
||||
"achievementMonsterMagus": "Mago Mostruoso",
|
||||
"achievementPartyOn": "La tua squadra ha raggiunto i 4 membri!",
|
||||
"achievementAridAuthorityText": "Tutte le Cavalcature del Deserto sono state addomesticate.",
|
||||
"achievementAridAuthorityText": "Doma tutte le cavalcature del Deserto.",
|
||||
"foundNewItemsExplanation": "Completare delle attività ti dà la possibilità di trovare oggetti, come Uova, Pozioni di Schiusa e Cibo per i tuoi Animali.",
|
||||
"gettingStartedDesc": "Completa queste attività introduttive ed otterrai <strong> 5 Medaglie</strong> e <strong class=\"gold-amount\">100 Oro</strong> una volta terminate!",
|
||||
"viewAchievements": "Visualizza le tue Medaglie",
|
||||
"achievementBareNecessitiesModalText": "Hai completato tutte le missioni Scimmia, Bradipo ed Arbusto!",
|
||||
"achievementBareNecessitiesText": "Hai completato tutte le missioni Scimmia, Bradipo ed Arbusto.",
|
||||
"achievementBareNecessitiesText": "Completa tutte le missioni Scimmia, Bradipo ed Arbusto.",
|
||||
"achievementBugBonanzaModalText": "Hai completato tutte le missioni Scarabeo, Farfalla, Lumaca e Ragno!",
|
||||
"achievementBugBonanzaText": "Hai completato tutte le missioni Scarabeo, Farfalla, Lumaca e Ragno.",
|
||||
"achievementBugBonanzaText": "Completa tutte le missioni Scarabeo, Farfalla, Lumaca e Ragno.",
|
||||
"achievementBugBonanza": "Entomologo",
|
||||
"achievementRosyOutlookModalText": "Hai collezionato tutte le Cavalcature Zucchero Filato Rosa!",
|
||||
"achievementRosyOutlookText": "Hai collezionato tutte le Cavalcature Zucchero Filato Rosa.",
|
||||
"achievementRosyOutlookText": "Colleziona tutte le Cavalcature Zucchero Filato Rosa.",
|
||||
"achievementRosyOutlook": "Vedere tutto rosa",
|
||||
"achievementTickledPinkModalText": "Hai collezionato tutti gli Animali Zucchero Filato Rosa!",
|
||||
"achievementTickledPinkText": "Hai collezionato tutti gli Animali Zucchero Filato Rosa.",
|
||||
"achievementTickledPinkText": "Colleziona tutti gli Animali Zucchero Filato Rosa.",
|
||||
"achievementTickledPink": "Cronaca Rosa",
|
||||
"achievementPearlyProModalText": "Hai domato tutte le Cavalcature Bianche!",
|
||||
"achievementPearlyProText": "Hai domato tutte le Cavalcature Bianche.",
|
||||
"achievementPearlyProText": "Doma tutte le Cavalcature Bianche.",
|
||||
"achievementPearlyPro": "Perla Rara",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingModalText": "Hai collezionato tutti gli Animali Bianchi!",
|
||||
"achievementPrimedForPaintingText": "Hai collezionato tutti gli Animali Bianchi.",
|
||||
"achievementPrimedForPainting": "Prima mano",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentModalText": "L'equipaggiamento è un modo per personalizzare il tuo avatar e migliorare le tue statistiche",
|
||||
"achievementPurchasedEquipmentText": "Hai comprato il primo pezzo d'equipaggiamento.",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Cova il primo animale.",
|
||||
"achievementHatchedPetText": "Schiudi il primo animale.",
|
||||
"achievementCompletedTaskModalText": "Spunta le tue attività per guadagnare premi",
|
||||
"achievementCompletedTaskText": "Prima Attività completata.",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerModalText": "Hai domato tutte le Cavalcature Zombie!",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerText": "Hai domato tutte le cavalcature Zombie.",
|
||||
"achievementUndeadUndertakerText": "Doma tutte le cavalcature Zombie.",
|
||||
"achievementUndeadUndertaker": "Becchino Non-Morto",
|
||||
"achievementKickstarter2019Text": "Sostenitore del Progetto Kickstarter 2019",
|
||||
"achievementKickstarter2019": "Sostenitore su Kickstarter",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
|||
"backgroundShop": "Negozio Sfondi",
|
||||
"backgroundShopText": "Negozio Sfondi",
|
||||
"noBackground": "Nessuno sfondo selezionato",
|
||||
"backgrounds062014": "SET 1: Rilasciato giugno 2014",
|
||||
"backgrounds062014": "SET 1: Rilasciato a giugno 2014",
|
||||
"backgroundBeachText": "Spiaggia",
|
||||
"backgroundBeachNotes": "Rilassati su una calda spiaggia.",
|
||||
"backgroundFairyRingText": "Cerchio fatato",
|
||||
"backgroundFairyRingNotes": "Danza in un luogo magico.",
|
||||
"backgroundForestText": "Foresta",
|
||||
"backgroundForestNotes": "Gironzola attraverso la foresta estiva.",
|
||||
"backgrounds072014": "SET 2: Rilasciato luglio 2014",
|
||||
"backgrounds072014": "SET 2: Rilasciato a luglio 2014",
|
||||
"backgroundCoralReefText": "Barriera corallina",
|
||||
"backgroundCoralReefNotes": "Nuota tra i coralli.",
|
||||
"backgroundOpenWatersText": "Mare aperto",
|
||||
|
|
@ -21,13 +21,13 @@
|
|||
"backgrounds082014": "SET 3: Rilasciato ad agosto 2014",
|
||||
"backgroundCloudsText": "Nuvole",
|
||||
"backgroundCloudsNotes": "Librati attraverso le nuvole.",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsText": "Gola polverosa",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsNotes": "Vaga per i canyon.",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsText": "Canyon polveroso",
|
||||
"backgroundDustyCanyonsNotes": "Vaga per un canyon polveroso.",
|
||||
"backgroundVolcanoText": "Vulcano",
|
||||
"backgroundVolcanoNotes": "Scaldati all'interno di un vulcano.",
|
||||
"backgrounds092014": "SET 4: Rilasciato a settembre 2014",
|
||||
"backgroundThunderstormText": "Tempesta",
|
||||
"backgroundThunderstormNotes": "Padroneggia i fulmini.",
|
||||
"backgroundThunderstormNotes": "Padroneggia i fulmini in una tempesta.",
|
||||
"backgroundAutumnForestText": "Foresta autunnale",
|
||||
"backgroundAutumnForestNotes": "Gironzola attraverso la foresta autunnale.",
|
||||
"backgroundHarvestFieldsText": "Terre coltivate",
|
||||
|
|
@ -47,9 +47,9 @@
|
|||
"backgroundSunsetMeadowText": "Campi al tramonto",
|
||||
"backgroundSunsetMeadowNotes": "Ammira i campi al tramonto.",
|
||||
"backgrounds122014": "SET 7: Rilasciato a dicembre 2014",
|
||||
"backgroundIcebergText": "Blocco di ghiaccio",
|
||||
"backgroundIcebergNotes": "Cavalca un blocco di ghiaccio.",
|
||||
"backgroundTwinklyLightsText": "Luci invernali",
|
||||
"backgroundIcebergText": "Iceberg",
|
||||
"backgroundIcebergNotes": "Vai alla deriva su di un iceberg.",
|
||||
"backgroundTwinklyLightsText": "Luci invernali scintillanti",
|
||||
"backgroundTwinklyLightsNotes": "Passeggia tra alberi adornati di luci festive.",
|
||||
"backgroundSouthPoleText": "Polo Sud",
|
||||
"backgroundSouthPoleNotes": "Visita il ghiacciato Polo Sud.",
|
||||
|
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
"backgroundStainedGlassNotes": "Ammira delle vetrate colorate.",
|
||||
"backgroundRollingHillsText": "Colline ondulanti",
|
||||
"backgroundRollingHillsNotes": "Folleggia tra le colline ondulanti.",
|
||||
"backgrounds042015": "SET 11: Rilasciato a aprile 2015",
|
||||
"backgrounds042015": "SET 11: Rilasciato ad aprile 2015",
|
||||
"backgroundCherryTreesText": "Bosco di ciliegi",
|
||||
"backgroundCherryTreesNotes": "Ammira i Ciliegi in Fiore.",
|
||||
"backgroundFloralMeadowText": "Campo fiorito",
|
||||
|
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
"backgroundGiantWaveNotes": "Fai surf su un'onda altissima!",
|
||||
"backgroundSunkenShipText": "Nave affondata",
|
||||
"backgroundSunkenShipNotes": "Esplora un relitto sottomarino.",
|
||||
"backgrounds082015": "SET 15: Rilasciato a agosto 2015",
|
||||
"backgrounds082015": "SET 15: Rilasciato ad agosto 2015",
|
||||
"backgroundPyramidsText": "Piramidi",
|
||||
"backgroundPyramidsNotes": "Ammira le antiche piramidi.",
|
||||
"backgroundSunsetSavannahText": "Tramonto nella savana",
|
||||
|
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
"backgroundStableNotes": "Prenditi cura degli animali nella Scuderia.",
|
||||
"backgroundTavernText": "Taverna di Habitica",
|
||||
"backgroundTavernNotes": "Fai una visita alla Taverna.",
|
||||
"backgrounds102015": "SET 17: Rilasciato a ottobre 2015",
|
||||
"backgrounds102015": "SET 17: Rilasciato ad ottobre 2015",
|
||||
"backgroundHarvestMoonText": "Luna del Raccolto",
|
||||
"backgroundHarvestMoonNotes": "Canta al chiarore della Luna del Raccolto.",
|
||||
"backgroundSlimySwampText": "Palude Melmosa",
|
||||
|
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
|||
"backgroundRainforestNotes": "Avventurati in una foresta pluviale.",
|
||||
"backgroundStoneCircleText": "Cerchio di Pietre",
|
||||
"backgroundStoneCircleNotes": "Lancia incantesimi all'interno del Cerchio di Pietre.",
|
||||
"backgrounds042016": "SET 23: Rilasciato a aprile 2016",
|
||||
"backgrounds042016": "SET 23: Rilasciato ad aprile 2016",
|
||||
"backgroundArcheryRangeText": "Campo di tiro con l'arco",
|
||||
"backgroundArcheryRangeNotes": "Fai pratica nel campo di tiro con l'arco.",
|
||||
"backgroundGiantFlowersText": "Fiori giganti",
|
||||
|
|
@ -186,7 +186,7 @@
|
|||
"backgroundDeepSeaNotes": "Immergiti nelle profondità dell'oceano.",
|
||||
"backgroundDilatoryCastleText": "Castello di Dilatoria",
|
||||
"backgroundDilatoryCastleNotes": "Nuota oltre il Castello di Dilatoria.",
|
||||
"backgrounds082016": "SET 27: Rilasciato a agosto 2016",
|
||||
"backgrounds082016": "SET 27: Rilasciato ad agosto 2016",
|
||||
"backgroundIdyllicCabinText": "Baita Idilliaca",
|
||||
"backgroundIdyllicCabinNotes": "Ritirati in una magnifica baita.",
|
||||
"backgroundMountainPyramidText": "Montagna Piramidale",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"bodyBroad": "Robusto",
|
||||
"unlockSet": "Sblocca set - <%= cost %>",
|
||||
"locked": "bloccato",
|
||||
"shirts": "Maglie",
|
||||
"shirts": "Magliette",
|
||||
"shirt": "Maglietta",
|
||||
"specialShirts": "Maglie speciali",
|
||||
"bodyHead": "Acconciature e colore dei capelli",
|
||||
|
|
@ -218,7 +218,7 @@
|
|||
"editProfile": "Modifica profilo",
|
||||
"challengesWon": "Sfide vinte",
|
||||
"questsCompleted": "Missioni completate",
|
||||
"headAccess": "Access. testa.",
|
||||
"headAccess": "Accessori per la testa.",
|
||||
"backAccess": "Access. schiena.",
|
||||
"bodyAccess": "Access. busto.",
|
||||
"mainHand": "Mano principale",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -212,7 +212,7 @@
|
|||
"unlockHeadline": "Più sei produttivo, più contenuti sblocchi!",
|
||||
"useUUID": "Usa ID Utente / Chiave API (per gli utenti Facebook)",
|
||||
"username": "Nome Utente",
|
||||
"emailOrUsername": "email o username (tiene conto di maiuscole e minuscole)",
|
||||
"emailOrUsername": "email o nome utente (tiene conto di maiuscole e minuscole)",
|
||||
"watchVideos": "Guarda i video",
|
||||
"work": "Lavoro",
|
||||
"zelahQuote": "Con [Habitica] riesco a persuadermi ad andare a letto in tempo con il pensiero di guadagnare punti per essere andata a dormire presto o perdere salute per esserci andata tardi!",
|
||||
|
|
@ -259,9 +259,9 @@
|
|||
"altAttrSlack": "Slack",
|
||||
"missingAuthHeaders": "Mancano le intestazioni di autenticazione.",
|
||||
"missingAuthParams": "Mancano i parametri di autenticazione.",
|
||||
"missingUsernameEmail": "Email o username mancanti.",
|
||||
"missingUsernameEmail": "Email o nome utente mancanti.",
|
||||
"missingEmail": "E-mail mancante.",
|
||||
"missingUsername": "Username mancante.",
|
||||
"missingUsername": "Nome utente mancante.",
|
||||
"missingPassword": "Password mancante.",
|
||||
"missingNewPassword": "Manca la nuova password.",
|
||||
"invalidEmailDomain": "Non puoi registrarti usando e-mail con i seguenti domini: <%= domains %>",
|
||||
|
|
@ -270,10 +270,10 @@
|
|||
"notAnEmail": "Indirizzo e-mail non valido.",
|
||||
"emailTaken": "L'indirizzo email è già stato utilizzato per un altro account.",
|
||||
"newEmailRequired": "Manca il nuovo indirizzo e-mail.",
|
||||
"usernameTime": "È ora di impostare il tuo username!",
|
||||
"usernameInfo": "I nomi di login sono ora username unici che saranno visibili vicino al tuo nome pubblico e sono utilizzati per inviti, @menzioni in chat, e messaggi. <br><br>Se vuoi imparare di più di questo cambiamento, <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Player_Names' target='_blank'>visita la nostra wiki</a>.",
|
||||
"usernameTime": "È ora di impostare il tuo nome utente!",
|
||||
"usernameInfo": "I nomi di login da questo momento diventano nomi utente unici che saranno visibili vicino al tuo nome pubblico e sono utilizzati per inviti, @menzioni in chat, e messaggi. <br><br>Se vuoi imparare di più di questo cambiamento, <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Player_Names' target='_blank'>visita la nostra wiki</a>.",
|
||||
"usernameTOSRequirements": "I nomi utenti devono essere conformi ai nostri <a href='/static/terms' target='_blank'>Termini di Servizio</a> e <a href='/static/community-guidelines' target='_blank'>Linee Guida della Community</a>. Se non avevi in precedenza un nome di login, il tuo nome utente è stato generato automaticamente.",
|
||||
"usernameTaken": "Username già in uso.",
|
||||
"usernameTaken": "Nome utente già in uso.",
|
||||
"passwordConfirmationMatch": "La password non corrisponde alla conferma.",
|
||||
"invalidLoginCredentials": "Nome utente e/o email e/o password scorretto/i.",
|
||||
"passwordResetPage": "Reimposta password",
|
||||
|
|
@ -281,9 +281,9 @@
|
|||
"passwordResetEmailSubject": "Reset della password di Habitica",
|
||||
"passwordResetEmailText": "Se hai richiesto la reimpostazione della password per <%= username %> su Habitica, apri <%= passwordResetLink %> per crearne una nuova. Il link sarà valido per 24 ore. Se non hai richiesto la reimpostazione della password, per favore ignora questa e-mail.",
|
||||
"passwordResetEmailHtml": "Se hai richiesto la reimpostazione della password per <strong><%= username %></strong> su Habitica, <a href=\"<%= passwordResetLink %>\">clicca qui</a> per crearne una nuova. Il link sarà valido per 24 ore.<br/><br>Se non hai richiesto la reimpostazione della password, per favore ignora questa e-mail.",
|
||||
"invalidLoginCredentialsLong": "Oh-oh - il tuo indirizzo email / username o password è sbagliato.\n - Assicurati di aver digitato correttamente. Il tuo username e la tua password tengono conto di maiuscole e minuscole.\n - Potresti aver creato un profilo usando Facebook o Google, non la tua email, controlla provando questi metodi.\n - Se hai dimenticato la tua password, usa \"Password Dimenticata\".",
|
||||
"invalidLoginCredentialsLong": "Oh-oh - il tuo indirizzo email / nome utente o la password sono sbagliati.\n - Assicurati di aver digitato correttamente. Il tuo nome utente e la tua password tengono conto di maiuscole e minuscole.\n - Potresti aver creato un profilo usando Facebook o Google, non la tua email, controlla provando questi metodi.\n - Se hai dimenticato la tua password, usa \"Password Dimenticata\".",
|
||||
"invalidCredentials": "Non c'è nessun account che usa quelle credenziali.",
|
||||
"accountSuspended": "Questo account, ID utente \"<%= userId %>\", è stato bloccato per infrazioni delle Linee Guida della Comunità(https://habitica.com/static/community-guidelines) o i Termini di Servizio (https://habitica.com/static/terms). Per dettagli o chiedere lo sblocco, per favore scrivi al direttore della comunità a <%= communityManagerEmail %> o chiedi a un genitore o tutore di scrivere la email. Per favore includi il tuo @Nome Utente nella email.",
|
||||
"accountSuspended": "Questo account, ID utente \"<%= userId %>\", è stato bloccato per infrazioni delle Linee Guida della Comunità(https://habitica.com/static/community-guidelines) o i Termini di Servizio (https://habitica.com/static/terms). Per dettagli o chiedere lo sblocco, per favore scrivi al direttore della comunità a <%= communityManagerEmail %> o chiedi a un genitore o tutore di scrivere la email. Per favore includi il tuo @Nome_utente nella email.",
|
||||
"accountSuspendedTitle": "L'account è stato sospeso",
|
||||
"unsupportedNetwork": "Questa rete non è ancora supportata.",
|
||||
"cantDetachSocial": "All'account manca un altro metodo di autenticazione; impossibile rimuovere questo metodo di autenticazione.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||
"weaponRogue2Text": "Scimitarra",
|
||||
"weaponRogue2Notes": "Spada affilatissima, concepita per uccidere in un colpo solo. Aumenta la Forza di <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue3Text": "Kukri",
|
||||
"weaponRogue3Notes": "Coltello ottimo sia come strumento di soppravvivenza che come arma. Aumenta la Forza di <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue3Notes": "Coltello ottimo sia come strumento di sopravvivenza che come arma. Aumenta la Forza di <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue4Text": "Nunchaku",
|
||||
"weaponRogue4Notes": "Pesanti bastoni collegati da una catena. Aumenta la Forza di <%= str %>.",
|
||||
"weaponRogue5Text": "Ninjatô",
|
||||
|
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
"weaponSpecial1Text": "Lama di Cristallo",
|
||||
"weaponSpecial1Notes": "Le sue faccette scintillanti raccontano la storia di un eroe. Aumenta tutte le statistiche di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecial2Text": "Bastone del Drago di Stephen Weber",
|
||||
"weaponSpecial2Notes": "Senti la possenza e l'impeto dei draghi scorrere dentro di te! Aumenta la Forza e la Percezione di di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecial2Notes": "Senti la potenza e l'impeto dei draghi scorrere dentro di te! Aumenta la Forza e la Percezione di di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecial3Text": "Massiccio Martello Miliare di Mustaine",
|
||||
"weaponSpecial3Notes": "Mostri, malattie, maledizioni: martellali! Aumenta Forza, Intelligenza e Costituzione di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialCriticalText": "Critico Martello Distruggi-Bug",
|
||||
|
|
@ -92,8 +92,8 @@
|
|||
"weaponSpecialTakeThisNotes": "Questa spada è stata guadagnata partecipando ad una Sfida sponsorizzata creata da Take This. Congratulazioni! Aumenta tutte le statistiche di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialTridentOfCrashingTidesText": "Tridente delle Maree Fragorose",
|
||||
"weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Conferisce l'abilità di comandare i pesci, inoltre colpisce con forza le tue attività. Aumenta l'Intelligenza di <%= int %>.",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternText": "Lanterna di Boscocompito",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternNotes": "Data agli albori dei tempi al fantasma custode dei frutteti di Boscocompito, questa lanterna può illuminare il buio più profondo e tessere incantesimi potenti. Aumenta la percezione e intelligenza da <%= attrs %> ciascuna.",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternText": "Lanterna di Boscompito",
|
||||
"weaponSpecialTaskwoodsLanternNotes": "Data agli albori dei tempi al fantasma custode dei frutteti di Boscompito, questa lanterna può illuminare il buio più profondo e tessere incantesimi potenti. Aumenta la percezione e intelligenza da <%= attrs %> ciascuna.",
|
||||
"weaponSpecialBardInstrumentText": "Liuto Bardico",
|
||||
"weaponSpecialBardInstrumentNotes": "Strimpella una simpatica melodia con questo liuto magico! Aumenta Intelligenza e Percezione di <%= attrs %>.",
|
||||
"weaponSpecialLunarScytheText": "Falce Lunare",
|
||||
|
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
"weaponSpecialSummer2015RogueText": "Corallo da Fuoco",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015RogueNotes": "Questo parente del corallo di fuoco (millepora) ha l'abilità di schizzare il suo veleno attraverso l'acqua. Aumenta la Forza di <%= str %>. Equipaggiamento in edizione limitata, estate 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015WarriorText": "Pesce Spada del Sole",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015WarriorNotes": "Il Pesce Spada del Sole è un'arma spaventosa, purchè tu riesca a farla smettere di dimenarsi. Aumenta la Forza di <%= str %>. Equipaggiamento in edizione limitata, estate 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015WarriorNotes": "Il Pesce Spada del Sole è un'arma spaventosa, purché tu riesca a farla smettere di dimenarsi. Aumenta la Forza di <%= str %>. Equipaggiamento in edizione limitata, estate 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015MageText": "Bastone del Sortilego",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015MageNotes": "Un potere nascosto brilla nelle pietre preziose di questo bastone. Aumenta l'Intelligenza di <%= int %> e la Percezione di <%= per %>. Equipaggiamento in edizione limitata, estate 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2015HealerText": "Bacchetta delle Onde",
|
||||
|
|
@ -186,7 +186,7 @@
|
|||
"weaponSpecialWinter2016MageNotes": "Le tue mosse sono così fantastiche, devono essere magiche! Aumenta l'Intelligenza di <%= int %> e la Percezione di <%= per %>. Equipaggiamento in edizione limitata, inverno 2015-2016.",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016HealerText": "Cannone da Coriandoli",
|
||||
"weaponSpecialWinter2016HealerNotes": "YUUHUUUU!!!!!!! BUON PAESE DELLE MERAVIGLIE SUL GHIACCIO!!!!!!!! Aumenta l'Intelligenza di <%= int %>. Equipaggiamento in edizione limitata, inverno 2015-2016.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016RogueText": "Bolas di fuoco",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016RogueText": "Bolas infuocata",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016RogueNotes": "Hai acquisito la padronanza della palla, della clava e del coltello. Ora sei passato a manipolare il fuoco! Awoo! Aumenta la forza di <%= str %>. Equipaggiamento in edizione limitata, primavera 2016.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016WarriorText": "Maglio di Formaggio",
|
||||
"weaponSpecialSpring2016WarriorNotes": "Nessuno ha tanti amici quanto il topo con i formaggi teneri. Aumenta la Forza di <%= str %>. Equipaggiamento in edizione limitata, primavera 2016.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"LFG": "Per pubblicizzare la tua nuova Squadra o trovarne una a cui unirti, vai alla Gilda <%= linkStart %>Party Wanted (Looking for Group)<%= linkEnd %>(in Inglese).",
|
||||
"wantExistingParty": "Vuoi unirti ad una squadra? vai nella gilda <%= linkStart %>Party Wanted Guild<%= linkEnd %> e posta il tuo ID Utente:",
|
||||
"joinExistingParty": "Unisciti a una squadra",
|
||||
"usernameCopied": "Username copiato negli appunti.",
|
||||
"usernameCopied": "Nome utente copiato negli appunti.",
|
||||
"needPartyToStartQuest": "Ops! Hai bisogno di <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Party' target='_blank'>unirti ad una Squadra o crearne una</a> prima di poter cominciare una missione!",
|
||||
"createGroupPlan": "Crea",
|
||||
"create": "Crea",
|
||||
|
|
@ -239,7 +239,7 @@
|
|||
"userAlreadyPendingInvitation": "ID Utente: <%= userId %>, Utente \"<%= username %>\" ha già un invito in attesa.",
|
||||
"userAlreadyInAParty": "UserID: <%= userId %>, User \"<%= username %>\" è già in una squadra.",
|
||||
"userWithIDNotFound": "Utente con id \"<%= userId %>\" non trovato.",
|
||||
"userWithUsernameNotFound": "Utente con username \"<%= username %>\" non trovato.",
|
||||
"userWithUsernameNotFound": "Non è stato trovato nessun con il nome utente uguale a \"<%= username %>\".",
|
||||
"userHasNoLocalRegistration": "L'utente non ha una registrazione locale (nome utente, e-mail, password).",
|
||||
"uuidsMustBeAnArray": "ID Utente deve essere un vettore.",
|
||||
"emailsMustBeAnArray": "L' invito dell' Indirizzo email deve essere un vettore.",
|
||||
|
|
@ -262,7 +262,7 @@
|
|||
"userRequestsApproval": "<strong><%= userName %></strong> richiede approvazone",
|
||||
"userCountRequestsApproval": "<strong><%= userCount %> membri</strong> hanno richiesto approvazione",
|
||||
"youAreRequestingApproval": "Stai richiedendo approvazione",
|
||||
"chatPrivilegesRevoked": "Non puoi farlo poiché i tuoi privilegi di chat sono stati rimossi. Per informazioni o per richiedere la restituzione dei tuoi privilegi, invia un'email al nostro Direttore della Comunità all'indirizzo admin@habitica.com o chiedi ad un tuo genitore o tutore di inviarli via email. Includi il tuo @Username nell'email. Se un moderatore ti ha già detto che la tua sospensione è temporanea non è necessario inviare una e-mail.",
|
||||
"chatPrivilegesRevoked": "Non puoi farlo poiché i tuoi privilegi di chat sono stati rimossi. Per informazioni o per richiedere la restituzione dei tuoi privilegi, invia un'email al nostro Direttore della Comunità all'indirizzo admin@habitica.com o chiedi ad un tuo genitore o tutore di inviarli via email. Includi il tuo @Nome_utente nell'email. Se un moderatore ti ha già detto che la tua sospensione è temporanea non è necessario inviare una e-mail.",
|
||||
"cannotCreatePublicGuildWhenMuted": "Non puoi creare una gilda pubblica poiché i tuoi privilegi di chat sono stati revocati.",
|
||||
"cannotInviteWhenMuted": "Non puoi invitare nessuno in una gilda o una squadra perché i tuoi privilegi di chat sono stati revocati.",
|
||||
"newChatMessagePlainNotification": "Nuovo messaggio in <%= groupName %> da <%= authorName %>. Clicca qui per aprire la pagina della chat!",
|
||||
|
|
@ -367,9 +367,9 @@
|
|||
"joinGuild": "Unisciti alla Gilda",
|
||||
"inviteToGuild": "Invita alla Gilda",
|
||||
"inviteToParty": "Invita alla Squadra",
|
||||
"inviteEmailUsername": "Invita via email o username",
|
||||
"inviteEmailUsernameInfo": "Invita utenti con una email valida o un username. Se l'email non è registrata, li inviteremo a unirsi ad Habitica.",
|
||||
"emailOrUsernameInvite": "Indirizzo email o username",
|
||||
"inviteEmailUsername": "Invita via email o tramite nome utente",
|
||||
"inviteEmailUsernameInfo": "Invita utenti con una email valida o tramite nome utente. Se l'email non è registrata, li inviteremo a unirsi ad Habitica.",
|
||||
"emailOrUsernameInvite": "Indirizzo email o nome utente",
|
||||
"messageGuildLeader": "Scrivi al Leader della Gilda",
|
||||
"donateGems": "Dona Gemme",
|
||||
"updateGuild": "Aggiorna GIlda",
|
||||
|
|
@ -416,7 +416,7 @@
|
|||
"startYourOwnPartyTitle": "Crea la tua Squadra",
|
||||
"startYourOwnPartyDescription": "Combatti i mostri per conto tuo o invita tutti gli amici che vuoi!",
|
||||
"wantToJoinPartyTitle": "Vuoi unirti ad una squadra?",
|
||||
"wantToJoinPartyDescription": "Dai il tuo username ad un amico che ha già una Squadra, o vai alla gilda <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Party Wanted Guild</a> per incontrare potenziali alleati (anglofoni)!",
|
||||
"wantToJoinPartyDescription": "Dai il tuo nome utente ad un amico che ha già una Squadra, o vai alla gilda <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Party Wanted Guild</a> per incontrare potenziali alleati (anglofoni)!",
|
||||
"copy": "Copia",
|
||||
"inviteToPartyOrQuest": "Invita la Squadra ad una Missione",
|
||||
"inviteInformation": "Usando il pulsante \"Invita\" manderà un invito ai membri della tua Squadra. Quando tutti i membri hanno accettato o rifiutato, la Missione inizia.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -368,9 +368,9 @@
|
|||
"questBeetleBoss": "BUG CRITICO",
|
||||
"questBeetleDropBeetleEgg": "Scarabeo (uovo)",
|
||||
"questBeetleUnlockText": "Sblocca l'acquisto delle uova di scarafaggio nel Mercato",
|
||||
"questGroupTaskwoodsTerror": "Terrore a Boscocompito",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Text": "Terrore a Boscocompito, Parte 1: Le fiamme a Boscocompito",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Notes": "Non hai mai visto la Mietitrice Gioiosa così agitata. La sovrana dei Campi Rigogliosi atterra con il suo grifone scheletro al centro della Piazza della Produttività e, senza scendere, urla: \"Adorati Habitanti, abbiamo bisogno del vostro aiuto! Qualcuno sta appiccando incendi a Boscocompito, e siamo ancora provati dalla battaglia contro Burnout. Se non è fermato, le fiamme potrebbero inghiottire tutti i nostri frutteti e i cespugli di bacche!\"<br><br>Ti offri subito come volontario e ti dirigi prontamente verso Boscocompito. Mentre ti inoltri di soppiatto nella foresta di alberi da frutto più grande di Habitica, all'improvviso senti in lontananza delle voci metalliche e scricchiolanti, e percepisci il lieve odore del fumo. Poco dopo, un'orda di creature volanti dal teschio infuocato ti sfrecciano accanto emettendo grida stridule, divorando i rami e dando fuoco alle cime degli alberi!",
|
||||
"questGroupTaskwoodsTerror": "Terrore a Boscompito",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Text": "Terrore a Boscompito, Parte 1: Le fiamme a Boscompito",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Notes": "Non hai mai visto la Mietitrice Gioiosa così agitata. La sovrana dei Campi Rigogliosi atterra con il suo grifone scheletro al centro della Piazza della Produttività e, senza scendere, urla: \"Adorati Habitanti, abbiamo bisogno del vostro aiuto! Qualcuno sta appiccando incendi a Boscompito, e siamo ancora provati dalla battaglia contro Burnout. Se non è fermato, le fiamme potrebbero inghiottire tutti i nostri frutteti e i cespugli di bacche!\"<br><br>Ti offri subito come volontario e ti dirigi prontamente verso Boscompito. Mentre ti inoltri di soppiatto nella foresta di alberi da frutto più grande di Habitica, all'improvviso senti in lontananza delle voci metalliche e scricchiolanti, e percepisci il lieve odore del fumo. Poco dopo, un'orda di creature volanti dal teschio infuocato ti sfrecciano accanto emettendo grida stridule, divorando i rami e dando fuoco alle cime degli alberi!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Completion": "Con l'aiuto della Mietitrice Gioiosa e del rinomato piromante @Beffymaroo, riesci a respingere lo sciame. In segno di solidarietà, Beffymaroo ti offre il suo Turbante del Piromante mentre ti addentri nella foresta.",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Boss": "Sciame di Teschi di Fuoco",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1RageTitle": "Rinascita dello Sciame",
|
||||
|
|
@ -379,19 +379,19 @@
|
|||
"questTaskwoodsTerror1DropSkeletonPotion": "Pozione Scheletro",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1DropRedPotion": "Pozione Rossa",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1DropHeadgear": "Turbante del Piromante (copricapo)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Text": "Terrore a Boscocompito, Parte 2: Alla ricerca delle Fate Fiorenti",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Notes": "Dopo aver combattuto lo sciame di teschi infuocati, raggiungi un numeroso gruppo di contadini che ha trovato rifugio al limite della foresta. \"Il loro villaggio è stato bruciato da uno spirito d'autunno ribelle,\" dice una voce familiare. È @Kiwibot, il leggendario investigatore! \"Sono riuscito a radunare i sopravvissuti, ma non c'è alcun segno delle Fate Fiorenti che aiutano a far crescere i frutti selvatici di Boscocompito. Per favore, devi aiutarmi a soccorrerle!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Text": "Terrore a Boscompito, Parte 2: Alla ricerca delle Fate Fiorenti",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Notes": "Dopo aver combattuto lo sciame di teschi infuocati, raggiungi un numeroso gruppo di contadini che ha trovato rifugio al limite della foresta. \"Il loro villaggio è stato bruciato da uno spirito d'autunno ribelle,\" dice una voce familiare. È @Kiwibot, il leggendario investigatore! \"Sono riuscito a radunare i sopravvissuti, ma non c'è alcun segno delle Fate Fiorenti che aiutano a far crescere i frutti selvatici di Boscompito. Per favore, devi aiutarmi a soccorrerle!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2Completion": "Riesci a trovare l'ultima driade e ad allontanarla dai mostri. Quando ritorni dai contadini, sei accolto dalle fate riconoscenti, che ti danno una veste tessuta con magia splendente e seta. Improvvisamente, un rombo cupo echeggia fra gli alberi, scuotendo il terreno. \"Questo deve essere lo spirito ribelle,\" dice la Mietitrice Gioiosa. \"Sbrighiamoci!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectPixies": "Fate",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectBrownies": "Folletti",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2CollectDryads": "Driadi",
|
||||
"questTaskwoodsTerror2DropArmor": "Vesti del Piromante (Armatura)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Text": "Terrore a Boscocompito, Parte 3: Jack della Lanterna",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Text": "Terrore a Boscompito, Parte 3: Jack della Lanterna",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Notes": "Pronti per la battaglia, il tuo gruppo marcia verso il cuore della foresta, dove lo spirito ribelle sta cercando di distruggere un antico melo attorniato da cespugli di bacche carichi di frutti. La sua testa, simile ad una zucca, emana una luce terribile ovunque si giri, e con la mano sinistra impugna una lunga verga alla cui estremità è appesa un laterna. Invece di fuoco o fiamme, però, la lanterna contiene un oscuro cristallo che ti fa rabbrividire.<br><br>La Mietitrice Gioiosa si copre la bocca la mano scheletrica. \"Quello è -- quello è Jack, lo Spirito della Lanterna! Ma lui è un amichevole fantasma del raccolto che guida i nostri contadini! Cosa può spingere la brava anima ad agire in questo modo?\"<br><br>\"Non lo so,\" dice @bridgetteempress. \"Ma sembra che la 'brava anima' stia per attaccarci!\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Completion": "Dopo una lunga battaglia, riesci ad assestare un colpo preciso alla lanterna che Jack sta portando, mandando in frantumi il cristallo al suo interno. Jack torna in sé di colpo e comincia a piangere lacrime luminescenti. \"Oh, la mia bellissima foresta! Cosa ho fatto?!\" geme. Le sue lacrime spengono le ultime fiamme, e il melo e le bacche selvatiche sono salve.<br><br>Dopo averlo aiutato a calmarsi, lui spiega, \"Ho incontrato questa deliziosa signora chiamata Tzina, che mi ha dato in dono questo cristallo scintillante. Ha molto insistito perché lo mettessi nella mia lanterna... ma questa è l'ultima cosa che riesco a ricordare.\" Si gira verso di voi con un sorriso radioso. \"Probabilmente dovreste prenderlo voi, per tenerlo al sicuro, mentre io aiuto i frutteti selvatici a ricrescere.\"",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3Boss": "Jack della Lanterna",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3DropStrawberry": "Fragola (cibo)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3DropWeapon": "Lanterna di Boscocompito (arma a due mani)",
|
||||
"questTaskwoodsTerror3DropWeapon": "Lanterna di Boscompito (arma a due mani)",
|
||||
"questFerretText": "Il Furetto Nefando",
|
||||
"questFerretNotes": "Passeggiando per Habit City, vedi una folla scontenta che circonda un Furetto che indossa un mantello rosso.<br><br>\"Quella pozione per la produttività che mi hai venduto è inutile!\" protesta @Beffymaroo. \"L'altra notte ho guardato la TV per tre ore invece di fare le mie faccende di casa!\"<br><br>\"Sì!\" urla @Pandah. \"E oggi ho passato un'ora a riassettare i miei libri invece di leggerli!\"<br><br>Il Furetto Nefando allarga le braccia con innocenza. \"Avete guardato TV e riorganizzato libri più di quanto facciate di solito, giusto?\"<br><br>La folla arrabbiata protesta a gran voce.<br><br>\"Nessun rimborso!\" dice compiaciuto il Furetto Nefando. Scaglia una saetta magica verso la folla, pronto a fuggire nel fumo.<br><br>\"Per favore, Habitante!\" ti dice @Faye, afferrandoti il braccio. \"Sconfiggi il furetto e costringilo a restituire quello che ha guadagnato disonestamente!\"",
|
||||
"questFerretCompletion": "Sconfiggi il truffatore dal pelo morbido e @UncommonCriminal dà alla folla i loro rimborsi. Avanza persino un po' di oro per te. Inoltre sembra che, nella fretta di scappare, il Furetto Nefando abbia lasciato cadere qualche uovo!",
|
||||
|
|
@ -460,7 +460,7 @@
|
|||
"questGuineaPigDropGuineaPigEgg": "Porcellino d'India (uovo)",
|
||||
"questGuineaPigUnlockText": "Sblocca l'acquisto delle uova di Porcellino d'India nel Mercato",
|
||||
"questPeacockText": "Il Pavone Tira-e-Molla",
|
||||
"questPeacockNotes": "Ti aggiri per Boscocompito, chiedendoti quale tra i nuovi allettanti obiettivi tu debba scegliere. Mentre ti addentri nella foresta, ti rendi conto di non essere solo nella tua indecisione. \"Potrei imparare una nuova lingua, o andare in palestra...\" borbotta @Cecily Perez. \"Potrei dormire di più,\" dice @Lilith of Alfheim fra sé e sé, \"o passare più tempo con i miei amici...\" Sembra che anche @PainterProphet, @Pfeffernusse, e @Draayder siano paralizzati dall'enorme quantità di possibili scelte.<br><br>Ti rendi conto che questi sensazioni sempre più intense in realtà non sono le tue... sei caduto dritto nella trappola del funesto Pavone Tira-e-Molla! Prima che tu possa correre, balza fuori dai cespugli. Con le due teste che ti spingono in direzioni opposte, cominci a sentirti sopraffare dal logoramento. Non puoi sconfiggere entrambi i nemici contemporaneamente, quindi hai una sola scelta -- concentrarti sull'attività più vicina per contrattaccare!",
|
||||
"questPeacockNotes": "Ti aggiri per Boscompito, chiedendoti quale tra i nuovi allettanti obiettivi tu debba scegliere. Mentre ti addentri nella foresta, ti rendi conto di non essere solo nella tua indecisione. \"Potrei imparare una nuova lingua, o andare in palestra...\" borbotta @Cecily Perez. \"Potrei dormire di più,\" dice @Lilith of Alfheim fra sé e sé, \"o passare più tempo con i miei amici...\" Sembra che anche @PainterProphet, @Pfeffernusse, e @Draayder siano paralizzati dall'enorme quantità di possibili scelte.<br><br>Ti rendi conto che questi sensazioni sempre più intense in realtà non sono le tue... sei caduto dritto nella trappola del funesto Pavone Tira-e-Molla! Prima che tu possa correre, balza fuori dai cespugli. Con le due teste che ti spingono in direzioni opposte, cominci a sentirti sopraffare dal logoramento. Non puoi sconfiggere entrambi i nemici contemporaneamente, quindi hai una sola scelta -- concentrarti sull'attività più vicina per contrattaccare!",
|
||||
"questPeacockCompletion": "Il Pavone Tira-e-Molla è preso alla sprovvista dalla tua improvvisa sicurezza. Sconfitto dalla tua tenacia, le sue due teste si uniscono in una sola per rivelare la creatura più meravigliosa che tu abbia mai visto. \"Grazie,\" dice il pavone. \"Ho passato così tanto tempo a spingermi in direzioni diverse che ho perso di vista quello che volevo veramente. Ti prego, accetta queste uovo come segno della mia gratitudine.\"",
|
||||
"questPeacockBoss": "Pavone Tira-e-Molla",
|
||||
"questPeacockDropPeacockEgg": "Pavone (uovo)",
|
||||
|
|
@ -472,7 +472,7 @@
|
|||
"questButterflyDropButterflyEgg": "Bruco (uovo)",
|
||||
"questButterflyUnlockText": "Sblocca l'acquisto delle uova di bruco nel Mercato",
|
||||
"questGroupMayhemMistiflying": "Caos a Fantalata",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Text": "Caos a Fantalata, Parte 1: Fantalata fa esperienza di un tremendo fastidio",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Text": "Caos a Fantalata, Parte 1: Fantalata fa esperienza di un tremendo fastidio",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Notes": "Sebbene indovini locali abbiano predetto un tempo piacevole, il pomeriggio è estremamente ventilato, e quindi segui con gratitudine il tuo amico @Kiwibot nella sua casa per sfuggire alla giornata burrascosa. <br><br>Nessuno di voi due si aspetta di trovare il Giullare di Aprile che poltrisce al tavolo della cucina. <br><br>\"Oh, ciao\", dice. \" Bello vedervi qui. Per favore, lasciatemi offrirvi un po' di questo delizioso tè.\"<br><br>\"Ma quello...\"@Kiwibot esordisce. \"Quello è il MIO-\"<br><br>\"Si, si, certo,\" dice il Giullare di Aprile, prendendosi un po' di biscotti. \"Ho solo pensato di entrare dentro per avere un attimo di tregua da tutti quei teschi che richiamano il tornado.\" dice sorseggiando con tranquillità dalla sua tazza di tè. \"E comunque, la città di Fantalata è sotto attacco.\" <br><br> Sconvolti, tu e i tuoi amici correte alle Stalle e sellate le vostre cavalcature alate più veloci. Mentre vi levate in volo verso la città fluttuante, vedete uno storno di cinguettanti e volanti teschi che stanno assediando la città...e numerosi di questi volgono la loro attenzione verso di voi!",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Completion": "L'ultimo teschio cade dal cielo, con un luccicante completo di vesti arcobaleno incastrato tra i suoi denti, ma il forte vento non si è quietato. C'è qualcos'altro che non va. E dove è quel Giullare di Aprile indolente? Tiri su le vesti, e quindi ti dirigi in picchiata dentro la città.",
|
||||
"questMayhemMistiflying1Boss": "Sciame di Teschi di Aria",
|
||||
|
|
@ -480,7 +480,7 @@
|
|||
"questMayhemMistiflying1RageDescription": "Rinascita dello Sciame: Questa barra si riempie quando non completi le tue Attività Giornaliere. Quando é piena, lo Sciame di Teschi di Aria curerà il 30% della sua salute restante!",
|
||||
"questMayhemMistiflying1RageEffect": "`Lo Sciame di Teschi di Aria usa RINASCITA DELLO SCIAME`\n\nIncoraggiati dalle loro vittorie, altri teschi volano giù dalle nuvole!",
|
||||
"questMayhemMistiflying1DropSkeletonPotion": "Pozione Scheletro",
|
||||
"questMayhemMistiflying1DropWhitePotion": "Pozione Bianco",
|
||||
"questMayhemMistiflying1DropWhitePotion": "Pozione di Schiusa Bianca",
|
||||
"questMayhemMistiflying1DropArmor": "Vesti Arcobaleno del Messaggero Malandrino (Armatura)",
|
||||
"questMayhemMistiflying2Text": "Caos a Fantalata, Parte 2: i venti peggiorano",
|
||||
"questMayhemMistiflying2Notes": "Fantalata cala e ondeggia mentre le api magiche che la sostengono sono colpite dalla burrasca. Dopo una disperata ricerca del Giullare di Aprile, lo trovi dentro ad un cottage, che gioca spensieratamente a carte con un teschio arrabbiato e vestito bene.<br><br>@Katy133 alza la sua voce sopra il vento ululante. \"Cosa sta causando tutto questo? Abbiamo sconfitto i teschi, ma sta peggiorando!\"<br><br>\"Questo è un pasticcio,\" concorda il Giullare di Aprile. \"Perfavore, sii gentile e non menzionarlo alla Signora dei Ghiacci. Tenta sempre di annullare il nostro corteggiamento sul fondamento che sono 'catastroficamente irresponsabile', e ho paura che potrebbe mal interpretare questa situazione.\" Nel frattempo, mescola il mazzo. \" Forse potreste seguire le Mosche Fatate? Non hanno un corpo fisico, per cui il vento non può spazzarle via, e tendono a sciamare attorno alle minacce.\" Fa un cenno verso l'esterno della finestra, dove numerose delle creature patrone della città stanno svolazzando verso est. \"Adesso lasciatemi concentrare - il mio avversario ha una faccia da poker non indifferente.\"",
|
||||
|
|
@ -517,7 +517,7 @@
|
|||
"witchyFamiliarsText": "Pacchetto di Missioni dei Familiari Stregati",
|
||||
"witchyFamiliarsNotes": "Contiene 'Il Re dei Ratti', 'L'Aracnide Ghiacciato', 'Palude della Rana del Disordine'. Disponibile fino al 31 Ottobre.",
|
||||
"questGroupLostMasterclasser": "Mistero dei Masterclasser",
|
||||
"questUnlockLostMasterclasser": "Per sbloccare questa missione, completa le missioni finali di queste serie: 'Dilatoria sotto Attacco', 'Caos a Fantalata', La calamità di Stoikalm', e 'Terrore a Boscocompito'.",
|
||||
"questUnlockLostMasterclasser": "Per sbloccare questa missione, completa le missioni finali di queste serie: 'Dilatoria sotto Attacco', 'Caos a Fantalata', La calamità di Stoikalm', e 'Terrore a Boscompito'.",
|
||||
"questLostMasterclasser1Text": "Il Mistero dei Masterclasser, Parte 1: Leggi tra le Righe",
|
||||
"questLostMasterclasser1Notes": "Vieni inaspettatamente convocato da @beffymaroo e @Lemoness nella Sala Grande, dove ti stupisci di trovare tutti e quattro i Masterclasser che ti aspettano nella pallida luce dell'alba. Perfino la Mietitrice Gioiosa è tetra.<br><br>\"Oho, sei qua,\" dice il Giullare d'Aprile. \"Non avremmo interrotto il tuo riposo senza un davvero terribile...\"<br><br>\"Aiutaci a investigare le recenti possessioni,\" interrompe Lady Glaciale. \"Tutte le vittime incolpano qualcuno di nome Tzina.\"<br><br>Il Giullare d'Aprile è chiaramente offeso dal riassunto. \"E il mio discorso?\" sibila verso di lei. \"Con la nebbia e i fulmini?\"<br><br>\"Abbiamo fretta,\" sussurra lei in risposta. \"E i miei mammut sono ancora fradici dalle tue incessanti prove.\"<br><br>\"Ho paura che la nostra stimata Master dei Guerrieri dice il vero,\" dice Re Manta. \"Il tempo è essenziale. CI aiuterai?\"<br><br>Quando annuisci, agita le mani per aprire un portale, rivelando una stanza sommersa. \"Nuota con me a Dilatoria, e setacceremo la mia libreria per ogni riferimento che ci possa dare un indizio.\" Al tuo sguardo confuso, aggiunge, \"Non preoccuparti, la carta è stata incantata molto prima che Dilatoria affondasse. I libri non sono neanche un pochino umidi!\" Fa l'occhiolino. \"Al contrario del mammut di Lady Glaciale.\"<br><br>\"Ti ho sentito, Manta.\"<br><br>Mentre entri nell'acqua dietro il Master dei Maghi, le tue gambe diventano magicamente delle pinne. Anche se il tuo corpo è sgargiante, il tuo cuore si stringe alla vista delle migliaia di scaffali. Meglio iniziare a leggere…",
|
||||
"questLostMasterclasser1Completion": "Dopo aver passato ore sui libri non hai ancora trovato informazioni utili.<br><br>\"Sembra impossibile che non ci sia neppure il più piccolo riferimento a qualcosa che sia rilevante,\" dice il capo bibliotecario @Tuqjoi, e l'assistente @stefalupagus annuisce in frustrazione.<br><br>Re Manta socchiude gli ogghi. \"Non impossibile...\" dice. \"<em>Intenzionale</em>.\" Per un momento, l'acqua si illumina attorno alle sue mani, e svariati libri tremano. \"Qualcosa sta nascondendo le informazioni,\" dice. \"Non è un incantesimo statico, ma qualcosa con una volontà propria. Qualcosa... di vivo.\" Nuota via dal tavolo. \"La Gioiosa Mietitrice deve saperlo. Prepariamo del cibo per il viaggio.\"",
|
||||
|
|
@ -567,7 +567,7 @@
|
|||
"questPterodactylDropPterodactylEgg": "Pterodattilo (uovo)",
|
||||
"questPterodactylUnlockText": "Sblocca uova di Pterodattilo da acquistare nel Mercato",
|
||||
"questBadgerText": "Smettila di tormentarmi!",
|
||||
"questBadgerNotes": "Ah, l'inverno di Boscocompito. La soffice neve cadente, i rami gelati luccicano, le Fate Fiorenti... ancora non dormono?<br><br>\"Perché sono ancora sveglie?\" urla @LilithofAlfheim. \"Se non si ibernano al più presto non avranno mai l'energia per fissare la stagione.\"<br><br>Mentre tu e @Willow the Witty vi affrettate ad investigare, una testa pelosa appare dal terreno. Prima che tu possa urlare, \"È il Fastidio Tormentoso!\" torna nella sua tana—ma non prima di afferrare le Cose da Fare delle Fate \"Ibernate\" lasciando un enorme lista di fastidiose attività al loro posto!<br><br>\"Non c'è da stupirsi che le fate non stiano riposando, sono costantemente tormentate!\" Dice @plumilla. Puoi scacciare questa bestia e salvare il raccolto di Boscocompito di quest'anno?",
|
||||
"questBadgerNotes": "Ah, l'inverno di Boscompito. La soffice neve cadente, i rami gelati luccicano, le Fate Fiorenti... ancora non dormono?<br><br>\"Perché sono ancora sveglie?\" urla @LilithofAlfheim. \"Se non si ibernano al più presto non avranno mai l'energia per fissare la stagione.\"<br><br>Mentre tu e @Willow the Witty vi affrettate ad investigare, una testa pelosa appare dal terreno. Prima che tu possa urlare, \"È il Fastidio Tormentoso!\" torna nella sua tana—ma non prima di afferrare le Cose da Fare delle Fate \"Ibernate\" lasciando un enorme lista di fastidiose attività al loro posto!<br><br>\"Non c'è da stupirsi che le fate non stiano riposando, sono costantemente tormentate!\" Dice @plumilla. Puoi scacciare questa bestia e salvare il raccolto di Boscompito di quest'anno?",
|
||||
"questBadgerCompletion": "Finalmente scacci via il Fastidio Tormentoso e ti precipiti nella tana. Alla fine del tunnel trovi il suo tesoro delle delle Cose da Fare delle fate \"Ibernate\". Il covo è vuoto abbandonato eccetto per tre uova che sembrano pronte per essere schiuse.",
|
||||
"questBadgerBoss": "Il Fastidio Tormentoso",
|
||||
"questBadgerDropBadgerEgg": "Tasso (Uovo)",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
"showBailey": "Mostra Bailey",
|
||||
"showBaileyPop": "Mostra Bailey la Banditrice in modo da poter rileggere le vecchie notizie.",
|
||||
"fixVal": "Sistema i valori del tuo personaggio",
|
||||
"fixValPop": "Modifica manualmente valori come Salute, livello e quantità di Oro.",
|
||||
"fixValPop": "Modifica manualmente valori come Salute, Livello e quantità di Oro.",
|
||||
"invalidLevel": "Valore non valido: il livello deve essere maggiore o uguale di 1.",
|
||||
"enableClass": "Attiva il sistema delle classi",
|
||||
"enableClassPop": "Avevi scelto di non utilizzare il sistema delle classi, inizialmente. Vorresti cominciare?",
|
||||
|
|
@ -45,26 +45,26 @@
|
|||
"xml": "(XML)",
|
||||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Inizio giorno personalizzato",
|
||||
"sureChangeCustomDayStartTime": "Sei sicuro di voler cambiare il tuo orario di inizio Giorno personalizzato? Le tue Attività Giornaliere si resetteranno la prossima volta che usi Habitica dopo <%= time %>. Vedi di completare prima tutte le tue Attività Giornaliere!",
|
||||
"sureChangeCustomDayStartTime": "Sei sicuro di voler cambiare l'ora di inizio della giornata? Le tue Attività Giornaliere si resetteranno la prossima volta che usi Habitica dopo <%= time %>. Vedi di completare prima tutte le tue Attività Giornaliere!",
|
||||
"changeCustomDayStart": "Cambiare l'ora di inizio della giornata?",
|
||||
"sureChangeCustomDayStart": "Vuoi davvero cambiare l'ora di inizio della giornata?",
|
||||
"customDayStartHasChanged": "La tua ora di inizio giorno è stata cambiata.",
|
||||
"nextCron": "Le tue Attività Giornaliera verranno ripristinate la prima volta che usi Habitica dopo <%= time %>. Assicurati di aver completato le tue Attività Giornaliera prima di allora!",
|
||||
"customDayStartHasChanged": "La tua ora di inizio della giornata è stata cambiata.",
|
||||
"nextCron": "Le tue Attività Giornaliere verranno ripristinate la prima volta che usi Habitica dopo <%= time %>. Assicurati di aver completato le tue Attività Giornaliere prima di allora!",
|
||||
"customDayStartInfo1": "Habitica è impostato per resettare le tue Attività Giornaliere a mezzanotte (nel tuo fuso orario) ogni giorno. Qui puoi modificare l'ora di \"reset\".",
|
||||
"misc": "Altro",
|
||||
"showHeader": "Mostra header",
|
||||
"changePass": "Cambia password",
|
||||
"changeUsername": "Cambia Username",
|
||||
"changeUsername": "Cambia nome utente",
|
||||
"changeEmail": "Cambia indirizzo email",
|
||||
"newEmail": "Nuovo indirizzo email",
|
||||
"oldPass": "Vecchia password",
|
||||
"newPass": "Nuova password",
|
||||
"confirmPass": "Conferma la nuova password",
|
||||
"newUsername": "Nuovo Username",
|
||||
"newUsername": "Nuovo nome utente",
|
||||
"dangerZone": "Zona pericolosa",
|
||||
"resetText1": "ATTENZIONE! Questo resetterà diversi aspetti del tuo account. È altamente sconsigliato, ma qualcuno trova questa opzione utile all'inizio, dopo aver provato il sito per un po' di tempo.",
|
||||
"resetText2": "Perderai tutti i tuoi livelli, l'oro e i punti esperienza. Tutte le tue attività (eccetto quelle delle sfide) verranno cancellate in modo permanente e perderai la cronologia dei loro progressi. Perderai inoltre tutto il tuo equipaggiamento, ma potrai ricomprare ogni cosa, compresi gli oggetti in edizione limitata e gli Oggetti Misteriosi che già possiedi (alcuni oggetti potrebbero richiedere l'appartenenza ad una determinata classe per essere acquistati). Manterrai la tua classe, i tuoi animali e le cavalcature. Potresti forse preferire la Sfera della Rinascita, un'alternativa molto più sicura che ti permette di mantenere le tue attività e il tuo equipaggiamento.",
|
||||
"deleteLocalAccountText": "Sei sicuro/a? Questo cancellerà per sempre il tuo account, e non potrà mai essere ripristinato! Dovrai registrarti con un nuovo account per usare ancora Habitica. Le Gemme che possiedi e quelle spese non verranno rimborsate. Se sei assolutamente certo/a, digita la tua password nella casella di testo qui sotto.",
|
||||
"deleteLocalAccountText": "Sei sicuro/a? Questo cancellerà per sempre il tuo account e non potrà mai essere ripristinato! Dovrai registrarti con un nuovo account per usare ancora Habitica. Le Gemme che possiedi e quelle spese non verranno rimborsate. Se sei assolutamente certo/a, digita la tua password nella casella di testo qui sotto.",
|
||||
"deleteSocialAccountText": "Sei sicuro/a? Questa azione eliminerà il tuo account per sempre, e non potrà mai più essere ripristinato! Dovrai registrarti nuovamente per usare ancora Habitica. Le Gemme accumulate o spese non saranno rimborsate. Se sei assolutamente certo/a, digita \"<%= magicWord %>\" nella casella di testo qui sotto.",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"APIv3": "API v3",
|
||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
"thirdPartyApps": "Applicazioni di terze parti",
|
||||
"dataToolDesc": "Una pagina web che ti mostra alcune informazioni sul tuo account Habitica, ad esempio statistiche sulle tue attività, equipaggiamento e abilità.",
|
||||
"beeminder": "Beeminder",
|
||||
"beeminderDesc": "Lascia che Beeminder monitori automaticamente le tue To Do di Habitica. Puoi impegnarti a completare un certo numero di To Do al giorno o alla settimana, oppure puoi impegnarti a ridurre progressivamente il numero di To Do incomplete. (Per \"impegnarsi\" Beeminder intende sotto minaccia di dover pagare soldi veri! Ma potrebbero semplicemente piacerti gli stravaganti grafici di Beeminder.)",
|
||||
"beeminderDesc": "Lascia che Beeminder monitori automaticamente le tue Cose da Fare di Habitica. Puoi impegnarti a completare un certo numero di Cose da Fare al giorno o alla settimana, oppure puoi impegnarti a ridurre progressivamente il numero di Cose da Fare incomplete. (Per \"impegnarsi\" Beeminder intende sotto minaccia di dover pagare soldi veri! Ma potrebbero semplicemente piacerti gli stravaganti grafici di Beeminder.)",
|
||||
"chromeChatExtension": "Estensione chat per Chrome",
|
||||
"chromeChatExtensionDesc": "L'estensione chat di Habitica per Chrome aggiunge un'intuitiva finestra di chat ad habitica.com. Permette agli utenti di chiacchierare nella Taverna, nella loro squadra, e in qualunque gilda siano.",
|
||||
"otherExtensions": "<a target='blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations'>Altre estensioni</a>",
|
||||
|
|
@ -87,23 +87,23 @@
|
|||
"fixValuesText1": "Se hai avuto a che fare con un bug o commesso un errore che ha ingiustamente \"cambiato\" il tuo personaggio (danni che non avresti dovuto ricevere, Oro che non hai guadagnato, ecc.), qui puoi sistemare manualmente quei valori. Sì, questo rende possibile barare: usa questa funzionalità con saggezza, o finirai per rovinare la tua stessa costruzione di abitudini!",
|
||||
"fixValuesText2": "Tieni presente che qui non puoi modificare le serie delle singole attività da qui Per fare quello, modifica una attività giornaliera e vai nelle sue opzioni avanzate, troverai un campo \"Ripristina serie\".",
|
||||
"disabledWinterEvent": "Disabilitato durante l'evento Winter Wonderland Event Pt. 4 (poichè i premi sono acquistabili con l'oro).",
|
||||
"fix21Streaks": "Serie 21-giorni",
|
||||
"fix21Streaks": "Serie di 21 giorni",
|
||||
"discardChanges": "Annulla modifiche",
|
||||
"deleteDo": "Sì, elimina il mio account!",
|
||||
"enterNumber": "Inserisci un numero compreso tra 0 e 24",
|
||||
"fillAll": "Compila tutti i campi",
|
||||
"invalidPasswordResetCode": "Il codice di reimpostazione password fornito non è valido oppure è scaduto.",
|
||||
"invalidPasswordResetCode": "Il codice fornito per reimpostare la password non è valido oppure è scaduto.",
|
||||
"passwordChangeSuccess": "La tua password è stata cambiata con quella che hai appena scelto. Ora puoi usarla per accedere al tuo account.",
|
||||
"passwordSuccess": "Password modificata con successo",
|
||||
"usernameSuccess": "Username cambiato con successo",
|
||||
"displayNameSuccess": "Nome visibile cambiato con successo",
|
||||
"usernameSuccess": "Nome utente cambiato con successo",
|
||||
"displayNameSuccess": "Nome pubblico cambiato con successo",
|
||||
"emailSuccess": "Email cambiata con successo",
|
||||
"detachSocial": "Scollega <%= network %>",
|
||||
"detachedSocial": "<%= network %> è stato scollegato dal tuo account con successo",
|
||||
"addedLocalAuth": "Autenticazione locale aggiunta con successo",
|
||||
"data": "Dati utente",
|
||||
"exportData": "Esporta dati",
|
||||
"usernameOrEmail": "Username o Email",
|
||||
"usernameOrEmail": "Nome utente o Email",
|
||||
"email": "Email",
|
||||
"registerWithSocial": "Registrati con <%= network %>",
|
||||
"registeredWithSocial": "Registrato con <%= network %>",
|
||||
|
|
@ -112,10 +112,10 @@
|
|||
"wonChallenge": "Hai vinto una Sfida!",
|
||||
"newPM": "Hai ricevuto un messaggio privato",
|
||||
"newPMInfo": "Nuovo messaggio da <%= name %>: <%= message %>",
|
||||
"giftedGems": "Ti vengono regalate delle Gemme",
|
||||
"giftedGems": "Gemme regalate",
|
||||
"giftedGemsInfo": "<%= name %> ti ha regalato <%= amount %> Gemme",
|
||||
"giftedGemsFull": "Ciao <%= username %>, <%= sender %> ti ha inviato <%= gemAmount %> gemme!",
|
||||
"giftedSubscription": "Ti viene regalato un abbonamento",
|
||||
"giftedSubscription": "Abbonamento regalato",
|
||||
"giftedSubscriptionInfo": "<%= name %> ti ha regalato un abbonamento di <%= months %> mesi",
|
||||
"giftedSubscriptionFull": "Ciao <%= username %>, <%= sender %> ti ha inviato <%= monthCount %> mesi di abbonamento!",
|
||||
"giftedSubscriptionWinterPromo": "Ciao <%= username %>, hai ricevuto <%= monthCount %> mesi di abbonamento come parte della nostra promozione di regali per le festività!",
|
||||
|
|
@ -125,14 +125,14 @@
|
|||
"weeklyRecaps": "Riassunto delle attività del tuo account nell'ultima settimana (Nota: questa funzionalità al momento è stata disattivata a causa di problemi di prestazioni, ma speriamo di riattivarla e fare in modo che invii nuovamente e-mail al più presto!)",
|
||||
"onboarding": "Guida per iniziare con il tuo account su Habitica",
|
||||
"majorUpdates": "Annunci importanti",
|
||||
"questStarted": "La tua missione è cominciata",
|
||||
"questStarted": "La tua missione è iniziata",
|
||||
"invitedQuest": "Invito ad unirti ad una missione",
|
||||
"kickedGroup": "Espulsione da un gruppo",
|
||||
"remindersToLogin": "Promemoria per accedere ad Habitica",
|
||||
"subscribeUsing": "Abbonati utilizzando",
|
||||
"unsubscribedSuccessfully": "Disattivazione avvenuta con successo!",
|
||||
"unsubscribedTextUsers": "Hai disattivato con successo tutte le notifiche via e-mail di Habitica. Puoi abilitare solo le e-mail che vuoi ricevere in <a href=\"/user/settings/notifications\">Impostazioni > > Notifiche</a> (richiede il login).",
|
||||
"unsubscribedTextOthers": "Non riceverai altre mail da Habitica.",
|
||||
"unsubscribedTextOthers": "Non riceverai altre email da Habitica.",
|
||||
"unsubscribeAllEmails": "Disattiva tutte le notifiche email",
|
||||
"unsubscribeAllEmailsText": "Selezionando questa opzione, confermo di essere cosciente del fatto che, disattivando le notifiche via email, Habitica non sarà mai in grado di notificarmi via email cambiamenti importanti riguardo al sito o al mio account.",
|
||||
"unsubscribeAllPush": "Spunta per disattivare tutte le notifiche push",
|
||||
|
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
|||
"mysticHourglassText": "Le Clessidre Mistiche ti permettono di acquistare i set di Oggetti Misteriosi dei mesi precedenti.",
|
||||
"purchasedPlanId": "<%= price %>$ USD ogni <%= months %> mese/i (<%= plan %>)",
|
||||
"purchasedPlanExtraMonths": "Hai <strong><%= months %> mesi</strong> di abbonamento extra.",
|
||||
"consecutiveSubscription": "Abbonamento Consecutivo",
|
||||
"consecutiveSubscription": "Abbonamento consecutivo",
|
||||
"consecutiveMonths": "Mesi consecutivi:",
|
||||
"gemCapExtra": "Limite Gemme Bonus",
|
||||
"mysticHourglasses": "Clessidre Mistiche:",
|
||||
|
|
@ -191,20 +191,20 @@
|
|||
"timezoneInfo": "Se il fuso orario è sbagliato, ricarica questa pagina tramite il bottone di ricarica o aggiornamento della pagina del browser, per assicurarti che Habitica contenga le informazioni più aggiornate. Se è ancora sbagliato, imposta il fuso orario corretto sul tuo PC e poi ricarica di nuovo questa pagina.<br><br> <strong>Se usi Habitica su altri PC o su altri dispositivi mobili, il fuso orario deve essere identico su ognuno di essi.</strong> Se le tue Attività Giornaliere sono state reimpostate ad un'ora sbagliata, ripeti questo controllo su tutti gli altri PC e su un browser sui tuoi dispositivi mobili.",
|
||||
"push": "Push",
|
||||
"about": "Info",
|
||||
"setUsernameNotificationTitle": "Conferma il tuo username!",
|
||||
"setUsernameNotificationTitle": "Conferma il tuo nome utente!",
|
||||
"setUsernameNotificationBody": "Il tuo Nome Pubblico non è cambiato, ma il tuo vecchio nome di login sarà ora il tuo Nome Utente per gli inviti, @menzioni in chat, e messaggi.",
|
||||
"usernameIssueSlur": "Gli username non possono contenere linguaggio inappropriato.",
|
||||
"usernameIssueForbidden": "Gli username non possono contenere parole bandite.",
|
||||
"usernameIssueLength": "Gli username devono avere tra 1 e 20 caratteri.",
|
||||
"usernameIssueInvalidCharacters": "Gli username possono contenere solo lettere da a a z, numeri da 0 a 9, trattini e trattini bassi.",
|
||||
"currentUsername": "Username corrente:",
|
||||
"displaynameIssueLength": "Il Nome Pubblico deve avere una lunghezza tra 1 e 30 caratteri.",
|
||||
"displaynameIssueSlur": "Nome pubblico non può contenere linguaggio non appropriato.",
|
||||
"usernameIssueSlur": "I nomi utente non possono contenere linguaggio inappropriato.",
|
||||
"usernameIssueForbidden": "I nomi utente non possono contenere parole riservate.",
|
||||
"usernameIssueLength": "I nomi utente devono avere tra 1 e 20 caratteri.",
|
||||
"usernameIssueInvalidCharacters": "I nomi utente possono contenere solo lettere da a a z, numeri da 0 a 9, trattini e trattini bassi.",
|
||||
"currentUsername": "Nome utente corrente:",
|
||||
"displaynameIssueLength": "Il nome pubblico deve avere una lunghezza tra 1 e 30 caratteri.",
|
||||
"displaynameIssueSlur": "Il nome pubblico non può contenere linguaggio non appropriato.",
|
||||
"goToSettings": "Vai alle Impostazioni",
|
||||
"usernameVerifiedConfirmation": "Il tuo username, <%= username %>, è confermato!",
|
||||
"usernameNotVerified": "Per favore, conferma il tuo username.",
|
||||
"usernameVerifiedConfirmation": "Il tuo nome utente, <%= username %>, è confermato!",
|
||||
"usernameNotVerified": "Per favore, conferma il tuo nome utente.",
|
||||
"changeUsernameDisclaimer": "Il tuo nome utente viene utilizzato per gli inviti, @citazioni in chat e messaggi. Deve contenere da 1 a 20 caratteri, contenenti solo lettere dalla a alla z, numeri da 0 a 9, trattini o trattini bassi e non può includere termini inappropriati.",
|
||||
"verifyUsernameVeteranPet": "Uno di questi Animali Veterani ti aspetta dopo che hai finito di confermare!",
|
||||
"verifyUsernameVeteranPet": "Una volta confermato troverai ad aspettarti uno di questi Animali Veterani!",
|
||||
"subscriptionReminders": "Promemoria abbonamenti",
|
||||
"onlyPrivateSpaces": "Solo negli spazi privati",
|
||||
"everywhere": "Ovunque",
|
||||
|
|
@ -213,5 +213,6 @@
|
|||
"buyGemsGoldCapBase": "Limite Gemme a <%= amount %>",
|
||||
"newPMNotificationTitle": "Nuovo Messaggio da <%= name %>",
|
||||
"chatExtensionDesc": "L'estensione di chat per Habitica aggiunge una finestra di chat intuitiva a habitica.com. Consente agli utenti di chattare nella Taverna, nella loro squadra e in qualsiasi gilda in cui si trovano.",
|
||||
"chatExtension": "<a target='blank' href='https://chrome.google.com/webstore/detail/habitrpg-chat-client/hidkdfgonpoaiannijofifhjidbnilbb'>Estensione Chat per Chrome</a> and <a target='blank' href='https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/habitica-chat-client-2/'>Estensione Chat per Firefox</a>"
|
||||
"chatExtension": "<a target='blank' href='https://chrome.google.com/webstore/detail/habitrpg-chat-client/hidkdfgonpoaiannijofifhjidbnilbb'>Estensione Chat per Chrome</a> and <a target='blank' href='https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/habitica-chat-client-2/'>Estensione Chat per Firefox</a>",
|
||||
"displaynameIssueNewline": "I nomi pubblici non possono contenere barre rovesciate seguite dalla lettera N."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -1767,5 +1767,14 @@
|
|||
"weaponSpecialSpring2019MageNotes": "Há um mosquito embebido na gema na ponta deste cajado! Pode ou não incluir DNA de dinossauro. Aumenta a Inteligência em <%= int %> e Percepção em <%= per %>. Equipamento de Edição Limitada da Primavera de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2019WarriorNotes": "Agora você está lutando com fractais! Aumenta Força em <%= str %>. Equipamento de Edição Limitada do Verão de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialSummer2019RogueNotes": "Essa antiga e formidável arma irá ajudá-lo a vencer qualquer batalha submarina. Aumenta Força em <%= str %>. Equipamento de Edição Limitada do Verão de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2019HealerNotes": "Sua canção de flores e chuva irá acalmar os espíritos de todos que escutam. Aumenta inteligência em <%= int %>. Equipamento de Edição Limitada da Primavera de 2019."
|
||||
"weaponSpecialSpring2019HealerNotes": "Sua canção de flores e chuva irá acalmar os espíritos de todos que escutam. Aumenta inteligência em <%= int %>. Equipamento de Edição Limitada da Primavera de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019WarriorNotes": "Prepare para rasgar seus oponentes com presas de um corvo! Aumenta Força em <%= str %>. Equipamento de Edição Limitada do Outono de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019WarriorText": "Tridente de Presa",
|
||||
"weaponSpecialFall2019RogueNotes": "Se você está conduzindo uma orquestra ou cantando uma ária, esse dispositivo útil mantém suas mãos livres para gestos dramáticos! Aumenta Força em <%= str %>. Equipamento de Edição Limitada do Outono de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019RogueText": "Pauta de Música",
|
||||
"weaponSpecialWinter2020RogueText": "Vara Lanterna",
|
||||
"weaponSpecialFall2019HealerNotes": "Esse filactério pode chamar os espíritos das antigas tarefas derrotadas e usar os seus poderes curativos. Aumenta Inteligência em <%= int %>. Equipamento de Edição Limitada do Outono de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019HealerText": "Filactério Assustador",
|
||||
"weaponSpecialFall2019MageNotes": "Seja forjando relâmpagos, edificando fortificações, ou simplesmente tacando terror nos corações dos mortais, esse bastão empresta o poder dos gigantes para fazer maravilhas. Aumenta Inteligência em <%= int %> e Percepção em <%= per %>. Equipamento de Edição Limitada do Outono de 2019.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019MageText": "Bastão Caolho"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,5 +81,8 @@
|
|||
"achievementBugBonanzaText": "Завершил(а) квесты питомцев: Жука, Бабочки, Улитки и Паука.",
|
||||
"achievementBugBonanza": "Золотой жук",
|
||||
"onboardingCompleteDescSmall": "Хотите больше? Посмотрите список Достижений и начинайте собирать!",
|
||||
"foundNewItemsExplanation": "Выполнение заданий дает вам возможность получить новые предметы: яйца, инкубационные эликсиры или корм для питомцев."
|
||||
"foundNewItemsExplanation": "Выполнение заданий дает вам возможность получить новые предметы: яйца, инкубационные эликсиры или корм для питомцев.",
|
||||
"achievementFreshwaterFriends": "Пресноводные друзья",
|
||||
"achievementFreshwaterFriendsModalText": "Вы выполнили квесты питомцев: Аксолотля, Лягушонка и Бегемота!",
|
||||
"achievementFreshwaterFriendsText": "Завершил(а) квесты питомцев: Аксолотля, Лягушонка и Бегемота."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -534,5 +534,9 @@
|
|||
"backgroundSaltLakeText": "Соленое озеро",
|
||||
"backgrounds072020": "Набор 74: Выпущен в июле 2020",
|
||||
"backgroundBeachCabanaText": "Беседка на пляже",
|
||||
"backgroundUnderwaterRuinsText": "Подводные руины"
|
||||
"backgroundUnderwaterRuinsText": "Подводные руины",
|
||||
"backgroundSwimmingAmongJellyfishText": "Плавание среди медуз",
|
||||
"backgroundVikingShipNotes": "Пуститесь в плаванье за приключениями на корабле Викингов.",
|
||||
"backgroundSaltLakeNotes": "Вот поразительная красная рябь соленого озера.",
|
||||
"backgroundBeachCabanaNotes": "Отдохните в тени беседки на пляже."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
"possessiveParty": "Команда игрока <%= name %>",
|
||||
"clearAll": "Удалить все сообщения",
|
||||
"confirmDeleteAllMessages": "Вы действительно хотите удалить входящие сообщения? Сообщения, отправленные вами другим пользователям, все еще будут им доступны.",
|
||||
"PMPlaceholderTitle": "Здесь Пока Ничего Нет",
|
||||
"PMPlaceholderTitle": "Здесь пока ничего нет",
|
||||
"PMPlaceholderDescription": "Выберите беседу слева",
|
||||
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Возможность отправлять сообщения на вашем аккаунте заблокирована",
|
||||
"PMPlaceholderDescriptionRevoked": "Вы не можете отправлять личные сообщения, не достаточно прав в чате. Если есть вопросы или сомнения на этот счет, пожалуйста сообщите нам на почту <a href=\"mailto:admin@habitica.com\">admin@habitica.com</a>, чтобы решить данный вопрос.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"npc": "NPC",
|
||||
"npcAchievementName": "<%= key %>NPC",
|
||||
"npcAchievementName": "<%= key %> NPC",
|
||||
"npcAchievementText": "Đã ủng hộ dự án trên Kickstater ở mức cao nhất!",
|
||||
"welcomeTo": "Chào mừng tới",
|
||||
"welcomeBack": "Mừng quay trở về!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
"bossDmg2": "Only participants will fight the boss and share in the quest loot.",
|
||||
"bossDmg1Broken": "Mỗi lần hoàn thành Việc hằng ngày và Việc cần làm và mỗi Thói quen tích cực gây sát thương cho quái. Gây sát thương nó nhiều hơn với công việc màu đỏ hoặc Cú chém tàn bạo và Ngọn lửa bùng nổ .Quái vật sẽ gây sát thương cho mỗi người tham gia nhiệm vụ cho mỗi Việc hàng ngày bạn đã bỏ lỡ (nhân với Sức mạnh của quái vật) ngoài những sát thương thông thường của bạn, vì vậy giữ cho Tổ đội của bạn khỏe mạnh bằng cách hoàn thành Việc hằng ngày... <strong>Tất cả các sát thương đến từ Quái vật được tung ra ra theo cron (thời điểm bắt đầu ngày mới)...</strong>",
|
||||
"bossDmg2Broken": "Only participants will fight the boss and share in the quest loot...",
|
||||
"tavernBossInfo": "Complete Dailies and To-Dos and score positive Habits to damage the World Boss! Incomplete Dailies fill the Rage Bar. When the Rage bar is full, the World Boss will attack an NPC. A World Boss will never damage individual players or accounts in any way. Only active accounts not resting in the Inn will have their tasks tallied.",
|
||||
"tavernBossInfo": "Hoàn thành Việc hằng ngày và Việc cần làm và hoàn thành Thói quen tốt để tổn thương Quái vật Thế giới! Việc hằng ngày chưa được hoàn thành sẽ làm đầy Thanh Cuồng nộ. Khi thanh Cuồng nộ đầy, Quái vật Thế giới sẽ tấn công một NPC. Một",
|
||||
"tavernBossInfoBroken": "Complete Dailies and To-Dos and score positive Habits to damage the World Boss... Incomplete Dailies fill the Exhaust Strike Bar... When the Exhaust Strike bar is full, the World Boss will attack an NPC... A World Boss will never damage individual players or accounts in any way... Only active accounts not resting in the Inn will have their tasks tallied...",
|
||||
"bossColl1": "To collect items, do your positive tasks. Quest items drop just like normal items; you can monitor your quest item drops by hovering over the quest progress icon.",
|
||||
"bossColl2": "Chỉ những người tham gia mới có thể thu thập vật phẩm và chia phần vào kho báu chung.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -56,8 +56,8 @@
|
|||
"pastelSkins": "柔和肤色",
|
||||
"spookySkins": "万圣节色",
|
||||
"supernaturalSkins": "超自然肤色",
|
||||
"splashySkins": "鳞光肤色",
|
||||
"winterySkins": "中年人的肤色",
|
||||
"splashySkins": "潮流肤色",
|
||||
"winterySkins": "冬季肤色",
|
||||
"rainbowColors": "七彩",
|
||||
"shimmerColors": "微光七彩",
|
||||
"hauntedColors": "幽灵的颜色",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -193,7 +193,7 @@
|
|||
"hatchingPotionCottonCandyPink": "粉色棉花糖",
|
||||
"hatchingPotionCottonCandyBlue": "蓝色棉花糖",
|
||||
"hatchingPotionGolden": "金色",
|
||||
"hatchingPotionSpooky": "阴森森的",
|
||||
"hatchingPotionSpooky": "鬼怪",
|
||||
"hatchingPotionPeppermint": "胡椒薄荷",
|
||||
"hatchingPotionFloral": "草花",
|
||||
"hatchingPotionAquatic": "水族",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -425,14 +425,14 @@
|
|||
"questSlothDropSlothEgg": "树懒(宠物蛋)",
|
||||
"questSlothUnlockText": "在市场中解锁树懒蛋以购买",
|
||||
"questTriceratopsText": "那只跺脚的三角龙",
|
||||
"questTriceratopsNotes": "白雪皑皑的冷静火山总是熙攘着旅者与观光客。@plumilla,一个旅行者,突然在人群中叫喊:“看啊!我使用魔法让地面发光了,这样我们就能在上面玩游戏完成我们的户外每日活动了!”果然,地面旋转着炽热的红色图案。甚至一些史前宠物也出来凑热闹了。<br><br>突然,喀嚓一声——一只好奇的三角龙正站在@plumilla 的魔杖上!!它被一股神奇的能量所吞噬,大地开始颤抖,并变得越来越热。那只三角龙的眼里开始泛起红光,它吼叫着开始蹬地。<br><br>“……这可不好,”@McCoyly 说,他指了指远方。每一次魔法驱动的跺脚,都在引起火山的喷发,而发光的土地在恐龙足下也开始变成了熔岩!快,你必须控制住那只在跺脚的三角龙,直到有人可以逆转法术!",
|
||||
"questTriceratopsCompletion": "快速的想了想,你把它驱赶向冷静平原,让@*~Seraphina~* 和 @PainterProphet 能不受干扰地逆转那个熔岩法术。草原的平静气氛起了作用,三角龙绕圈跑的时候火山重新入睡。@PainterProphet 给了你一些从熔岩中救出的蛋。“没有你,我们就不能专注地阻止火山爆发。给这些孩子一个好的家吧。”",
|
||||
"questTriceratopsNotes": "白雪皑皑的Stoïkalm火山总是熙攘着登山者与观光客。旅行者@plumilla突然在人群中大叫:“看啊!我使用魔法让地面发光了,这样我们就能在上面玩游戏,来完成我们的户外每日活动了!”果然,地面旋转着炽热的红色图案。甚至一些史前宠物也出来凑热闹了。<br><br>突然,喀嚓一声——一只好奇的三角龙正站在@plumilla 的魔杖上!!它被一股神奇的能量所吞噬,大地开始颤抖,并变得越来越热。那只三角龙的眼里开始泛起红光,它吼叫着开始跺脚。<br><br>“……这可不好,”@McCoyly 说,他指了指远方。每一次跺脚都在用魔法驱动远处火山的喷发,而发光的土地在恐龙足下也开始变成了熔岩!快,你必须控制住那只跺脚的三角龙,直到有人能施展逆转法术!",
|
||||
"questTriceratopsCompletion": "你灵机一动,决定把它赶向Stoïkalm平原,这样就能让@*~Seraphina~* 和 @PainterProphet 不受干扰地施展逆转熔岩法术。草原的平静气氛起了作用,三角龙绕着火山跑,渐渐又重新入睡。@PainterProphet 丢给了你一些从熔岩中救出的蛋。“没有你,我们就不能专注地阻止火山爆发。照顾好这些孩子。”",
|
||||
"questTriceratopsBoss": "跺脚的三角龙",
|
||||
"questTriceratopsDropTriceratopsEgg": "三角龙(宠物蛋)",
|
||||
"questTriceratopsUnlockText": "在市场中解锁三角龙蛋以购买",
|
||||
"questGroupStoikalmCalamity": "Stoïkalm灾难",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Text": "Stoïkalm灾难,第1部:地上的敌人",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Notes": "@Kiwibot 寄来了一封简短的信件,看着结了霜的卷轴,你的心和你的指尖一样寒冷。“来Stoïkalm大草原——怪物爆发——救命啊!”你集合了队伍向北骑行,但刚刚硬着头皮从山上下冲来,脚下的雪就炸开了,可怖的骷髅群笑嘻嘻地围住了你!<br><br>突然,一只矛掠过,穿过令你惊慌无措的漫天白雪,刺中了一只想要偷袭的骷髅。一名穿着精制护甲的高大女子骑着长毛象杀入战场,她的长辫随着挥舞长矛的动作活泼地甩动,只留下碎了一地的骷髅尸体。该反击了,habitica居民们!跟上冰川夫人——猛犸骑士团的首领!",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Notes": "@Kiwibot 寄来了一封简短的信。卷轴结了霜,你的心和指尖一样冰冷。“速来Stoïkalm大草原——怪物爆发——救命!”你集结队伍向北前行,刚刚硬着头皮从山上往下冲,脚下的雪就炸开了,可怖的骷髅群笑嘻嘻地围住了你!<br><br>突然,一只矛掠过,穿过令你惊慌无措的漫天白雪,刺中了一只想要偷袭的骷髅。一名穿着精制护甲的高大女子骑着长毛象杀入战场,她的长辫随着挥舞长矛的动作快活地甩动着,留下碎了一地的骷髅尸体。该反击了,habitica的居民们!快跟上冰川夫人——猛犸骑士团的首领!",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Completion": "当你对骷髅进行最后一击时,它们在一阵魔法中消散了。“这群可恶的玩意应该是走了,”冰川夫人说,“但我们有更大的问题,跟我来。” 她扔给你一件足以抵御寒风的斗篷,你骑上坐骑跟在她身后。",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Boss": "土骷髅群",
|
||||
"questStoikalmCalamity1RageTitle": "骨群重生",
|
||||
|
|
@ -442,20 +442,20 @@
|
|||
"questStoikalmCalamity1DropDesertPotion": "沙漠孵化药水",
|
||||
"questStoikalmCalamity1DropArmor": "猛犸骑士甲",
|
||||
"questStoikalmCalamity2Text": "Stoïkalm灾难,第2部:寻找冰柱洞穴",
|
||||
"questStoikalmCalamity2Notes": "庄严的猛犸骑士厅是座一丝不苟的建筑杰作,但它现在却完全是空荡荡的。这里没有家具,看不到武器,甚至柱子里镶嵌的装饰也不见了。<br><br>“那些骷髅强盗洗劫了这里,”冰川夫人开口,语气中仿佛酝酿着暴雪。“太丢人了!谁都不许把这事告诉愚者,否则我不会对他善罢甘休的。”<br><br>“不可思议!”@Beffymaroo 也说着。“不过它们在哪儿——”<br><br>“灞波儿奔的大洞穴里。”冰川夫人指着厅外的雪地,一些闪烁着的硬币还没完全被雪掩埋。“麻痹大意。”<br><br>“但灞波儿奔们不是很注重他们的名声吗?而且他们有自己的宝库啊!”@Beffymaroo 还有疑问。“他们怎么可能——”<br><br>“精神控制,”冰川夫人打断了他的话,“或者其它差不多的耸人听闻的麻烦东西。”她开始大步离开大厅。“杵在那愣着干嘛?”<br><br>快,跟上那些冰凌硬币!",
|
||||
"questStoikalmCalamity2Completion": "冰凌硬币直接把你带到了一个被巧妙隐藏的地下洞穴入口。虽然外面的天气平静而可爱,阳光照在茫茫的雪地上,这里却仍有一股严冬的风在呼啸。冰川夫人面露厌恶,并给了你一个巨大的骑士头盔。“戴上这个,”她说,“你需要它。”",
|
||||
"questStoikalmCalamity2CollectIcicleCoins": "寒冰硬币",
|
||||
"questStoikalmCalamity2Notes": "庄严的猛犸骑士厅可谓是极简的建筑杰作,如今却更加空空荡荡。家具没了,武器失踪,连柱子里镶嵌的装饰也不见了。<br><br>“那些骷髅强盗洗劫了这里,”冰川夫人开口,语气中仿佛酝酿着暴雪。“太丢人了!谁都不许把这事告诉愚者,否则我就对他不客气。”<br><br>“不可思议!”@Beffymaroo 也说着。“不过它们在哪儿——”<br><br>“冰柱德雷克大洞穴。”冰川夫人指着厅外的雪地,一些闪烁着的硬币还没完全被雪掩埋。“麻痹大意。”<br><br>“但冰柱德雷克不是很注重名声吗?而且他们可有自己的宝库啊!”@Beffymaroo 还有疑问。“他们怎么可能——”<br><br>“精神控制,”冰川夫人打断了他的话,“或者其它差不多耸人听闻的麻烦东西。”她开始大步离开大厅。“杵在那愣着干嘛?”<br><br>快,跟上那些被冰冻的硬币!",
|
||||
"questStoikalmCalamity2Completion": "被冰冻的硬币指引着你们来到了一个被巧妙隐藏的地下洞穴入口。虽然外面的天气平静可爱,阳光洒在茫茫雪地上,但这里面却仍有一股严冬的风在呼啸。冰川夫人面露厌恶,丢给了你一个巨大的骑士头盔。“戴上,”她说,“你需要它。”",
|
||||
"questStoikalmCalamity2CollectIcicleCoins": "被冰冻的硬币",
|
||||
"questStoikalmCalamity2DropHeadgear": "猛犸骑士盔(头部装备)",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Text": "Stoïkalm灾难,第3部:灞波儿奔地震",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Notes": "灞波儿奔洞里,弯曲交错的隧道闪烁着冰霜的微光……和无法描述的金银珠宝的光芒。你目瞪口呆,但冰川夫人大步走过,吝予一瞥。“过于浮华。”她说,“不管是从可敬的受雇打工还是从谨慎的银行投资得到这些,都是令人钦佩的。但你再往前看看。”你眯起眼睛,看到了阴暗角落里堆成塔的赃物。<br><br>当你靠近时,一个嘶嘶的声音响起。“我美味的宝藏!你们不能把它从我这里偷回去!”一个盘曲的身体从那堆财宝上滑下:是灞波儿奔女王本人!在她发出震动你周身地面的巨吼之前,你只来得及看到她手腕上闪烁的奇怪手镯,和眼里的野蛮凶光。",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Completion": "你制住了灞波儿奔女王,使冰川夫人来得及将那发光的手镯打碎。那位女王在明显的羞愧下不自在起来,然后马上换上了一副傲慢的姿态。“尽管把这些不相干的东西带走吧,”她说。“我想它们实在是不适合我们这里的布置。”<br><br>“喂,那是你偷来的,”@Beffymaroo 步步紧逼,“你从大地中召唤来了怪物。”<br><br>灞波儿奔女王看起来恼羞成怒了:“那得算在卖给我这垃圾手镯的女售货员头上,Tzina才是你要找的人。我跟她完全不是一伙的。”<br><br>冰川夫人拍了拍你的肩膀说:“干得不错。”她从那堆东西里拿了一把长矛和一只角给你:“感到自豪吧。”",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Boss": "灞波儿奔女王",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Text": "Stoïkalm灾难,第3部:冰柱德雷克地震",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Notes": "冰柱德雷克洞里,弯曲交错的隧道闪烁着冰霜的微光……还有难以描述的金银珠宝光芒。你目瞪口呆,而冰川夫人大步走过,吝予一瞥。“过于浮华。”她说,“通过辛苦打工或谨慎投资所积累的财富,令人钦佩。但你再往前看看。”你眯起眼睛,看到了阴暗角落里堆成塔的赃物。<br><br>当你靠近,一个嘶嘶的声音响起。“我美味的宝藏!你们不能把它们夺走!”躯体从财宝上盘曲滑下:是冰柱德雷克女皇!你刚瞥见她手腕上奇特的手环,她眼里野蛮的凶光射向了你,她发出的巨吼震动周身的地面。",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Completion": "你终于制服了冰柱德雷克女皇,冰川夫人赶忙将那发光的手镯打碎。那位女王显得羞愧有些不自在,但又马上换上了一副傲慢的姿态。“尽管把这些不相干的东西带走吧,”她说。“它们不适合我们这里。”<br><br>“喂,那都是你偷来的,”@Beffymaroo 步步紧逼,“你从大地中召唤来了怪物。”<br><br>冰柱德雷克女皇恼羞成怒:“那得怪卖给我这垃圾手镯的女售货员,Tzina才是你要找的人。我跟她完全不是一伙的。”<br><br>冰川夫人拍了拍你的肩膀说:“干得不错。”又从那堆东西里掏出一把长矛和一只角递给你,“为你自豪。”",
|
||||
"questStoikalmCalamity3Boss": "冰柱德雷克女皇",
|
||||
"questStoikalmCalamity3DropBlueCottonCandy": "蓝色棉花糖(食物)",
|
||||
"questStoikalmCalamity3DropShield": "猛犸骑士角(副手装备)",
|
||||
"questStoikalmCalamity3DropWeapon": "猛犸骑士矛(武器装备)",
|
||||
"questGuineaPigText": "豚鼠团伙",
|
||||
"questGuineaPigNotes": "当 @Pandah 挥手叫你的时候,你正在Habit城里有名的市场中漫步 。“嘿,看看这些东西!”他们举起你从未见过的棕色和米色的蛋。<br><br>商人Alexander对此皱起了眉头。“我不记得我拿出了它们。我想知道这些是从哪里——”一只小爪子打断了他的话。<br><br>“交出你所有的金币,商人!”吱吱叫的充满了邪恶的声音响起。<br><br>“噢不,这些蛋裂开了!”@mewrose 惊呼道。“这是顽固的,贪婪的豚鼠团伙!它们从来不做每日任务,所以他们时不时的窃取金币来购买治疗药水。”<br><br>“抢劫市场?”@emmavig 问道。“不要呆在我们的手表上!”不远处呼喊道,你急忙飞跑过去帮助亚历山大。",
|
||||
"questGuineaPigCompletion": "“我们认输啦!”豚鼠头目向你挥舞着爪子,毛茸茸的脑袋羞愧低垂。从豚鼠头目的帽子掉落了一份清单,@snazzyorange 迅速扒走做为证据。“等一下,”你说。“难怪你已经受伤了!你的每日任务太多了。你不需要治疗药水──你只需要帮忙组织整理。”<br><br>“真的吗?”豚鼠头目吱吱道。“我们就为了这个抢了那麽多人!作为我们不当行径的道歉,请拿些我们的蛋吧。”",
|
||||
"questGuineaPigNotes": "@Pandah 挥手叫你,你正在Habit城里著名的市场漫步 。“嘿,看看这些东西!”他们举起你从未见过的棕色和米色的蛋。<br><br>商人Alexander对此皱起了眉头。“我不记得我拿出了它们。我想知道这些是从哪里——”一只小爪子打断了他的话。<br><br>“交出你所有的金币,商人!”吱吱叫的充满了邪恶的声音响起。<br><br>“噢不,这些蛋裂开了!”@mewrose 惊呼道。“这是顽固而又贪婪的豚鼠团伙!它们从来不做每日任务,为此时不时窃取金币来购买治疗药水。”<br><br>“抢劫市场?”@emmavig 问道。“不要呆在我们的手表上!”听到不远处的呼喊,你急忙飞跑过去帮助亚历山大。",
|
||||
"questGuineaPigCompletion": "“我们认输啦!”豚鼠头目向你挥舞着爪子,毛茸茸的脑袋羞愧低垂。从豚鼠头目的帽子掉落了一份清单,@snazzyorange 迅速扒走做为证据。“等一下,”你说。“难怪你总是受伤了!你的每日任务太多了。你不需要治疗药水──你只需要帮忙组织整理。”<br><br>“真的吗?”豚鼠头目吱吱。“我们就为了这个抢了那么多人!我们应当为我们的不当行径道歉,请接受我们的蛋吧。”",
|
||||
"questGuineaPigBoss": "豚鼠团伙",
|
||||
"questGuineaPigDropGuineaPigEgg": "豚鼠(宠物蛋)",
|
||||
"questGuineaPigUnlockText": "在市场中解锁豚鼠蛋以购买",
|
||||
|
|
@ -466,8 +466,8 @@
|
|||
"questPeacockDropPeacockEgg": "孔雀(宠物蛋)",
|
||||
"questPeacockUnlockText": "在市场中解锁孔雀蛋以购买",
|
||||
"questButterflyText": "再见啦,蝴蝶",
|
||||
"questButterflyNotes": "你的园丁朋友@Megan 向你发来邀请:“现在这样和煦的日子,是参观位于任务汗国农村的Habitica蝴蝶公园的绝佳机会,来看看蝴蝶的大迁徙吧!”但当你到达后,公园内的景象却已混乱一片——徒留了被烧焦的地坪和枯槁的杂草。环境如此炙热以至于Habitica居民还没来得及洒水救火,暗红色的每日任务栏就已经把这里变成了一个烈日灼人,火光四起的地狱!现在这儿只有一只蝴蝶,而且看着有些不对劲。<br><br>“糟了!现在这种环境最适宜孵化火焰蝶了!”@Leephon惊呼道。<br><br>“如果我们不抓住它,那它将会摧毁一切!”@Eevachu倒吸了一口气。<br><br>是时候说再见了,蝴蝶,再见了!",
|
||||
"questButterflyCompletion": "经过炽烈的打斗,火焰蝶被抓到了。“干得好,我们抓到了这个作案未遂的纵火犯,”@Megan 松了口气说道,“但是它不该受到惩罚,即便它真的很可恶。我们最好将它放生到合适的地方······比如沙漠!”<br><br>另一个园丁@Beffymaroo 跟了过来,虽然被轻微烧伤了,还是笑着说:“我们发现了一些被遗弃的蝶蛹,可以请你抚养它们吗?也许明年它们会见到更繁盛的花园。”",
|
||||
"questButterflyNotes": "园丁朋友@Megan 向你发来邀请:“在这个和煦的日子,是参观位于任务汗国农村的Habitica蝴蝶公园的好时机,去看看蝴蝶的大迁徙吧!”但当你们到达,公园却一片狼藉——被烧焦的地坪和枯槁的杂草。环境如此炙热以至于Habitica居民没来得及洒水救火,暗红色的每日任务栏把这里变成一个烈日灼人,火光四起的地狱!这儿还有一只蝴蝶,但看着有些不对劲。<br><br>“糟了!现在这种环境最适宜孵化火焰蝶了!”@Leephon惊呼道。<br><br>“如果我们不抓住它,那它将会摧毁一切!”@Eevachu倒吸了一口气。<br><br>是时候说再见了——再见啦,蝴蝶!",
|
||||
"questButterflyCompletion": "经过激烈打斗,火焰蝶终于被抓到了。“干得好,我们抓到了这个作案未遂的纵火犯,”@Megan 松了口气说道,“但是它不该受到惩罚,哪怕它真的很可恶。我们最好将它放生到合适的地方······比如沙漠!”<br><br>另一个园丁@Beffymaroo 跟了过来,虽然轻微烧伤,但还是微笑着说:“我们发现了一些被遗弃的蝶蛹,请问你们能抚养它们吗?也许它们明年就会见到更繁盛的花园。”",
|
||||
"questButterflyBoss": "火蝴蝶",
|
||||
"questButterflyDropButterflyEgg": "毛毛虫(宠物蛋)",
|
||||
"questButterflyUnlockText": "在市场中解锁毛毛虫蛋以购买",
|
||||
|
|
@ -490,8 +490,8 @@
|
|||
"questMayhemMistiflying2CollectGreenMistiflies": "绿色Misti蝴蝶",
|
||||
"questMayhemMistiflying2DropHeadgear": "俏皮彩虹信使兜帽(头盔)",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Text": "Misti飞城的混乱,第3部:粗鲁的邮递员",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Notes": "Misti蝴蝶群在龙卷风密密麻麻地飞速旋转,难以看清。你眯着眼睛,发现一个多翼的影子漂浮在这巨大风暴的中心。<br><br>“噢,天哪,”愚者叹息着,声音几乎被暴风的呼啸淹没了。“看来是小风在那,并且陷入了疯狂。这是个很像回事的问题,可能发生在任何人身上。”<br><br>“乘风者!”@Beffymaroo 朝你喊道,“他是Misti飞城最有天赋的信使法师,他对天气魔法非常熟练。平常他是个很有礼貌的邮递员!”<br><br>好象为了反对这个评价,乘风者发出了一声愤怒的尖叫,即使你穿着魔法袍,风暴也几乎把你从坐骑上刮下来。”<br><br>“那个花哨的面具是新的,”愚者说道,“也许你应该把它摘下来?”<br><br>这是个好主意……但是不来一场战斗的话,这位愤怒的法师不会取下它的。",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Completion": "就在你认为你再也经受不住风的时候,你设法从乘风者的脸上摘下了面具。顿时,龙卷风被吸走,只留下温和的微风和阳光。乘风者困惑地四处张望。“她去哪儿了?”<br><br>“谁?”你的朋友@khdarkwolf 问道。<br><br>“那个可爱的女人Tzina,她主动说要帮我送一个包裹。”当他看到下方被风横扫过的城市时,他的表情变得黯然。“那么,也许她不那么可爱……”<br><br>愚者拍了拍他的背,然后递给你两个闪闪发光的信封。“嘿。你为什么不让这个苦恼的家伙休息一下,你来负责送一点邮件呢?我听说这些信封里的魔法会值得你这么做的。”",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Notes": "Misti蝴蝶绕着龙卷风飞速旋转,难以看清。你眯着眼睛,发现一个多翼的影子漂浮在这巨大风暴的中心。<br><br>“噢,天哪,”愚者叹息着,声音几乎被暴风呼啸淹没。“看来是Winny在那,他陷入疯狂,迷失了自己。不过这可以理解,这可能会发生在任何人身上。”<br><br>“乘风者!”@Beffymaroo 朝你喊道,“他可是Misti飞城最有天赋的信使法师,他对天气魔法非常熟练。他可是个很有礼貌的邮递员!”<br><br>似乎为了反对这个评价,乘风者发出了一声愤怒的尖叫,即使你穿着保护魔法袍,风暴几乎把你从坐骑上刮下。”<br><br>“他带着花哨面具是新的,”愚者说道,“或许你应该把它摘下来?”<br><br>这是个好主意……但是不来一场战斗的话,这位暴躁法师可不会取下它。",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Completion": "就在你以为再也抵抗不住风的时候,你恰巧抓住了面具,从乘风者的脸上摘下了面具。顿时,龙卷风消散,只剩下微风和阳光。乘风者困惑地四处张望。“她去哪儿了?”<br><br>“谁?”你的朋友@khdarkwolf 问道。<br><br>“那个可爱的女人Tzina,她主动说要帮我送一个包裹。”当他看到下方被风横扫过的城市时,他的表情变得黯然。“那么,也许她不那么可爱……”<br><br>愚者拍了拍他的背,然后递给你两个闪闪发光的信封。“嘿。让这个苦恼的家伙休息一下吧,你来负责送一点邮件?这些信封里的魔法或许值得你这么做。”",
|
||||
"questMayhemMistiflying3Boss": "乘风者",
|
||||
"questMayhemMistiflying3DropPinkCottonCandy": "粉色棉花糖(食物)",
|
||||
"questMayhemMistiflying3DropShield": "俏皮彩虹信使的信件(副手装备)",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue