From 4bdb2a8b8440a17da1d02a00e3452bf9fed2aa80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Blade Barringer Date: Thu, 6 Aug 2015 08:50:06 -0500 Subject: [PATCH] chore(i18n): update locales --- common/locales/cs/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/cs/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/cs/contrib.json | 2 +- common/locales/cs/death.json | 10 ++-- common/locales/cs/front.json | 28 +++++----- common/locales/cs/gear.json | 12 +++++ common/locales/cs/generic.json | 3 +- common/locales/cs/limited.json | 2 +- common/locales/cs/settings.json | 2 +- common/locales/cs/tasks.json | 4 ++ common/locales/da/backgrounds.json | 13 +++-- common/locales/da/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/da/contrib.json | 2 +- common/locales/da/front.json | 28 +++++----- common/locales/da/gear.json | 12 +++++ common/locales/da/generic.json | 5 +- common/locales/da/limited.json | 4 +- common/locales/da/settings.json | 4 +- common/locales/da/tasks.json | 6 ++- common/locales/de/backgrounds.json | 23 +++++--- common/locales/de/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/de/contrib.json | 8 +-- common/locales/de/front.json | 28 +++++----- common/locales/de/gear.json | 12 +++++ common/locales/de/generic.json | 3 +- common/locales/de/limited.json | 8 +-- common/locales/de/settings.json | 10 ++-- common/locales/de/tasks.json | 10 ++-- common/locales/en@pirate/backgrounds.json | 11 +++- .../en@pirate/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/en@pirate/contrib.json | 2 +- common/locales/en@pirate/front.json | 28 +++++----- common/locales/en@pirate/gear.json | 12 +++++ common/locales/en@pirate/generic.json | 8 ++- common/locales/en@pirate/limited.json | 2 +- common/locales/en@pirate/settings.json | 4 +- common/locales/en@pirate/tasks.json | 6 ++- common/locales/en_GB/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/en_GB/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/en_GB/contrib.json | 4 +- common/locales/en_GB/front.json | 28 +++++----- common/locales/en_GB/gear.json | 16 +++++- common/locales/en_GB/generic.json | 3 +- common/locales/en_GB/limited.json | 4 +- common/locales/en_GB/settings.json | 4 +- common/locales/en_GB/tasks.json | 6 ++- common/locales/es/backgrounds.json | 9 +++- common/locales/es/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/es/contrib.json | 10 ++-- common/locales/es/front.json | 28 +++++----- common/locales/es/gear.json | 54 +++++++++++-------- common/locales/es/generic.json | 3 +- common/locales/es/limited.json | 2 +- common/locales/es/settings.json | 16 +++--- common/locales/es/tasks.json | 6 ++- common/locales/es_419/backgrounds.json | 13 +++-- .../locales/es_419/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/es_419/contrib.json | 10 ++-- common/locales/es_419/front.json | 28 +++++----- common/locales/es_419/gear.json | 28 +++++++--- common/locales/es_419/generic.json | 3 +- common/locales/es_419/limited.json | 4 +- common/locales/es_419/settings.json | 8 +-- common/locales/es_419/tasks.json | 6 ++- common/locales/fr/backgrounds.json | 17 ++++-- common/locales/fr/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/fr/contrib.json | 10 ++-- common/locales/fr/death.json | 8 +-- common/locales/fr/front.json | 28 +++++----- common/locales/fr/gear.json | 42 +++++++++------ common/locales/fr/generic.json | 5 +- common/locales/fr/limited.json | 8 +-- common/locales/fr/settings.json | 12 ++--- common/locales/fr/tasks.json | 20 ++++--- common/locales/he/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/he/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/he/contrib.json | 2 +- common/locales/he/front.json | 28 +++++----- common/locales/he/gear.json | 12 +++++ common/locales/he/generic.json | 3 +- common/locales/he/limited.json | 4 +- common/locales/he/settings.json | 6 +-- common/locales/he/tasks.json | 6 ++- common/locales/hu/backgrounds.json | 13 +++-- common/locales/hu/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/hu/contrib.json | 8 +-- common/locales/hu/front.json | 38 ++++++------- common/locales/hu/gear.json | 16 +++++- common/locales/hu/generic.json | 10 ++-- common/locales/hu/limited.json | 4 +- common/locales/hu/settings.json | 6 +-- common/locales/hu/tasks.json | 6 ++- common/locales/it/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/it/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/it/contrib.json | 2 +- common/locales/it/front.json | 28 +++++----- common/locales/it/gear.json | 24 ++++++--- common/locales/it/generic.json | 10 ++-- common/locales/it/limited.json | 4 +- common/locales/it/settings.json | 2 +- common/locales/it/tasks.json | 6 ++- common/locales/ja/backgrounds.json | 13 +++-- common/locales/ja/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/ja/contrib.json | 4 +- common/locales/ja/front.json | 28 +++++----- common/locales/ja/gear.json | 14 ++++- common/locales/ja/generic.json | 3 +- common/locales/ja/limited.json | 4 +- common/locales/ja/settings.json | 6 +-- common/locales/ja/tasks.json | 6 ++- common/locales/nl/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/nl/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/nl/contrib.json | 10 ++-- common/locales/nl/front.json | 28 +++++----- common/locales/nl/gear.json | 50 ++++++++++------- common/locales/nl/generic.json | 5 +- common/locales/nl/limited.json | 6 +-- common/locales/nl/settings.json | 6 +-- common/locales/nl/tasks.json | 6 ++- common/locales/pl/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/pl/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/pl/contrib.json | 4 +- common/locales/pl/front.json | 28 +++++----- common/locales/pl/gear.json | 30 +++++++---- common/locales/pl/generic.json | 5 +- common/locales/pl/limited.json | 4 +- common/locales/pl/settings.json | 4 +- common/locales/pl/tasks.json | 6 ++- common/locales/pt/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/pt/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/pt/contrib.json | 2 +- common/locales/pt/front.json | 28 +++++----- common/locales/pt/gear.json | 12 +++++ common/locales/pt/generic.json | 3 +- common/locales/pt/limited.json | 2 +- common/locales/pt/settings.json | 2 +- common/locales/pt/tasks.json | 4 ++ common/locales/ro/backgrounds.json | 17 ++++-- common/locales/ro/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/ro/contrib.json | 6 +-- common/locales/ro/front.json | 38 ++++++------- common/locales/ro/gear.json | 20 +++++-- common/locales/ro/generic.json | 8 ++- common/locales/ro/limited.json | 4 +- common/locales/ro/settings.json | 4 +- common/locales/ro/tasks.json | 6 ++- common/locales/ru/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/ru/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/ru/contrib.json | 4 +- common/locales/ru/front.json | 28 +++++----- common/locales/ru/gear.json | 22 ++++++-- common/locales/ru/generic.json | 3 +- common/locales/ru/limited.json | 4 +- common/locales/ru/settings.json | 6 +-- common/locales/ru/tasks.json | 10 ++-- common/locales/sk/backgrounds.json | 9 +++- common/locales/sk/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/sk/contrib.json | 2 +- common/locales/sk/front.json | 28 +++++----- common/locales/sk/gear.json | 12 +++++ common/locales/sk/generic.json | 3 +- common/locales/sk/limited.json | 2 +- common/locales/sk/settings.json | 2 +- common/locales/sk/tasks.json | 4 ++ common/locales/sr/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/sr/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/sr/contrib.json | 4 +- common/locales/sr/front.json | 36 ++++++------- common/locales/sr/gear.json | 14 ++++- common/locales/sr/generic.json | 10 ++-- common/locales/sr/limited.json | 4 +- common/locales/sr/settings.json | 8 +-- common/locales/sr/tasks.json | 8 ++- common/locales/sv/backgrounds.json | 15 ++++-- common/locales/sv/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/sv/contrib.json | 6 +-- common/locales/sv/front.json | 38 ++++++------- common/locales/sv/gear.json | 22 ++++++-- common/locales/sv/generic.json | 8 ++- common/locales/sv/limited.json | 4 +- common/locales/sv/settings.json | 6 +-- common/locales/sv/tasks.json | 6 ++- common/locales/uk/backgrounds.json | 15 ++++-- common/locales/uk/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/uk/contrib.json | 4 +- common/locales/uk/front.json | 38 ++++++------- common/locales/uk/gear.json | 16 +++++- common/locales/uk/generic.json | 14 +++-- common/locales/uk/limited.json | 6 +-- common/locales/uk/settings.json | 6 +-- common/locales/uk/tasks.json | 6 ++- common/locales/zh/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/zh/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/zh/contrib.json | 4 +- common/locales/zh/front.json | 34 ++++++------ common/locales/zh/gear.json | 16 +++++- common/locales/zh/generic.json | 10 ++-- common/locales/zh/limited.json | 4 +- common/locales/zh/settings.json | 6 +-- common/locales/zh/tasks.json | 6 ++- common/locales/zh_TW/backgrounds.json | 11 +++- common/locales/zh_TW/communityguidelines.json | 10 ++-- common/locales/zh_TW/contrib.json | 4 +- common/locales/zh_TW/front.json | 40 +++++++------- common/locales/zh_TW/gear.json | 16 +++++- common/locales/zh_TW/generic.json | 8 ++- common/locales/zh_TW/limited.json | 4 +- common/locales/zh_TW/settings.json | 4 +- common/locales/zh_TW/tasks.json | 6 ++- 209 files changed, 1472 insertions(+), 893 deletions(-) diff --git a/common/locales/cs/backgrounds.json b/common/locales/cs/backgrounds.json index a6d561cab4..21b3041c07 100644 --- a/common/locales/cs/backgrounds.json +++ b/common/locales/cs/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Obrovská vlna", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfuj na obří vlně!", "backgroundSunkenShipText": "Potopená loď", - "backgroundSunkenShipNotes": "Prozkoumej potopenou loď." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Prozkoumej potopenou loď.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/cs/communityguidelines.json b/common/locales/cs/communityguidelines.json index a2c2f5c6e2..bd0c1de9a5 100644 --- a/common/locales/cs/communityguidelines.json +++ b/common/locales/cs/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "na GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "na GitHub", - "commGuidePara012": "Pokud máte problém s nějakým konkrétním moderátorem, prosíme, pošlete email Lemoness(leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "V komunitě, jakou je Habitika, uživatelé přicházejí a odcházejí a někdy si i moderátor potřebuje odpočinout. Následující moderátoři jsou již vysloužilí moderátoři, kteří tu již aktivně nepůsobí, přesto bychom ale chtěli uctít jejich práci!", "commGuidePara014": "Vysloužilí moderátoři:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Veřejné prostory v Habitice:", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Vyvaruj se dlouhých diskuzí a rozporuplných témat mimo Zadní koutek. Pokud si myslíš, že někdo řekl něco urážlivého, tak se do něj hned nepouštěj. Jednoduchý komentář \"Tenhle vtip mě urazil nebo mi není příjemný,\" je v pořádku, ale unáhlené nebo nezdvořilé komentáře zvyšují napětí a vytváří negativitu na stránce. Laskavost a zdvořilost pomáhá ostatním pochopit, kdo jsi.", "commGuideList02F": "Okamžitě se podřiď jakémukoliv požadavku moderátorů na přerušení konverzace nebo její přesunutí do Zadního koutku. Poslední slova, rozdílné názory a odpálkování by se měla odehrát (zdvořile) u vašeho \"stolu\" v Zadním koutku, pokud to bude dovoleno.", "commGuideList02G": "Raději si nech chvilku na vychladnutí než odpovídat v afektu pokud ti někdo řekne, že něco, co jsi řekl, či udělal, jim bylo nepříjemné. V umění upřímně se někomu omluvit je velká síla. Pokud si myslíš, že způsob, kterým ti někdo odpověděl, byl nepřiměřený, kontaktuj moderátora než abys toho dotyčného veřejně konfrontoval.", - "commGuideList02H": "Rozporuplné či kontroverzní diskuze by měly být hlášeny moderátorům. Pokud si myslíš, že konverzace začíná být napjatá, příliš emocionální, nebo může někomu ublížit, přestaň se v ní angažovat. Místo toho pošli email na leslie@habitica a nahlaš nám to. Je naší prací tě ochránit.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Nespamujte. Spam může obsahovat: postování stejného komentáře na několik míst, postování linků bez vysvětlení nebo kontextu, postování nesmyslných zpráv, nebo postování mnoha zpráv za sebou. Opakované žadonění o drahokamy nebo předplatné také bude považováno za spam.", "commGuidePara019": "V soukromých prostorách, mají uživatelé více svobody povídat si o čem chtějí, ale i tak mohou porušovat Pravidla a podmínky, včetně uveřejňování jakéhokoliv diskriminujícího, násilného nebo urážlivého obsahu.", "commGuidePara020": "Soukromé zprávy (SZ) mají další zásady. Pokud tě někdo zablokoval, nekontaktuj je jinak aby tě odblokoval. Dále, neměl bys posílat soukromé zprávy někomu, kdo žádá o pomoc (veřejné odpovědi na žádosti o pomoc mohou pomoc i jiným v komunitě). Nakonec, neposílej nikomu soukromé zprávy, ve kterých žadoníš o drahokamy nebo předplatné, jelikož by to mohlo být považováno za spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Veřejné cechy", "commGuidePara029": "Veřejné cechy jsou hodně jako krčma, akorát místo obecných diskuzí se v nich mluví na specifické téma. Chat ve veřejném cechu by se měl soustředit na téma. Například, členové cechu řečníků se asi nebudou bavit o zahradničení, a cech přemožitelů draků asi nebude mít zájem o luštění starých run. Některé cechy jsou laxnější než jiné, ale i tak, drž se tématu!", "commGuidePara031": "Některé veřejné cechy budou obsahovat citlivá témata jako je deprese, náboženství, politika, atd. To je v pořádku pokud konverzace neporušují Pravidla a podmínky nebo Pravidla veřejných prostor a pokud budou k tématu.", - "commGuidePara033": "Veřejné cechy by NEMĚLY obsahovat obsah pro starší 18 let. Pokud mají v úmyslu často diskutovat o citlivých tématech, musí to být uvedeno v názvu cechu. Toto opatření existuje aby byli všichni v Habitice v bezpečí a aby se tu všichni cítili dobře. Pokud by takový cech obsahoval jiné druhy citlivých témat, bylo by slušné ostatní Habiťany varovat (např. \"Varování: diskuze je o sebepoškozování\"). Navíc by mělo být citlivé téma relevantní k cechu - začít mluvit o sebepoškozování v cechu o depresi se může zdát jako dobrý nápad, ale už nemusí být správných rozhodnutí v cechu o muzice. Pokud uvidíš, jak tohle pravidlo někdo neustále poškozuje, prosím, pošli nám email na leslie@habitica i se screenshoty.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Žádný cech, ať už veřejný nebo soukromý by neměl být založen za účelem útoku na skupinu nebo jednotlivce. Vytvoření takového cechu je důvodem k okamžitému banu. Bojuj proti špatným návykům, nebo proti dalším dobrodruhům!", "commGuidePara037": "Všechny výzvy v krčmě a výzvy veřejných cechů se musí těmito pravidly řídit také.", "commGuideHeadingBackCorner": "Zadní koutek", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Mírnější porušení", "commGuidePara054": "Lehčí porušení pravidel neohrožuje naši komunitu, ale mohou být velmi nepříjemná. Lehčí porušení pravidel budou mít lehčí následky. Pokud se ale porušení nakupí, budou i jejich následky vážnější.", "commGuidePara055": "Následují příklady mírnějších porušení. Toto není úplný seznam.", - "commGuideList06A": "Ignorování nebo nerespektování moderátora. To zahrnuje i veřejné stížnosti o moderátorech nebo další uživatelích/veřejné obhajování nebo oslavování zabanovaných uživatelů. Pokud se ti nezdá nějaké pravidlo nebo chování moderátora, prosím, kontaktuj Lemoness na emailu (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Hraní si na moderátora. Jen pro upřesnění: přátelské připomenutí pravidel není na škodu. Hraní si na moderátora zahrnuje nařizování, vyžadování a/nebo trvání na to, aby někdo udělal co jsi popsal k napravení chyby. Můžeš někoho upozornit na to, že někdo spáchal přestupek, ale prosím nevyžaduj nějakou akci. Například říct \"Abys věděl, vulgarity jsou v Krčmě zakázané, tak by asi bylo lepší to smazat\" je lepší než říct \"Budu tě muset požádat o smazání příspěvku.\"", "commGuideList06C": "Opakované porušení pravidel veřejného prostoru", "commGuideList06D": "Opakování lehčích porušení", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Úrovně nezačínají odznovu v každé oblasti. Při zjišťování obtížnosti přihlížíme a všechny tvé příspěvky, tak aby lidé, kteří udělají pár obrázků, pak spraví malou chybu, pak se porýpou ve wiki, nepostupovali výše rychleji než lidé, kteří tvrdě dřou na jednom úkolu. To udržuje věci fér!", "commGuideList13D": "Uživatelé v podmínce nemohou povýšení na vyšší úroveň. Moderátoři mají právo zmrazit uživatelův postup za přestupky. Pokud se tak stane, uživatel bude vždy informován o rozhodnutí a jak to napravit. Úrovně mohou být také odebrány jako důsledek závažného porušení pravidel nebo jako důsledek podmínky.", "commGuideHeadingFinal": "Poslední část", - "commGuidePara067": "Tak takhle to je odvážný Habiťane - Zásady komunity! Setři si pot z čela a přijmi nějaké zkušenostní body za tu práci se čtením. Pokud máš nějaké otázky ohledně těchto Zásad komunity, prosím pošli email Lemoness (leslie@habitica) a ona ti vše ráda vysvětlí.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Nyní kupředu, chrabrý dobrodruhu, a přemož nějaké Denní úkoly!", "commGuideHeadingLinks": "Užitečné odkazy", "commGuidePara069": "Následují talentovaní umělci přispěli ilustracemi:", diff --git a/common/locales/cs/contrib.json b/common/locales/cs/contrib.json index 34d5547db3..7bcdf33978 100644 --- a/common/locales/cs/contrib.json +++ b/common/locales/cs/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Cechy jsou chatovací skupiny s podobnými zájmy, které jsou tvořené hráči pro hráče. Můžeš si vyhledat témata, která tě zajímají!", "blurbChallenges": "Výzvy jsou tvořeny tvými spoluhráči. Když se účastníš Výzvy, přidají se ti úkoly na tvou stránku s úkoly, a když Výzvu vyhraješ, dostaneš ocenění a často i Drahokamy!", "blurbHallPatrons": "Toto je Síň Patronů, ve které oslavujeme vznešené dobrodruhy, kteří podpořili Habitiku na Kickstarteru. Jsme jim vděční za to, že pomohli Habitiku přivést k životu!", - "blurbHallHeroes": "Toto je Síň Hrdinů, kde oslavujeme open-source přispěvatele Habitiky. Ať už za kód, kresby, hudbu, psaní, nebo jen prostě za pomoc, vysloužili si Drahokamy, exkluzivní vybavení a prestižní tituly. Také můžeš Habitice přispět! Více informací najdeš zde." + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/cs/death.json b/common/locales/cs/death.json index b7032d7a73..3e750b4a35 100644 --- a/common/locales/cs/death.json +++ b/common/locales/cs/death.json @@ -1,7 +1,7 @@ { - "lostAllHealth": "You ran out of Health!", - "dontDespair": "Don't despair!", - "deathPenaltyDetails": "You lost a Level, your Gold, and a piece of Equipment, but you can get them all back with hard work! Good luck--you'll do great.", - "refillHealthTryAgain": "Refill Health & Try Again", - "dyingOftenTips": "Is this happening often? Here are some tips!" + "lostAllHealth": "Došlo ti zdraví!", + "dontDespair": "Nezoufej!", + "deathPenaltyDetails": "Propadl ses o jednu úroveň níž, přišel jsi o všechno zlato a jeden kousek Vybavení, ale můžeš vše dostat zpátky tvrdou dřinou! Hodně štěstí -- půjde ti to.", + "refillHealthTryAgain": "Doplnit zdraví a zkusit to znovu", + "dyingOftenTips": "Děje se ti to často? Tady je pár tipů!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/cs/front.json b/common/locales/cs/front.json index a8b5430f0e..4f78ca7c21 100644 --- a/common/locales/cs/front.json +++ b/common/locales/cs/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Kliknutím na následující tlačítko souhlasím s", "accept2Terms": "a", - "alexandraQuote": "Nemohla jsem o Habitice nemluvit při svém proslovu v Madridu. Nástroj, který musí mít každý živnostník, který by potřeboval nějakého šéfa nad sebou.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Být neustále na nějaké výpravě mě hodně motivuje plnit denní úkoly a úkoly v úkolníčku. Mou největší motivací je nenechat mou družinu ve štychu.", "andeeliaoQuote": "Úžasný produkt, začala jsem teprve před pár dny a již si více hlídám čas a jsem mnohem produktivnější!", "autumnesquirrelQuote": "Už se tolik neflákám jak v práci, tak doma, a platím účty včas.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Podmínky", "companyVideos": "Videa", "contribUse": "Přispěvatelé Habitice používají", - "dragonsilverQuote": "Ani už nedokážu vyjmenovat všechny aplikace na sledování úkolů a management času, které jsem v minulosti vyzkoušel... HRPG je jediný, který mi opravdu pomohl něco udělat a ne jen si věci vypsat.", - "dreimQuote": "Než jsem minulé léto objevila Habitiku, neudělala jsem asi polovinu zkoušek. Ale díky denním úkolů jsem byla schopná zorganizovat si svůj čas a srovnat se do latě. A nakonec jsem udělala všechny zkoušky minulý měsíc na velice dobré známky.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Každý den se těším, až vstanu a získám další zlato!", "email": "Email", "emailNewPass": "Poslat nové heslo na email", - "evagantzQuote": "První kontrola u zubaře, který byl poprvé spokojen s mými čistícími návyky. Děkuju, HabiRPG!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Hráči používají Habitiku ke zvládnutí...", "featureAchievementByline": "Děláš něco úžasného? Získej odznak a všem ho ukaž!", "featureAchievementHeading": "Odznaky za úspěchy", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobilní aplikace", "footerSocial": "Komunita", "forgotPass": "Zapomněl jsem heslo", - "frabjabulousQuote": "Díky Habitice jsem dostala naprosto suprovou práci... A co víc, každý den používám zubní nit!", - "free": "Hraj zdarma", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Ať je život hrou již dnes!", "goalSample1": "Cvičit na piáno 1 hodinu", "goalSample2": "Pracovat na článku na publikaci", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Jíst zdravě/nezdravě", "healthSample5": "Zapotit se na 1 hodinu", "history": "Historie", - "infhQuote": "Habitika mi opravdu pomohlo dát mému životu nějakou strukturu.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Aby mohlo proběhnout resetování hesla, musí být zadán platný email.", - "irishfeet123Quote": "Měla jsem problém s úklidem. Nechávala jsem všude nádobí a skleničky. Habitika mi pomohla!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Přidej se k 250 000 lidí, kteří dosahují svých cílů zábavným způsobem!", - "kazuiQuote": "Před Habitikou jsem se zasekla s diplomkou a byla jsem nespokojena se svou disciplínou ohledně domácích prací a věcí jako učením se slovíček. Ukázalo se, že když si tyhle cíle rozdělím na menší, je mnohem snazší se motivovat a neustále pracovat.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administrační balíčky", "landingend": "Stále nejsi přesvědčen?", "landingend2": "Podívej se na detailnější seznam", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Problém aplikací pro produktivitu na trhu je ten, že nenabízí systém motivace uživatele, který by ho nutil zůstat. Habitika tohle nabízí a ještě tě u toho pobaví rozsáhlou řadou odměn za tvé úspěchy, ale i povzbudí penalizací za nesplnění tvých úkolů. Habitika je externím motivací pro tvé každodenní činnosti.", "landingp2": "Kdykoli upevníš pozitivní zvyk, splníš každodenní úkol nebo splníš něco z úkolů, Habitika tě okamžitě odmění v podobě zkušenostních bodů a zlaťáků. Zkušenostní body tě přibližují k další úrovni postavy, ve kterých odemykáš další možnosti, jako jsou povolání a mazlíčci, a vylepšuješ svou osobní statistiku. Zlaťáky můžeš utrácet za předměty, které mění tvůj zážitek, nebo osobní odměny, které si můžeš vytvořit za účelem osobní motivace. Když ti i ty nejmenší úspěchy opatří okamžitou odměnu, budeš méně náchylný k otálení a odkládání věcí na později.", "landingp2header": "Okamžitá odměna", - "landingp3": "Pokaždé, když propadneš nějakému zlozvyku nebo nezvládneš dokončit některý z denních úkolů, ztratíš část zdraví. Pokud ti zdraví klesne příliš, zemřeš a ztratíš část z pokroku, kterého jsi dosáhl. Díky okamžitým následkům ti může Habitika pomoci překonat zlozvyky a cykly prokrastinace předtím, než způsobí problémy v reálném životě.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Následky", - "landingp4": "Aktivní komunita, kterou Habitika poskytuje, ti dává odpovědnost, kterou potřebuješ k vytrvání v úkolech. Díky systému družin se můžeš nechat motivovat svými přáteli. Systém cechů ti umožní najít lidi s podobnými zájmy nebo problémy, takže budeš moci sdílet své cíle a rady jak překonávat překážky. Právě komunita v Habitice zajišťuje podporu a odpovědnost, kterou potřebuješ k úspěchu.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Odpovědnost", "leadText": "Habitika je aplikace na vytváření zvyků a udržení produktivity, která ti z reálného života udělá hru. Díky odměnám a trestům budeš motivován, a silná sociální síť tě bude inspirovat. Habitika ti pomůže dosáhnout tvých cílů, ať už chceš být zdravý, pilný, nebo šťastný.", "login": "Přihlásit", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Výzvy ti umožňují soutěžit s přáteli a neznámými lidmi. Ten, kdo ze sebe při výzvě vydá to nejlepší, vyhrává speciální ceny.", "marketing3Header": "Aplikace", "marketing3Lead1": "Aplikace pro iPhone a Android ti umožňují postarat se o vše na cestách. Uvědomujeme si, že přihlášení se na stránku, abys odklikal úkoly, může být otrava.", - "marketing3Lead2": "Další nástroje třetích stran přináší Habitika do různých aspektů tvého života. Naše API umožňuje snadnou integraci s věcmi jako rozšířením Chrome, se kterým budeš ztrácet body za surfování po neproduktivních stránkách, nebo získávat body za surfování po těch produktivních. Více se dozvíš zde", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Využití v organizacích", "marketing4Lead1": "Vzdělávání je jedním z nejlepších sektorů pro zhratelnění. Všichni víme, jak jsou v dnešní době studenti přilepení k mobilům a počítačovým hrám, využijte toho! Nechte je soupeřit v přátelské soutěži. Odměňujte dobré chování unikátními cenami. A pozorujte jak se jejich známky a chování zlepší.", "marketing4Lead1Title": "Vzdělávání hrou", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Sejít se se studijní skupinou", "schoolSample4": "Poznámky k 1 kapitole", "schoolSample5": "Přečíst 1 kapitolu", - "sixteenBitFilQuote": "Plním své úkoly v rekordním čase díky Habitice. Vždycky se hrozně těším, až dosáhnu další úrovně!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Moje družina a naše výpravy mě drží stále ve hře, což mě motivuje plnit své závazky a měnit tak svůj život k lepšímu.", "socialTitle": "Habitika - Ať je život hrou", "supermouse35Quote": "Víc cvičím a už měsíc jsem si nezapomněla vzít léky! Díky, Habit :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Uživatelské jméno", "watchVideos": "Podívej se na videa", "work": "Práce", - "zelahQuote": "Habitika mi pomáhá rozhodnout se, jestli jít do postele a získat za to body, nebo zůstat vzhůru a přijít o zdraví!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Nahlásit problémy z účtem", "reportCommunityIssues": "Nahlásit problém v komunitě", "generalQuestionsSite": "Obecné otázky o stránce", diff --git a/common/locales/cs/gear.json b/common/locales/cs/gear.json index 034c80817f..82e58bde8e 100644 --- a/common/locales/cs/gear.json +++ b/common/locales/cs/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Hojivá síla této hůlky přibývá a mizí. Zvyšuje Obranu o <%= con %> a Inteligenci o <%= int %>. Začarovaná almara: Uklidňující lunární set (předmět 3 ze 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rančerské laso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lasa: ideální nástroj na nahánění. Zvyšuje Sílu o <%= str %>, Vnímání o <%= per %> a Inteligenci o <%= int %>. Začarovaná almara: Rančerský set (předmět 3 ze 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "zbroj", "armorBase0Text": "Obyčejné oblečení", "armorBase0Notes": "Běžné oblečení. Nenabízí žádný bonus.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Abys mohl být gladiátorem, musíš být nejen mazaný.... ale taky silný. Zvyšuje Vnímání o <%= per %> a Sílu o <%= str %>. Začarovaná almara: Set gladiátora (předmět 2 ze 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rančerský oděv", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Nažeň svá zvířata a mazlíčky v této rančerské róbě! Zvyšuje Sílu o <%= str %>, Vnímání o <%= per %> a Inteligenci o <%= int %>. Začarovaná almara: Rančerský Set (předmět 2 ze 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "Pokrývka hlavy", "headBase0Text": "Žádná přilba", "headBase0Notes": "Žádná pokrývka hlavy", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Staň se vnímavým, neoblomným a chytrým díky této nádherné modré mašli do vlasů! Zvyšuje Vnímání o <%= per %>, Obranu o <%= con %> a Inteligenci o <%= int %>. Začarovaná almara: Nezávislý předmět.", "headArmoireRoyalCrownText": "Královská koruna", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Sláva vládci, mocnému a silnému! Zvyšuje Sílu o <%= str %>. Začarovaná almara: Nezávislý předmět.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "štít v ruce", "shieldBase0Text": "Bez štítu v ruce", "shieldBase0Notes": "Bez štítu nebo druhé zbraně.", diff --git a/common/locales/cs/generic.json b/common/locales/cs/generic.json index 273ecbfb69..291226e3ab 100644 --- a/common/locales/cs/generic.json +++ b/common/locales/cs/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Prosinec", "dateFormat": "Formát data", "achievementStressbeast": "Zachránce Stoïkalmu", - "achievementStressbeastText": "Pomož přemoci Zavrženíhodnou Strespříšeru při příležitosti Zimní říše divů 2015!" + "achievementStressbeastText": "Pomož přemoci Zavrženíhodnou Strespříšeru při příležitosti Zimní říše divů 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/cs/limited.json b/common/locales/cs/limited.json index baf051dbb2..effe579937 100644 --- a/common/locales/cs/limited.json +++ b/common/locales/cs/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Sezónní obchod", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Sezónní mudrci<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Sezónní obchod je momentálně zavřený!! Nevím, kde se momentálně Sezonní Kouzelnice nachází, ale vsadím se, že bude zpět na další <%= linkStart %>Velkolepé Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Vítej v Sezonním obchodě! Zrovna tu máme jarní Sezonní edici zboží. Všechno zde je možné zakoupit v průběhu Jarního flámu každý rok, ale máme otevřeno pouze do 30. dubna, tak si nakup teď nebo budeš muset čekat další rok!", "seasonalShopSummerText": "Vítej v Sezonním obchodě! Zrovna tu máme jarní Sezonní edici zboží. Všechno zde je možné zakoupit v průběhu Letního šplouchání každý rok, ale máme otevřeno pouze do 31. července, tak si nakup teď, nebo budeš muset čekat další rok!", "seasonalShopRebirth": "Pokud jsi použil Kouli znovuzrození, můžeš si znovu zakoupit toto vybavení ve sloupci s odměnami, jakmile odemkneš Obchod. Ze začátku si budeš moci koupit pouze vybavení pro tvou momentální třídu (výchozí je Válečník), ale neboj, další vybavení pro další třídy bude přístupné jakmile si budeš moci svou třídu vybrat.", diff --git a/common/locales/cs/settings.json b/common/locales/cs/settings.json index 5ebe4fc230..1f306e97b7 100644 --- a/common/locales/cs/settings.json +++ b/common/locales/cs/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Vlastní začátek dne", "24HrClock": "24hod mód", "customDayStartInfo1": "Habitika implicitně kontroluje a resetuje tvé denní úkoly vždy o půlnoci tvé časové zóny. Měl by sis přečíst následující informace, než to změníš:", - "customDayStartInfo4": "Dokonči všechny své denní úkoly před změnou vlastního začátku dne nebo ten den Odpočívej v hostinci. Změna vlastního začátku dne může způsobit okamžité spuštění kronu, ale po prvním dnu bude vše fungovat tak, jak má.

Změna může trvat až dvě hodiny. Například pokud je nyní nastaven na 0 (půlnoc), změň ho před 22. hodinou; pokud ho chceš nastavit na 9. hodinu, změň ho před 7. hodinou.

Zadej hodinu od 0 do 23 (používá se 24-hodinový formát). Psaní je efektivnější než použití šipek. Jakmile máš nastaveno, obnov stránku pro kontrolu, že se již objevuje nová hodnota.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Ostatní", "showHeader": "Zobrazit horní info panel", "changePass": "Změnit heslo", diff --git a/common/locales/cs/tasks.json b/common/locales/cs/tasks.json index 4f552f3c74..038f4d0cbc 100644 --- a/common/locales/cs/tasks.json +++ b/common/locales/cs/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Počítadlo šňůr úspěšnosti", "repeat": "Opakovat", "repeatEvery": "Opakovat každé", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Každých X dnů", "repeatWeek": "V určité dny v týdnu", "day": "Den", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Splněno", "dated": "Datovaný", "due": "Zbývající", + "notDue": "Not Due", "grey": "Dokončené", "score": "Skóre", "rewards": "Odměny", diff --git a/common/locales/da/backgrounds.json b/common/locales/da/backgrounds.json index 1badce18fe..b58634d579 100644 --- a/common/locales/da/backgrounds.json +++ b/common/locales/da/backgrounds.json @@ -91,11 +91,18 @@ "backgroundShimmeryBubblesNotes": "Flyd gennem et hav af Skinnende Bobler", "backgroundIslandWaterfallsText": "Øens Vandfald", "backgroundIslandWaterfallsNotes": "Tag på skovtur nær Øens Vandfald", - "backgrounds072015": "Sæt 14: Udgivet Juli 2015 ", + "backgrounds072015": "Sæt 14: Udgivet Juli 2015", "backgroundDilatoryRuinsText": "Forhalingens Ruiner", "backgroundDilatoryRuinsNotes": "Dyk ned i Forhalingens Ruiner", "backgroundGiantWaveText": "Kæmpe Bølge", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf en Kæmpe Bølge!", "backgroundSunkenShipText": "Sunket Skib", - "backgroundSunkenShipNotes": "Udforsk et Sunket Skib" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Udforsk et Sunket Skib", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/da/communityguidelines.json b/common/locales/da/communityguidelines.json index 7f70568d46..4f9db6ce08 100644 --- a/common/locales/da/communityguidelines.json +++ b/common/locales/da/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "På GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "på Wikia", "commGuidePara011d": "på GitHub", - "commGuidePara012": "Hvis du har et problem eller betænkelighed omkring en bestemt moderator, send venligst en email til Lemoness (leslie@habitica.com - på engelsk).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Brugere vil komme og gå i et så stort fællesskab som Habitica, og nogen gange har en moderator brug for at lægge deres noble kappe fra sig og slappe af. De følgende er Moderatorer Emeritus. De har ikke længere moderatorrettigheder, men vi vil stadig gerne ære deres arbejde!", "commGuidePara014": "Moderatorer Emeritus:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Offentlige Steder i Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Undgå lange diskussioner om kontroversielle emner udenfor Det Bagerste Hjørne. Hvis du føler, at nogen har sagt noget ubehøvlet eller sårende, så lad være med at svare dem igen. En enkel høflig kommentar såsom \"Den joke gør mig utilpas\" er fint, men at svare igen i samme tone som den oprindelige kommentar øger bare spændinger og gør Habitica til et mere negativt sted. Venlighed og høflighed hjælper andre til at forstå, hvad du mener.", "commGuideList02F": "Adlyd enhver Moderator-henstilling med det samme - enten at stoppe diskussionen eller flytte den til Det Bagerste Hjørne. Sidste ord, afskedskommentarer o.l. skal alle gives (høfligt) ved jeres \"bord\" i 'The Back Corner', hvis tilladt.", "commGuideList02G": "Brug tid på at reflektere i stedet for at svare i vrede hvis nogen fortæller dig, at noget du sagde eller gjorde, gjorde dem utilpas. Det er stærkere at kunne undskylde oprigtigt. Hvis du føler, at den måde de svarede dig var upassende, så kontakt en Moderator i stedet for selv at pointere det offentligt.", - "commGuideList02H": "Kontroversielle/omstridte samtaler skal rapporteres til Moderatorer. Hvis du føler at en samtale bliver ophedet, meget følelsesladet eller sårende, stop med at deltage. I stedet send en email til leslie@habitica.com og fortæl os om det. Det er vores job at sørge for, at Habitica er et sikkert sted.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Lad være med at spamme. Spam inkluderer bl.a. at sende den samme kommentar eller spørgsmål flere steder, at poste links uden forklaring eller kontekst, at poste volapyk, eller at poste mange beskeder i træk - men denne liste er ikke endelig! Gentagne gange at tigge om ædelsten eller et abonnement kan også anses som spamming.", "commGuidePara019": "I private områder har brugere større frihed til at diskutere hvad end man vil, men man må stadig ikke bryde vores Betingelser og Vilkår, hvilket inkluderer diskriminerende, voldeligt eller truende indhold.", "commGuidePara020": "Privatbeskeder (PMs) har nogle ekstra retningslinjer. Hvis nogen har blokeret dig må du ikke kontakte dem på andre måder for at bede dem om at fjerne blokeringen. Derudover må du ikke sende PMs til andre for at bede om hjælp (fordi offentlige svar til spørgsmål om hjælp også kan hjælpe resten af fællesskabet). Sidst men ikke mindst må du ikke sende PMs til nogen for at tigge om ædelsten eller et abonnement, da dette kan anses som spamming.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Offentlige Klaner", "commGuidePara029": "Offentlige klaner er som Værtshuset, bortset fra at i stedet for at fokusere på generelle emner har de et tema. Offentlige klaners chat bør fokusere på dette tema. For eksempel vil medlemmer af Ordsmedenes Klan måske blive irriterede hvis samtalen pludselig handler om havearbejde i stedet for skrivning, og en Drage-fan Klan er nok heller ikke interesseret i at tyde ældgamle runer. Nogle klaner er mere afslappede omkring dette end andre, men generelt prøv at holde dig til emnet!", "commGuidePara031": "Nogle offentlige klaner vil indeholde følsomme emner som depression, religion, politik osv. Dette er helt ok, så længe samtalen ikke bryder nogen af vores Betingelser og Vilkår eller Regler for Offentlige Områder, og så længe de holder sig til emnet.", - "commGuidePara033": "Offentlige Klaner må IKKE have indhold, der kun er egnet for voksne! Hvis man planlægger gentagne gange at diskutere voksent eller følsomt indhold, så skal det stå i Klan-titlen. Dette er for fortsat at holde Habitica sikkert og komfortabelt for alle. Hvis en klan har forskellige ømtålelige emner er det respektfuldt overfor dine med-Habitikanere at placere kommentarer efter en advarsel (f.eks. \"Advarsel: nævner selvskade\"). Derudover skal emnet tilhøre klanens emne - at nævne selvskade i en klan, der fokuserer på at bekæmpe depression kan give mening, men er ikke passende i en musik-klan. Hvis du ser nogen, der gentagne gange bryder denne retningslinje, selv efter flere advarsler, send venligst leslie@habitica.com en email med screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Ingen Klaner, hverken Offentlige eller Private, må oprettes med det formål at angribe en gruppe eller individ. Hvis sådan en Klan oprettes, anses det som grund nok til øjeblikkelig udelukkelse. Bekæmp dårlige vaner, ikke dine med-eventyrere!", "commGuidePara037": "Alle Værtshus-udfordringer og Offentlige Klan-udfordringer skal følge de samme regler.", "commGuideHeadingBackCorner": "Det Bagerste Hjørne", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Moderate Overtrædelser", "commGuidePara054": "Moderate overtrædelser gør ikke fællesskabet usikkert, men de gør det ubehageligt. Disse overtrædelser har moderate konsekvenser. Når de står sammen med andre overtrædelser, kan konsekvenserne blive større.", "commGuidePara055": "De følgende er eksempler på Moderate Overtrædelser. Listen er ikke endelig.", - "commGuideList06A": "Ignorere eller ikke respektere en Moderator. Dette inkluderer at offentligt klage over moderatorer eller andre brugere, eller offentligt hylde eller forsvare udelukkede brugere. Hvis du har bekymringer over en af reglerne eller Moderatorerne så kontakt venligst Lemoness via email (leslie@habitica.com - på engelsk).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Bagsædemoderering. For at hurtigt klarlægge en relevant pointe: En venlig henstilling til reglerne er ok. Bagsædemoderering består i at fortælle, kræve og/eller stærkt hentyde til, at nogen skal gøre som du siger for at rette en fejl. Du kan gøre opmærksom på, at nogen har brudt en regel, men lad være med at kræve en konsekvens - for eksempel er det bedre at sige \"Bare så du lige ved det, bandeord er ikke velkommen i Værtshuset, så du bør nok slette det,\" end \"Jeg bliver nødt til at bede dig om at slette din kommentar.\"", "commGuideList06C": "Gentagne brud på Retningslinjer for Offentlige Steder", "commGuideList06D": "Gentagne Mindre Overtrædelser", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Niveauer starter ikke \"forfra\" indenfor hvert felt. Når vi overvejer sværhedsgrad ser vi på alle dine indsendelser, så folk, der laver lidt kunst, så retter en lille fejl og så skriver lidt på wikien ikke kommer til at stige hurtigere end dem, der arbejder hårdt på én ting. Dette hjælper med at holde tingene fair!", "commGuideList13D": "Brugere på prøvetid kan ikke blive forfremmet til næste niveau. Moderatorer har retten til at indefryse en brugers fremskridt pga. overtrædelser. Hvis dette sker vil brugeren altid blive informeret om beslutningen, og hvordan de kan ændre det. Niveauer kan også fjernes på grund af overtrædelser eller prøvetid.", "commGuideHeadingFinal": "Den Sidste Sektion", - "commGuidePara067": "Så det er sådan det er, modige Habitikaner - Retningslinjerne for Fællesskabet! Tør sveden af panden og giv dig selv nogle XP for at læse det hele. Hvis du har nogen spørgsmål eller bekymringer over disse Retningslinjer er du velkommen til at sende en email til Lemoness (leslie@habitica.com - på engelsk) og så vil hun forklare nærmere.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Tag afsted, modige eventyrer, og bekæmp nogle Daglige!", "commGuideHeadingLinks": "Nyttige links", "commGuidePara069": "Følgende talentfulde kunstnere har bidraget med disse illustrationer:", diff --git a/common/locales/da/contrib.json b/common/locales/da/contrib.json index 6d887b688e..210d260def 100644 --- a/common/locales/da/contrib.json +++ b/common/locales/da/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Klaner er chat-grupper der deler en fælles interesse. Se listen igennem og slut dig til de klaner, der interesserer dig.", "blurbChallenges": "Udfordringer bliver oprettet af dine medspillere. Når du tilmelder dig en udfordring vil dens opgaver blive føjet til dine nuværende opgaver, og når du vinder en udfordring modtager du en præstation og ofte også en ædelstensbelønning.", "blurbHallPatrons": "Dette er Protektorernes Sal, hvor vi ærer de ædle eventyrere, der støttede Habiticas originale Kickstarter. Vi takker dem for at hjælpe os med at vække Habitica til live!", - "blurbHallHeroes": "Dette er Heltenes Sal, hvor dem, der har bidraget med open-source materiale til Habitica, bliver æret. Om det er gennem kode, grafik, musik, tekst eller bare generel hjælpsomhed, har de modtaget ædelsten, eksklusivt udstyr, og prestigefyldte titler. Du kan også bidrage til Habitica! Find ud af mere her. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/da/front.json b/common/locales/da/front.json index 58dcabdd28..189b76d4d2 100644 --- a/common/locales/da/front.json +++ b/common/locales/da/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "OSS", "accept1Terms": "Ved at klikke på knappen herunder indvilliger jeg i at følge Habiticas", "accept2Terms": "og", - "alexandraQuote": "Kunne ikke undlade at nævne Habitica under min tale i Madrid. Et klart must-have værktøj til freelancere, der stadig har brug for en chef.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Når jeg hele har tiden en quest kørende, bliver jeg konstant motiveret til at gøre alt det daglige arbejde og alle mine To-Dos. Min største motivation er at ikke lade min gruppe i stikken.", "andeeliaoQuote": "Fedt produkt, er lige startet for et par dage siden og er allerede mere bevidst om og produktiv med min tid!", "autumnesquirrelQuote": "Jeg laver færre overspringshandlinger på arbejde og med det huslige og betaler mine regninger til tiden.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Vilkår", "companyVideos": "Videoer", "contribUse": "Habitica-bidragsydere bruger", - "dragonsilverQuote": "Jeg kan ikke beskrive hvor mange tids- og opgaveprioriteringssystemer jeg har prøvet over de sidste årtier... HRPG er det eneste, der har hjulpet mig med rent faktisk at få ting gjort, i stedet for bare at skrive dem ned på en liste.", - "dreimQuote": "Da jeg sidste år opdagede Habitica, havde jeg lige dumpet omkring halvdelen af mine eksaminer. Takket være de Daglige har jeg kunne organisere og disciplinere mig selv, og jeg har faktisk bestået alle mine eksaminer med rigtig gode karakterer for en måned siden.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Hver morgen ser jeg frem til at stå op, så jeg kan tjene noget guld!", "email": "Email", "emailNewPass": "Send nyt kodeord via email", - "evagantzQuote": "Min allerførste aftale med tandlægen, hvor tandlægen faktisk var positivt overrasket over mine børstevaner. Tak, Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Spillere bruger Habitica til at styre...", "featureAchievementByline": "Gør noget fedt? Få et emblem og vis det frem!", "featureAchievementHeading": "Præstationsemblem", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobil", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Glemt Kodeord", - "frabjabulousQuote": "Habitica er grunden til at jeg fik et fantastisk, højtlønnet job... og endnu mere mirakuløst bruger jeg nu tandtråd hver dag!", - "free": "Spil gratis", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Spilificér dit liv i dag!", "goalSample1": "Øv dig på klaveret i 1 time", "goalSample2": "Arbejd på artikel til udgivelse", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Spis sundt/usundt", "healthSample5": "1 times svedig træning", "history": "Historie", - "infhQuote": "Habitica har virkelig hjulpet mig med at indføre struktur i min studietid på universitetet.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Det kræver en valid emailadresse for at få nulstillet dit kodeord.", - "irishfeet123Quote": "Jeg havde en forfærdelig vane med ikke at rydde ud efter jeg havde spist. Jeg efterlod tallerkener og glas alle vegne. Den dårlige vane har Habitica hjulpet mig med af med.", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Slut dig til 250.000 mennesker, der har det sjovt mens de opnår deres mål!", - "kazuiQuote": "Inden jeg opdagede Habitica var jeg gået i stå i min afhandling. Jeg var også utilfreds med min manglende disciplin omkring huslige pligter og ting som at udvide mit ordforråd eller dykke ned i skak-teori. Det viste sig, at det holder mig motiveret at bryde disse opgaver ned i mindre Tjeklister, der er mere overskuelige.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administrative pakker", "landingend": "Ikke overbevist endnu?", "landingend2": "Se en mere detaljeret liste over", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Problemet med de fleste produktivitetsapplikationer på markedet er, at de ikke giver noget incitament til at blive ved med at bruge dem. Habitica løser dette, ved at gøre vaneopbygning sjovt! Ved at belønne dig for dine successer og straffe dig for fejl, giver Habitica dig ekstern motivation for at færdiggøre dine dagligdagsaktiviteter.", "landingp2": "Hvis du gentager en positiv vane, gennemfører en daglig opgave eller færdiggører en gammel To-Do, belønner Habitica dig øjeblikkeligt med erfaringspoint og guld. Efterhånden som du får erfaring vil dit niveau stige, hvilket medfører at dine attributter stiger og at du åbner op for flere funktioner, såsom klasser og kæledyr. Guld kan bruges på genstande i spillet, der ændrer din erfaring, eller personlige belønninger som du har lavet for motivation. Når selv den mindste succes giver en øjeblikkelig belønning, er det mindre sandsynligt, at du laver overspringshandlinger.", "landingp2header": "Øjeblikkelig tilfredsstillelse", - "landingp3": "Hver gang du henfalder til en dårlig vane eller ikke færdiggør en af dine daglige opgaver vil du miste helbred. Hvis dit helbred bliver for lavt dør du, og taber noget af det fremskridt du har opnået. Ved at give dig øjeblikkelige konsekvenser kan Habitica hjælpe med at bryde dårlige vaner og overspringscyklusser før de giver problemer i det virkelige liv.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Konsekvenser", - "landingp4": "Med et aktivt fællesskab giver Habitica dig den ansvarlighed du har brug for at blive på dine opgaver. Med gruppesystemet kan du tilføje dine tætteste venner til en gruppe, så de kan heppe på dig. Klansystemet tillader dig at finde folk med samme interesser eller udfordringer som dig, som du kan dele dine mål og tips til hvordan du tackler dine problemer med. I Habitica betyder fællesskabet at du både bliver holdt ansvarlig, og har den støtte du har behov for, for at få success. ", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Ansvarlighed", "leadText": "Habitica er en gratis app, der opbygger vaner og produktivitet ved at behandle dit liv som et spil. Habitica belønner og straffer dig i spillet så du bliver motiveret, og det levende sociale netværk inspirerer dig til at opnå dine mål og blive sund, hårdtarbejdende og lykkelig.", "login": "Log ind", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Udfordringer gør dig i stand til at konkurrere med venner og fremmede. Hvem end, der er bedst i slutningen af en udfordring vinder særlige præmier.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "iPhone & Android apps lader dig klare dine ting på farten. Vi ved, at det nogen gange er for meget at skulle logge ind på websiden for at klikke på knapper.", - "marketing3Lead2": "Andre tredjeparts-værktøjer binder Habitica sammen med forskellige dele af dit liv. Vores API giver let integration med ting såsom Chrome-udvidelsen, hvor du vil miste point for at besøge uproduktive hjemmesider, og få point for at besøge produktive sider. Se mere her", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Organisatorisk brug", "marketing4Lead1": "Uddannelse er en af de bedste områder at bruge spilelementer. Vi ved alle, hvordan studerende nærmest er limet til deres telefon disse dage, så brug dette! Sæt dine elever til at kæmpe mod hinanden spm hyggelig konkurrence. Beløn god opførsel med sjældne præmier. Se deres karakterer og opførsel blive forbedret.", "marketing4Lead1Title": "Brug af Spilelementer i Undervisning", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Møde med Studiegruppe", "schoolSample4": "Noter til 1 kapitel", "schoolSample5": "Læs 1 kapitel", - "sixteenBitFilQuote": "Jeg får klaret mine opgaver lynhurtigt takket være Habitica. Jeg er ivrig efter at nå det næste niveau.", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Min gruppe og vores quests holder mig engageret i spillet, og dermed motiveret til at få tingene gjort og ændre mit liv i en positiv retning.", "socialTitle": "Habitica - Gør dit liv en leg", "supermouse35Quote": "Jeg motionerer mere og har ikke glemt at tage min medicin i månedsvis! Tak Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Brugernavn", "watchVideos": "Se videoer", "work": "Arbejde", - "zelahQuote": "Med Habitica bliver jeg lokket til at komme i seng i ordentlig tid. Jeg vil gerne have de ekstra XP for at komme tidligt i seng, og undgå at miste helbred på grund af en sen aften!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Rapportér Konto-problemer", "reportCommunityIssues": "Rapportér Fællesskabs-problemer", "generalQuestionsSite": "Generelle spørgsmål om sitet", diff --git a/common/locales/da/gear.json b/common/locales/da/gear.json index 82728f6826..0e15c78720 100644 --- a/common/locales/da/gear.json +++ b/common/locales/da/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "De helbredende kræfter i denne tryllestav stiger og falder. Øger Konstitution med <%= con %> og Intelligens med <%= int %>. Fortryllet Klædeskab: Beroligende Månesæt (Genstand 3 af 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Ranch-ejerens Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassoer: det ideelle værktøj til at drive og indfange kvæg. Øger Styrke med <%= str %>, Opfattelse med <%= per %> og Intelligens med <%= int %>. Fortryllet Klædeskab: Ranch-ejerens Sæt (Genstand 3 af 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "rustning", "armorBase0Text": "Almindeligt tøj", "armorBase0Notes": "Helt normalt tøj. Giver ingen bonusser.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "For at være en gladiator skal du ikke bare være kløgtig... med også stærk. Øger Opfattelse med <%= per %> og Styrke med <%= str %>. Fortryllet Klædeskab: Gladiatorsæt (Genstand 2 af 3)", "armorArmoireRancherRobesText": "Ranch-ejerens Rober", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Fang dine ridedyr og saml dine kæledyr mens du er iført disse magiske Ranch-ejer Rober. Øger Styrke med <%= str %>, Opfattelse med <%= per %> og Intelligens med <%= int %>. Fortryllet Klædeskab: Ranch-ejerens Sæt (Genstand 2 af 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "hovedbeklædning", "headBase0Text": "Ingen Hjelm", "headBase0Notes": "Ingen hovedbeklædning", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Bliv skarpsindig, sej og smart når du har denne smukke Blå Hårsløjfe på! Øger Opfattelse med <%= per %>, Konstitution med <%= con %>, og Intelligens med <%= int %>. Fortryllet Klædeskab: Ikke del af et sæt.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Krone", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hurra for herskere, stor og stærk! Øger Styrke med <%= str %>. Fortryllet Klædeskab: Ikke en del af et sæt.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "skjoldhånds-udstyr", "shieldBase0Text": "Intet Skjoldhånds-udstyr", "shieldBase0Notes": "Intet skjold eller andet våben.", diff --git a/common/locales/da/generic.json b/common/locales/da/generic.json index 731c7fe47e..b8719f3329 100644 --- a/common/locales/da/generic.json +++ b/common/locales/da/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Datoformat", "achievementStressbeast": "Frelser af Stoiskro", - "achievementStressbeastText": "Var med til at overvinde Det Afskyelige Stressbæst i 2015 Vintereventyr-eventet!" -} + "achievementStressbeastText": "Var med til at overvinde Det Afskyelige Stressbæst i 2015 Vintereventyr-eventet!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/da/limited.json b/common/locales/da/limited.json index 13a3034344..6eeb699404 100644 --- a/common/locales/da/limited.json +++ b/common/locales/da/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Sæson-marked", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Sæson-heksen<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Sæson-markedet er lukket! Jeg ved ikke hvor Sæson-heksen er lige nu, men hun kommer sikkert tilbage til den næste <%= linkStart %>Store Fest<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Velkommen til Sæson-markedet! Vi har forårs-sæson godter lige nu. Alt her kan købes under Forårsflirt-eventet hvert år, men vi holder kun åbent indtil 30. april, så husk at købe ind nu, ellers må du vente et helt år for igen at kunne købe disse ting!", "seasonalShopSummerText": "Velkommen til Sæson-markedet! Vi har sommer-sæson godter lige nu. Alt her kan købes under Sommerplask-eventet hvert år, men vi holder kun åbent indtil 31. juli, så husk at købe ind nu, ellers må du vente et helt år for igen at kunne købe disse ting!", "seasonalShopRebirth": "Hvis du har brugt Genfødselskuglen kan du genkøbe dette udstyr i Belønningskolonnen efter du har fået adgang til Udstyrsbutikken. I starten vil du kun kunne købe tingene, der passer til din nuværende klasse (Kriger som standard), men frygt ej, de andre klasse-specifikke varer bliver tilgængelige hvis du skifter til den klasse.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Smaragd Havmagiker (Magiker)", "reefSeahealerSet": "Havhelbreder fra Revet (Helbreder)", "roguishPirateSet": "Slyngelagtig Pirat (Slyngel)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/da/settings.json b/common/locales/da/settings.json index 0dd8fb2c4e..a4586ee969 100644 --- a/common/locales/da/settings.json +++ b/common/locales/da/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Brugerdefineret Dagstart", "24HrClock": "24-timers tid", "customDayStartInfo1": "Som udgangspunkt vil Habitica tjekke og nulstille dine Daglige ved midnat hver dag. Vi anbefaler, at du læser følgende information inden du ændrer det:", - "customDayStartInfo4": "Gennemfør alle dine Daglige inden du ændrer Brugerdefineret Dagstart eller Slap af på Kroen den dag. Når du ændrer Brugerdefineret Dagstart kan det ske, at Cron udføres med det samme, men efter den første dag virker det som forventet.

Det tager cirka to timer før ændringen træder i kraft. Eksempel: Hvis den er sat til 0 (midnat), så skal du ændre det inden klokken 22; hvis du vil ændre det til klokken 21, skal du gøre det inden klokken 19.

Indtast et timetal mellem 0 og 23 (det er et 24-timers ur). Det er mere effektivt at skrive tallet end at bruge pilene. Når du har ændret tidspunktet, kan du genindlæse siden for at se om din ændring er blevet gemt.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Diverse", "showHeader": "Vis Sidehoved", "changePass": "Skift Kodeord", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo-kode anvendt. Tjek dit inventar", "promoPlaceholder": "Indtast Promo-kode", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Vis Invitér til Gruppe-knap når gruppen har 1 medlem." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/da/tasks.json b/common/locales/da/tasks.json index bf36968a80..58610c44ef 100644 --- a/common/locales/da/tasks.json +++ b/common/locales/da/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Stribe-tæller", "repeat": "Gentag", "repeatEvery": "Gentag hver", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Hver X Dage", "repeatWeek": "På bestemte dage af ugen", "day": "Dag", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Færdig", "dated": "Med dato", "due": "Forfalden", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grå", "score": "Score", "rewards": "Belønninger", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Specielt Udstyr vil dukke op her når der er Verdensevents.", "rewardHelp4": "Vær ikke bange for at oprette selvvalgte Belønninger! Se nogle eksempler her.", "clickForHelp": "Klik for hjælp" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/backgrounds.json b/common/locales/de/backgrounds.json index 9a39b9cb49..f5285d9ccd 100644 --- a/common/locales/de/backgrounds.json +++ b/common/locales/de/backgrounds.json @@ -1,27 +1,27 @@ { "backgrounds": "Ambiente", - "backgrounds062014": "Set 1: Veröffentlicht im Juni 2014 ", + "backgrounds062014": "Set 1: Veröffentlicht im Juni 2014", "backgroundBeachText": "Strand", "backgroundBeachNotes": "Sonne dich an einem warmen Strand.", "backgroundFairyRingText": "Hexenkreis", "backgroundFairyRingNotes": "Tanze in einem Hexenkreis.", "backgroundForestText": "Wald", "backgroundForestNotes": "Spaziere durch einen Sommerwald.", - "backgrounds072014": "Set 2: Veröffentlicht im Juli 2014 ", + "backgrounds072014": "Set 2: Veröffentlicht im Juli 2014", "backgroundCoralReefText": "Korallenriff", "backgroundCoralReefNotes": "Schwimm in einem Korallenriff.", "backgroundOpenWatersText": "Offenes Meer", "backgroundOpenWatersNotes": "Genieße das offene Meer.", "backgroundSeafarerShipText": "Seeschiff", "backgroundSeafarerShipNotes": "Segle an Board eines Seeschiffes", - "backgrounds082014": "Set 3: Veröffentlicht im August 2014 ", + "backgrounds082014": "Set 3: Veröffentlicht im August 2014", "backgroundCloudsText": "Wolken", "backgroundCloudsNotes": "Fliege durch die Wolken.", "backgroundDustyCanyonsText": "Staubiger Canyon", "backgroundDustyCanyonsNotes": "Wandere durch einen staubigen Canyon.", "backgroundVolcanoText": "Vulkan", "backgroundVolcanoNotes": "Wärm dich in einem Vulkan auf.", - "backgrounds092014": "Set 4: Veröffentlicht im September 2014 ", + "backgrounds092014": "Set 4: Veröffentlicht im September 2014", "backgroundThunderstormText": "Gewitter", "backgroundThunderstormNotes": "Erzeuge Blitze in einem Gewitter.", "backgroundAutumnForestText": "Herbstwald", @@ -44,7 +44,7 @@ "backgroundSunsetMeadowNotes": "Bewundere die Wiesen im Abendrot", "backgrounds122014": "Set 7: Veröffentlicht im Dezember 2014", "backgroundIcebergText": "Eisberg", - "backgroundIcebergNotes": "Treibe dahin auf einem Eisberg ", + "backgroundIcebergNotes": "Treibe dahin auf einem Eisberg", "backgroundTwinklyLightsText": "Glitzernde Winterlichter", "backgroundTwinklyLightsNotes": "Spaziere unter festlich geschmückten Bäumen herum", "backgroundSouthPoleText": "Südpol", @@ -69,7 +69,7 @@ "backgroundStainedGlassText": "Bleiglas", "backgroundStainedGlassNotes": "Bewundere das Bleiglas.", "backgroundRollingHillsText": "Hügellandschaft", - "backgroundRollingHillsNotes": "Tolle durch die Hügellandschaft. ", + "backgroundRollingHillsNotes": "Tolle durch die Hügellandschaft.", "backgrounds042015": "SET 11: Erschienen April 2015", "backgroundCherryTreesText": "Kirschbäume", "backgroundCherryTreesNotes": "Bewundere die blühenden Kirschbäume", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Riesenwelle", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfe eine Riesenwelle!", "backgroundSunkenShipText": "Versunkenes Schiff", - "backgroundSunkenShipNotes": "Erkunde ein versunkenes Schiff." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Erkunde ein versunkenes Schiff.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/communityguidelines.json b/common/locales/de/communityguidelines.json index 94bf2a5cee..7bb8613c76 100644 --- a/common/locales/de/communityguidelines.json +++ b/common/locales/de/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "auf GitHub/im Wiki", "commGuidePara011c": "im Wiki", "commGuidePara011d": "auf GitHub", - "commGuidePara012": "Falls du ein Problem mit oder Bedenken zu einem bestimmten Mod hast, sende bitte eine E-Mail an Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In einer so großen Gemeinschaft wie Habitica ist es so, dass die Menschen kommen und gehen. So kommt es vor, dass ein Moderator seinen noblen Umhang ablegt, um sich zu entspannen. Diese Nutzer sind emeritierte Moderatoren. Sie handeln nicht mehr mit der Befugnis eines Moderators, aber wir würdigen ihre Arbeit weiterhin!", "commGuidePara014": "Eremetierte Moderatoren:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Öffentliche Orte in Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": " Meide heftig umstrittene Diskussionen außerhalb der Back Corner. Wenn jemand deiner Meinung nach etwas unhöfliches oder schmerzliches gesagt hat, gehe nicht auf ihn ein. Ein einziges, höfliches Kommentar wie \"Dieser Witz war unangebracht\" ist in Ordnung, aber unfreundlich auf Kommentare zu reagieren steigert nur die Anspannung und macht Habitica zu einem negativem Ort. Nettigkeit und Höflichkeit helfen anderen zu verstehen von wo du kommst.", "commGuideList02F": "Befolge unmittelbar jegliche Anliegen der Moderatoren um eine Diskussion zu beenden oder um es zur Back Corner zu verschieben. Letzte Bemerkungen, Abschiedsworte und endgültige Fazite sollten dann abschließend an eurem \"Tisch\" in der Back Corner (höflich) abgegeben werden, falls erlaubt.", "commGuideList02G": "Denk erst mal gründlich nach bevor du wütend reagierst wenn dir jemand sagt, dass etwas was du getan oder gesagt hast ihm/ihr nicht gefallen hat. Es zeigt große Stärke, sich ehrlich bei jemandem zu entschuldigen. Wenn du findest, dass die Art, wie er/sie dir geantwortet hat unangemessen war, kontaktiere einen Mod statt ihn/sie öffentlich damit zu konfrontieren.", - "commGuideList02H": "Heftig umstrittene Konversationen sollten den Moderatoren gemeldet werden. Wenn du der Meinung bist, dass eine Diskussion anfängt auszuarten und überaus emotional, oder sogar verletzend wird verwickle dich nicht noch weiter in das Gespräch. Schreibe stattdessen eine E-Mail an leslie@habitica, um es uns wissen zu lassen. Es ist unsere Aufgabe euch sicher zu halten", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Poste keinen Spam. Spamming ist unter anderem, aber nicht ausschließlich: das gleiche Kommentar/die gleiche Anfrage mehrmals an verschiedenen Orten posten, Links ohne Erklärung oder Kontext posten, Nachrichten ohne Sinn posten, die gleiche Nachricht mehrmals hintereinander posten. Wiederholt nach Edelsteinen oder einem Abonnement zu betteln, kann ebenfalls als Spamming betrachtet werden.", "commGuidePara019": "In privaten Orten haben Nutzer mehr Freiheiten, über alle Themen zu sprechen, die sie interessieren, aber sie dürfen trotzdem nicht die allgemeinen Geschäftsbedingungen verletzen und unter anderem auch dort keine diskriminierenden, gewalttätigen oder bedrohlichen Inhalte posten.", "commGuidePara020": "Für private Nachrichten (PNs/PMs) gibt es einige zusätzliche Richtlinien. Falls Dich jemand geblockt hat, kontaktiere ihn nicht über andere Wege, um ihn oder sie zu bitten dich nicht mehr zu blocken. Außerdem solltest Du keine PNs schicken, wenn Du Hilfe mit der Seite, also \"Support\" brauchst (allgemein zugängliche Antworten auf diese Fragen im Gasthaus oder Forum kommen der Gemeinschaft zu gute). Schließlich schicke bitte keine PNs in denen Du um Edelsteine oder ein Abonnement bettelst, dies kann als Spamming betrachtet werden.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Öffentliche Gilden", "commGuidePara029": "Öffentliche Gilden sind ziemlich ähnlich wie das Gasthaus, außer dass die Gespräche dort nicht so allgemein sind, sondern sich um ein bestimmtes Thema drehen. Der öffentliche Gildenchat sollte sich auf dieses Thema konzentrieren. Zum Beispiel könnte es sein, dass Mitglieder der Wordsmith-Gilde genervt sind, wenn sich das Gespräch plötzlich um Gärtnern statt um Schreiben dreht, und eine Drachenliebhaber-Gilde interessiert sich wahrscheinlich nicht dafür, antike Runen zu entziffern. Manche Gilden sind dabei lockerer als andere, aber versuch generell beim Thema zu bleiben!", "commGuidePara031": "Manche öffentlichen Gilden werden sensible Themen enthalten, z.B. Depression, Religion, Politik, usw. Das ist ok solang die Gespräche darüber keine der AGB oder der Regeln für öffentliche Orte brechen und solange sie beim Thema bleiben.", - "commGuidePara033": "Öffentliche Gilden dürfen KEINE 18+ Inhalte enthalten. Wenn sie planen, regelmäßig sensible Themen zu besprechen, müssen sie das im Gildentitel ankündigen.Dies hilft dabei, dass Habitica für jeden sicher und angenehm bleibt. Wenn eine Gilde verschiedene Arten von sensiblen Themen bespricht, ist es respektvoll für deine Mit-Habiticaner eine Warnung vor Deinen Beitrag zu schreiben (z.B. \"Warnung: behandelt Selbstverletzung\"). Außerdem sollte das sensible Material zu der Theme der Gilde passen - Selbstverletzung in einer Gilde anzusprechen, die Depressionsbewältigung zum Ziel hat, kann Sinn machen, aber könnte in einer Musik-Gilde weniger passend sein. Wenn du siehst, dass jemand nach mehreren Ermahnungen wiederholt diese Richtlinie verletzt, bitte schreib leslie@habitica eine Email mit Screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Es sollte niemals eine Gilde, egal ob öffentlich oder privat, gegründet werden, die als Ziel hat, ein Individuum oder eine Gruppe anzugreifen. So eine Gilde zu erstellen führt zu einer sofortigen Accountsperre. Bekämpfe schlechte Angewohnheiten, nicht deine Mitabenteurer!", "commGuidePara037": "Alle Gasthaus-Wettbewerbe und Wettbewerbe öffentlicher Gilden müssen sich ebenfalls an diese Regeln halten.", "commGuideHeadingBackCorner": "Die Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Mittlere Regelverletzungen", "commGuidePara054": "Mäßige Verstöße machen unsere Community nicht unsicher, aber sie machen sie unangenehm. Diese Verstöße haben mäßige Konsequenzen. Mehrere mäßige Verstöße können jedoch zu ernsteren Konsequenzen führen.", "commGuidePara055": "Die folgende Liste sind Beispiele für mittlere Regelverletzungen. Die Liste ist nicht vollständig.", - "commGuideList06A": "Einen Mod ignorieren oder respektlos behandeln. Darunter verstehen wir öffentliches Beschweren über Moderatoren oder andere Nutzer oder öffentliches Verherrlichen von verbannten Benutzern. Wenn du Bedenken über eine Regel oder einen Moderator hast, bitte schreibe Lemoness eine E-Mail darüber (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "\"Besserwisser-Moderieren\" von Nicht-Moderatoren. Um vorher etwas klarzustellen: ein freundliches Erwähnen der Regeln ist völlig in Ordnung. \"Besserwisser-Moderieren\" ist es, wenn man sagt, verlangt oder deutlich andeutet dass jemand eine bestimmte Handlung durchführen muss, um einen Fehler zu korrigieren. Du kannst jemandem Bescheid sagen, dass die Person eine Regel verletzt hat, aber bitte verlange keine bestimmte Konsequenz - z.B. wäre es besser zu sagen \"Nur dass du es weißt, Fluchen ist im Gasthaus nicht erlaubt, deshalb solltest du das vielleicht besser löschen\" als \"Lösch jetzt dieses Kommentar\".", "commGuideList06C": "Wiederholte Verletzungen der Richtlinien für öffentliche Orte", "commGuideList06D": "Wiederholte leichte Regelverletzungen", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": " Levels fangen nicht einfach \"von Neu an\". Beim Festlegen der Schwierigkeit, schauen wir auf alle deine Beiträge, sodass Leute, die ein bisschen Pixel Art machen, dann einen kleinen Bug beheben, dann noch mit der Wiki plätschern nicht weiter voranschreiten wie Leute, die hart an einer Aufgabe arbeiten. Damit bleibt alles fair!", "commGuideList13D": "Nutzer, die auf Bewährung sind können nicht zum nächsten Rang aufsteigen. Sofern Verstöße vorliegen, haben Moderatoren das Recht das Aufsteigen eines Nutzers einzuschränken. Sollte dieser Fall eintreten, wird der Benutzer immer über diese Entscheidung informiert werden und auch darüber, mit welchen Schritten er sich bewähren kann. Durch Verstöße und Bewährung können Ränge auch entzogen werden.", "commGuideHeadingFinal": "Der Letzte Absatz", - "commGuidePara067": "Jetzt hast Du es geschafft, tapfere(r) Habiticaner(in) - die Gemeinschaftsrichtlinien! Wisch Dir den Schweiß von der Stirn und gib Dir ein paar Erfahrungspunkte dafür, dass Du sie ganz durchgelesen hast. Wenn Du Fragen oder Sorgen über diese Richtlinien hast, bitte schreib Lemoness (leslie@habitica) und sie wird gerne dabei helfen, sie zu klären.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Nun voran, mutiger Abendteurer und besiege einige täglichen Aufgaben!", "commGuideHeadingLinks": "Nützliche Links", "commGuidePara069": "Die folgenden talentierten Künstler haben bei diesen Illustrationen mitgewirkt:", diff --git a/common/locales/de/contrib.json b/common/locales/de/contrib.json index 7c7fde6e58..b9a3f1a07d 100644 --- a/common/locales/de/contrib.json +++ b/common/locales/de/contrib.json @@ -31,7 +31,7 @@ "hall": "Halle", "contribTitle": "Mitwirkender Titel (z.B., \"Schmied\")", "contribLevel": "Mitwirkender Level", - "contribHallText": "1-7 für normale Mitwirkende, 8 für Moderatoren, 9 für Mitarbeiter. Diese Stufe entscheidet, welche Gegenstände, Haustiere und Reittiere verfügbar sind und welche Farbe das Namensschild hat. Stufe 8 und 9 erhalten automatisch den Administratorstatus. ", + "contribHallText": "1-7 für normale Mitwirkende, 8 für Moderatoren, 9 für Mitarbeiter. Diese Stufe entscheidet, welche Gegenstände, Haustiere und Reittiere verfügbar sind und welche Farbe das Namensschild hat. Stufe 8 und 9 erhalten automatisch den Administratorstatus.", "hallHeroes": "Halle der Helden", "hallPatrons": "Halle der Schirmherren", "rewardUser": "Spieler belohnen", @@ -58,7 +58,7 @@ "whyAdsContent1": "Habitica ist ein \"open source Project\" und kann jede Hilfe brauchen, die es bekommen kann - Betrachte es als Spende an die Mitwirkenden. Du erhältst zudem 20 Edelsteine für den Kauf, die Du verwenden kannst um tolle Gegenstände zu kaufen.", "whyAdsContent2": "'Hey, ich habe die Kickstarter-Kampagne mitgetragen!' - Folge", "whyAdsContent3": "dieser Anleitung", - "surveysSingle": "Hat Habitica durch die Teilnahme an einer Umfrage geholfen zu wachsen. Es gibt keine aktuellen Umfragen. ", + "surveysSingle": "Hat Habitica durch die Teilnahme an einer Umfrage geholfen zu wachsen. Es gibt keine aktuellen Umfragen.", "surveysMultiple": "Hat Habitica durch Teilnahme an <%= surveys %> Umfragen geholfen zu wachsen. Es gibt keine aktiven Umfragen.", "currentSurvey": "Aktuelle Umfrage", "surveyWhen": "Das Abzeichen wird gegen Ende März verliehen, wenn alle Umfragen bearbeitet wurden.", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Gilden sind Chatgruppen mit einem gemeinsamen Interesse. Sie sind von Spielern für Spieler erstellt worden. Durchblättere die Liste und tritt den Gilden bei, die dich interessieren.", "blurbChallenges": "Wettbewerbe werden von anderen Spielern erstellt. Wenn du einem Wettbewerb beitrittst, werden seine Aufgaben deinem Aufgabenmenü hinzugefügt, und wenn du einen Wettbewerb gewinnst erhälst du einen Erfolg und oft auch einen Edelstein-Preis!", "blurbHallPatrons": "Dies ist die Halle der Unterstützer, in der wir die edlen Abenteurer ehren, die Habitica's ursprüngliche Kickstarter-Kampagne unterstützt haben. Wir danken ihnen für die Hilfe Habitica zum Leben zu erwecken!", - "blurbHallHeroes": "Dies ist die Halle der Helden, in der Open-Source Unterstützter von Habitica geehrt werden. Ob durch Code, Kunst, Musik, schreiben, oder auch nur Hilfsbereitschaft, haben sie Edelsteine, exklusive Ausstattung verdient und angesehenen Titel erlangt. Sie können Habitica ebenfalls unterstützen! Hier erfahren Sie mehr. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/front.json b/common/locales/de/front.json index 74bb7c6d5f..5c90087c7b 100644 --- a/common/locales/de/front.json +++ b/common/locales/de/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Durch Klicken auf diesen Knopf, stimme ich den", "accept2Terms": "zu, sowie der", - "alexandraQuote": "Ich konnte während meiner Rede in Madrid nicht NICHT über Habitica reden. Ein absolutes Must-have Hilfmittel für Freiberufler, die trotzdem einen Chef brauchen.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Kontinuierlich eine Quest zu haben, motiviert mich dazu alle meine täglichen und einmaligen Aufgaben zu erledigen. Meine größte Motivation ist, meine Gruppe nicht im Stich zu lassen.", "andeeliaoQuote": "Großartiges Produkt, ich habe gerade erst vor einigen Tagen angefangen und gehe jetzt schon bewusster und produktiver mit meiner Zeit um!", "autumnesquirrelQuote": "Ich schiebe bei der Arbeit und im Haushalt weniger auf und zahle meine Rechnungen rechtzeitig. ", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "AGB", "companyVideos": "Videos", "contribUse": "Habitica Mitwirkende nutze", - "dragonsilverQuote": "Ich habe unzählige Zeit- und Aufgabenerfassungssysteme ausprobiert… HRPG ist das einzige, das mir wirklich hilft Dinge zu erledigen, anstatt sie nur aufzuschreiben.", - "dreimQuote": "Als ich letzten Sommer Habitica entdeckte, war ich gerade durch die Hälfte meiner Prüfungen gefallen. Durch die täglichen Aufgaben konnte ich mich organisieren und zur Disziplin zwingen und tatsächlich habe ich letzten Monat alle Prüfungen mit echt guten Noten bestanden.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Jeden Morgen freue ich mich aufzustehen und etwas Gold zu verdienen!", "email": "E-Mail", "emailNewPass": "E-Mail neues Passwort", - "evagantzQuote": "Mein erster Zahnartztbesuch, bei dem die Assistentin begeistert über meine Zahnseide Gewohnheiten war. Danke Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Spieler benutzen Habitica, um folgendes zu organisieren...", "featureAchievementByline": "Etwas total großartiges gemacht? Erhalte ein Abzeichen und prahle damit!", "featureAchievementHeading": "Erfolgsabzeichen", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobil", "footerSocial": "Soziales", "forgotPass": "Passwort vergessen", - "frabjabulousQuote": "Habitica ist der Grund, warum ich einen tollen, gut bezahlten Job gefunden habe... und noch erstaunlicher ist, dass ich jetzt täglich Zahnseide benutze! ", - "free": "Kostenlos spielen", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gestalte dein Leben spielerisch!", "goalSample1": "1 Stunde Klavier üben", "goalSample2": "An einem zu veröffentlichen Artikel arbeiten", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Esse gesund/Junkfood", "healthSample5": "Für 1 Stunde ins Schwitzen kommen", "history": "Verlauf", - "infhQuote": "Habitica hat mir geholfen Struktur in mein Leben an der Universität zu bringen.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Um das Passwort zurückzusetzen, ist eine gültige Email-Adresse notwendig.", - "irishfeet123Quote": "Ich hatte die schrecklichen Angewohnheiten, nach Mahlzeiten nicht aufzuräumen und Tassen in der ganzen Wohnung stehen zu lassen. Habitica hat das behoben.", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Schließe dich 250.000 Leuten an, die Spaß dabei haben, ihre Ziele zu erreichen!", - "kazuiQuote": "Vor Habitica kam ich mit meiner Dissertation nicht weiter und war unzufrieden mit meiner persönlichen Disziplin bei Hausarbeiten und Dingen wie Vokabellernen und dem Studium der Go-Theorie. Es stellte sich heraus, dass das Aufteilen der Aufgaben in kleinere, machbare Checklisten etwas ist, das mich motiviert und zum konstanten Arbeiten anregt.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "Verwaltungspakete", "landingend": "Noch nicht überzeugt?", "landingend2": "Hier ist eine genauere Liste", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Das Problem der meisten Produktivitätsapps auf dem Markt ist, dass sie keinen Anreiz bieten, sie dauerhaft zu benutzen. Habitica löst dieses Problem, indem es das Aufbauen von Gewohnheiten zum Spiel macht. Indem es Erfolge belohnt und Misserfolge bestarft, bietet Habitica eine Motivation für Ihre täglichen Aktivitäten.", "landingp2": "Jedes Mal wenn Ihr eine gute Angewohnheit trainiert, eine tägliche Aufgabe erfüllt oder eine andere Aufgabe erfüllt, belohnt Euch Habitica sofort mit Erfahrungspunkten und Gold. Durch Erfahrungspunkte steigt Ihr im Level auf, verbessert Eure Charakterwerte und schaltet weitere Features frei wie Klassen und Haustiere. Gold kann für Spielgegenstände, die Eurem Charakter nützen ausgegeben werden, oder für persönliche Belohnungen, die Ihr zur Motivation erstellen könnt. Wenn auch der kleinste Erfolg Euch eine sofortige Belohnung verspricht, werdet Ihr Eure Aufgaben immer weniger aufschieben.", "landingp2header": "Sofortige Belohnung", - "landingp3": "Jedes Mal wenn Ihr einer schlechten Angewohnheit nachgebt oder Eure täglichen Aufgaben vernachlässigt verliert Ihr Lebenspunkte. Wenn Eure Lebenspunkte zu weit sinken, sterbt Ihr und verliert einen Teil Eures Fortschritts. Indem es Konsequenzen setzt kann Habitica dabei helfen schlechte Angewohnheiten und ständiges Hinausschieben zu beenden, bevor sie zu Problemen in Eurem Leben werden.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Konsequenzen", - "landingp4": "Mit einer lebendigen Community bietet Habitica die Verbindlichkeit, die Ihr braucht um auf Eure Aufgaben konzentriert zu bleiben. Mit dem Gruppensystem könnt Ihr eine Gruppe Eurer besten Freunde zur Unterstützung rufen. Das Gildensystem erlaubt Euch Spieler mit ähnlichen Interessen oder Hindernissen zu finden, damit Ihr Eure Ziele gemeinsam erreichen und Tips, Eure Probleme anzugehen, austauschen könnt. Auf Habitica steht die Community für die Unterstützung und die Verbindlichkeit die Ihr braucht um Erfolg zu haben.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Verantwortung", "leadText": "Habitica ist eine kostenlose Anwendung zur Gewohnheitsbildung und Steigerung der Produktivität, die dein Leben wie ein Spiel betrachtet. Mit Belohnungen und Bestafungen als Motivation und einem starken sozialen Netzwerk als Inspiration kann Habitica dir helfen deine Ziele zu erreichen und gesund, fleißig und glücklich zu werden.", "login": "Einloggen", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "In Wettbewerben kannst Du gegen Freunde und Unbekannte antreten. Wer am besten ist, gewinnt am Ende eines Wettbewerbs spezielle Preise.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "Die iPhone & Android Apps erlauben Dir Aufgaben unterwegs abzuhaken. Es ist uns klar, dass es lästig sein kann, sich immer auf der Seite einloggen zu müssen.", - "marketing3Lead2": "Andere Werkzeuge von Drittanbietern binden Habitica an verschiedene Aspekte Deines Lebens. Unsere API stellt eine einfache Einbindung in Dinge wie die Chrome Erweiterung zur Verfügung, die Dir Punkte abzieht, wenn Du auf unproduktiven Websites surfst und Dir welche einbringt, wenn du auf produktiven Seiten unterwegs bist. Mehr dazu hier", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Verwendung zur Organisation", "marketing4Lead1": "Bildung ist einer der besten Bereiche zur Gamifizierung. Wir alle wissen wie heutzutage die Studierenden an ihren Handys und Spielen kleben. Nutze diese Macht! Lass Deine Studierenden in freundlichen Wettkämpfen gegeneinander antreten. Belohne gutes Verhalten mit seltenen Preisen. Beobachte, wie sich ihre Noten und ihr Verhalten verbessern.", "marketing4Lead1Title": "Betrachtungwinkel Ausbildung", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Treffen mit der Lerngruppe", "schoolSample4": "Notizen für 1 Kapitel machen", "schoolSample5": "1 Kapitel lesen", - "sixteenBitFilQuote": "Dank Habitica erledige ich meine Arbeit in Rekordzeit. Ich kann es kaum erwarten das nächste Level zu erreichen!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Meine Gruppe und unsere Quests halten mich im Spiel, was mich motiviert Dinge zu erledigen und mein Leben auf eine positive Art zu verändern.", "socialTitle": "Habitica - Spiele dein Leben", "supermouse35Quote": "Ich trainiere mehr und habe meine Medikamente seit Monaten nicht vergessen. Danke Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Benutzername", "watchVideos": "Sehen Sie sich die Videos an", "work": "Arbeit", - "zelahQuote": "Dadurch, dass ich Punkte bekomme, wenn ich früh ins Bett gehe und Schaden nehme, wenn ich erst spät ins Bett gehe, habe ich es mit Habitica geschafft, mir frühe Bettzeiten anzugewöhnen.", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Melde Probleme mit deinem Konto", "reportCommunityIssues": "Melde Community-Probleme", "generalQuestionsSite": "Generelle Fragen über die Webseite.", diff --git a/common/locales/de/gear.json b/common/locales/de/gear.json index f771c768ab..0057d808fe 100644 --- a/common/locales/de/gear.json +++ b/common/locales/de/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Die heilende Kraft dieses Zauberstabs nimmt wie der Mond ab und zu. Erhöht Ausdauer um <%= con %> und Intelligenz um <%= int %>. Verzauberter Schrank: Beruhigendes Mondset (Gegenstand 3 von 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Viehzüchter Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: das ideale Werkzeug zum Einfangen und Zäumen. Erhöht die Stärke um <% = str %>, Wahrnehmung um<% = pro %> und Intelligenz um <% = int %>. Verzauberter Schrank: Viehzüchter Set (Artikel 3 von 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "Rüstung", "armorBase0Text": "Schlichte Kleidung", "armorBase0Notes": "Gewöhnliches Kleidungsstück. Gewährt keinen Bonus zu Attributen.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Um ein Gladiator zu sein, musst du nicht nur gerissen sein... sondern auch stark. Erhöht Wahrnehmung um <%= per %> und Stärke um <%= str %>. Verzauberter Schrank: Gladiatorset (Gegenstand 2 von 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Farmerroben", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Treibe deine Haus- und Reittiere zusammen, während du dieses zauberhafte Farmergewand trägst. Erhöht Stärke um <%= str %>, Wahrnehmung um <%= per %> und Intelligenz um <%= int %>. Verzauberter Schrank (Gegenstand 2 von 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "Kopfschutz", "headBase0Text": "Kein Helm.", "headBase0Notes": "Keine Kopfbedeckung.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Werde scharfsinnig, taff und klug, wenn du diese wunderschöne Blaue Haarschleife trägst! Erhöht Wahrnehmung um <%= per %>, Ausdauer um <%= con %> und Intelligenz um <%= int %>. Verzauberter Schrank: Unabhäniger Gegenstand.", "headArmoireRoyalCrownText": "Königliche Krone", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Ein Hoch auf den Herrscher, mächtig und stark! Erhöht Stärke um <%= str %>. Verzauberter Schrank: Unabhäniger Gegenstand.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "Schildhand-Gegenstand", "shieldBase0Text": "Keine Schildhand-Ausrüstung", "shieldBase0Notes": "Kein Schild oder keine zweite Waffe.", diff --git a/common/locales/de/generic.json b/common/locales/de/generic.json index e1aea79195..1cca560643 100644 --- a/common/locales/de/generic.json +++ b/common/locales/de/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Dezember", "dateFormat": "Datumsformat", "achievementStressbeast": "Retter von Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Hat beim 2015 Winter Wunderland Event dabei geholfen, das Schreckliche Stressbiest zu besiegen!" + "achievementStressbeastText": "Hat beim 2015 Winter Wunderland Event dabei geholfen, das Schreckliche Stressbiest zu besiegen!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/limited.json b/common/locales/de/limited.json index 1728ec4e0b..10a5427b52 100644 --- a/common/locales/de/limited.json +++ b/common/locales/de/limited.json @@ -9,7 +9,7 @@ "agriculturalFriends": "Gartenbegeisterte Freunde", "agriculturalFriendsText": "Wurde <%= seeds %> mal von Gruppenmitgliedern in eine Blume verwandelt.", "aquaticFriends": "Wasserliebende Freunde", - "aquaticFriendsText": "Wurde <%= seafoam %> von Gruppenmitgliedern mit Meeresschaum nassgespritzt. ", + "aquaticFriendsText": "Wurde <%= seafoam %> von Gruppenmitgliedern mit Meeresschaum nassgespritzt.", "valentineCard": "Valentinstagskarte", "valentineCardNotes": "Einem Gruppenmitglied eine Valentinskarte schicken.", "valentine0": "\"Rosen sind rot<%= lineBreak %>Aufgaben sind blau<%= lineBreak %>Wir passen zusammen<%= lineBreak %>Das weiß ich genau!\"", @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Saisonaler Shop", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Saisonzauberin<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Der saisonale Shop ist zurzeit geschlossen!!! Ich weiß nicht wo zurzeit die saisonale Zauberin ist, aber ich wette sie kommt zur nächsten <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %> wieder!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Willkommen zum Jahreszeitenmarkt!! Momentan haben wir Frühlingsgegenstände auf Lager. Alles hier wird während des Frühlingsevents, das jedes Jahr stattfindet, verfügbar sein. Allerdings nur bis zum 30. April, also stocke jetzt auf, ansonsten musst du bis nächstes Jahr warten.", "seasonalShopSummerText": "Willkommen zum Jahreszeitenmarkt!! Momentan haben wir jahreszeitlich wechselnde Gegenstände auf Lager. Alles hier wird während des Sommerevents, das jedes Jahr stattfindet, verfügbar sein. Allerdings nur bis zum 31. Juli, also stocke jetzt auf, ansonsten musst du bis nächstes Jahr warten.", "seasonalShopRebirth": "Wenn Du eine Sphäre der Wiedergeburt benutzt hast, kannst Du diese Ausrüstung wieder in der Belohnungs Spalte finden und kaufen, nachdem Du den Item Shop freigeschaltet hast. Zunächst wirst Du nur die Items für deine aktuelle Klasse kaufen können (zu Beginn Krieger), aber keine Sorge, die anderen Klassen spezifischen Items werden Dir zur Verfügung stehen, wenn Du zu der entsprechenden Klasse wechselst.", @@ -37,7 +37,7 @@ "nyeCardNotes": "Einem Gruppenmitglied eine Neujahrskarte schicken.", "seasonalItems": "Saisonaler Artikel", "auldAcquaintance": "Alte(r) Bekannte(r)", - "auldAcquaintanceText": "Fröhliches neues Jahr! Hat <%= cards %> Neujahrskarten verschickt oder erhalten. ", + "auldAcquaintanceText": "Fröhliches neues Jahr! Hat <%= cards %> Neujahrskarten verschickt oder erhalten.", "newYear0": "Fröhliches neues Jahr! Mögest du viele schlechte Angewohnheiten erlegen.", "newYear1": "Fröhliches neues Jahr! Mögest du viele Belohnungen ernten.", "newYear2": "Fröhliches neues Jahr! Mögest du viele Perfekte Tage verdienen.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Smaragdgrüner Meermagier (Magier)", "reefSeahealerSet": "Riff-Seeheiler (Heiler)", "roguishPirateSet": "Schurkischer Pirat (Schurke)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/settings.json b/common/locales/de/settings.json index 1d467d7397..b9b9f22e41 100644 --- a/common/locales/de/settings.json +++ b/common/locales/de/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Tageswechsel einstellen", "24HrClock": "24h Uhr", "customDayStartInfo1": "Habitica ist so eingestellt, dass Deine täglichen Aufgaben um Mitternacht in deiner eigenen Zeitzone überprüft und zurückgesetzt werden. Wir empfehlen den folgenden Text zu lesen, bevor Du diese Einstellungen veränderst:", - "customDayStartInfo4": "Erledige all Deine täglichen Aufgaben bevor Du den Beginn Deines Tages veränderst oder ruhe Dich im Gasthaus aus für diesen Tag. Wenn Du Deinen Tagesbeginn veränderst, werden eventuell deine täglichen Aufgaben sofort überprüft Cron, aber nach dem ersten Tag sollte alles wie erwartet funktionieren.

Habe bitte zwei Stunden Geduld, bis die neuen Einstellungen greifen. Wenn der Beginn zum Beispiel aktuell auf 0 Uhr (Mitternacht) eingestellt ist, dann ändere es vor 10 Uhr Abends; wenn Du ihn auf 9 Uhr Abends setzen willst, solltest Du das vor 7 Uhr Abends machen.

Gib eine Stunde zwischen 0 und 23 (24 Stunden Uhr) an. Tippen ist effektiver, als die Pfeiltasten zu benutzen. Wenn Du den Wert eingestellt hast, lade die Seite neu um sicher zu gehen, dass der neue Wert angezeigt wird. ", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Verschiedenes", "showHeader": "Header anzeigen", "changePass": "Passwort ändern", @@ -58,7 +58,7 @@ "resetText2": "Du verlierst alle Level, Dein Gold und Erfahrungspunkte. Darüber hinaus werden alle aktuellen und vergangenen Aufgaben gelöscht. Außerdem verlierst Du deine Ausrüstung, die Du Dir jedoch zurück kaufen kannst. Darunter fallen Sonderausrüstungsgegenstände oder Mystery-Gegenstände von Abonnenten (Du musst in der gleichen Klasse sein, um klassenabhängige Gegenstände zurück kaufen zu können). Du behältst deine aktuelle Klasse, deine Haus- und Reittiere. Statt dieser Option empfehlen wir die Kugel der Wiedergeburt zu verwenden, da dadurch alle Deine Aufgaben erhalten bleiben.", "deleteText": "Bist Du sicher? Das wird Dein Konto für immer löschen und es kann nicht wiederhergestellt werden! Wenn Du Habitica wieder verwenden möchtest, musst Du ein neues Konto registrieren. Gesparte oder verbrauchte Edelsteine werden nicht ersetzt. Wenn Du absolut sicher bist, dann tippe <%= deleteWord %> in die Text-Box unten ein.", "API": "API", - "APIText": "Kopiere sie zur Anwendung in Applikationen von Drittanbietern. Sieh Dein API Token aber als Passwort an und verbreite es nicht. Du wirst vielleicht gelegentlich nach deiner User ID gefragt, aber poste niemals dein API Token öffentlich wo es andere sehen können, auch nicht auf Github. ", + "APIText": "Kopiere sie zur Anwendung in Applikationen von Drittanbietern. Sieh Dein API Token aber als Passwort an und verbreite es nicht. Du wirst vielleicht gelegentlich nach deiner User ID gefragt, aber poste niemals dein API Token öffentlich wo es andere sehen können, auch nicht auf Github.", "APIToken": "API Token (Das ist ein Password - die obige Warnung gilt auch hier!)", "resetDo": "Ja, setzt mein Konto jetzt zurück!", "fixValues": "Werte reparieren", @@ -93,7 +93,7 @@ "newPM": "Du hast eine private Nachricht erhalten", "giftedGems": "Verschenkte Edelsteine", "giftedGemsInfo": "<%= amount %> Edelsteine - von <%= name %>", - "giftedSubscription": "Verschenkte Abonnements ", + "giftedSubscription": "Verschenkte Abonnements", "invitedParty": "In die Gruppe eingeladen", "invitedGuild": "In die Gilde eingeladen", "importantAnnouncements": "Dein Konto ist inaktiv", @@ -107,7 +107,7 @@ "unsubscribedTextOthers": "Du wirst keine weitere E-Mails von Habitica erhalten.", "unsubscribeAllEmails": "Häkchen setzen, um keine weiteren Emails zu erhalten", "unsubscribeAllEmailsText": "Indem ich hier ein Häkchen gesetzt habe, bestätige ich, dass ich verstanden habe, dass ich aus allen Habitica Email-Listen ausgetragen wurde. Habitica kann mir keine Emails mehr zu wichtigen Änderungen der Seite oder meines Accounts schicken.", - "correctlyUnsubscribedEmailType": "Erfolgreich \"<%= emailType %>\"-E-Mails abbestellt. ", + "correctlyUnsubscribedEmailType": "Erfolgreich \"<%= emailType %>\"-E-Mails abbestellt.", "subscriptionRateText": "Alle <%= months %> Monate wiederkehrender Preis: <%= price %>$", "benefits": "Vorteile", "coupon": "Gutschein", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code aktiviert! Überprüfe dein Inventar", "promoPlaceholder": "Promo Code eingeben", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Zeige \"In Gruppe einladen\"-Schaltfläche an, wenn die Gruppe nur 1 Mitglied hat." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/de/tasks.json b/common/locales/de/tasks.json index 25b651abea..ba1e5dcc3b 100644 --- a/common/locales/de/tasks.json +++ b/common/locales/de/tasks.json @@ -14,7 +14,7 @@ "save": "Speichern", "addChecklist": "Checkliste hinzufügen", "checklist": "Checkliste", - "checklistText": "Zerlege eine Aufgabe in kleinere Teile! Checklisten erhöhen die Erfahrung und das Gold, das du für eine Aufgabe bekommst, und verringern den Schaden, den eine tägliche Aufgabe verursacht. ", + "checklistText": "Zerlege eine Aufgabe in kleinere Teile! Checklisten erhöhen die Erfahrung und das Gold, das du für eine Aufgabe bekommst, und verringern den Schaden, den eine tägliche Aufgabe verursacht.", "expandCollapse": "Auf-/Zuklappen", "text": "Titel", "extraNotes": "Extra Notizen", @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Strähnenzähler", "repeat": "Wiederholen", "repeatEvery": "Wiederhole alle", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Alle X Tage", "repeatWeek": "An bestimmten Tagen der Woche", "day": "Tag", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Erledigt", "dated": "Datiert", "due": "Fällig", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grau", "score": "Punktestand", "rewards": "Belohnungen", @@ -68,7 +72,7 @@ "showTags": "Anzeigen", "startDate": "Starttermin", "startDateHelpTitle": "Wann soll diese Aufgabe beginnen?", - "startDateHelp": "Setzt das Datum fest, ab dem diese Aufgabe in Kraft tritt. Davor wird sie nicht fällig werden. ", + "startDateHelp": "Setzt das Datum fest, ab dem diese Aufgabe in Kraft tritt. Davor wird sie nicht fällig werden.", "streakName": "Strähnen Erfolg(e)", "streakText": "Hat <%= streaks %> 21-tägige Strähnen von täglichen Aufgaben erreicht", "streakSingular": "Perfektionist", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Während weltweiten Events wird hier Spezialausrüstung erscheinen.", "rewardHelp4": "Scheue dich nicht davor eigene Belohnungen hinzuzufügen! Sieh dir einige Beispielbelohnungen durch.", "clickForHelp": "Hilfe" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en@pirate/backgrounds.json b/common/locales/en@pirate/backgrounds.json index 99bcd4709a..f538dd9d6d 100644 --- a/common/locales/en@pirate/backgrounds.json +++ b/common/locales/en@pirate/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Giant Wave", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf a Giant Wave!", "backgroundSunkenShipText": "Sunken Ship", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore ye Sunken Ship." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore ye Sunken Ship.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en@pirate/communityguidelines.json b/common/locales/en@pirate/communityguidelines.json index cbe86b7290..c299daa41e 100644 --- a/common/locales/en@pirate/communityguidelines.json +++ b/common/locales/en@pirate/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "on GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "on Wikia", "commGuidePara011d": "on GitHub", - "commGuidePara012": "If ye 'ave an issue er concern about a particular Mod, please send a letter t' Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In an ocean as wide as Habitica, Pirates come and go, sometimes the Privateers be needin' a break. These here be Privateers Emeritus. They have swabbed the deck and walked the plank and no longer have yer special powers, but they still be honorable.", "commGuidePara014": "Privateers Emeritus:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Gatherin' Places in Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Avoid extended discussions of divisive topics outside of the Back Corner. If you feel that someone has said something rude or hurtful, do not engage them. A single, polite comment, such as \"That joke makes me feel uncomfortable,\" is fine, but being harsh or unkind in response to harsh or unkind comments heightens tensions and makes Habitica a more negative space. Kindness and politeness helps others understand where you are coming from.", "commGuideList02F": "Comply immediately with any Mod request to cease a discussion or move it to the Back Corner. Last words, parting shots and conclusive zingers should all be delivered (courteously) at your \"table\" in the Back Corner, if allowed.", "commGuideList02G": "Take time to reflect instead of responding in anger if someone tells you that something you said or did made them uncomfortable. There is great strength in being able to sincerely apologize to someone. If you feel that the way they responded to you was inappropriate, contact a mod rather than calling them out on it publicly.", - "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica to let us know about it. It's our job to keep you safe.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Do not spam. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, or posting many messages in a row. Repeatedly begging for gems or a subscription may also be considered spamming.", "commGuidePara019": "In private spaces, users have more freedom to discuss whatever topics they would like, but they still may not violate the Terms and Conditions, including posting any discriminatory, violent, or threatening content.", "commGuidePara020": "Private Messages (PMs) have some additional guidelines. If someone has blocked you, do not contact them elsewhere to ask them to unblock you. Additionally, you should not send PMs to someone asking for support (since public answers to support questions are helpful to the community). Finally, do not send anyone PMs begging for a gift of gems or a subscription, as this can be considered spamming.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Public Crews", "commGuidePara029": "Public guilds are much like the Tavern, except that instead of being centered around general conversation, they have a focused theme. Public guild chat should focus on this theme. For example, members of the Wordsmiths guild might be cross if they found the conversation suddenly focusing on gardening instead of writing, and a Dragon-Fanciers guild might not have any interest in deciphering ancient runes. Some guilds are more lax about this than others, but in general, try to stay on topic!", "commGuidePara031": "Some public guilds will contain sensitive topics such as depression, religion, politics, etc. This is fine as long as the conversations therein do not violate any of the Terms and Conditions or Public Space Rules, and as long as they stay on topic.", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica with screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No Guilds, Public or Private, should be created for the purpose of attacking any group or individual. Creating such a Guild is grounds for an instant ban. Fight bad habits, not your fellow adventurers!", "commGuidePara037": "All Tavern Challenges and Public Guild Challenges must comply with these rules as well.", "commGuideHeadingBackCorner": "The Starboard Side", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Moderate Infractions", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "The following are some examples of Moderate Infractions. This is not a comprehensive list.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Repeated Minor Infractions", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "The Final Section", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Now venture forth, ye scurvy dog, into the great blue yonder and send them Dailies to Davy Jones' locker.", "commGuideHeadingLinks": "Useful Links", "commGuidePara069": "The following talented artists contributed to these illustrations:", diff --git a/common/locales/en@pirate/contrib.json b/common/locales/en@pirate/contrib.json index c80da204b7..9b2ab1b46f 100644 --- a/common/locales/en@pirate/contrib.json +++ b/common/locales/en@pirate/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds be common-interest chat groups created by th' players, for players. Browse through th' list an' join th' Guilds that interest ye!", "blurbChallenges": "Challenges are created by yer fellow players. Joining a Challenge will add its tasks t' yer task dashboard, an' winnin' a Challenge 'll give ye an achievement an' often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is th' Hall o' Patrons, where we honor th' noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them f'r helpin' us bring Habitica t' life!", - "blurbHallHeroes": "This is th' Hall o' Heroes, where open-source contributors t' Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, an' prestigious titles. Ye can contribute to Habitica, too! Find out more here. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en@pirate/front.json b/common/locales/en@pirate/front.json index 15de20dcfd..cb39a8131b 100644 --- a/common/locales/en@pirate/front.json +++ b/common/locales/en@pirate/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "By clicking th' button below, I agree to th'", "accept2Terms": "and the", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about Habitica during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Having a quest constantly on really motivates me to do all my dailies and do all my to-dos. My biggest motivation is not letting my party down.", "andeeliaoQuote": "Awesome product, just started a few days ago and already more conscious and productive with my time!", "autumnesquirrelQuote": "I'm procrastinating less on work and housework and pay bills on time.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Terms", "companyVideos": "Videos", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Each mornin' me yearns to heave out and trice up so I can earn some dublouns!", "email": "Email", "emailNewPass": "Email New Passcode", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "Do something spectacularrr? Grab a medal n' pin it to yer chest!", "featureAchievementHeading": "Achievement Medals", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobile", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Lost me Passcode", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play fer free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Tickle the Ivories fer 1 Turn o' the Hourglass", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Eat Healthy/Junk Food", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "History", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Arr, we need yer email before we can reset yer password, matey!", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administrative packages", "landingend": "Haven't reeled ye in yet?", "landingend2": "See a more detailed list o'", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "The prob'm with most yer' productivity apps on ther market be that thee provide no incentive to continue usin' them. Haitica be fixin that by makin habit buildin fun! By rewardin ye for yer successes an makin ye walk the plank for yer slips, Habitica provides external motivation fer finishin yer day-to-day doings.", "landingp2": "Whenever ye reinforce a positive habit, complete a daily task, or take care 'o a barnacle-covered to-do, Habitica immediately rewards ye wit' experience points 'n doubloons. As ye gain experience, ye can level up, increasin' ye stats 'n unlockin' more weapons, like classes 'n pets. Doubloons can be spent on in-game items that change ye experience or personalized rewards ye've created fer motivation. When even th' smallest successes provide ye wit' an immediate reward, ye're less likely to procrastinate.", "landingp2header": "Rum", - "landingp3": "Whenever ye indulge in a bad habit or shirk yer daily duties, ye lose health. If yer health drops too low, ye die 'n lose some o' the progress ye've made. By providin' immediate consequences, Habitica can help break bad habits 'n procrastination cycles before they sink yer ship.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consequences", - "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. On Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Pirate Honor", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Board yer Vessel", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Challenges let ye compete wit' buckos 'n strangers. Whoever does th' best at th' end 'o a challenge wins special prizes.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "Th' iPhone & Android apps let ye take care 'o business on th' be off. We realize that loggin' into th' tavern to click buttons can be a drag.", - "marketing3Lead2": "Other 3rd parrrty Tools tie Habitica into various aspects 'o ye life. Our API provides easy integration fer thin's like th' Chrome Extension, fer which ye lose points when browsin' unproductive websites, 'n gain points when on productive ones. spy wit' ye eye more here", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Organizational Use", "marketing4Lead1": "Education be one 'o th' best sectors fer gamification. We all be knowin' how glued to long distance parrots 'n games students be these days, harness that power! Pit ye students against eachother in friendly competition. Reward jolly behavior wit' rare prizes. Watch their grades 'n behavior soar.", "marketing4Lead1Title": "Gamification In Education", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "Read 1 Chapter", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - Gamify Yer Life", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Username", "watchVideos": "Watch Videos", "work": "Work", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", diff --git a/common/locales/en@pirate/gear.json b/common/locales/en@pirate/gear.json index fe1d06286d..7f641e5741 100644 --- a/common/locales/en@pirate/gear.json +++ b/common/locales/en@pirate/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes an' wanes. Increases Constitution by <%= con %> an' Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 o' 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armor", "armorBase0Text": "Plain Slops", "armorBase0Notes": "Ordinary slops. Don't benefit ye.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "T' be a gladiator ye must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> an' Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 o' 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle yer mounts an' round up yer pets while wearin' these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, an' Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 o' 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "headgear", "headBase0Text": "No Helm", "headBase0Notes": "No headgear.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, an' smart while wearin' this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, an' Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray fer th' ruler, mighty an' strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "No shield or second weapon.", diff --git a/common/locales/en@pirate/generic.json b/common/locales/en@pirate/generic.json index 687b5973f1..f258d749b6 100644 --- a/common/locales/en@pirate/generic.json +++ b/common/locales/en@pirate/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Habitica Birthday Bash", "habitBirthdayText": "Celebrated the Habitica Birthday Bash!", "habitBirthdayPluralText": "Celebrated <%= number %> Habitica Birthday Bashes!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Savior o' Dilatory", "achievementDilatoryText": "Helped defeat th' Dread Drag'on 'o Dilatory durin' th' 2014 Summer Splash Event!", "costumeContest": "2014 Costume Contest", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "Decemberrr", "dateFormat": "Date Format", "achievementStressbeast": "Savior o' Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Help'd d'feat th' Abominable Stressbeast durin' th' 2015 Winter Wonderland Event!" -} + "achievementStressbeastText": "Help'd d'feat th' Abominable Stressbeast durin' th' 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en@pirate/limited.json b/common/locales/en@pirate/limited.json index 9314511e40..ef1d96022e 100644 --- a/common/locales/en@pirate/limited.json +++ b/common/locales/en@pirate/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Seasonal Shop", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop currently be closed!! I don't know where th'  Seasonal Sorceress be now, but I bet she'll be back during th' next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome t' th' Seasonal Shop!! We're stockin' springtime Seasonal Edition goodies at th' moment. Everything here will be available t' purchase durin' th' Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure t' stock up now, or you'll have t' wait a year t' buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome t' th' Seasonal Shop!! We be stockin' summertime Seasonal Edition goodies at th' moment. Everything here will be available t' purchase during th' Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure t' stock up now, or you'll have t' wait a year t' buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If ye've used th' Orb o' Rebirth, ye can buy this gear in th' Loot Column after ye've unlocked the Item Shop. At first, ye'll only be able to buy the items fer yer current class (Mercenary by default), but remain stout o' heart, ye can have the other classes' stuff if ye switch to that class.", diff --git a/common/locales/en@pirate/settings.json b/common/locales/en@pirate/settings.json index a2d352754e..07dadd7ff4 100644 --- a/common/locales/en@pirate/settings.json +++ b/common/locales/en@pirate/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Custom Day Start", "24HrClock": "24Hr Clock", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Misc", "showHeader": "Show Header", "changePass": "Change Passcode", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en@pirate/tasks.json b/common/locales/en@pirate/tasks.json index 95a74e4370..c7eb1eeee1 100644 --- a/common/locales/en@pirate/tasks.json +++ b/common/locales/en@pirate/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Streak Counter", "repeat": "Repeat", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days o' t' Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Done", "dated": "Dated", "due": "Due", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grey", "score": "Score", "rewards": "Loot", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/backgrounds.json b/common/locales/en_GB/backgrounds.json index 1bceab3bec..d4b4c874b9 100644 --- a/common/locales/en_GB/backgrounds.json +++ b/common/locales/en_GB/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Giant Wave", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf a Giant Wave!", "backgroundSunkenShipText": "Sunken Ship", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/communityguidelines.json b/common/locales/en_GB/communityguidelines.json index 543fcde73b..9b83d67547 100644 --- a/common/locales/en_GB/communityguidelines.json +++ b/common/locales/en_GB/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "on GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "on Wikia", "commGuidePara011d": "on GitHub", - "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In a community as big as Habitica, users come and go, and sometimes a moderator needs to lay down their noble mantle and relax. The following are Moderators Emeritus. They no longer act with the power of a Moderator, but we would still like to honour their work!", "commGuidePara014": "Moderators Emeritus:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Public Spaces In Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Avoid extended discussions of divisive topics outside of the Back Corner. If you feel that someone has said something rude or hurtful, do not engage them. A single, polite comment, such as \"That joke makes me feel uncomfortable,\" is fine, but being harsh or unkind in response to harsh or unkind comments heightens tensions and makes Habitica a more negative space. Kindness and politeness helps others understand where you are coming from.", "commGuideList02F": "Comply immediately with any Mod request to cease a discussion or move it to the Back Corner. Last words, parting shots and conclusive zingers should all be delivered (courteously) at your \"table\" in the Back Corner, if allowed.", "commGuideList02G": "Take time to reflect instead of responding in anger if someone tells you that something you said or did made them uncomfortable. There is great strength in being able to sincerely apologize to someone. If you feel that the way they responded to you was inappropriate, contact a mod rather than calling them out on it publicly.", - "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica to let us know about it. It's our job to keep you safe.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Do not spam. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, or posting many messages in a row. Repeatedly begging for gems or a subscription may also be considered spamming.", "commGuidePara019": "In private spaces, users have more freedom to discuss whatever topics they would like, but they still may not violate the Terms and Conditions, including posting any discriminatory, violent, or threatening content.", "commGuidePara020": "Private Messages (PMs) have some additional guidelines. If someone has blocked you, do not contact them elsewhere to ask them to unblock you. Additionally, you should not send PMs to someone asking for support (since public answers to support questions are helpful to the community). Finally, do not send anyone PMs begging for a gift of gems or a subscription, as this can be considered spamming.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Public Guilds", "commGuidePara029": "Public guilds are much like the Tavern, except that instead of being centered around general conversation, they have a focused theme. Public guild chat should focus on this theme. For example, members of the Wordsmiths guild might be cross if they found the conversation suddenly focusing on gardening instead of writing, and a Dragon-Fanciers guild might not have any interest in deciphering ancient runes. Some guilds are more lax about this than others, but in general, try to stay on topic!", "commGuidePara031": "Some public guilds will contain sensitive topics such as depression, religion, politics, etc. This is fine as long as the conversations therein do not violate any of the Terms and Conditions or Public Space Rules, and as long as they stay on topic.", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica with screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No Guilds, Public or Private, should be created for the purpose of attacking any group or individual. Creating such a Guild is grounds for an instant ban. Fight bad habits, not your fellow adventurers!", "commGuidePara037": "All Tavern Challenges and Public Guild Challenges must comply with these rules as well.", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Moderate Infractions", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "The following are some examples of Moderate Infractions. This is not a comprehensive list.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Repeated Minor Infractions", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "The Final Section", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Now go forth, brave adventurer, and slay some Dailies!", "commGuideHeadingLinks": "Useful Links", "commGuidePara069": "The following talented artists contributed to these illustrations:", diff --git a/common/locales/en_GB/contrib.json b/common/locales/en_GB/contrib.json index 644d7414f6..0680b706e7 100644 --- a/common/locales/en_GB/contrib.json +++ b/common/locales/en_GB/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honour the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honoured. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/front.json b/common/locales/en_GB/front.json index 5b9ca11de8..9e9fb11fd4 100644 --- a/common/locales/en_GB/front.json +++ b/common/locales/en_GB/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "By clicking the button below, I agree to the", "accept2Terms": "and the", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about Habitica during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Having a quest constantly on really motivates me to do all my dailies and do all my to-dos. My biggest motivation is not letting my party down.", "andeeliaoQuote": "Awesome product, just started a few days ago and already more conscious and productive with my time!", "autumnesquirrelQuote": "I'm procrastinating less on work and housework and pay bills on time.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Terms", "companyVideos": "Videos", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades… Habitica is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed half my exams. Thanks to the Dailies, I was able to organise and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good marks a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "Email", "emailNewPass": "Email New Password", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "Do something totally awesome? Get a badge and show it off!", "featureAchievementHeading": "Achievement Badges", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobile", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Forgot Password", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play for free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Eat Healthy/Junk Food", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "History", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "A valid email address is required in order to perform a password reset.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administrative packages", "landingend": "Not convinced yet?", "landingend2": "See a more detailed list of", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalising you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "Whenever you reinforce a positive habit, complete a daily task, or take care of an old to-do, Habitica immediately rewards you with experience points and gold. As you gain experience, you can level up, increasing your stats and unlocking more features, like classes and pets. Gold can be spent on in-game items that change your experience or personalised rewards you've created for motivation. When even the smallest successes provide you with an immediate reward, you're less likely to procrastinate.", "landingp2header": "Instant Gratification", - "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you die and lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consequences", - "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. On Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Accountability", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Login", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Challenges let you compete with friends and strangers. Whoever does the best at the end of a challenge wins special prizes.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "The iPhone & Android apps let you take care of business on the go. We realise that logging into the website to click buttons can be a drag.", - "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Organisational Use", "marketing4Lead1": "Education is one of the best sectors for gamification. We all know how glued to phones and games students are these days. Harness that power! Pit your students against each other in friendly competition. Reward good behaviour with rare prizes. Watch their grades and behaviour soar.", "marketing4Lead1Title": "Gamification In Education", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "Read 1 Chapter", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - Gamify Your Life", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Username", "watchVideos": "Watch Videos", "work": "Work", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", diff --git a/common/locales/en_GB/gear.json b/common/locales/en_GB/gear.json index 6d3b368293..f44df0aa23 100644 --- a/common/locales/en_GB/gear.json +++ b/common/locales/en_GB/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armour", "armorBase0Text": "Plain Clothing", "armorBase0Notes": "Ordinary clothing. Confers no benefit.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "headgear", "headBase0Text": "No Helm", "headBase0Notes": "No headgear.", @@ -383,7 +391,7 @@ "headSpecialWinter2015HealerText": "Snuggly Earmuffs", "headSpecialWinter2015HealerNotes": "These warm earmuffs keep out chills and distracting noises. Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2014-2015 Winter Gear.", "headSpecialSpring2015RogueText": "Fireproof Helmet", - "headSpecialSpring2015RogueNotes": "Fire? HA! You squeak fiercely in the face of fire! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2015 Spring Gear. ", + "headSpecialSpring2015RogueNotes": "Fire? HA! You squeak fiercely in the face of fire! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.", "headSpecialSpring2015WarriorText": "Beware Helmet", "headSpecialSpring2015WarriorNotes": "Beware the Helmet! Only a fierce doggy can wear it. Stop laughing. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.", "headSpecialSpring2015MageText": "Stage Mage Hat", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "No shield or second weapon.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "No eyewear could be fancier than a pair of goggles - except, perhaps, for a monocle. Confers no benefit. April 3015 Subscriber Item.", "eyewearMystery301405Text": "Monocle", "eyewearMystery301405Notes": "No eyewear could be fancier than a monocle - except, perhaps, for a pair of goggles. Confers no benefit. July 3015 Subscriber Item." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/generic.json b/common/locales/en_GB/generic.json index cd8c720c71..de5504f89e 100644 --- a/common/locales/en_GB/generic.json +++ b/common/locales/en_GB/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Date Format", "achievementStressbeast": "Saviour of Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!" + "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/limited.json b/common/locales/en_GB/limited.json index f442f73f8e..d5388c1eaf 100644 --- a/common/locales/en_GB/limited.json +++ b/common/locales/en_GB/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Seasonal Shop", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until 30 April, so be sure to stock up now or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If you've used the Orb of Rebirth, you can repurchase this equipment in the Rewards Column after you unlock the Item Shop. Initially, you'll only be able to purchase the items for your current class (Warrior by default), but fear not, the other class-specific items will become available if you switch to that class.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/settings.json b/common/locales/en_GB/settings.json index adaf3e3c1d..d62b717a60 100644 --- a/common/locales/en_GB/settings.json +++ b/common/locales/en_GB/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Custom Day Start", "24HrClock": "24Hr Clock", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Misc", "showHeader": "Show Header", "changePass": "Change Password", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/en_GB/tasks.json b/common/locales/en_GB/tasks.json index 30790d3e24..02aa3591fa 100644 --- a/common/locales/en_GB/tasks.json +++ b/common/locales/en_GB/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Streak Counter", "repeat": "Repeat", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Done", "dated": "Dated", "due": "Due", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grey", "score": "Score", "rewards": "Rewards", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/backgrounds.json b/common/locales/es/backgrounds.json index f77d7e5924..d150e1d231 100644 --- a/common/locales/es/backgrounds.json +++ b/common/locales/es/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Ola Gigante", "backgroundGiantWaveNotes": "¡Surfea la Ola Gigante!", "backgroundSunkenShipText": "Barco Hundido", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explora el Barco Hundido." + "backgroundSunkenShipNotes": "Explora el Barco Hundido.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/communityguidelines.json b/common/locales/es/communityguidelines.json index 68b919469e..d5a8cb3abb 100644 --- a/common/locales/es/communityguidelines.json +++ b/common/locales/es/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "en la Wiki/GitHub", "commGuidePara011c": "en la Wiki", "commGuidePara011d": "en GitHub", - "commGuidePara012": "Si usted tiene un problema o una preocupación acerca de algun Moderador en particular, por favor envíe un correo electrón a Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "En una comunidad tan grande como Habitica los usuarios vienen y van, a veces un moderador necesita bajar su manto de noble y relajarse. Los siguientes son los Moderadores emérito. Ellos ya no actúan con el poder de un Moderador, ¡pero nos gustaría seguir honrando su trabajo!", "commGuidePara014": "Moderadores emérito:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Espacios Públicos en Habítica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evitar discursos extensos de asuntos divisivos fuera del Rincón Trasero. Si piensas que alguien ha dicho algo maleducado o dañoso, no le hagas caso. Un solo comentario cortés, como \"Ese chiste me hace sentir incomodo,\" está bien, pero ser duro o poco amable como respuesta a lo mismo aumenta tensiones y hace que Habitica sea un lugar negativo. Amabilidad y cortesía ayuda que los demás entiendan tu perspectiva.", "commGuideList02F": "Cumple de inmediato con cualquier petición del Moderador de cesar un discurso o moverlo al Rincón del Fondo. Palabras últimas, quejas finales, y puntadas conclusivas deben ser dichos (con cortesía) a su \"mesa\" en el Rincón del Fondo, si está permitido.", "commGuideList02G": "Tome tiempo para reflexionar en vez de responder con enojo si alguien te avise que algo que dijiste o hiciste le hizo incomodo. Hay mucha fuerza en poder disculparse sinceramente con alguien. Si te sentís que fue inapropriada la forma en que te respondieron, póngate en contacto con un moderador en vez de públicamente llamarlo al cabo.", - "commGuideList02H": "Se debe reportar conversaciones divisivas/contenciosas a los moderadores. Si te parece que una conversación se está alterando, está excesivamente emocional o dañosa, deje de participar. En vez de seguir, envíele un email a leslie@habitica para avisarnos de ella. Es nuestro trajabo mantener tu seguridad.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "No hagas spam. Spamear puede incluir, pero no está limitado a ello: publicar el mismo comentario o pregunta en multiples lugares, publicar enlaces sin explicación o contexto, publicar mensajes sin sentido, o publicar muchos mensajes a la vez. Pedir gemas o una suscripción repetidamente puede considerarse también como spam.", "commGuidePara019": "En lugares privados, usuarios tienen más libertad para conversar sobre cualquier tema, sin embargo no pueden violar los Términos y Condiciones, incluyendo publicar contenidos discriminatorios, violentos, o amenazantes.", "commGuidePara020": "los Mensajes Privados (MPs) tienen algunas reglas adicionales. Si alguien te ha bloqueado, no lo contactes por otro lugar para pedir que te desbloquee. Adicionalmente, no debes mandar MPs a alguien para pedirle ayuda (porque las respuestas públicas en cuestiones de soporte son útiles para la comunidad). Finalmente, no mandes a nadie MPs pidiendo un regalo de gemas o una suscripción, puesto que puede ser considerado spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Gremios Públicos", "commGuidePara029": "Gremios públicos son como la Taberna, menos que en vez de centrarse sobre conversación general, tiene un tema específico. Charla publica del gremio se debe enfocar en su tema. Por ejemplo, podría ser que miembros del gremo Wordsmiths se enojan si la conversación de repente enfoca en jardinería en vez de escritura, y puede ser que un gremio de aficionados de dragones no tiene interés en decifrar runas antiguas. Algunos gremios son menos exijentes que otros, pero en general, quédate con el tema!", "commGuidePara031": "Varios de los gremios públicos contienen temas delicadas, como depresión, religión, política, etc. Está bien con tal que las conversaciones allí dentro no violan ninguno de los Terminos y Condiciones o Reglas de Espacios Públicos, y con tal que se mantengan en el tema.", - "commGuidePara033": "Gremios públicos NO pueden tener contenido especificamente para adultos mayor de 18 años. Si planean tener conversaciones delicadas, debe haber un aviso en el título del Gremio. Esto es para que Habitica sea un lugar seguro y comodo para todos. Si el gremio en cuestión tiene otras clases de asuntos delicados, por respeto a los compañeros Habiticanos pon tu comentario detrás de una advertencia (ej. \"Advertencia: hace referencia a daño propio\"). Además, la conversación delicada debe pertenecer al tema del gremio -- hablar de daño propio en un gremio de combatir depresión puede tener sentido, pero tendria menos sentido en un gremio de música. Si ves a alguien que sigue violar esta norma, aún después de varios avisos, por favor envíe un email a leslie@habitica con imágenes.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No se debe crear ningún gremio, ni privado ni público, con el propósito de atacar a un grupo o individuo. Crear tal gremio es razón para expulsión inmediata. Lucha contra hábitos malos, no los compañeros de aventura!", "commGuidePara037": "Cada Desafío de la Taberna y Desafíos de Gremios Públicos deben cumplir con estas reglas también.", "commGuideHeadingBackCorner": "El Rincón Trasero", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infracciones moderadas", "commGuidePara054": "Infracciones moderadas no hacen a nuestra comunidad insegura, pero la hacen desagradable. Estas infracciones tendrán consecuencias moderadas. En relación con infracciones múltiples, las consecuencias pueden ser más graves.", "commGuidePara055": "Los siguientes son algunos ejemplos de infracciones moderadas. Esto no es una lista completa.", - "commGuideList06A": "Ignorando o faltando respeto a un moderador. Esto incluye quejarse públicamente de moderadores u otros usuarios/alentando o defendiendo públicamente usuarios suspendidos. Por cualquier duda de una regla o Moderador, contactese a Lemoness por email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Modificación en segundo plano. Para aclarar rápidamente un punto relevante: Una mención amistosa de las normas está bien. La modificación en segundo plano consiste en decir, demandar, y / o insinuar fuertemente que alguien debe hacer algo que usted describe para corregir un error. Puede alertar a otras personas sobre el hecho de que han cometido una transgresión, pero por favor no exija una acción, por ejemplo, diciendo: \"Debes saber que las obscenidades no se permiten en la Taberna, así que es posible que quieras eliminar eso\", eso sería mejor que decir: \"voy a tener que pedirte que borres ese post.\"", "commGuideList06C": "Violación Repetida de las Normas de Espacios Públicos", "commGuideList06D": "Infracciones Menores Repetidas", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": " Los niveles no \"vuelven a empezar\" en cada campo. Al escalar la dificultad, nos fijamos en todas tus contribuciones, a fin de que las personas que hacen un poco de arte, arreglen un pequeño error, se metan un poco en la wiki, no vayan más rápido que las personas que están trabajando duro en una sola tarea. ¡Esto ayuda a mantener las cosas justas!", "commGuideList13D": " Los usuarios en periodo de prueba no podrán ser promocionados al siguiente nivel. Los moderadores tienen el derecho de congelar el avance debido a infracciones. Si esto ocurre, el usuario siempre será informado de la decisión, y cómo corregirla. Los niveles también serán borrados como resultado de infracciones o del periodo de prueba.", "commGuideHeadingFinal": "La Sección Final", - "commGuidePara067": "¡Esto es todo! Habitican valiente -- ¡Las Normas de la Comunidad! Limpia el sudor de tu frente y date algo de XP por haberlo leído todo. Si tienes alguna pregunta o duda acerca de las Normas de la Comunidad, por favor, manda un e-mail a Lemoness (leslie@habitica) y ella estará encantada de aclararte las cosas.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "¡Ahora sal, valiente aventurero, y derrota a algunas tareas Diarias!", "commGuideHeadingLinks": "Enlaces Útiles", "commGuidePara069": "Los siguientes artistas talentosos contribuyeron a estas ilustraciones:", diff --git a/common/locales/es/contrib.json b/common/locales/es/contrib.json index b92c95f50e..46e4ce984c 100644 --- a/common/locales/es/contrib.json +++ b/common/locales/es/contrib.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "friend": "Amigo\n", + "friend": "Amigo", "friendFirst": "Cuando se implemente tu primera contribución, recibirás la medalla de Colaborador de Habitica. Tu nombre en el chat de la Taberna mostrará orgullosamente que eres un colaborador. Como premio por tu trabajo también recibirás 3 Gemas.", "friendSecond": "Cuando se implemente tu segunda contribución, la Armadura de cristal estará disponible en la tienda de Recompensas. Como premio por tu trabajo también recibirás 3 Gemas.", "elite": "Élite", @@ -32,8 +32,8 @@ "contribTitle": "Título de Colaborador (por ejemplo: «Herrero»)", "contribLevel": "Nivel Contribuidor", "contribHallText": "1-7 es para los contribuidores normales, 8 para los moderadores y 9 para el Staff. Esto determina que objetos, mascotas y monturas están disponibles. También determina el color de la etiqueta del nombre. Los niveles 8 y 9 tienen automáticamente el estatus de administrador.", - "hallHeroes": "Salón de Héroes ", - "hallPatrons": "Salón de Patrocinadores ", + "hallHeroes": "Salón de Héroes", + "hallPatrons": "Salón de Patrocinadores", "rewardUser": "Recompensar Usuario", "UUID": "UUID", "loadUser": "Cargar Usuario", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/front.json b/common/locales/es/front.json index 086449a817..e23169f106 100644 --- a/common/locales/es/front.json +++ b/common/locales/es/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "Preguntas Frecuentes", "accept1Terms": "Al hacer clíck en el botón de abajo, acepto los", "accept2Terms": "y la", - "alexandraQuote": "No pude NO hablar sobre Habitica durante mi conferencia en Madrid. Es una herramienta imprescindible para freelancers que aun necesitan un jefe.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Estar siempre en una misión realmente me motiva a hacer todas mis tareas diarias y pendientes. Mi mayor motivación es no decepcionar a mi grupo.", "andeeliaoQuote": "Genial producto, empecé hace unos pocos días y ya soy más productivo y consciente de mi tiempo!", "autumnesquirrelQuote": "Estoy postergando menos en el trabajo en las tareas domésticas y pago las cuentas a tiempo.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Condiciones", "companyVideos": "Vídeos", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "Email", "emailNewPass": "Enviar Nueva Contraseña", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Jugadores usan Habitica para manejar...", "featureAchievementByline": "Do something totally awesome? Get a badge and show it off!", "featureAchievementHeading": "Insignias Logró", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Móvil", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Olvidé mi Contraseña", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Juega gratis", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "¡Convierte tu vida en un juego hoy!", "goalSample1": "Practica el Piano por 1 Hora", "goalSample2": "Trabajar en un artículo para su publicación", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Comer comida saludable/chatarra", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "Historia", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Se requiere una dirección de correo electrónico válida para resetear la contraseña.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "paquetes administrativos", "landingend": "¿Todavía no estás convencido?", "landingend2": "Vea una lista más detallada de", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "El problema con la mayoría de las aplicaciones de productividad en el mercado es que no ofrecen ningún incentivo para seguir usándolas. ¡Habitica soluciona esto haciendo que crear hábitos sea divertido! Premiándote por tus éxitos y penalizándote por tus despistes, Habitica proporciona motivación externa para completar tus tareas diarias.", "landingp2": "Cada vez que refuerces un hábito positivo, completes una tarea diaria o te encargues de una antigua tarea pendiente, HabitPRG te recompensa con puntos de experiencia y oro. Conforme vas ganando experiencia, subes de nivel, mejorando tus estadísticas y desbloqueando más características, como clases, mascotas... El oro se puede gastar en objetos que cambian tu experiencia de juego o en recompensas personalizadas que tu has creado para motivarte. Cuando los más pequeños éxitos te premian con una recompensa inmediata, tienes menos tendencia a dejar cosas sin hacer.", "landingp2header": "Recompensa Inmediata", - "landingp3": "Cada vez que se cae en un mal hábito o no completas una de tús tareas diarias, pierdes salud. Si tu salud baja demasiado, mueres y pierdes parte del progreso que habías conseguido. Al proporcionar consecuencias inmediatas, HabitPRG puede ayudarte a romper malos hábitos y temporadas de improductividad antes de que causen problemas en tu vida real.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consecuencias", - "landingp4": "Con una comunidad activa, Habitica proporciona la responsabilidad que necesitas para mantenerte enfocado en el trabajo. Con el sistema de grupos, puedes traer a un grupo de tus amigos más cercanos para que te animen. El sistema de gremios te permite encontrar a gente con intereses u obstáculos similares, de manera que podéis compartir vuestros objetivos e intercambiar consejos sobre cómo afrontar vuestros problemas. En Habitica, la comunidad significa que tienes el apoyo y la responsabilidad que necesitas para triunfar.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Responsabilidad", "leadText": "Habitica es un creador de hábito gratuito y una aplicación de productividad que trata tu vida real como un juego. Con recompensas dentro del juego y castigos para motivarte y una sólida red social para inspirarte, Habitica puede ayudarte a alcanzar tus objetivos para volverte saludable, trabajador y feliz.", "login": "Entrar", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Retos te permite competir con amigos y desconocidos. El que consiga los mejores resultados al final del reto gana precios especiales.", "marketing3Header": "Aplicaciones", "marketing3Lead1": "Los apps de iPhone y Android te permiten tratar tus responsabilidades inmediatamente. Ya que somos conscientes que entrar en la web solamente para clicar unos botones puede ser tedioso.", - "marketing3Lead2": "Otras herramientas 3rd Party incorporan Habitica a varios aspectos de tu vida. Nuestro API provee una intregación fácil para cosas como la Extensión Chrome, que te hace perder puntos mientras navegas por una página improductiva o ganar puntos cuando navegas por una página productiva. Vea más información aquí", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Uso Organizacional", "marketing4Lead1": "La educación es uno de los mejores sectores para la gamificación. Todos sabemos lo enganchados que los estudiantes están a los teléfonos y a los videojuegos hoy en día. ¡Aprovechemos ese poder! Arrepliega a tus estudiantes, enfrentándolos en competiciones amistosas. Premia buenas conductas con premios excepcionales. Observa como sus notas y su conducta se disparan.", "marketing4Lead1Title": "Juegos en la Educación", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Reunirse con grupo de estudio", "schoolSample4": "Notas para Capitulo 1", "schoolSample5": "Leer 1 Capítulo", - "sixteenBitFilQuote": "Hago mis trabajos y tareas en tiempo record gracias a Habitica. ¡Simplemente porque estoy ansioso de alcanzar mi proximo nivel!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Mi grupo y nuestras misiones me mantienen comprometido con el juego, lo que me mantiene motivado a hacer las cosas y cambiar mi vida para mejor.", "socialTitle": "Habitica - Tu Vida, Un Juego", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Nombre de Usuario", "watchVideos": "Ver Vídeos", "work": "Trabajar", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Informar de problemas de Cuenta", "reportCommunityIssues": "Informar de problemas de la Comunidad", "generalQuestionsSite": "Preguntas Generales sobre la Web", diff --git a/common/locales/es/gear.json b/common/locales/es/gear.json index 3a800b7cde..8212a3f113 100644 --- a/common/locales/es/gear.json +++ b/common/locales/es/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armadura", "armorBase0Text": "Ropa normal", "armorBase0Notes": "Ropa normal. No otorga ningún beneficio.", @@ -206,11 +210,11 @@ "armorSpecialGaymerxText": "Armadura de Guerrero del Arco Iris", "armorSpecialGaymerxNotes": "¡Con motivo de la temporada del orgullo y de GaymerX, este armadura especial está decorada con un radiante y colorido arco iris! GaymerX es una convención dedicada a los videojuegos y al colectivo LGBTQ, está abierta a todo el mundo y tiene lugar en el InterContinental, en el centro de San Francisco, del 11 al 13 de julio. Esta armadura no proporciona ningún beneficio.", "armorSpecialSpringRogueText": "Traje Elegante de Gato", - "armorSpecialSpringRogueNotes": "Impecablemente cuidado. Aumenta la percepción en <%= per %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014. ", + "armorSpecialSpringRogueNotes": "Impecablemente cuidado. Aumenta la percepción en <%= per %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014.", "armorSpecialSpringWarriorText": "Armadura de Acero de Trébol.", - "armorSpecialSpringWarriorNotes": "¡Suave como el trébol, resistente como el acero! Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014. ", + "armorSpecialSpringWarriorNotes": "¡Suave como el trébol, resistente como el acero! Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014.", "armorSpecialSpringMageText": "Túnica de Rodentia", - "armorSpecialSpringMageNotes": "¡Los ratones son geniales! Añade <%= int %> puntos a INT. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014. ", + "armorSpecialSpringMageNotes": "¡Los ratones son geniales! Añade <%= int %> puntos a INT. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014.", "armorSpecialSpringHealerText": "Ropajes de Cachorro Crespado", "armorSpecialSpringHealerNotes": "Cálida y cómoda, pero además protege del daño a su portador. Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2014.", "armorSpecialSummerRogueText": "Ropajes de Pirata", @@ -224,11 +228,11 @@ "armorSpecialFallRogueText": "Ropajes rojo sangre", "armorSpecialFallRogueNotes": "Vívidas. Aterciopeladas. Vampíricas. Aumentan la percepción en <%= per %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "armorSpecialFallWarriorText": "Bata de Laboratorio de la Ciencia", - "armorSpecialFallWarriorNotes": "Te protege contra misteriosos derrames de pociones. Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014. ", + "armorSpecialFallWarriorNotes": "Te protege contra misteriosos derrames de pociones. Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "armorSpecialFallMageText": "Ropajes Mágicos de Hechicero", "armorSpecialFallMageNotes": "Esta túnica tiene un montón de bolsillos para guardar raciones adicionales de ojo de tritón y lengua de rana. Añade <%= int %> a Inteligencia. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "armorSpecialFallHealerText": "Equipo Diáfano", - "armorSpecialFallHealerNotes": "¡Irrumpe en la batalla previamente vendado! Incrementa tu constitución en <%= con %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014. ", + "armorSpecialFallHealerNotes": "¡Irrumpe en la batalla previamente vendado! Incrementa tu constitución en <%= con %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "armorSpecialWinter2015RogueText": "Armadura de Dragón del Hielo", "armorSpecialWinter2015RogueNotes": "Esta armadura es gélida, pero desde luego valdrá la pena cuando descubras las riquezas incalculables que hay en el centro de las guaridas de los Dragones del Hielo. Que no es que tú estés buscando tales riquezas, porque definitivamente, de verdad de la buena, que eres un Dragón del Hielo auténtico, ¡¿vale?! ¡No hagas más preguntas! Aumenta la percepción en <%= per %>. Equipo de Invierno Edición Limitada 2014-2015.", "armorSpecialWinter2015WarriorText": "Armadura de Pan de Jengibre", @@ -242,9 +246,9 @@ "armorSpecialSpring2015WarriorText": "Armadura Cauta", "armorSpecialSpring2015WarriorNotes": "Solo al perro más feroz se le permite estar tan suave. Aumenta Constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "armorSpecialSpring2015MageText": "Traje de Conejito para Magos", - "armorSpecialSpring2015MageNotes": "¡Tu falda combina con tu rabo blanco! Aumenta Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015. ", + "armorSpecialSpring2015MageNotes": "¡Tu falda combina con tu rabo blanco! Aumenta Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "armorSpecialSpring2015HealerText": "Traje de Gato Reconfortante", - "armorSpecialSpring2015HealerNotes": "Este suave traje de gato es cómodo, y tan reconfortante como un té de menta. Aumenta Constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015. ", + "armorSpecialSpring2015HealerNotes": "Este suave traje de gato es cómodo, y tan reconfortante como un té de menta. Aumenta Constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "armorSpecialSummer2015RogueText": "Ruby Tail", "armorSpecialSummer2015RogueNotes": "This garment of shimmering scales transforms its wearer into a real Reef Renegade! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2015 Summer Gear.", "armorSpecialSummer2015WarriorText": "Golden Tail", @@ -266,13 +270,13 @@ "armorMystery201408Text": "Túnicas del Sol", "armorMystery201408Notes": "Estas túnicas están tejidas con luz solar y oro. No proporciona ningún beneficio. Artículo de suscriptor de agosto 2014.", "armorMystery201409Text": "Chaleco de Andares", - "armorMystery201409Notes": "Un chaleco cubierto con hojas que camufla al que lo lleva. No confiere ningún beneficio. Artículo de suscriptor de septiembre 2014. ", + "armorMystery201409Notes": "Un chaleco cubierto con hojas que camufla al que lo lleva. No confiere ningún beneficio. Artículo de suscriptor de septiembre 2014.", "armorMystery201410Text": "Equipo de Duende", "armorMystery201410Notes": "¡Escamoso, viscoso, y resistente! No proporciona ningún beneficio. Artículo de suscriptor de octubre 2014.", "armorMystery201412Text": "Traje de Pingüino", "armorMystery201412Notes": "¡Eres un pingüino! No proporciona ningún beneficio. Artículo de suscriptor de diciembre 2014.", "armorMystery201501Text": "Armadura Estrellado", - "armorMystery201501Notes": "Las galaxias brillan en el metal de esta armadura, fortaleciendo la determinación de su portador. No confiere beneficio. Artículo de Suscriptor Enero de 2015. ", + "armorMystery201501Notes": "Las galaxias brillan en el metal de esta armadura, fortaleciendo la determinación de su portador. No confiere beneficio. Artículo de Suscriptor Enero de 2015.", "armorMystery201503Text": "Armadura de aguamarina", "armorMystery201503Notes": "Este mineral azul es un símbolo de buena suerte, felicidad, y productividad eterna. No otorga ningún beneficio. Artículo de suscriptor marzo de 2015.", "armorMystery201504Text": "Túnica de Abeja Obrera", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "cubrecabeza", "headBase0Text": "Sin casco", "headBase0Notes": "Sin equipo de cabeza.", @@ -305,7 +313,7 @@ "headRogue2Text": "Capucha de cuero negro", "headRogue2Notes": "Útil tanto como defensa como para disfraz. Aumenta la Percepción en <%= per %>.", "headRogue3Text": "Capucha de camuflaje", - "headRogue3Notes": "Robusta, pero no entorpece la escucha. Aumenta la perecpción en <%= per %>. ", + "headRogue3Notes": "Robusta, pero no entorpece la escucha. Aumenta la perecpción en <%= per %>.", "headRogue4Text": "Capucha de penumbra", "headRogue4Notes": "Proporciona visión perfecta en la oscuridad. Aumenta la Percepción en <%= per %>.", "headRogue5Text": "Capucha de sombra", @@ -365,7 +373,7 @@ "headSpecialSummerHealerText": "Corona de Coral", "headSpecialSummerHealerNotes": "Permite a su portador sanar arrecifes dañados. Aumenta la inteligencia en un <%= int %>. Equipo de Verano Edición Limitada 2014.", "headSpecialFallRogueText": "Capucha rojo sangre", - "headSpecialFallRogueNotes": "La identidad de un Cazavampiros debe permanecer siempre oculta. Aumenta tu percepción en <%= per %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014. ", + "headSpecialFallRogueNotes": "La identidad de un Cazavampiros debe permanecer siempre oculta. Aumenta tu percepción en <%= per %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "headSpecialFallWarriorText": "Pericráneo Monstruoso de la Ciencia", "headSpecialFallWarriorNotes": "¡Injértate este casco! Tan solo está LIGERAMENTE usado. Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "headSpecialFallMageText": "Sombrero puntiagudo", @@ -387,9 +395,9 @@ "headSpecialSpring2015WarriorText": "Yelmo Cauto", "headSpecialSpring2015WarriorNotes": "¡Ten cuidado con el Yelmo! Solo un cachorrito fiero podría llevarlo. No sé que te hace tanta gracia. Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Equipo de Primavera 2015 Edición Limitada.", "headSpecialSpring2015MageText": "Sombrero de Escenario para Mago", - "headSpecialSpring2015MageNotes": "¿Qué fue antes, el conejo o el sombrero? Aumenta Percepción en <%= per %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015. ", + "headSpecialSpring2015MageNotes": "¿Qué fue antes, el conejo o el sombrero? Aumenta Percepción en <%= per %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "headSpecialSpring2015HealerText": "Corona Reconfortante", - "headSpecialSpring2015HealerNotes": "La perla en el centro de la corona calma y reconforta a quienes están a su alrededor. Aumenta Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015. ", + "headSpecialSpring2015HealerNotes": "La perla en el centro de la corona calma y reconforta a quienes están a su alrededor. Aumenta Inteligencia en <%= int %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "headSpecialSummer2015RogueText": "Renegade Hat", "headSpecialSummer2015RogueNotes": "This pirate hat fell overboard and has been decorated with scraps of fire coral. Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2015 Summer Gear.", "headSpecialSummer2015WarriorText": "Jeweled Oceanic Helm", @@ -403,9 +411,9 @@ "headMystery201402Text": "Casco alado", "headMystery201402Notes": "¡Esta diadema alada imbuye a su portador con la velocidad del viento! No confiere ningún beneficio. Equipo de suscriptor Febrero 2014.", "headMystery201405Text": "Llama de Mente", - "headMystery201405Notes": "¡Deja de lado la Procastinación! No proporciona ningún beneficio. Articulo de suscriptor de Diciembre, Mayo 2014 ", + "headMystery201405Notes": "¡Deja de lado la Procastinación! No proporciona ningún beneficio. Articulo de suscriptor de Diciembre, Mayo 2014", "headMystery201406Text": "Corona de Tentáculos", - "headMystery201406Notes": "Los tentáculos de este timón recogen la energía mágica del agua. No confiere beneficio. Artículo de Suscriptor Junio de 2014. ", + "headMystery201406Notes": "Los tentáculos de este timón recogen la energía mágica del agua. No confiere beneficio. Artículo de Suscriptor Junio de 2014.", "headMystery201407Text": "Casco de Explorador Submarino", "headMystery201407Notes": "¡Este timón hace más fácil explorar bajo el agua! Además, también te hace parecer un pez de ojos saltones. ¡Muy retro! No confiere beneficio. Artículo de Suscriptor Julio de 2014.", "headMystery201408Text": "Corona del sol", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "objeto para la mano del escudo", "shieldBase0Text": "Sin equipamiento en la mano del escudo", "shieldBase0Notes": "Sin escudo o arma secundaria.", @@ -476,7 +488,7 @@ "shieldSpecialSpringWarriorText": "Escudo de Huevo", "shieldSpecialSpringWarriorNotes": "Este escudo nunca se quiebra, ¡No importa lo fuerte que le des! Incrementa la Constitución en <%= con %>. Equipamiento de Primavera del 2014 Edición Limitada", "shieldSpecialSpringHealerText": "Bola Chillona de Máxima Protección", - "shieldSpecialSpringHealerNotes": "Libera un chirrido odioso y continuoso cuando que es mordido, desterrando enemigos. Aumenta Constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera, Edición Limitada 2014. ", + "shieldSpecialSpringHealerNotes": "Libera un chirrido odioso y continuoso cuando que es mordido, desterrando enemigos. Aumenta Constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera, Edición Limitada 2014.", "shieldSpecialSummerRogueText": "Alfanje Pirata", "shieldSpecialSummerRogueNotes": "¡Ah del barco! ¡Manda a esas tareas Diarias a la pasarela! Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Equipo de Verano Edición Limitada 2014.", "shieldSpecialSummerWarriorText": "Escudo de Madera de Deriva", @@ -486,7 +498,7 @@ "shieldSpecialFallRogueText": "Estaca de plata", "shieldSpecialFallRogueNotes": "Elimina a los no-muertos. También añade una mejora contra hombres lobo, porque nunca se es demasiado cuidadoso. Incrementa la Fuerza en <%= str %>. Equipamiento de Otoño Edición Limitada 2014.", "shieldSpecialFallWarriorText": "Potente Poción de la Ciencia", - "shieldSpecialFallWarriorNotes": "Se vierte misteriosamente sobre las batas de laboratorio. Aumenta la Constitución en <%=con%>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014. ", + "shieldSpecialFallWarriorNotes": "Se vierte misteriosamente sobre las batas de laboratorio. Aumenta la Constitución en <%=con%>. Equipo de Otoño Edición Limitada 2014.", "shieldSpecialFallHealerText": "Escudo enjoyado", "shieldSpecialFallHealerNotes": "Este brillante escudo fue encontrado en un antiguo mausoleo. Aumenta la Constitución en <%= con %>.Equipamiento de Otoño del 2014 Edición Limitada", "shieldSpecialWinter2015RogueText": "Pico de Hielo", @@ -495,7 +507,7 @@ "shieldSpecialWinter2015WarriorNotes": "Este escudo aparentemente azucarado se hace en realidad con vegetales nutritivos y gelatinosos. Aumenta la Constitución en <% = con%>. Equipo de Invierno 2014-2015 Edición Limitada", "shieldSpecialWinter2015HealerText": "Escudo Reconfortante", "shieldSpecialWinter2015HealerNotes": "Este escudo desvía el viento helado. Aumenta la Constitución en <% = con%>. Equipo de Invierno 2014-2015 Edición Limitada.", - "shieldSpecialSpring2015RogueText": "Sigilo Explosivo ", + "shieldSpecialSpring2015RogueText": "Sigilo Explosivo", "shieldSpecialSpring2015RogueNotes": "No dejes que el sonido te engañe - Estos explosivos dan un buen golpe. Aumenta la Fuerza en <%= str %>. Equipo de Primavera Edición Limitada 2015.", "shieldSpecialSpring2015WarriorText": "Plato Disco", "shieldSpecialSpring2015WarriorNotes": "Lánzaselo a tus enemigos... o sostenlo en las manos, porque se llenará de rico pienso a la hora de cenar. Aumenta la constitución en <%= con %>. Equipo de Primavera 2015 Edición Limitada.", @@ -573,7 +585,7 @@ "headAccessoryBearEarsText": "Orejas de oso", "headAccessoryBearEarsNotes": "These ears make you look like a cuddly bear! Confers no benefit.", "headAccessoryCactusEarsText": "Orejas de cactus", - "headAccessoryCactusEarsNotes": "¡Estas orejas te hacen parecer un cactus espinoso! No confiere ningún beneficio ", + "headAccessoryCactusEarsNotes": "¡Estas orejas te hacen parecer un cactus espinoso! No confiere ningún beneficio", "headAccessoryFoxEarsText": "Orejas de Zorro", "headAccessoryFoxEarsNotes": "These ears make you look like a wily fox! Confers no benefit.", "headAccessoryLionEarsText": "Orejas de Leon", @@ -600,7 +612,7 @@ "eyewearBase0Text": "Sin Gafas.", "eyewearBase0Notes": "Sin Gafas.", "eyewearSpecialSummerRogueText": "Parche Picaresco", - "eyewearSpecialSummerRogueNotes": "¡No hace falta ser un diablillo para apreciar lo distinguido que es! No otorga ningún beneficio. Equipo de Verano 2014 Edición Limitada ", + "eyewearSpecialSummerRogueNotes": "¡No hace falta ser un diablillo para apreciar lo distinguido que es! No otorga ningún beneficio. Equipo de Verano 2014 Edición Limitada", "eyewearSpecialSummerWarriorText": "Parche Apuesto", "eyewearSpecialSummerWarriorNotes": "¡No hace falta ser un diablillo para apreciar lo distinguido que es esto! No otorga ningún beneficio. Equipamiento de Verano 2014 Edición Limitada", "eyewearSpecialWonderconRedText": "Máscara Poderosa", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "No hay ningún accesorio facial tan sofisticado como unos buenos anteojos - excepto a lo mejor, un monóculo. No confiere ningún beneficio. Artículo de Suscriptor de Abril del 2015", "eyewearMystery301405Text": "Monóculo", "eyewearMystery301405Notes": "No hay ningún accesorio facial tan sofisticado como un monóculo - excepto, a lo mejor, unos buenos anteojos. No confiere ningún beneficio. Artículo de Suscriptor de Abril del 2015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/generic.json b/common/locales/es/generic.json index fd61423f0c..71768170ea 100644 --- a/common/locales/es/generic.json +++ b/common/locales/es/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Diciembre", "dateFormat": "Formato de Fecha", "achievementStressbeast": "Salvador de Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Ayudó a derrotar el Abominable Stressbeast durante el 2015 Winter Wonderland Evento!" + "achievementStressbeastText": "Ayudó a derrotar el Abominable Stressbeast durante el 2015 Winter Wonderland Evento!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/limited.json b/common/locales/es/limited.json index 88b52c6c83..86edeeef41 100644 --- a/common/locales/es/limited.json +++ b/common/locales/es/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Tienda Estacional", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Hechicera Estacional<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "¡¡La Tienda Estacional se encuantra actualmente cerrada!! ¡Desconocemos la ubicación actual de la Hechicera Estacional pero estará de vuelta para la próxima <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "¡¡ Bienvenido a la tienda de temporada !! Estamos almacenando bienes para la Temporada de Primavera Edición Estacional en este momento. Todo lo que hay aquí estará disponible para comprar durante el evento Spring Fling cada año, pero no abrimos hasta el 30 de Abril, así que asegúrate de abastecerte ahora, ¡o tendrás que esperar un año para poder comprar estos artículos de nuevo!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "Si has utilizado el Orbe de Renacimiento, puedes volver a comprar este equipo en la Columna de Recompensas después de desbloquear la Tienda de Artículos. Inicialmente, solo podrás comprar los artículos para tu clase actual (Guerrero por defecto), pero no temas, los otros elementos específicos de cada clase estarán disponible si cambias a esa clase.", diff --git a/common/locales/es/settings.json b/common/locales/es/settings.json index 8dddc171af..7a64f7b05e 100644 --- a/common/locales/es/settings.json +++ b/common/locales/es/settings.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "settings": "Ajustes", "language": "Idioma", - "americanEnglishGovern": "En caso de que hubiese alguna discrepancia en las traducciones, prima la versión en Inglés Americano. ", + "americanEnglishGovern": "En caso de que hubiese alguna discrepancia en las traducciones, prima la versión en Inglés Americano.", "helpWithTranslation": "¿Te gustaría ayudar con la traducción de Habitica? ¡Genial! Entonces visita esta tarjeta Trello.", "showHeaderPop": "Mostrar el avatar, barras de vida y experiencia y grupo.", "stickyHeader": "Cabecera fija", @@ -17,7 +17,7 @@ "showTour": "Empezar el Rour", "restartTour": "Reiniciar el tour de introducción a Habitica", "showBailey": "Mostrar a Bailey", - "showBaileyPop": "Sacar a Bailey el Pregonero de su escondite para poder ver las noticias antiguas. ", + "showBaileyPop": "Sacar a Bailey el Pregonero de su escondite para poder ver las noticias antiguas.", "fixVal": "Ajustar valores de personaje", "fixValPop": "Permite cambiar manualmente valores como tu Salud, Nivel y el Oro", "enableClass": "Activar Sistema de Clases", @@ -41,8 +41,8 @@ "json": "(JSON)", "customDayStart": "Comienzo de Día Personalizado", "24HrClock": "Sistema 24h", - "customDayStartInfo1": "Habitica verifica y reinicia tus tareas a medianoche en tu propia zona horaria. Es recomendable que leas lo siguiente antes de cambiarlo: ", - "customDayStartInfo4": "Completa todas tus tareas Diarias antes de cambiar el Comienzo de Día Personalizado o Descansa en la Posada ese día. Cambiar tu Comienzo de Día Personalizado puede causar que Cron se lance inmediatamente, pero después del primer día funcionará normalmente.

Concede un margen de dos horas para que los cambios cobren efecto. Por ejemplo, si ahora el valor es 0 (medianoche), cámbialo antes de las 22h; si lo quieres cambiar a las 21h, cámbialo antes de las 19h.

Indica una hora entre 0 y 23. Teclearla es más efectivo que usar las teclas de cursor. Una vez cambiado, recarga la página para asegurarte de que el nuevo valor ha sido guardado.", + "customDayStartInfo1": "Habitica verifica y reinicia tus tareas a medianoche en tu propia zona horaria. Es recomendable que leas lo siguiente antes de cambiarlo:", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Varios", "showHeader": "Mostrar encabezamiento", "changePass": "Cambiar contraseña", @@ -54,15 +54,15 @@ "confirmPass": "Confirmar la nueva contraseña", "newUsername": "Nuevo Nombre de Usuario", "dangerZone": "Zona Peligrosa", - "resetText1": "¡PELIGRO! Eso resetea muchas partes de tu cuenta. Esto es altamente desalentador, pero algunas personas lo encuentran útil al principio después de jugar durante un tiempo. ", - "resetText2": "Perderás todos tus niveles, oro y bonus de experiencia. Todas tus tareas serán borradas permanentemente y perderás todos los datos históricos de tus tareas. Perderás todo tu equipo pero podrás comprarlo de nuevo, incluyendo todos los equipos de edición limitada o objetos Misteriosos por suscribirse que ya poseas (necesitarás estar en la clase correcta para re-comprar un equipo de una clase específica). Mantendrás tu clase actual con tus mascotas y monturas. Quizás prefieras usar en su lugar un Orbe de Renacimiento, el cual es una opción mucho más segura y que mantendrá todas tus tareas. ", + "resetText1": "¡PELIGRO! Eso resetea muchas partes de tu cuenta. Esto es altamente desalentador, pero algunas personas lo encuentran útil al principio después de jugar durante un tiempo.", + "resetText2": "Perderás todos tus niveles, oro y bonus de experiencia. Todas tus tareas serán borradas permanentemente y perderás todos los datos históricos de tus tareas. Perderás todo tu equipo pero podrás comprarlo de nuevo, incluyendo todos los equipos de edición limitada o objetos Misteriosos por suscribirse que ya poseas (necesitarás estar en la clase correcta para re-comprar un equipo de una clase específica). Mantendrás tu clase actual con tus mascotas y monturas. Quizás prefieras usar en su lugar un Orbe de Renacimiento, el cual es una opción mucho más segura y que mantendrá todas tus tareas.", "deleteText": "¿Estás seguro? Esto borrará tu cuenta para siempre, y no podrá ser recuperada. Necesitarás registrarte de nuevo para volver a usar Habitica. Las Gemas no serán reembolsadas. Si estás seguro escribe <%= deleteWord %> en la casilla de abajo.", "API": "API", "APIText": "Copie esto para usarlo en aplicaciones de terceros. Sin embargo, pensá en tu API Token como una contraseña, no la compartas en público. En ocasiones se te solicitará tu ID de Usuario, pero nunca publiques tu API Token donde otros puedan verla, incluyendo Github.", "APIToken": "API Token (esto es una contraseña - mira la advertencia de arriba!)", "resetDo": "¡Adelante! ¡Reinicia mi cuenta!", "fixValues": "Ajustar valores", - "fixValuesText1": "Si has encontrado o cometido un error que injustamente cambió tu personaje (daño que no merecias, oro que no ganaste, etc.), puedes ajustar tus números correctos aquí. Si, puedes hacer trampa: usa esta función con discreción, o arruinarás la creación de tus hábitos! ", + "fixValuesText1": "Si has encontrado o cometido un error que injustamente cambió tu personaje (daño que no merecias, oro que no ganaste, etc.), puedes ajustar tus números correctos aquí. Si, puedes hacer trampa: usa esta función con discreción, o arruinarás la creación de tus hábitos!", "fixValuesText2": "Ten en cuenta que no puedes restaurar Rachas de tareas individuales aquí. Para hacer eso, entra en el menú de edición de la tarea Diaria y ve a opciones avanzadas, allí encontraras el campo para Restaurar Rachas.", "disabledWinterEvent": "Desactivada durante el evento de Winter Wonderland Parte 4 (ya que las recompensas se comprar con oro).", "fix21Streaks": "Rachas de 21 días.", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "¡Código Promocional Aplicado! Mira tu inventario", "promoPlaceholder": "Introducir Código Promocional", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Mostrar el botón \"Invitar al equipo\" cuando el equipo tiene 1 miembro." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es/tasks.json b/common/locales/es/tasks.json index 1c42766800..18e8700c94 100644 --- a/common/locales/es/tasks.json +++ b/common/locales/es/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Contador de Rachas", "repeat": "Repetir", "repeatEvery": "Repetir cada", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Cada X días", "repeatWeek": "En Días Concretos de la Semana", "day": "Día", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Hecho", "dated": "Con fecha de", "due": "Por vencer", + "notDue": "Not Due", "grey": "Gris", "score": "Puntaje", "rewards": "Recompensas", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "El equipamiento especial aparecerá aquí durante los Eventos Mundiales.", "rewardHelp4": "", "clickForHelp": "Haz click para obtener ayuda" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/backgrounds.json b/common/locales/es_419/backgrounds.json index 7a20423bbf..16a6a63cb3 100644 --- a/common/locales/es_419/backgrounds.json +++ b/common/locales/es_419/backgrounds.json @@ -55,7 +55,7 @@ "backgroundFrigidPeakText": "Cima congelada", "backgroundFrigidPeakNotes": "Alcanza el pico de una cima congelada.", "backgroundSnowyPinesText": "Pinos nevados", - "backgroundSnowyPinesNotes": "Refúgiate en medio de unos pinos nevados. ", + "backgroundSnowyPinesNotes": "Refúgiate en medio de unos pinos nevados.", "backgrounds022015": "Conjunto 9: Lanzado en febrero 2015", "backgroundBlacksmithyText": "Herrería", "backgroundBlacksmithyNotes": "Trabaja en la herrería.", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Ola Grande", "backgroundGiantWaveNotes": "¡Haz Surf un Ola Grande!", "backgroundSunkenShipText": "Barco Sumergido", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explora un Barco Sumergido" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explora un Barco Sumergido", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/communityguidelines.json b/common/locales/es_419/communityguidelines.json index 5e74d50131..26f3743f4d 100644 --- a/common/locales/es_419/communityguidelines.json +++ b/common/locales/es_419/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "en GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "en Wikia", "commGuidePara011d": "en Github", - "commGuidePara012": "Si tienes algún inconveniente o alguna cuestión acerca de un Mod en particular, por favor envía un correo electrónico a Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "En una comunidad tan grande como Habitica los usuarios vienen y van, a veces un moderador necesita bajar su manto de noble y relajarse. Los siguientes son los Moderadores emérito. Ellos ya no actúan con el poder de un Moderador, ¡pero nos gustaría seguir honrando su trabajo!", "commGuidePara014": "Moderadores emérito:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Espacios públicos En Habítica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evita las discusiones extensas sobre temas divisivos fuera de la Trastienda. Si sientes que alguien ha dicho algo irrespetuoso o hiriente, no entables una conversación con esa persona. Un comentario único y respetuoso como \"Ese chiste me hace sentir incómodo\" es aceptable, pero ser duro o desagradable en respuesta a comentarios duros o desagradables aumenta las tensiones y convierte a Habitica en un espacio más negativo. La amabilidad y la cortesía ayudan a los demás a entender tu postura.", "commGuideList02F": "Obedece inmediatamente cualquier solicitud de un Mod para terminar con una discusión o moverla a la Trastienda. Últimas palabras, réplicas finales y ocurrencias concluyentes deberían ser intercambiadas (de forma educada) en tu \"mesa\" en la Trastienda, si te lo permiten.", "commGuideList02G": "Tóma el tiempo de reflexionar en lugar de responder con enojo si alguien te indica que algo que dijiste o hiciste lo hizo sentirse incómodo. El poder disculparse sinceramente demuestra una gran fortaleza. Si sientes que la manera en la que te respondió fue inapropiada, contacta a un Mod en vez de confrontarlo públicamente.", - "commGuideList02H": "Conversaciones divisivas y/o conflictivas deberán ser denunciadas a los Mods. Si sientes que una conversación se está volviendo intensa, demasiado emocional o hiriente, deja de dialogar. En vez de eso, manda un email a leslie@habitica para informarnos del asunto. Protegerte es nuestro trabajo.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "No hagas Spam. Spamear puede incluir, pero no está limitado a: publicar el mismo contenido o pregunta en múltiples sitios, publicar links sin explicación o contexto, publicar mensajes sin sentido, o publicar muchos mensajes seguidos. El rogar repetidamente por gemas o una suscripción tambien puede ser considerarse spam.", "commGuidePara019": "En espacios privados, los usuarios tienen mayor libertad para discutir sobre cualquier tema que gusten, pero aún así no deben violar los Términos y condiciones, incluyendo publicar cualquier contenido discriminatorio, violento o amenazador.", "commGuidePara020": "Los Mensajes Privados (MPs) tienen algunas normas adicionales. Si alguien te ha bloqueado, no lo contactes en otro lugar para pedirle que te desbloquee. Además, no debes enviar MPs a alguien para solicitar soporte (dado que las respuestas públicas de soporte son útiles para la comunidad). Finalmente, no envíes a MPs a nadie rogando por un regalo de gemas o una suscripción, ya que puede ser considerado como spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Gremios públicos", "commGuidePara029": "Los gremios públicos son parecidos a la Taberna, excepto que en lugar de estar abiertos a la conversación general, tienen un tema específico. La charla en los gremios públicos deberá enfocarse en este tema. Por ejemplo, los miembros del gremio de Literatos podrían sentirse molestos si ven que la conversación repentinamente se enfoca en la jardinería en vez de la escritura, y un gremio de Fans de Dragones podría no tener interés alguno en decifrar runas antiguas. Algunos gremios son más tolerantes que otros con respecto a esto, pero en general, ¡trata de no desviarte del tema!", "commGuidePara031": "Algunos gremios públicos contienen temas sensibles, como depresión, religión, política, etc. Esto es aceptable siempre y cuando las conversaciones no violen ninguno de los Términos y Condiciones o de las Reglas del Espacio Público, y mientras no se desvíen del tema.", - "commGuidePara033": "Los Gremios Públicos NO deberán tener contenido para mayores de 18 años. Si planean hablar regularmente sobre contenido sensible, deberán explicitarlo en el título del Gremio. Esto es para mantener a Habitica segura y cómoda para todos. Si el gremio en cuestión tiene diferentes tipos de contenido sensible, es una muestra de respeto hacia los demás Habiticanos escribir tu comentario detrás de una advertencia (ej.: \"Advertencia: mención de autolesiones\"). Además, el material sensible deberá ser pertinente al tema -- hablar de autolesiones en un gremio enfocado en luchar contra la depresión puede tener sentido, pero podría ser menos apropiado en un gremio de música. Si ves a alguien violar reiteradamente esta regla, incluso luego de varios llamados de atención, por favor manda un email a leslie@habitica con capturas de pantalla.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Ningún Gremio, ya sea Público o Privado, deberá ser creado con el propósito de atacar a cualquier grupo o individuo. La creación de un Gremio de este tipo tiene como consecuencia la inhabilitación inmediata. ¡Lucha contra los malos hábitos, no contra los demás aventureros!", "commGuidePara037": "Todos los retos de la Taverna y los retos públicos del gremio deben cumplir con estas reglas.", "commGuideHeadingBackCorner": "La Trastienda", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infracciones moderadas", "commGuidePara054": "Las infracciones moderadas no vuelven a nuestra comunidad insegura, pero sí la vuelven desagradable. Estas infracciones tendrán consecuencias moderadas. Cuando se cometen en conjunto con múltiples infracciones, las consecuencias podrían tornarse más severas.", "commGuidePara055": "Los siguientes son algunos ejemplos de infracciones moderadas. Ésta no es una lista completa.", - "commGuideList06A": "Ignorar o faltarle el respeto a un Mod. Esto incluye quejarse públicamente de moderadores u otros usuarios/glorificar o defender a usuarios expulsados. Si tienes dudas sobre alguna de las reglas o Mods, por favor contacta a Lemoness vía email: (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Moderación secundaria. Para clarificar rápidamente un punto relevante: una mención amistosa de las reglas es aceptable. La moderación secundaria consiste en declarar, demandar, y/o implicar considerablemente que alguien debe actuar como tú sugieres para corregir un error. Puedes avisar a alguien que ha cometido una transgresión, pero por favor no exijas que actúe de cierta forma – por ejemplo, decir \"Sólo para que sepas, las obscenidades no son bien recibidas en la Taberna, así que puede que quieras borrar eso,\" sería mejor que decir, \"Voy a tener que pedirte que borres ese post\".", "commGuideList06C": "Violaciones repetidas de las Normas del Espacio Público", "commGuideList06D": "Infracciones menores repetidas", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Los Niveles no \"vuelven a comenzar\" en cada campo. Cuando aumentamos la dificultad, tenemos en cuenta todas tus contribuciones, así gente que hace algo de arte, luego arregla un pequeño fallo o después incursiona un poco en la wiki no avanza más rápido que la gente que trabaja duro en una sola tarea. ¡Esto ayuda a mantener la imparcialidad!", "commGuideList13D": "Los usuarios en período de prueba no pueden ser promovidos al siguiente nivel. Los Mods tienen el derecho de congelar el avance del usuario debido a infracciones. Si esto ocurre, el usuario siempre será informado de la decisión, y de cómo corregirla. Los niveles también pueden ser removidos como resultado de infracciones o del período de prueba.", "commGuideHeadingFinal": "La Sección Final", - "commGuidePara067": "Así que aquí las tienes, valiente Habiticano -- ¡las Normas comunitarias! Sécate el sudor de la frente y regálate algunos PX por haber leído todo. Si tienes cualquier pregunta o duda acerca de éstas Normas comunitarias, por favor envía un email a Lemoness (leslie@habitica) y ella estará feliz de ayudarte a esclarecer dudas.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Ahora ¡pónte en marcha, valiente aventurero, y vence algunas Diarias!", "commGuideHeadingLinks": "Links útiles", "commGuidePara069": "Los siguientes artistas talentosos contribuyeron a estas ilustraciones:", diff --git a/common/locales/es_419/contrib.json b/common/locales/es_419/contrib.json index 99315d93fb..4f19b1e573 100644 --- a/common/locales/es_419/contrib.json +++ b/common/locales/es_419/contrib.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "friend": "Amigo\n", + "friend": "Amigo", "friendFirst": "Cuando se implemente tu primera contribución, recibirás la medalla de Colaborador de Habitica. Tu nombre en el chat de la Taberna mostrará orgullosamente que eres un colaborador. Como premio por tu trabajo también recibirás 3 Gemas.", "friendSecond": "Cuando se implemente tu segunda contribución, la Armadura de cristal estará disponible en la tienda de Recompensas. Como premio por tu trabajo también recibirás 3 Gemas.", "elite": "Élite", @@ -32,8 +32,8 @@ "contribTitle": "Título de colaborador (p ej, \"Herrero\")", "contribLevel": "Nivel de contribución", "contribHallText": "1-7 para los contribuidores normales, 8 para moderadores, 9 para los del personal. Esto determina cuáles artículos, mascotas y monturas están disponibles. También determina el color de la etiqueta de nombre. A los de nivel 8 y 9 se les da estatus de administrador automáticamente.", - "hallHeroes": "Salón de héroes ", - "hallPatrons": "Salón de patrocinadores ", + "hallHeroes": "Salón de héroes", + "hallPatrons": "Salón de patrocinadores", "rewardUser": "Recompensar usuario", "UUID": "UUID", "loadUser": "Cargar usuario", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Las Alianzas son salas de chat con temas de interés común creados por jugadores para jugadores. Busca entre la lista de alianzas y únete al que más te llame la atención. Te recomendamos la Alianza de los Novatos ¡puedes preguntar lo que necesites sobre Habitica!", "blurbChallenges": "Los Retos son creados por los usuarios. Al unirte a un Reto éste añadirá tareas a tu cuenta. ¡Y si ganas el Reto se te otorgará un logro y posiblemente gemas!", "blurbHallPatrons": "Éste es la Sala de Patrocinadores, donde honramos a los nobles aventureros que apoyaron Habitica en su original Kickstarter. ¡Les agradecemos por ayudarnos a traer Habitica a la vida!", - "blurbHallHeroes": "Ésta es la Sala de Heroes, donde los contribuyentes a Habitica son honrados. Ya sea a través de código, arte, música, escritura, o incluso sólo por ser serviciales, se han ganado gemas, equipamiento exlusivo y títulos prestigiosos. ¡Tu también puedes contribuir a Habitica! Descubre cómo aquí." -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/front.json b/common/locales/es_419/front.json index 79a0083fda..3bdc835ade 100644 --- a/common/locales/es_419/front.json +++ b/common/locales/es_419/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Al hacer clic en el botón de abajo, acepto los", "accept2Terms": "y la", - "alexandraQuote": "No pude NO hablar sobre Habitica durante mi discurso en Madrid. Es una herramiente imprescindible para freelancers que aun necesitan un jefe.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Tener misiones constantemente realmente me motiva para cumplir con todas mis tareas diarias y pendientes. Mi mayor motivación es no dejar tirado a mi grupo.", "andeeliaoQuote": "Increíble producto, ¡apenas comencé hace unos días y ya soy más consciente y productivo con mi tiempo!", "autumnesquirrelQuote": "Estoy procrastinando menos en casa y en el trabajo, y pago mis cuentas a tiempo.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Condiciones", "companyVideos": "Videos", "contribUse": "Los contribuyentes de Habitica utilizan", - "dragonsilverQuote": "No sabría decir cuántos sistemas de gestión de tiempo y tareas he probado a través de las décadas... Habitica es el único que realmente me ha ayudado a hacer las cosas en vez de solo enlistarlas.", - "dreimQuote": "Cuando descubír Habitica el verano pasado acababa de reprobar la mitad de mis exámenes. Gracias a las Diarias pude organizarme y autodisciplinarme, ¡y el mes pasado aprobé todos mis exámenes con buenas calificaciones!", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "¡Cada mañana ansío levantarme para ganar oro!", "email": "Email", "emailNewPass": "Enviar nueva contraseña", - "evagantzQuote": "Tuve mi primera cita done el higienista dental estaba verdaderamente entusiasmado por mis hábitos de uso de hilo dental. ¡Gracias Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Los jugadores usan Habitica para administrar...", "featureAchievementByline": "¿Acabas de hacer algo totalmente increíble? ¡Consigue una medalla y presúmela!", "featureAchievementHeading": "Medallas de Logros", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Móvil", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Olvidé mi contraseña", - "frabjabulousQuote": "Habitica es la razón por la que conseguí un excelente y bien remunerado empleo... y aún más milagroso, ¡utilizo hilo dental diariamente!", - "free": "Juega gratis", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "¡Gamifica tu vida hoy!", "goalSample1": "Practicar Piano por 1 hora", "goalSample2": "Trabajar en un articulo para su publicación", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Comer comida saludable/chatarra", "healthSample5": "Sudar por 1 hora", "history": "Historia", - "infhQuote": "Habitica me ha ayudado realmente a estructurar mi vida luego de haberme graduado.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Se requiere una dirección válida de correo electrónico para poder restablecer una contraseña.", - "irishfeet123Quote": "He tenido hábitos horribles después de comer, como no terminar de limpiar o dejar vasos por todas partes. ¡Habitica me ha ayudado ha dejar de hacerlo!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Antes de Habitica, estaba trabado con mi tesis, y también estaba poco satisfecho con mi disciplina personal con respecto a las tareas y a las cosas como por ejemplo aprender vocabulario o estudiar algo de teoría del Go. Pero ahora sucede que al simplificar estar tareas y hacerlas en listas manejables eso me mantiene motivado y constantemente trabajando.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "paquetes administrativos", "landingend": "¿Todavía no estás convencido?", "landingend2": "Ve una lista más detallada de", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "El problema con la mayoría de aplicaciones de productividad en el mercado es que no ofrecen ningún incentivo para continuar su uso . Habitica corrige este error y el formar hábitos es más divertido! Recompensandote por sus éxitos y penalizandote por tus fracasos, Habitica ofrece motivación externa para completar sus actividades cada día.", "landingp2": "Cada vez que refuerces un hábito positivo, completas una tarea diaria o te encargas de una antigua tarea pendiente, HabitPRG te recompensa con puntos de experiencia y oro. A medida que vas ganando experiencia, subes de nivel, mejorando tus estadísticas y desbloqueando más funciones, como clases y mascotas. El oro se puede gastar en objetos que cambian tu experiencia del juego o en recompensas personalizadas que tu has creado para motivarte. Cuando los más pequeños éxitos te premian con una recompensa inmediata, tienes menos tendencia a dejar las cosas sin hacer.", "landingp2header": "Recompensa inmediata", - "landingp3": "Cada vez que caes en un mal hábito o no completas una de tus tareas diarias, pierdes salud. Si tu salud baja demasiado, mueres y pierdes parte del progreso que habías logrado. Al proporcionar consecuencias inmediatas, HabitPRG puede ayudarte a romper los malos hábitos y ciclos de procrastinación antes de que causen problemas en tu vida real.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consecuencias", - "landingp4": "Con una comunidad activa, Habitica te da la responsabilidad que necesitas para mantenerse en la tarea. Con el sistema de partidos, puedes traer a un grupo de sus amigos mejores para asistirte . El sistema gremial te permite encontrar personas con intereses u obstáculos similares y puedes compartir sus metas y consejos sobre cómo hacer frente a sus problemas. En la comunidad Habitica, tienes el apoyo y la responsabilidad que necesitas para triunfar .", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Responsabilidad", "leadText": "Habitica es una aplicación gratis para crear hábitos y buena productividad que trata a su vida real como un juego. Con premios y castigos para motivarte y una fuerte comunidad social que te inspira, Habitica puede ayudarle a alcanzar sus metas para ser saludable, un fuerte trabajador, y feliz.", "login": "Entrar", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Los desafíos te permiten competir con tus amigos y con extraños. El que hace lo mejor al final de un desafío gana premios especiales.", "marketing3Header": "Aplicaciones", "marketing3Lead1": "Las aplicaciones para iPhone & Android te permiten encargarte de todo mientras estas en marcha. Sabemos que conectarte a la página para hacerle clic a unos botones puede ser pesado.", - "marketing3Lead2": "Otras herramientas 3rd Party incorporan Habitica a varios aspectos de tu vida. Nuestro API provee una intregación fácil para cosas como la la extensión para Chrome, que te hace perder puntos mientras navegas por una página improductiva o ganar puntos cuando navegas por una página productiva. Vea más información aquí", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Usar para una organización", "marketing4Lead1": "La educación es uno de los mejores sectores para la jueguización. Todos sabemos hasta qué punto los estudiantes están pegados a sus teléfonos y juegos, ¡emplea ese poder!", "marketing4Lead1Title": "Jueguización en Educación", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Reunirme con el grupo de estudio", "schoolSample4": "Notas para el capítulo 1", "schoolSample5": "Leer el capítulo 1", - "sixteenBitFilQuote": "He finalizado mis trabajos y tareas en tiempo récord gracias a Habitica. ¡Siempre estoy ansioso de subir de nivel!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Mi equipo y nuestras misiones me mantienen dentro del juego, lo que me mantiene motivado para hacer las cosas y cambiar mi vida de manera positiva", "socialTitle": "Habitica - Jueguifica tu vida", "supermouse35Quote": "¡Me estoy ejercitando más y no he olvidado tomar mis medicamentos por meses! Gracias, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Nombre de Usuario", "watchVideos": "Mirar videos", "work": "Trabajo", - "zelahQuote": "¡Con Habitica, puedo persuadirme de ir a la cama a tiempo gracias a que pienso que puedo continuar ganando puntos por dormir temprano o perder salud por dormir tarde!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Reportar problemas con tu cuenta", "reportCommunityIssues": "Reportar problemas de la comunidad", "generalQuestionsSite": "Preguntas generales acerca del sitio", diff --git a/common/locales/es_419/gear.json b/common/locales/es_419/gear.json index a3d1767bd4..9773bda919 100644 --- a/common/locales/es_419/gear.json +++ b/common/locales/es_419/gear.json @@ -131,7 +131,7 @@ "weaponMystery201502Text": "Reluciente báculo alado del Amor y también de la Verdad.", "weaponMystery201502Notes": "¡Por las ALAS! ¡Por el AMOR! ¡También por la VERDAD! No confiere ningún beneficio. Artículo de subscriptor de Febrero del 2015.", "weaponMystery201505Text": "Lanza del caballero verde", - "weaponMystery201505Notes": "Esta lanza de verde y plata ha quitado muchos adversarios de sus caballos. Artículo de Suscriptor de Mayo de 2015. No confiere ningún beneficio. ", + "weaponMystery201505Notes": "Esta lanza de verde y plata ha quitado muchos adversarios de sus caballos. Artículo de Suscriptor de Mayo de 2015. No confiere ningún beneficio.", "weaponMystery301404Text": "Bastón steampunk", "weaponMystery301404Notes": "Excelente para dar una vuelta por el pueblo. Artículo de suscriptor de marzo 3015. No otorga ningún beneficio.", "weaponArmoireBasicCrossbowText": "Basic Crossbow", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armadura", "armorBase0Text": "Ropa simple", "armorBase0Notes": "Ropa simple. No otorga ningún beneficio.", @@ -200,8 +204,8 @@ "armorSpecialSnowflakeText": "Túnica de copo de nieve", "armorSpecialSnowflakeNotes": "Una túnica para abrigarte, incluso durante una tormenta de nieve. Incrementa la Constitución por <%= con %>. Equipamiento de edición limitada de invierno 2013-2014.", "armorSpecialBirthdayText": "Túnica absurda de fiesta", - "armorSpecialBirthdayNotes": "¡Feliz Cumpleaños, Habitica! Usa esta Túnica de fiesta absurda para celebrar este maravilloso día. No otorga ningún beneficio. ", - "armorSpecialBirthday2015Text": "Túnicas de fiesta ridículas ", + "armorSpecialBirthdayNotes": "¡Feliz Cumpleaños, Habitica! Usa esta Túnica de fiesta absurda para celebrar este maravilloso día. No otorga ningún beneficio.", + "armorSpecialBirthday2015Text": "Túnicas de fiesta ridículas", "armorSpecialBirthday2015Notes": "¡Feliz Cumpleaños, Habitica! Usa estas rídiculas túnicas de fiesta para celebrar este maravilloso día. No otorga ningún beneficio", "armorSpecialGaymerxText": "Armadura del guerrero arco iris", "armorSpecialGaymerxNotes": "Con motivo de la celebración de la temporada del pride y GaymerX, ¡esta armadura especial está decorada con un radiante y colorido estampado de arco iris! GaymerX es una convención de juegos que celebra LGBTQ y los video juegos y está abierta para todos. ¡Tiene lugar en el InterContinental en el centro de San Francisco del 11-13 de julio! No otorga ningún beneficio.", @@ -262,7 +266,7 @@ "armorMystery201406Text": "Túnica de pulpo", "armorMystery201406Notes": "Esta túnica flexible hace que quien la lleve puesta pueda colarse incluso por las grietas más diminutas. No confiere ningún beneficio. Artículo de suscriptor de junio 2014.", "armorMystery201407Text": "Traje de explorador submarino", - "armorMystery201407Notes": "Descrito por turnos como \"splooshy\", \"demasiado grueso\" y \"francamente, algo incómodo\", este traje es el mejor amigo de cualquier intrépido explorador submarino. No otorga ningún beneficio. Articulo de suscriptor de julio 2014. ", + "armorMystery201407Notes": "Descrito por turnos como \"splooshy\", \"demasiado grueso\" y \"francamente, algo incómodo\", este traje es el mejor amigo de cualquier intrépido explorador submarino. No otorga ningún beneficio. Articulo de suscriptor de julio 2014.", "armorMystery201408Text": "Túnica del sol", "armorMystery201408Notes": "Esta túnica está tejida con luz solar y oro. No otorga ningún beneficio. Artículo de suscriptor de agosto 2014.", "armorMystery201409Text": "Chaleco de senderista", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "protector de cabeza", "headBase0Text": "Sin yelmo", "headBase0Notes": "Sin protector de cabeza.", @@ -349,7 +357,7 @@ "headSpecialSnowflakeText": "Corona de copo de nieve", "headSpecialSnowflakeNotes": "Quien usa esta corona nunca tiene frío. Incrementa la Inteligencia por <%= int %>. Equipamiento de edición limitada de invierno 2013-2014.", "headSpecialSpringRogueText": "Máscara de gatito sigiloso", - "headSpecialSpringRogueNotes": "¡Nadie adivinará JAMÁS que eres un ladrón de guante blanco! Incrementa la Percepción por <%= per %>. Equipamiento de edición limitada de primavera 2014. ", + "headSpecialSpringRogueNotes": "¡Nadie adivinará JAMÁS que eres un ladrón de guante blanco! Incrementa la Percepción por <%= per %>. Equipamiento de edición limitada de primavera 2014.", "headSpecialSpringWarriorText": "Yelmo trébol de acero", "headSpecialSpringWarriorNotes": "Soldado a partir de tréboles de pradera, este casco puede resistir incluso el golpe más poderoso. Incrementa la Fuerza por <%= str %>. Equipamiento de edición limitada de primavera 2014.", "headSpecialSpringMageText": "Sombrero de queso suizo", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "artículo adicional", "shieldBase0Text": "Sin equipamiento addicional", "shieldBase0Notes": "Sin escudo o arma secundaria.", @@ -529,8 +541,8 @@ "backSpecialWonderconBlackText": "Capa furtiva", "backSpecialWonderconBlackNotes": "Tejida de sombras y susurros. No otorga ningún beneficio. Artículo de edición especial de convención.", "body": "Body Accessory", - "bodyBase0Text": "Sin accesorio del cuerpo ", - "bodyBase0Notes": "Sin accesorio del cuerpo ", + "bodyBase0Text": "Sin accesorio del cuerpo", + "bodyBase0Notes": "Sin accesorio del cuerpo", "bodySpecialWonderconRedText": "Collar de rubíes", "bodySpecialWonderconRedNotes": "¡Un atractivo cuello de rubí! No otorga ningún beneficio. Artículo de edición especial de convención.", "bodySpecialWonderconGoldText": "Collar de oro", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Ninguna clase de accesorio para los ojos podría ser más elegante que un par de gafas - excepto, quizás, un monóculo. No otorgan ningún beneficio. Artículo de suscriptor de abril 3015.", "eyewearMystery301405Text": "Monóculo", "eyewearMystery301405Notes": "Ninguna clase de accesorio para los ojos podría ser más elegante que un monóculo - excepto, quizás, un par de gafas. No confiere ningún beneficio. Artículo de Suscriptor de Julio de 3015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/generic.json b/common/locales/es_419/generic.json index 7f5743fa29..5d839bf0c3 100644 --- a/common/locales/es_419/generic.json +++ b/common/locales/es_419/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Diciembre", "dateFormat": "Formato de fecha", "achievementStressbeast": "Salvador de Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "¡Ayudó a vencer a la Abominable bestia del estrés durante el Evento Winter Wonderland 2015!" + "achievementStressbeastText": "¡Ayudó a vencer a la Abominable bestia del estrés durante el Evento Winter Wonderland 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/limited.json b/common/locales/es_419/limited.json index ef07dc6ccc..f89a776372 100644 --- a/common/locales/es_419/limited.json +++ b/common/locales/es_419/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Tienda estacional", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "Hechicera estacional", - "seasonalShopClosedText": "¡¡La Tienda estacional está actualmente cerrada!! No sé dónde está la Hechicera estacional, pero apuesto a que volverá durante la próxima <%= linkStart %>Gran gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "¡¡Bienvenido a la tienda de estacional!! Nos estamos abasteciendo de objetos valiosos de Edición estacional de primavera. Todo aquí estará disponible para comprar durante el evento Fiesta de primavera cada año, pero estamos abierto sólo hasta el 30 de abril, así que asegúrate de abastecerte ahora, ¡o tendrás que esperar un año para comprar estos artículos de nuevo!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "Si has usado la Esfera de renacimiento, puedes comprar este equipamiento de nuevo en la Columna de recompensas luego de que desbloquees la tienda de artículos. Inicialmente solo podrás comprar artículos para tu clase actual (Guerrero por defecto), pero no temas, los otros artículos específicos de clase van a estar disponibles cuando cambies a esa clase.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/settings.json b/common/locales/es_419/settings.json index 62bf290699..cdaa015be5 100644 --- a/common/locales/es_419/settings.json +++ b/common/locales/es_419/settings.json @@ -17,7 +17,7 @@ "showTour": "Mostrar el tour", "restartTour": "Reiniciar el tour de introducción a Habitica", "showBailey": "Mostrar a Bailey", - "showBaileyPop": "Sacar a Bailey la Pregonera de su escondite para poder ver las noticias antiguas. ", + "showBaileyPop": "Sacar a Bailey la Pregonera de su escondite para poder ver las noticias antiguas.", "fixVal": "Ajustar valores de personaje", "fixValPop": "Permite cambiar manualmente valores como tu Salud, Nivel y Oro", "enableClass": "Activar el sistema de clases", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Comienzo de día personalizado", "24HrClock": "Sistema 24h", "customDayStartInfo1": "Habitica por defecto revisa y resetea tus Diarias a la medianoche en tu propia zona horaria cada día. Es recomendable que leas la siguiente información antes de cambiar la configuración por defecto.", - "customDayStartInfo4": "Completa todas tus Diarias antes the establecer un nuevo inicio de día. or Descansa en la Taberna ese día. Establecer un nuevo inicio de día puede causar que tuCronse reestablezca inmediatamente, pero después del primer día debería funcionar de manera normal.

Espero un lapso de al menos dos horas para que se realice el cambio. Por ejemplo, si tu día comience a las 0 (medianoche), cámbialo antes de las 10pm; Si lo quieres establecer a las 9pm, cámbialo antes de las 7pm.

Ingresa una hora entre las 0 y las 23 (se usa un reloj de 24 horas). Escribir la hora es más fácil que usar las flechas de desplazamiento. Una vez configurada la hora, refresca la página para confirmar que el nuevo valor que seleccionaste sea el correcto..", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Varios", "showHeader": "Mostrar cabecera", "changePass": "Cambiar contraseña", @@ -62,7 +62,7 @@ "APIToken": "Ficha API (esta es un contraseña - ¡lee el aviso de arriba!)", "resetDo": "¡Adelante, reinicia mi cuenta!", "fixValues": "Ajustar valores", - "fixValuesText1": "Si has encontrado o cometido un error que injustamente cambió tu personaje (daño que no merecías, oro que no ganaste, etc.), puedes ajustar tus números a los correctos aquí. Si, puedes hacer trampa: usa esta función con discreción, o arruinarás la creación de tus hábitos! ", + "fixValuesText1": "Si has encontrado o cometido un error que injustamente cambió tu personaje (daño que no merecías, oro que no ganaste, etc.), puedes ajustar tus números a los correctos aquí. Si, puedes hacer trampa: usa esta función con discreción, o arruinarás la creación de tus hábitos!", "fixValuesText2": "Ten en cuenta que no puedes restaurar Rachas de tareas individuales aquí. Para hacer eso, entra en el menú de revisión de la Diaria y ve a Opciones avanzadas, donde encontrarás el campo para Restaurar rachas.", "disabledWinterEvent": "Desactivada durante el evento de Winter Wonderland parte 4 (ya que las recompensas se compran con oro).", "fix21Streaks": "Rachas de 21 días.", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "¡Tu código promocional fue aceptado! Revisa tu inventario.", "promoPlaceholder": "Ingresa tu código promocional", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Mostrar el botón de \"Invitar a grupo\" cuando el grupo tiene 1 miembro." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/es_419/tasks.json b/common/locales/es_419/tasks.json index bd539ac0fc..3d9ef1ce5e 100644 --- a/common/locales/es_419/tasks.json +++ b/common/locales/es_419/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Contador de rachas", "repeat": "Repetir", "repeatEvery": "Repetir cada", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Cada X Días", "repeatWeek": "En Ciertos Días de la Semana.", "day": "Día", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Hecho", "dated": "Fecha limite", "due": "Por hacer", + "notDue": "Not Due", "grey": "Gris", "score": "Puntuaje", "rewards": "Recompensas", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Equipamiento especial aparecerá aquí durante Eventos Globales.", "rewardHelp4": "¡No temas en fijar Recompenzas personalizadas! Visita éstos ejemplos aquí.", "clickForHelp": "Clic para obtener ayuda." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/backgrounds.json b/common/locales/fr/backgrounds.json index 3a98e49fcd..5492326d88 100644 --- a/common/locales/fr/backgrounds.json +++ b/common/locales/fr/backgrounds.json @@ -93,9 +93,16 @@ "backgroundIslandWaterfallsNotes": "Pique-niquez près des Chutes d'eau Insulaires", "backgrounds072015": "SET 14 : Sorti en Juillet 2015", "backgroundDilatoryRuinsText": "Les Ruines de Dilatoire", - "backgroundDilatoryRuinsNotes": "Plongez vers les ruines de Dilatoire. ", - "backgroundGiantWaveText": "Vague Géante ", + "backgroundDilatoryRuinsNotes": "Plongez vers les ruines de Dilatoire.", + "backgroundGiantWaveText": "Vague Géante", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfez sur une Vague Géante!", - "backgroundSunkenShipText": "Épave ", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explorez une Épave. " -} + "backgroundSunkenShipText": "Épave", + "backgroundSunkenShipNotes": "Explorez une Épave.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/communityguidelines.json b/common/locales/fr/communityguidelines.json index 8f4cabe3c5..f8f6952051 100644 --- a/common/locales/fr/communityguidelines.json +++ b/common/locales/fr/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "sur GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "sur Wikia", "commGuidePara011d": "sur GitHub", - "commGuidePara012": "Si vous avez un problème ou un souci avec un·e Mod en particulier, faites en part à Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Dans une communauté aussi large que celle d’Habitica, les gens vont et viennent et il arrive parfois qu’un·e Mod doive reposer sa noble charge et se détendre. Les personnes suivantes sont Modérateurs et Modératrices Émérites. Elles n’ont plus en charge la modération, mais nous souhaitons tout de même honorer leur travail !", "commGuidePara014": "Modérateurs et Modératrices Émérites :", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Espaces Publics en Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Évitez les discussions longues ou polémiques en dehors de l'Arrière-Boutique. Si vous pensez que quelqu’un vous a parlé de façon injurieuse ou inconvenante, ne renchérissez pas. Un commentaire simple, poli tel que \"Cette plaisanterie me met mal à l’aise\" est acceptable, mais une réponse sèche ou méchante à un commentaire sec ou méchant ne fait qu’accentuer la tension et fait de Habitica un espace négatif. L’amabilité et la politesse aident les autres à mieux vous comprendre.", "commGuideList02F": "Obtempérez immédiatement si un Modérateur vous demande de cesser une conversation ou de la déplacer dans l'Arrière-Boutique. Les derniers mots et tirades finales devraient être lancés (courtoisement) à votre \"table\" dans l'Arrière-Boutique, si vous en avez la permission.", "commGuideList02G": "Prenez le temps de la réflexion plutôt que de répondre de manière impulsive si quelqu'un vous dit qu'une de vos propos ou actions l'ont gêné. Il faut une une grande force pour être capable de présenter des excuses sincères. Si vous trouvez qu'une personne vous a répondu de manière inappropriée, contactez un-e Mod plutôt que de l'interpeller en public.", - "commGuideList02H": "Les conversations polémiques/contentieuses devraient être rapportées à la modération. Si vous trouvez qu’une conversation devient trop animée, trop passionnée ou offensante, cessez d’y participer. À la place, envoyez un courriel à leslie@habitica pour nous prévenir. C’est notre travail de vous protéger.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Ne spammez pas Le spam peut inclure, sans être limité à : poster le même commentaire ou la même demande dans de multiples endroits, poster des liens sans explication ou contexte, poster des messages incohérents, ou poster le même message à la chaîne. Les demandes répétées de gemmes ou d'abonnements peuvent aussi être considérées comme du spam.", "commGuidePara019": "Dans les espaces privés, une plus grande liberté est accordée pour discuter de ce dont vous avez envie, mais vous êtes toujours soumis aux Conditions d'Utilisation et ne devez pas les enfreindre : pas de contenu discriminatoire, violent ou menaçant.", "commGuidePara020": "Les Message Privés (MP) ont quelques règles additionnelles. Si une personne vous a bloqué, ne la contactez pas par un autre biais pour lui demander de vous débloquer. Vous ne devriez également pas envoyer des MPs à quelqu'un en lui demandant de l'aide (dans la mesure où les réponses publiques aux questions sont utiles à la communauté). Enfin, n'envoyez à personne de messages les priant de vous offrir des gemmes ou un abonnement, ce qui peut être considéré comme du spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Guildes Publiques", "commGuidePara029": "Les Guildes Publiques ressemblent à la Taverne, mais elles sont centrées autour d’un thème particulier et pas sur une conversation générale. La messagerie d’une guilde publique devrait se concentrer sur ce thème. Par exemple, les membres de la Guilde des Scribes pourraient être froissés si l’on découvrait une conversation sur le jardinage plutôt que sur l’écriture, et une guilde de Fans de Dragons ne trouverait que peu d’intérêt dans l’étude des runes anciennes. Certaines guildes sont plus coulantes que d’autres mais de façon générale essayez de ne pas vous éloigner du sujet !", "commGuidePara031": "Certaines Guildes Publiques peuvent contenir des contenus sensibles comme la dépression, la religion, la politique, etc. Ceci est permis tant que les conversations ne brisent ni les Conditions d'Utilisation ni les Règles d’Espaces Publics et qu’elles ne dérivent pas du sujet.", - "commGuidePara033": "Les Guildes Publiques ne doivent PAS contenir de contenu adulte. S’il est prévu que des sujets sensibles soient discutés souvent, cela devrait être mentionné dans le nom de la Guilde. Cela permet de garder Habitica agréable et confortable pour tout le monde. Si une guilde discute de divers sujets sensibles, il est plus respectueux envers vos camarades de placer un avertissement avant votre commentaire (par exemple : Attention, mentions d’automutilation). De plus, tout contenu sensible doit rester cohérent avec les sujets discutés – parler d’automutilation dans une guilde échangeant sur la dépression est logique, mais pas approprié dans une guilde musicale. Si vous voyez quelqu’un enfreindre cette règle de façon répétée, même après plusieurs requêtes, envoyez un courriel à leslie@habitica avec des captures d'écran.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Aucune Guilde, publique ou privée, ne peut être créée dans le but d’attaquer un groupe ou un individu. Créer une telle guilde est un motif de bannissement immédiat. Combattez les mauvaises habitudes, pas vos compagnons d'aventure !", "commGuidePara037": "Tous les Défis de Taverne et de Guildes Publiques doivent également se plier à ces règles.", "commGuideHeadingBackCorner": "L'Arrière-Boutique", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infractions Modérées", "commGuidePara054": "Des infractions modérées n'affectent pas notre communauté, mais ne la rendent pas attractive. Ces infractions auront des conséquences adaptées. Lorsqu'elles sont liées à d'autres infractions, les conséquences peuvent devenir plus importantes.", "commGuidePara055": "Les exemples suivants représentent des infractions modérées. Cette liste n’est pas exhaustive.", - "commGuideList06A": "Ignorer les Mods ou leur montrer de l’irrespect. Cela comprend : se plaindre publiquement des Modérateurs ou d’autres membres de la communauté / défendre ou glorifier publiquement des membres bannis. Si vous avez des remarques au sujet d’une règle ou de l’un·e des Mods, contactez Lemoness par courriel (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Modération abusive. Pour clarifier : un rappel sympathique des règles ne pose pas de problème. La modération abusive consiste à ordonner, demander et/ou sous-entendre fortement que quelqu’un doive vous écouter afin de corriger une erreur. Vous pouvez prévenir une personne qu’elle enfreint les règles, mais ne réclamez pas d’action particulière – par exemple, dire « Juste pour que tu saches, il est déconseillé de jurer dans la Taverne donc tu devrais retirer cela » est plus adéquat que dire « Je vais devoir te demander de retirer tes propos ».", "commGuideList06C": "Enfreindre de façon répétée les Règles d’Espace Public.", "commGuideList06D": "Répétition d’infractions mineures", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Les Échelons ne reprennent pas « à zéro » dans chaque domaine. Lorsque nous graduons la difficulté, nous nous penchons sur l'ensemble de vos contributions, de sorte que les gens qui font un peu de graphisme, puis qui corrigent un bug mineur et vont ensuite rédiger quelques mots dans le wiki, ne progressent pas plus vite que des gens qui travaillent dur sur une tâche unique. Cela rend les choses équitables !", "commGuideList13D": "Les membres en période de probation ne peuvent pas atteindre l'Échelon suivant. Les Modérateurs ont la possibilité de geler l'avancement des Habiticiens en cas d'infraction. Si cela arrive, la personne concernée en sera toujours informée, et apprendra comment l'annuler. Infractions et mises à l'épreuve peuvent aussi causer le retrait d'un Échelon.", "commGuideHeadingFinal": "La Section Finale", - "commGuidePara067": "Et voilà, brave Habiticien·ne – les Règles de Vie en Communauté ! Essuyez la sueur de votre front et accordez-vous quelques points d’expérience pour avoir tout lu. Si vous avez des questions ou des interrogations à propos de ces Règles, n’hésitez pas à écrire à Lemoness (leslie@habitica) qui se fera une joie de vous aider à clarifier les choses.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Maintenant allez de l'avant, brave aventurier, et pourfendez quelques taches quotidiennes!", "commGuideHeadingLinks": "Liens Utiles", "commGuidePara069": "Ces peintres de talent ont contribué aux illustrations :", diff --git a/common/locales/fr/contrib.json b/common/locales/fr/contrib.json index 5f19cc4b24..1501c62cb8 100644 --- a/common/locales/fr/contrib.json +++ b/common/locales/fr/contrib.json @@ -15,10 +15,10 @@ "guardianText": "Les modérateurs ont été choisis avec soin parmi les contributeurs de plus haut rang, nous vous invitons donc à faire preuve de politesse et à prêter l'oreille à leurs suggestions.", "staff": "Équipe", "heroic": "Héroïque", - "heroicText": "Le niveau Héroïque rassemble l'équipe de Habitica ainsi que les contributeurs au palier de l'équipe. Si vous avez ce titre, vous avez été commissionné pour celui-ci (ou engagé !). ", + "heroicText": "Le niveau Héroïque rassemble l'équipe de Habitica ainsi que les contributeurs au palier de l'équipe. Si vous avez ce titre, vous avez été commissionné pour celui-ci (ou engagé !).", "npcText": "Les PNJs ont soutenu Habitica sur Kickstarter au plus haut palier. Vous pouvez voir leurs avatars veiller sur les fonctionnalités du site !", "modalContribAchievement": "le succès \"Contributeur\" !", - "contribModal": "<%= name %>, Vous êtes une personne géniale ! Vous êtes maintenant un contributeur de palier <%= level %> pour avoir aider Habitica. Voyez vous même ! ", + "contribModal": "<%= name %>, Vous êtes une personne géniale ! Vous êtes maintenant un contributeur de palier <%= level %> pour avoir aider Habitica. Voyez vous même !", "contribLink": "quelles récompenses vous avez gagnées grâce à votre contribution !", "contribName": "Contributeur", "contribText": "A contribué au développement d'Habitica (code, design, pixel art, conseils juridiques, documents, etc). Vous voulez ce badge ?", @@ -65,6 +65,6 @@ "blurbInbox": "C'est ici que vos messages privés sont stockés! Vous pouvez envoyer un message à quelqu'un en cliquant sur l'icône de l'enveloppe à côté de leur nom dans la Taverne, votre Équipe, ou votre Guilde.", "blurbGuildsPage": "Les Guildes sont des groupes de discussion créés par les joueurs pour les joueurs pour regroupe les personnes autour de leurs centres d'intérêt. Jetez un œil à la liste et rejoignez les Guildes qui vous intéressent!", "blurbChallenges": "Les Défis sont des listes de tâches créées par des membres! Rejoindre un défi ajoutera ses tâches aux vôtres dans la page des tâches; gagner un Défi vous fera gagner un succès ainsi que, souvent, des gemmes!", - "blurbHallPatrons": "Voici le Panthéon des Sponsors, où nous rendons hommage aux nobles aventuriers qui ont soutenu le Kickstarter original de Habitica. Nous les remercions de nous avoir aidés à donner la vie à Habitica! ", - "blurbHallHeroes": "Bienvenue au Panthéon des Héros, où nous rendons hommage aux contributeurs open-source de Habitica. Que ce soit par le code, les illustrations, la musique, l'écriture ou simplement par leur obligeance, ils ont gagné des Gemmes, de l'équipement exclusif et des titres prestigieux. Vous pouvez vous aussi apporter votre contribution à Habitica! Apprenez-en davantage ici. " -} + "blurbHallPatrons": "Voici le Panthéon des Sponsors, où nous rendons hommage aux nobles aventuriers qui ont soutenu le Kickstarter original de Habitica. Nous les remercions de nous avoir aidés à donner la vie à Habitica!", + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/death.json b/common/locales/fr/death.json index b7032d7a73..19be3c74e6 100644 --- a/common/locales/fr/death.json +++ b/common/locales/fr/death.json @@ -1,7 +1,7 @@ { - "lostAllHealth": "You ran out of Health!", - "dontDespair": "Don't despair!", - "deathPenaltyDetails": "You lost a Level, your Gold, and a piece of Equipment, but you can get them all back with hard work! Good luck--you'll do great.", - "refillHealthTryAgain": "Refill Health & Try Again", + "lostAllHealth": "Vous avez épuisé votre santé !", + "dontDespair": "Ne désespérez pas !", + "deathPenaltyDetails": "Vous avez perdu un nouveau, de l'or, et une pièce d'équipement, mais vous pouvez tous les récupérer en travaillant dur ! Bonne chance --vous y arriverez.", + "refillHealthTryAgain": "Reprendre vie et essayer à nouveau", "dyingOftenTips": "Is this happening often? Here are some tips!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/front.json b/common/locales/fr/front.json index 4b1bf25398..305582b6d3 100644 --- a/common/locales/fr/front.json +++ b/common/locales/fr/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "En cliquant sur le bouton ci-dessous, j'accepte les", "accept2Terms": "et la", - "alexandraQuote": "Impossible de ne PAS parler de Habitica dans mon discours à Madrid. C'est un outil nécessaire à tout freelance qui n'a pas encore trouvé son patron!", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Le fait d'avoir en permanence une quête en cours me motive vraiment à faire toutes mes quotidiennes et toutes les tâches \"à faire\". Ma plus grande motivation est de ne pas décevoir mon équipe.", "andeeliaoQuote": "Super produit, j'ai commencé il y a à peine quelques jours et j'utilise déjà mon temps de manière plus réfléchie et productive!", "autumnesquirrelQuote": "Je remets moins le travail et le ménage à plus tard, et je paie mes factures à temps.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Conditions", "companyVideos": "Vidéos", "contribUse": "Utilisation exclusive aux contributeurs Habitica", - "dragonsilverQuote": "Je ne sais absolument pas combien de systèmes j'ai essayés au fil des décennies pour avoir un suivi de mon temps et de mes tâches... HRPG est le seul système qui m'aide à réellement avancer dans mes tâches plutôt que de simplement les lister.", - "dreimQuote": "Quand j'ai découvert Habitica l'été dernier, je venais d'échouer la moitié de mes examens. Grâce aux tâches quotidiennes, j'ai été en mesure de m'organiser et de me discipliner tout seul. Il y a un mois, j'ai réussi tous mes examens avec de très bonnes notes.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Chaque matin, je me réjouis de me lever pour aller gagner des pièces d'or!", "email": "E-mail", "emailNewPass": "Envoyer un nouveau mot de passe par e-mail", - "evagantzQuote": "Pour la première fois de ma vie, à un rendez-vous chez le dentiste, l'hygiéniste était vraiment enchanté de mon usage du fil dentaire. Merci Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Les joueurs utilisent Habitica pour gérer...", "featureAchievementByline": "Vous avez fait quelque chose d'absolument génial? Obtenez un badge et exhibez-le!", "featureAchievementHeading": "Badges de succès", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobile", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Mot de passe oublié", - "frabjabulousQuote": "Habitica est la raison pour laquelle j'ai obtenu un travail impressionnant et vraiment bien payé... et ce qui est encore plus miraculeux, c'est que j'utilise mon fil dentaire tous les jours!", - "free": "Jouez gratuitement", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Jouez le jeu de votre vie dès aujourd'hui!", "goalSample1": "S'exercer au piano 1h", "goalSample2": "Travailler sur article pour publication", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Manger sainement / malbouffe", "healthSample5": "Suer pendant 1 heure", "history": "Historique", - "infhQuote": "Habitica m'a vraiment aidé à structurer ma vie à l'université.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Une adresse mail valide est nécessaire pour lancer une réinitialisation du mot de passe.", - "irishfeet123Quote": "J'avais d'horribles habitudes en oubliant de faire le ménage complet après les repas en laissant des tasses partout. Habitica a corrigé cela!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Rejoignez 250.000 personnes qui s'amusent en réalisant leurs objectifs !", - "kazuiQuote": "Avant Habitica, j'étais coincée dans ma thèse et peu satisfaite de ma discipline personnelle en termes de ménage ainsi que pour des choses comme apprendre du vocabulaire et étudier la théorie du jeu de go. Il s'avère que pour que je reste motivée et en travail constant, la chose à faire est de décomposer ces tâches en listes de vérifications plus petites et plus gérables.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "solutions administratives", "landingend": "Pas encore convaincu·e ?", "landingend2": "Voir une liste plus détaillée de", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Le problème avec beaucoup d'applications de productivité sur le marché, c'est qu'elles ne motivent pas assez pour continuer à les utiliser. Habitica règle ce problème en rendant le suivi des bonnes habitudes amusant ! En récompensant les réussites et en pénalisant les écarts, Habitica vous motive à accomplir vos activités quotidiennes.", "landingp2": "Chaque fois que vous consolidez une bonne habitude, que vous complétez une tâche quotidienne ou que vous prenez la peine d'accomplir une tâche prévue, Habitica vous récompense avec de l'expérience et de l'or. Au fur et à mesure que vous gagnez de l'expérience, vous pouvez monter en niveau, ce qui augmente vos attributs et débloque de nouvelles fonctionnalités comme les classes et les familiers. L'or peut être dépensé dans des objets en jeu qui modifient votre expérience ou dans des récompenses personnalisées que vous aurez créées pour la motivation. Quand même le moindre des accomplissements vous gratifie d'une récompense immédiate, vous avez moins tendance à procrastiner.", "landingp2header": "Satisfaction immédiate", - "landingp3": "Quand vous vous laissez aller à une mauvaise habitude ou que vous négligez de compléter une de vos tâches quotidiennes, vous perdez de la santé. Si votre santé tombe trop bas, vous mourez et perdez un peu du progrès que vous avez fait. Habitica apporte des conséquences immédiates qui peuvent aider à briser des mauvaises habitudes et des cycles de procrastination avant qu'ils ne causent des problèmes dans la vraie vie.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Conséquences", - "landingp4": "Grâce à une communauté active, Habitica procure ce sentiment de responsabilité dont vous avez besoin pour rester concentré·e sur vos tâches. Avec le système d'équipe, vous pouvez rassembler un groupe de vos amis les plus proches pour vous encourager. Le système de guilde vous permet de trouver des personnes avec des intérêts ou des difficultés similaires aux vôtres afin que vous puissiez partager vos buts et échanger des astuces pour résoudre vos problèmes. Sur Habitica, la communauté vous offre à la fois le soutien et le sentiment de responsabilité dont vous avez besoin pour réussir.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Responsabilité", "leadText": "Habitica est une application gratuite permettant de développer ses habitudes et d'améliorer sa productivité, et qui traite votre vie réelle comme un jeu. Avec des récompenses et des punitions virtuelles pour vous motiver et un réseau social fort pour vous inspirer, Habitica peut vous aider à atteindre vos objectifs comme développer votre hygiène de vie, travailler dur et être heureux.", "login": "Connexion", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Les Défis vous permettent d'être en compétition avec vos amis ou des étrangers. Celui qui a fait de son mieux à la fin du défi gagne des prix spéciaux.", "marketing3Header": "Applications", "marketing3Lead1": "Les applications iPhone et Android vous permettent de vous occuper de vos affaires partout où vous allez. Nous sommes conscients que se connecter au site pour cliquer sur des boutons peut être un frein.", - "marketing3Lead2": "D'autres Outils Tiers connectent Habitica à d'autres aspects de votre vie. Notre API permet l’intégration facile de choses comme l'Extension Chrome, avec laquelle vous perdez des points en naviguant sur des sites non-productifs, et en gagnez sur des sites productifs. Plus d'informations ici", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Utilisation par une organisation", "marketing4Lead1": "L'éducation est un des domaines où la ludification fonctionne le mieux. Nous savons tous à quel point les étudiants sont collés à leurs téléphones et à leurs jeux, de nos jours : à vous d'exploiter ce pouvoir ! Dressez vos élèves les uns contre les autres dans une compétition amicale. Récompensez les bons résultats avec des prix rares. Observez leurs notes et leur comportement remonter en flèche.", "marketing4Lead1Title": "La ludification dans l'éducation", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Rendez-vous avec le groupe d'étude", "schoolSample4": "Notes sur 1 chapitre", "schoolSample5": "Lire 1 chapitre", - "sixteenBitFilQuote": "J'accomplis mes travaux et tâches en un temps record grâce à Habitica. Je suis toujours si impatient d'atteindre le niveau suivant!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Grâce à mon équipe et nos quêtes je reste actif dans le jeu, ce qui me motive encore plus à faire avancer les choses et à changer ma vie de façon positive", "socialTitle": "Habitica - Faites de votre vie un jeu", "supermouse35Quote": "Je fais plus d'exercice et je n'ai pas oublié de prendre mes médicaments depuis des mois! Merci, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Nom d'Utilisateur", "watchVideos": "Regarder les vidéos", "work": "Travailler", - "zelahQuote": "Avec Habitica, j'envisage même d'aller au lit à l'heure rien qu'à la pensée d'obtenir des points pour m'être couché de bonne heure ou de perdre de la santé pour m'être couché tard!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Signaler un problème sur votre compte", "reportCommunityIssues": "Signaler un problème au niveau de la Communauté", "generalQuestionsSite": "Questions générales sur le Site", diff --git a/common/locales/fr/gear.json b/common/locales/fr/gear.json index 2544aa7528..57b9621441 100644 --- a/common/locales/fr/gear.json +++ b/common/locales/fr/gear.json @@ -6,7 +6,7 @@ "weaponWarrior0Notes": "Une arme d'entraînement. Elle n'apporte aucun avantage.", "weaponWarrior1Text": "Epée", "weaponWarrior1Notes": "Une banale lame de soldat. Augmente la Force de <%= str %> points.", - "weaponWarrior2Text": "Hache ", + "weaponWarrior2Text": "Hache", "weaponWarrior2Notes": "Une hache de bataille à double-tranchant. Augmente la Force de <%= str %> points.", "weaponWarrior3Text": "Morgenstern", "weaponWarrior3Notes": "Une lourde massue hérissée de pointes acérées. Augmente la Force de <%= str %> points.", @@ -14,7 +14,7 @@ "weaponWarrior4Notes": "Une épée au tranchant aussi mordant que le vent du Nord. Augmente la Force de <%= str %> points.", "weaponWarrior5Text": "Épée de Rubis", "weaponWarrior5Notes": "Une arme qui reste aussi étincelante qu'au moment où elle a été forgée. Augmente la Force de <%= str %> points.", - "weaponWarrior6Text": "Épée d'Or ", + "weaponWarrior6Text": "Épée d'Or", "weaponWarrior6Notes": "Le fléau des créatures des ténèbres. Augmente la Force de <%= str %> points.", "weaponRogue0Text": "Dague", "weaponRogue0Notes": "L'arme la plus basique d'un voleur. N'apporte aucun avantage.", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Le pouvoir guérisseur de cette baguette croît et décroit. Augmente la Constitution de <%= con %> points et l'Intelligence de <%= int %> points. Armoire Enchantée : Ensemble Lunaire Apaisant (Objet 3 sur 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Lasso d'Éleveur", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Les lassos : l'outil idéal pour rassembler et maîtriser vos animaux. Augmente la Force de <%= str %> points, la Perception de <%= per %> points et l'Intelligence de <%= int %> points. Armoire Enchantée: Ensemble d'Éleveur (Objet 3 sur 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armure", "armorBase0Text": "Habit simple", "armorBase0Notes": "Un vêtement ordinaire. N'apporte aucun avantage.", @@ -205,8 +209,8 @@ "armorSpecialBirthday2015Notes": "Joyeux Anniversaire Habitica ! Portez ces Robes de Fête Ridicules pour célébrer cette journée magnifique ! N'apporte aucun bonus.", "armorSpecialGaymerxText": "Armure de Guerrier Arc-en-Ciel", "armorSpecialGaymerxNotes": "En l'honneur de la \"Pride season\" et de GaymerX, cette armure spéciale est décorée avec un motif arc-en-ciel aussi radieux que coloré ! GaymerX est une convention célébrant les LGBTQ et les jeux, et est ouverte à tous. Elle se déroule à l'InterContinental dans le centre de San Francisco, du 11 au 13 Juillet ! N'apporte aucun bonus.", - "armorSpecialSpringRogueText": "Costume de Chat Élégant ", - "armorSpecialSpringRogueNotes": "Soigné à la perfection ! Augmente la Perception de <%= per %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014 ! ", + "armorSpecialSpringRogueText": "Costume de Chat Élégant", + "armorSpecialSpringRogueNotes": "Soigné à la perfection ! Augmente la Perception de <%= per %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014 !", "armorSpecialSpringWarriorText": "Armure aux Trèfles d'acier", "armorSpecialSpringWarriorNotes": "Soyeux comme le trèfle et résistant comme l'acier ! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014.", "armorSpecialSpringMageText": "Bure de Rodentia", @@ -231,7 +235,7 @@ "armorSpecialFallHealerNotes": "Jetez-vous dans la mêlée en ayant déjà des bandages sur le corps ! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Automne 2014.", "armorSpecialWinter2015RogueText": "Armure de Drakôn Stalactite", "armorSpecialWinter2015RogueNotes": "Cette armure est gelée, mais il ne fait aucun doute qu'elle en vaudra la chandelle, quand les richesses enfouies dans les tréfonds des cavernes des Drakôns Stalactites s'offriront à vous. Non pas que vous convoitiez ces richesses inouïes - non non bien-sûr ! - car vous êtes vraiment, sérieusement, absolument un Dragon Stalactite, n'est-ce pas ?! Arrêtez de poser des questions ! Augmente la Perception de <%= per %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Hiver 2014-2015.", - "armorSpecialWinter2015WarriorText": "Armure en Pain d’Épice ", + "armorSpecialWinter2015WarriorText": "Armure en Pain d’Épice", "armorSpecialWinter2015WarriorNotes": "Bien douillet et bien chaud, tout droit sorti du four ! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Hiver 2014-2015.", "armorSpecialWinter2015MageText": "Robe Boréale", "armorSpecialWinter2015MageNotes": "Vous percevez les scintillements du Nord dans cette robe. Augmente l'Intelligence de <%= int %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Hiver 2014-2015.", @@ -252,7 +256,7 @@ "armorSpecialSummer2015MageText": "Robe de Devin", "armorSpecialSummer2015MageNotes": "Un pouvoir caché réside dans ces manches bouffantes. Augmente l'Intelligence de <%= int %> points. Équipement en Édition Limitée de l’Été 2015.", "armorSpecialSummer2015HealerText": "Armure de Matelot", - "armorSpecialSummer2015HealerNotes": "Cette armure montre à tout le monde que vous êtes un honnête marchand maritime qui ne se comporterait jamais en voyou. Même pas en rêve! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Été 2015. ", + "armorSpecialSummer2015HealerNotes": "Cette armure montre à tout le monde que vous êtes un honnête marchand maritime qui ne se comporterait jamais en voyou. Même pas en rêve! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Été 2015.", "armorMystery201402Text": "Robe du Messager", "armorMystery201402Notes": "Chatoyante et solide, cette robe possède de nombreuses poches dans lesquelles transporter des lettres. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Février 2014.", "armorMystery201403Text": "Armure du Marcheur Sylvain", @@ -268,8 +272,8 @@ "armorMystery201409Text": "Veste du Marcheur Sylvain", "armorMystery201409Notes": "Une veste recouverte de feuilles qui camoufle son porteur. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Septembre 2014.", "armorMystery201410Text": "Tenue de Gobelin", - "armorMystery201410Notes": "Écaillé, visqueux et puissant ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné d'Octobre 2014. ", - "armorMystery201412Text": "Costume de Pingouin ", + "armorMystery201410Notes": "Écaillé, visqueux et puissant ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné d'Octobre 2014.", + "armorMystery201412Text": "Costume de Pingouin", "armorMystery201412Notes": "Vous êtes un pingouin ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Décembre 2014.", "armorMystery201501Text": "Armure Stellaire", "armorMystery201501Notes": "Des galaxies scintillent dans le métal de cette armure, renforçant la force de volonté de son porteur. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Janvier 2015.", @@ -277,7 +281,7 @@ "armorMystery201503Notes": "Ce minerai bleu symbolise la bonne fortune, la joie et la productivité éternelle. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Mars 2015.", "armorMystery201504Text": "Robe d'Abeille", "armorMystery201504Notes": "Vous serez aussi productif qu'une abeille dans cette robe attirante ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné d'Avril 2015", - "armorMystery201506Text": "Tenue de plongée ", + "armorMystery201506Text": "Tenue de plongée", "armorMystery201506Notes": "Plongez à travers un récif corallien dans cette tenue de bain aux couleurs vives! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Juin 2015.", "armorMystery301404Text": "Tenue Steampunk", "armorMystery301404Notes": "Pimpant et fringuant ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Février 3015.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Pour être un gladiateur, vous devez non seulement être rusé... mais fort. Augmente la Perception de <%= per %> points et la Force de <%= str %> points. Armoire Enchantée: Ensemble de Gladiateur (Objet 2 sur 3)", "armorArmoireRancherRobesText": "Robe d'Éleveur", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Maîtrisez vos montures et rassemblez vos familiers en portant cette Robe d'Éleveur magique! Augmente la Force de <%= str %> points, la Perception de <%= per %> points et l'Intelligence de <%= int %> points. Armoire Enchantée: Ensemble d'Éleveur (Objet 2 sur 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "coiffe", "headBase0Text": "Pas de casque", "headBase0Notes": "Pas de couvre-chef.", @@ -337,7 +345,7 @@ "headSpecial2Text": "Heaume sans Nom", "headSpecial2Notes": "Un hommage à ceux qui ont donné de leur personne sans jamais rien demander en retour. Augmente l'Intelligence et la Force de <%= attrs %> points.", "headSpecialFireCoralCircletText": "Diadème de Corail de Feu", - "headSpecialFireCoralCircletNotes": "Ce diadème créé par les plus grands alchimistes d'Habitica vous permet de respirer sous l'eau et de plonger pour trouver des trésors! Augmente la Perception de <%= per %> points. ", + "headSpecialFireCoralCircletNotes": "Ce diadème créé par les plus grands alchimistes d'Habitica vous permet de respirer sous l'eau et de plonger pour trouver des trésors! Augmente la Perception de <%= per %> points.", "headSpecialNyeText": "Chapeau de Fête Absurde", "headSpecialNyeNotes": "Vous avez reçu un Chapeau de Fête Absurde ! Portez-le avec fierté en célébrant le Nouvel An ! N'apporte aucun bonus.", "headSpecialYetiText": "Heaume du Dresseur de Yeti", @@ -387,7 +395,7 @@ "headSpecialSpring2015WarriorText": "Casque de mise en garde", "headSpecialSpring2015WarriorNotes": "Prenez garde au heaume! Seul un chien féroce peut le porter. Arrêtez de rire. Augmente la Force de <%= str %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2015.", "headSpecialSpring2015MageText": "Chapeau de Mage", - "headSpecialSpring2015MageNotes": "Qu'est-ce qui est venu d'abord, le lapin ou le chapeau? Augmente la Perception de <%= per %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2015 ! ", + "headSpecialSpring2015MageNotes": "Qu'est-ce qui est venu d'abord, le lapin ou le chapeau? Augmente la Perception de <%= per %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2015 !", "headSpecialSpring2015HealerText": "Couronne réconfortante", "headSpecialSpring2015HealerNotes": "La perle au centre de cette couronne calme et conforte les personnes qui l'entourent. Augmente l'Intelligence de <%=int %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2015.", "headSpecialSummer2015RogueText": "Chapeau de Renégat", @@ -432,10 +440,14 @@ "headArmoireGladiatorHelmNotes": "Pour être un gladiateur, vous devez non seulement être fort... mais rusé. Augmente l'Intelligence de <%= int %> points et la Perception de <%= per %> points. Armoire Enchantée: Ensemble de Gladiateur (Objet 1 sur 3)", "headArmoireRancherHatText": "Chapeau d'Éleveur", "headArmoireRancherHatNotes": "Rassemblez vos familiers et maîtrisez vos montures en portant ce Chapeau d'Éleveur magique! Augmente la Force de <%= str %>; points, la Perception de <%= per %> points et l'Intelligence de <%= int %>; points. Armoire Enchantée: Ensemble d'Éleveur (Objet 1 sur 3).", - "headArmoireBlueHairbowText": "Nœud Bleu ", + "headArmoireBlueHairbowText": "Nœud Bleu", "headArmoireBlueHairbowNotes": "Devenez perspicace, tenace et brillant en portant ce magnifique Nœud Bleu! Augmente la Perception de <%= per %> points, la Constitution de <%= con %> points et l'Intelligence de <%= int %> points. Armoire Enchantée: Objet Indépendant.", "headArmoireRoyalCrownText": "Couronne Royale", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Vive notre souverain, si fort et si puissant! Augmente la Force de <%= str %>. Armoire Enchantée : Objet Indépendant.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "objet de main de bouclier", "shieldBase0Text": "Pas d'Équipement de Main de Bouclier", "shieldBase0Notes": "Pas de bouclier ni de deuxième arme.", @@ -472,7 +484,7 @@ "shieldSpecialSnowflakeText": "Bouclier Flocon de neige", "shieldSpecialSnowflakeNotes": "Chaque bouclier est unique. Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée de l'Hiver 2013-2014.", "shieldSpecialSpringRogueText": "Griffes-Crochet", - "shieldSpecialSpringRogueNotes": "Idéal pour escalader de grands immeubles, mais aussi pour déchirer les carpettes. Augmente la Force de <%= str %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014. ", + "shieldSpecialSpringRogueNotes": "Idéal pour escalader de grands immeubles, mais aussi pour déchirer les carpettes. Augmente la Force de <%= str %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014.", "shieldSpecialSpringWarriorText": "Bouclier-Œuf", "shieldSpecialSpringWarriorNotes": "Ce bouclier ne se fendra jamais, aussi fort que vous tapiez dessus ! Augmente la Constitution de <%= con %> points. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2014.", "shieldSpecialSpringHealerText": "Boulle Grinçante de Protection Ultime", @@ -609,7 +621,7 @@ "eyewearSpecialWonderconBlackNotes": "Vos raisons sont parfaitement légitimes. N'apporte aucun bonus. Équipement de Convention en Édition Spéciale.", "eyewearMystery201503Text": "Lunettes d'Aigue-Marine", "eyewearMystery201503Notes": "Ne laissez pas ces gemmes chatoyantes vous taper dans l’œil ! N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Mars 2015.", - "eyewearMystery201506Text": "Tuba néon ", + "eyewearMystery201506Text": "Tuba néon", "eyewearMystery201506Notes": "Ce tuba néon permet à son porteur de voir sous l'eau. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Juin 2015.", "eyewearMystery201507Text": "Lunettes de soleil excellentes", "eyewearMystery201507Notes": "Ces lunettes vous permettront de rester cool, même en pleine canicule. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné de Juillet 2015.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Il n'y a pas plus raffiné qu'une paire de lunettes - à l'exception, peut-être, d'un monocle. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné d'Avril 3015.", "eyewearMystery301405Text": "Monocle", "eyewearMystery301405Notes": "Il n'y a pas plus raffiné qu'un monocle - à l'exception, peut-être, d'une paire de lunettes. N'apporte aucun bonus. Équipement d'Abonné d'Avril 3015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/generic.json b/common/locales/fr/generic.json index 6fca174478..cb204d2a6c 100644 --- a/common/locales/fr/generic.json +++ b/common/locales/fr/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Décembre", "dateFormat": "Format de la Date", "achievementStressbeast": "Sauveur de Stoïcalme", - "achievementStressbeastText": "A contribué à vaincre l'Abominable Monstressé au cours du \"Winter Wonderland Event\" 2015 !" -} + "achievementStressbeastText": "A contribué à vaincre l'Abominable Monstressé au cours du \"Winter Wonderland Event\" 2015 !", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/limited.json b/common/locales/fr/limited.json index 447ead3d55..ff83cef65d 100644 --- a/common/locales/fr/limited.json +++ b/common/locales/fr/limited.json @@ -8,8 +8,8 @@ "alarmingFriendsText": "A été transformé·e en fantôme <%= spookDust %> fois par des membres de l'équipe.", "agriculturalFriends": "Amis Agricoles", "agriculturalFriendsText": "A été transformé en fleur <%= seeds %> fois par un membre de son équipe.", - "aquaticFriends": "Amis Aquatiques ", - "aquaticFriendsText": "A été éclaboussé <%= seafoam %> fois par des membres de l'équipe. ", + "aquaticFriends": "Amis Aquatiques", + "aquaticFriendsText": "A été éclaboussé <%= seafoam %> fois par des membres de l'équipe.", "valentineCard": "Carte de St Valentin", "valentineCardNotes": "Envoyer une carte de St Valentin à un membre de l'équipe.", "valentine0": "\"Les roses sont pourpres<%= lineBreak %>Mes Quotidiennes sont bleues<%= lineBreak %>Être dans ton groupe<%= lineBreak %>Me rend chaque jour plus heureux !\"", @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Boutique Saisonnière", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Sorcière Saisonnière<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "La Boutique Saisonnière est actuellement fermée !! Je ne sais pas où est passé la Sorcière Saisonnière, mais je parie qu'elle sera de retour lors du prochain <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %> !", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Bienvenue à la Boutique Saisonnière !! Nous avons actuellement reçu les nouveautés Édition Saisonnière du Printemps. Tout l'équipement est disponible à l'achat pendant la Fête du Printemps chaque année, mais nous ne sommes ouverts que jusqu'au 30 Avril, alors faites un stock dès maintenant, ou vous devrez attendre un an pour acheter à nouveau cet équipement.", "seasonalShopSummerText": "Bienvenue à la Boutique Saisonnière!! Nous avons reçu les nouveautés Édition Saisonnière de l'Été. Tout l'équipement sera disponible à l'achat pendant la Fête de l'Été chaque année, mais nous ne sommes ouverts que jusqu'au 31 juillet, alors faites un stock dès maintenant ou vous devrez attendre un an pour acheter à nouveau cet équipement!", "seasonalShopRebirth": "Si vous avez utilisé l'Orbe de Renaissance, vous pouvez acheter ces équipements à nouveau dès lors que vous débloquez la Boutique. Dans un premier temps, vous ne pourrez acheter que les objets de votre classe actuelle (Guerrier, par défaut), mais ne craignez rien, les autres objets de classes seront disponibles si vous changez de classe.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Sorcirène (Mage)", "reefSeahealerSet": "Poissoigneur du Récif (Guérisseur)", "roguishPirateSet": "Pirate Voyou (Voleur)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/settings.json b/common/locales/fr/settings.json index 0dab777450..4a2f0bb4e3 100644 --- a/common/locales/fr/settings.json +++ b/common/locales/fr/settings.json @@ -6,7 +6,7 @@ "showHeaderPop": "Montrer votre avatar, vos barres de Santé/Expérience et votre équipe.", "stickyHeader": "Bandeau fixe", "stickyHeaderPop": "Fixe le bandeau au dessus de l'écran. Si cette case est décochée, il défilera hors de vue.", - "newTaskEdit": "Ouvrir une nouvelle tâche dans le mode modification ", + "newTaskEdit": "Ouvrir une nouvelle tâche dans le mode modification", "newTaskEditPop": "Avec cette option cochée, les nouvelles tâches s'ouvriront immédiatement de manière à vous permettre d'ajouter des détails tels que des notes et des étiquettes.", "dailyDueDefaultView": "Afficher par défaut les Quotidiennes de l'onglet \"Restantes\"", "dailyDueDefaultViewPop": "Lorsque cette option est activée, les Quotidiennes afficheront par défaut l'onglet \"Restantes\" plutôt que l'onglet \"Tous\"", @@ -19,7 +19,7 @@ "showBailey": "Montrer Bailey", "showBaileyPop": "Rappelle Bailey la Crieuse Publique afin que vous puissiez revoir les dernières nouveautés.", "fixVal": "Corriger les valeurs du personnage", - "fixValPop": "Changer manuellement les valeurs telles que la Vie, le Niveau et l'Or. ", + "fixValPop": "Changer manuellement les valeurs telles que la Vie, le Niveau et l'Or.", "enableClass": "Activer le Système de Classe", "enableClassPop": "Vous avez désactivé le système de classe. Vous-vous à présent l'activer ?", "showClass": "Montrer la visite guidée des Classes", @@ -30,7 +30,7 @@ "deleteAccPop": "Annule et supprime votre compte Habitica.", "qrCode": "QR Code", "dataExport": "Export de Données", - "saveData": "Vous trouverez ici quelques options pour sauvegarder vos données Habitica. ", + "saveData": "Vous trouverez ici quelques options pour sauvegarder vos données Habitica.", "habitHistory": "Historique Habitica", "exportHistory": "Exporter l'Historique :", "csv": "(CSV)", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Heure personnalisée de début de journée", "24HrClock": "Horloge de 24 heures", "customDayStartInfo1": "Par défaut, Habitica vérifie et réinitialise vos quotidiennes à minuit dans votre propre fuseau horaire tout les jours. Il est recommandé que vous lisiez les informations suivantes avant de les changer :", - "customDayStartInfo4": "Terminez toutes vos tâches quotidiennes avant de personnaliser l'heure de démarrage de la journée ou restez à l'auberge pendant cette journée. Modifier l'heure de démarrage de la journée peut amener Cron s'exécuter immédiatement, mais après le premier jour, il fonctionnera de la façon souhaitée.

Attendre en moyenne deux heures pour que les changenents prennent effet. Par exemple, s'il est actuellement règlé à 0 (minuit), changez le avant 22h; si vous voulez le régler sur 21h, modifiez le avant 19h.

Entrez une heure de 0 à 23 (c'est le système horaire sur 24 heures qui est utilisé). Saisir directement est plus efficace que d'utiliser les flèches. Une fois le paramètre changé, actualisez la page pour vérifier que la nouvelle valeur s'affiche correctement.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Divers", "showHeader": "Montrer le Bandeau", "changePass": "Changer le mot de passe", @@ -66,7 +66,7 @@ "fixValuesText2": "Notez que vous ne pouvez pas restaurer les combos sur des tâches individuelles ici. Pour faire cela, modifiez la Quotidienne et allez dans les Options Avancées où vous trouverez un champ \"Restaurer les Combos\".", "disabledWinterEvent": "Désactivé durant le Winter Wonderland Event Pt.4 (étant donné que les récompenses sont achetables avec de l'or).", "fix21Streaks": "21 jours d'affilée", - "discardChanges": "Annuler les changements ", + "discardChanges": "Annuler les changements", "deleteDo": "Allez-y, supprimez mon compte !", "enterNumber": "Veuillez entrer un chiffre entre 0 et 24", "fillAll": "Veuillez remplir tous les champs", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Code promotionnel validé ! Vérifiez votre inventaire", "promoPlaceholder": "Entrez le Code promotionnel", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Afficher le bouton Inviter Dans L'équipe lorsque l'équipe a 1 seul membre." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/fr/tasks.json b/common/locales/fr/tasks.json index 06c53d2fe2..1952987ed8 100644 --- a/common/locales/fr/tasks.json +++ b/common/locales/fr/tasks.json @@ -14,7 +14,7 @@ "save": "Enregistrer", "addChecklist": "Ajouter une Liste de vérification", "checklist": "Liste de vérification", - "checklistText": "Divisez vos tâches! Les listes de vérification augmentent le gain d'Expérience et d'Or pour les tâches À Faire, et réduisent les dommages infligés par les Quotidiennes. ", + "checklistText": "Divisez vos tâches! Les listes de vérification augmentent le gain d'Expérience et d'Or pour les tâches À Faire, et réduisent les dommages infligés par les Quotidiennes.", "expandCollapse": "Développer/Réduire", "text": "Titre", "extraNotes": "Notes supplémentaires", @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Compteur de Combo", "repeat": "Répéter", "repeatEvery": "Répéter tous les", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Tous les X Jours", "repeatWeek": "Certains jours de la semaine", "day": "Jour", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Complétées", "dated": "Datées", "due": "Restantes", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grisées", "score": "Score", "rewards": "Récompenses", @@ -68,7 +72,7 @@ "showTags": "Afficher", "startDate": "Date de début", "startDateHelpTitle": "Quand cette tâche devrait-elle démarrer ?", - "startDateHelp": "Définissez la date à laquelle cette tâche prendra effet. Elle ne sera pas active avant cette date. ", + "startDateHelp": "Définissez la date à laquelle cette tâche prendra effet. Elle ne sera pas active avant cette date.", "streakName": "Combo réussis", "streakText": "A réussi <%= streaks %> combo(s) de 21 jours dans ses tâches Quotidiennes", "streakSingular": "Combo", @@ -83,7 +87,7 @@ "fortify": "Fortification", "fortifyText": "La potion de fortification ramènera toutes vos tâches à un niveau neutre (jaune), comme si vous veniez de les ajouter, et remplira votre barre de santé. N'utilisez cette option qu'en dernier ressort ! Les tâches de couleur rouge sont une bonne invitation à s'améliorer. Mais si voir tout ce rouge vous remplit de désespoir et que chaque nouveau jour vous semble un danger mortel, dépenser vos gemmes et accordez vous un sursis !", "sureDelete": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ?", - "streakCoins": "Bonus de combo ! ", + "streakCoins": "Bonus de combo !", "pushTaskToTop": "Déplacer la tâche en tête de liste", "pushTaskToBottom": "Déplacer la tâche en fin de liste", "emptyTask": "Indiquez d'abord le titre de la tâche.", @@ -93,17 +97,17 @@ "habitHelp3": "Vous pouvez vous inspirer de ces exemples d'Habitudes!", "newbieGuild": "Vous avez encore des questions? Posez-les à la <%= linkStart %>Guilde des Newbies<%= linkEnd %>!", "dailyHelp1": "Les Quotidiennes se répètent <%= emphasisStart %>chaque jour<%= emphasisEnd %> où elles sont actives. Cliquez sur le <%= pencilIcon %> pour changer les jours d'activation de vos Quotidiennes.", - "dailyHelp2": "Si vous n'accomplissez pas vos tâches Quotidiennes, vous perdez de la Santé lors du Cron (votre passage d'un jour à l'autre). ", + "dailyHelp2": "Si vous n'accomplissez pas vos tâches Quotidiennes, vous perdez de la Santé lors du Cron (votre passage d'un jour à l'autre).", "dailyHelp3": "Les tâches Quotidiennes deviennent <%= emphasisStart %>plus rouges<%= emphasisEnd %> lorsque vous les ratez, et <%= emphasisStart %>plus bleues<%= emphasisEnd %> lorsque vous les accomplissez. Plus une tâche Quotidienne est rouge, plus elle vous récompensera... ou vous blessera.", "dailyHelp4": "Pour changer votre Cron, c'est-à-dire le moment du passage d'un jour à l'autre, allez sur <%= linkStart %> Paramètres > Site<%= linkEnd %> > Heure personnalisée de début de journée.", "dailyHelp5": "Vous pouvez vous inspirer de ces exemples de Quotidiennes!", - "toDoHelp1": "Les tâches À Faire sont jaunes par défaut, et rougissent (en prenant de la valeur) au fil du temps que vous mettez à les accomplir. ", - "toDoHelp2": "Les tâches À Faire ne vous blessent jamais! Elles octroient seulement de l'Or et de l'Expérience. ", + "toDoHelp1": "Les tâches À Faire sont jaunes par défaut, et rougissent (en prenant de la valeur) au fil du temps que vous mettez à les accomplir.", + "toDoHelp2": "Les tâches À Faire ne vous blessent jamais! Elles octroient seulement de l'Or et de l'Expérience.", "toDoHelp3": "En fractionnant votre tâche À Faire en une liste faite de plus petits éléments, vous la rendrez moins effrayante et augmenterez vos points!", "toDoHelp4": "Vous pouvez vous inspirer de ces exemples de tâches À Faire!", "rewardHelp1": "L'équipement que vous achetez pour votre avatar est entreposé dans <%= linkStart %>Inventaire > Équipement<%= linkEnd %>.", "rewardHelp2": "L’équipement affecte vos statistiques (<%= linkStart %>Utilisateur > Caractéristiques<%= linkEnd %>).", "rewardHelp3": "De l'équipement spécial apparaitra ici pendant les Évènements Mondiaux.", "rewardHelp4": "Ne soyez pas effrayé de créer des récompenses personnalisées ! Regardez quelques exemples ici.", - "clickForHelp": "Cliquez pour obtenir de l'aide. " -} + "clickForHelp": "Cliquez pour obtenir de l'aide." +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/backgrounds.json b/common/locales/he/backgrounds.json index 310a21db98..e60a77ebdf 100644 --- a/common/locales/he/backgrounds.json +++ b/common/locales/he/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "גל ענק", "backgroundGiantWaveNotes": "גלוש על גל ענק", "backgroundSunkenShipText": "ספינה שקועה", - "backgroundSunkenShipNotes": "חקור ספינה שקועה" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "חקור ספינה שקועה", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/communityguidelines.json b/common/locales/he/communityguidelines.json index 67ca3ef93d..205b1f6364 100644 --- a/common/locales/he/communityguidelines.json +++ b/common/locales/he/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "בגיטהאב / וויקיא", "commGuidePara011c": "בוויקיא", "commGuidePara011d": "ב GitHub", - "commGuidePara012": "אם יש לכם בעיה עם עורך מסוים, אנא שלחו אימייל (באנגלית) ללמונס (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "בקהילה גדולה כמו האביטיקה, משתמשים באים והולכים. לעיתים עורכים צריכים להניח את אצטלתם האצילה ולנוח. הבאים הם עורכים בדימוס, אשר אינם פעילים יותר כעורכים, אך עדיין ברצוננו לציין את תרומתם!", "commGuidePara014": "עורכים בדימוס:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "מרחבים ציבוריים בהאביטיקה", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "הימנעו מדיונים ממושכים בנושאים מעוררי מחלוקת מחוץ לגילדת ״הפינה האחורית״. אם אתם מרגישים שמישהו חצוף או פוגעני, אל תתעסקו איתו. תגובה אחת מנומסת, כגון \"הבדיחה הזו גרמה לי להרגיש לא בנוח\", היא בסדר. עם זאת, להיות נוקשה או חצוף בתגובה לחציפותם של אחרים רק מגביר את המתח והופך את האתר למרחב לא נעים. אדיבות ונימוס עוזרים לאחרים להבין אותך.", "commGuideList02F": "ציית מיד לכל בקשה של העורכים להפסיק דיון או להעבירו לגילדת ״הפינה האחורית״. מילים אחרונות, יריות סיכום, ושנינויות מסכמות, כולן יועברו באדיבות ל\"שולחנך\" בגילדת ״הפינה האחורית״, אם הדבר יורשה.", "commGuideList02G": "קח את הזמן להרהר במקום לענות בכעס אם מישהו אמר לך שאמירה שלך גרמה לו לאי נוחות. ישנו כוח עצום ביכולת להתנצל בכנות בפני מישהו. אם אתם מרגישים שתגובתם לא הייתה הולמת, דברו עם עורך במקום להתעמת איתם בפומבי.", - "commGuideList02H": "שיחות ווכחניות או מעוררות מחלוקת צריכות להיות מדווחות לעורכים. אם אתה מרגיש ששיחה מתלהטת יתר על המידה, נהיית רגשנית מדי, או פוגענית, חדל להשתתף בה. במקום זאת, שלח מייל ל leslie@habitica כדי שנדע על כך. זה התפקיד שלנו לשמור עליך.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": " אין להציף את הרשת בספאם. ספאם יכול לכלול, בין היתר: פרסום של אותה תגובה או שאלה במקומות רבים, פירסום קישורים ללא הסבר או הקשר, פרסום של תוכן לא הגיוני, או פרסום הודעות רבות ברצף. בקשה חוזרת ונשנית לאבני חן או מנוי מתנה יכולים גם כן להיחשב כספאם.", "commGuidePara019": "במקומות פרטיים למשתמשים יש חופש רב יותר לדון בנושאים שעל ליבם, אך גם בהם יש לשמור על תנאי השימוש, כולל המנעות מפרסום תוכן מפלה, אלים, או מאיים.", "commGuidePara020": "ישנן כמה הנחיות נוספות בנוגע להודעות פרטיות (PMs). אם מישהו חסם אותך, אל תיצור איתו קשר באמצעים אחרים בבקשה שיסיר את החסימה. בנוסף, אל תשיב לאדם המבקש תמיכה בהודעה פרטית, אלא שתף את תשובתך עם הקהילה כולה (דבר שתורם הרבה יותר). דבר אחרון, אל תשלח הודעות פרטיות בבקשה לאבני חן או מנוי מתנה, שכן זה עלול להיחשב כספאם.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "גילדות ציבוריות", "commGuidePara029": "גילדות ציבוריות דומות למדי לפונדק, אך לעומתו, הן מתרכזות סביב נושא שיחה עיקרי כזה או אחר. לדוגמה, החברים בגילדת חרשי המילים יופתעו לגלות אם השיחות בגילדה שלהם ידונו בגינון במקום בכתיבה, וחברי גילדת אוהבי הדרקונים לא ממש מתעניינים בפיענוח של רונות עתיקות. חלק מהגילדות פחות מקפידות בעניין זה, אך באופן כללי נסו לשמור על נושא שיחה רלוונטי!", "commGuidePara031": "בחלק מהגילדות הציבוריות ישנו דיון בנושאים רגישים, כגון: דיכאון, דת, פוליטיקה, וכו'. זה בסדר גמור, כל עוד השיחות הללו לא מפירות את תנאי השימוש במרחבים הציבוריים וכל עוד הדיונים הללו הינם בנושאים הרלוונטים לגילדה.", - "commGuidePara033": "אין לגילדות ציבוריות להכיל תוכן המיועד לגילאי 18+. אם חברי הגילדה מתכננים לדון בנושאים רגישים באופן שגרתי, עליהם לציין זאת בכותרת הגילדה. זאת, במטרה לשמור על האביטיקה בטוחה ונעימה עבור כולם. אם בגילדה מסוימת דנים בנושאים רגישים כאלו ואחרים, מומלץ לכתוב אזהרה בראש התגובה (לדוג' \"אזהרה: התייחסות לפגיעה עצמית\"). בנוסף, הנושא הרגיש צריך להיות רלוונטי לגילדה. למשל, הגיוני להתייחס לנושא פגיעה עצמית בגילדה המתמקדת ביציאה מדיכאון, אך זה פחות רלוונטי בגילדה הדנה בנושאים מוסיקאליים. אם אתה נתקל בהפרות חוזרות ונשנות של כלל זה, גם לאחר כמה בקשות להפסיק זאת, אנא שלח מייל ל: leslie@habitica עם צילומי מסך של התקריות.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "אין ליצור אף גילדה, ציבורית או פרטית, המיועדת לתקיפת אדם או קבוצה. יצירת גילדה שכזו היא עילה להרחקה מיידית. הילחמו בהרגלים רעים, לא בחבריכם ההרפתקנים!", "commGuidePara037": "חובה על כל אתגרי הפונדק ואתגרי הגילדות הציבוריות לציית גם הם לחוקים הללו.", "commGuideHeadingBackCorner": "הפינה האחורית", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "עבירות בדרגת חומרה בינונית", "commGuidePara054": "עבירות בינוניות אינן פוגעות בביטחון הקהילה, אך הן יוצרות חוויה לא נעימה. לעבירות כאלו יהיו השלכות מתונות. אם ייעשו עבירות נוספות, ייתכן ויהיו לכך השלכות חמורות יותר.", "commGuidePara055": "להלן רשימת דוגמאות לעבירות בינוניות. זו איננה רשימה כוללת.", - "commGuideList06A": "התעלמות או חוסר הבעת כבוד לעורך, כולל פרסום תלונות על עורכים או משתמשים אחרים בפומבי. כמו כן, תשבוחות/הגנה על משתמשים שהושעו. אם אתה מודאג לגבי אחד החוקים או העורכים, אנא דבר עם למונס באימייל (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "ניהול מחתרתי. הבהרה של נקודה חשובה: תזכורת ידידותית לחוקים היא בסדר. לעומת זאת, איננו מעוניינים בניהול מחתרתי. ניהול מחתרתי הינו אמירה, דרישה ו/או רמיזה חזקה שמישהו חייב לנקוט בדרך פעולה שתיארת כדי לתקן טעות כלשהי. ניתן לדווח על העובדה שהם ביצעו עבירה, אבל אנא - אל תדרוש מהם לבצע פעולות תיקון בעצמך. לדוגמה, להגיד \"לידיעתך, אסור לקלל בפונדק, אז אולי יהיה עדיף אם תמחק את זה״. זה יותר טוב מאשר להגיד \"אני נאלץ לבקש ממך למחוק את התגובה הזו״.", "commGuideList06C": "הפרה חוזרת ונשנית של חוקי המרחבים הציבוריים", "commGuideList06D": "ביצוע עבירות משניות בצורה חוזרות ונישנות", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": " רמות תורם לא מחושבות מחדש בכל תחום. כאשר מעריכים את התרומה שנעשית, מסתכלים על המכלול. כך, שחקנים שתורמים קצת בתחום הגרפי, מטפלים בבאג, ומעדכנים דבר מה בעמוד הוויקי, לא בהכרח מתקדמים מהר יותר משחקנים שמשקיעים הרבה בתרומה ספציפית. זה עוזר לנו להיות הוגנים!", "commGuideList13D": " שחקים שהפרו את החוקים ונמצאים ״על תנאי״, לא יכולים להתקדם לרמת התורם הבאה. לעורכים יש אפשרות להקפיא את ההתקדמות של השחקנים במידה וביצעו עבירות. אם זה קורה, השחקן תמיד יעודכן לגבי ההחלטה וכיצד ניתן לתקן זאת. רמות תורם יכולות גם להישלל כתוצאה מביצוע עבירות.", "commGuideHeadingFinal": "הפסקה האחרונה", - "commGuidePara067": "אז הנה לך, האביטיקן אמיץ -- החוקים הקהילתיים! נגב את הזיעה מהמצח ותן לעצמך ניסיון על שקראת הכל. אם יש לך שאלות בנוגע לחוקים הקהילתיים, ניתן לשלוח אימייל ל: Lemoness (leslie@habitica) והיא תשמח לעזור להבהיר את הנושא.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "עכשיו התקדם לך, הרפתקאן אמיץ, והרוג כמה מטלות יומיות!", "commGuideHeadingLinks": "קישורים שימושיים", "commGuidePara069": "האמנים המוכשרים הבאים תרמו ליצירת איורים אלו:", diff --git a/common/locales/he/contrib.json b/common/locales/he/contrib.json index b0145d7fdb..e4389e6e09 100644 --- a/common/locales/he/contrib.json +++ b/common/locales/he/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "גילדות הן קבוצות צ׳ט על בסיס תחומי עניין משותפים, אשר נוצרו ע״י שחקנים - עבור שחקנים. דפדף ברשימת הגילדות והצטרף לאלו שמעניינות אותך!", "blurbChallenges": "אתגרים נוצרים ע״י עמיתיך השחקנים. הצטרפות לאתגר תוסיף את מטלות האתגר לעמוד המשימות שלך. הניצחון באתגר יתן לך תג הישג ולעיתים רבות גם פרס של אבני חן!", "blurbHallPatrons": "זהו היכל התומכים, היכן שאנו מעניקים כבוד לשחקנים האדירים שתמכו ב״Kickstarter״ המקורי של האתר. אנו מודים להם שהביאו את האביטיקה לחיים!", - "blurbHallHeroes": "זהו היכל הגיבורים, המקום בו אנו מעניקים כבוד לתומכי הקוד-הפתוח של האביטיקה. בין אם התמיכה הייתה ע״י תרומת קוד, אומנות, מוסיקה, כתיבה או פשוט עזרה כללית, הם הרוויחו אבני חן, ציוד מיוחד וגם תארים מפוארים. . גם אתה יכול לתרום להאביטיקה! גלה כיצד כאן. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/front.json b/common/locales/he/front.json index b4bdccb37a..8e99d625bb 100644 --- a/common/locales/he/front.json +++ b/common/locales/he/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "שאלות נפוצות", "accept1Terms": "בלחיצה על הכפתור למטה אני מסכים עם", "accept2Terms": "וגם עם", - "alexandraQuote": "לא יכולתי שלא לדבר על Habitica במהלך הנאום שלי במדריד. זהו כלי חובה לכל העצמאים שעדיין צריכים ״מנהל״.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "כאשר ישנו אתגר פעיל כל הזמן, אני מרגיש מוטיבציה גבוהה להשלים את כל המטלות והמשימות שלי. המוטיבציה הכי משמעותית עבורי היא לא לאכזב את החברים שלי בקבוצה.", "andeeliaoQuote": "מוצר מדהים, התחלתי להשתמש בו רק לפני כמה ימים ואני כבר מודע יותר לזמן שלי ומרגיש יעיל יותר!", "autumnesquirrelQuote": "אני משתהה פחות בביצוע העבודה ומטלות הבית ומשלם את החשבונות שלי בזמן.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "מונחים", "companyVideos": "סרטונים", "contribUse": "תורמים לאתר משתמשים ב..", - "dragonsilverQuote": "אני לא יכול לספור כמה מערכות ואפליקציות לניהול זמן ומטלות ניסיתי לאורך השנים. HRPG הוא היחיד שבאמת עוזר לי להשלים את המשימות במקום סתם לרשום אותם.", - "dreimQuote": "כשגיליתי את Habitica בקיץ שעבר, זה היה בדיוק אחרי שנכשלתי בחצי מהמבחנים שלי. תודות למטלות היומיות, הצלחתי לארגן ולהחדיר בעצמי משמעת. לפני כחודש גיליתי שהצלחתי לעבור את כל הבחינות עם ציונים טובים מאוד.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "בכל בוקר אני מצפה לקום כדי להרוויח עוד זהב!", "email": "דואר אלקטרוני", "emailNewPass": "שלח לי סיסמא חדשה בדוא\"ל", - "evagantzQuote": "בפעם הראשונה בחיי השיננית שלי ממש התלהבה מהרגלי השימוש שלי בחוט דנטלי. תודה Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "שחקנים משתמשים ב Habitica כדי לנהל...", "featureAchievementByline": "עשית משהו לגמרי מגניב? השג תג להשוויץ בו!", "featureAchievementHeading": "תגי הישג", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "נייד", "footerSocial": "חברתי", "forgotPass": "שכח סיסמא", - "frabjabulousQuote": "בזכות Habitica התקבלתי לעבודה מדהימה בשכר גבוה... ואפילו יותר מפתיע מזה - אני משתמשת בחוט דנטלי כל יום!", - "free": "שחק בחינם", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "הפוך את חייך למשחק עוד היום!", "goalSample1": "להתאמן בפסנתר למשך שעה", "goalSample2": "לעבוד על כתבה או פרסום אחר", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "לאכול אוכל בריא / מזון מהיר", "healthSample5": "להתאמן למשך שעה", "history": "היסטוריה", - "infhQuote": "Habitica ממש עזר לי לבנות יציבות ושגרה בחיים שלי במהלך התואר הראשון.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "כתובת דואר אלקטרוני תקפה הינה הכרחית על מנת לבצע איפוס סיסמא.", - "irishfeet123Quote": "היו לי הרגלים נוראיים כמו להזניח את הדירה שלי ולהשאיר כוסות זרוקות בכל מקום. Habitica עזר לי לטפל בהם!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "הצטרפו ל250,000 האנשים שנהנים להגשים את המטרות שלהם!", - "kazuiQuote": "לפני Habitica הייתי תקועה עם התזה שלי, וגם מאוכזבת מהמשמעת העצמית שלי בנוגע לניקיון, למידת אוצר מילים ותיאוריית \"גו\". מסתבר שלפרוט את המשימות האלה לרשימות קצרות וברות השלמה זה בדיוק הדבר ששמר עלי בפעולה ועם מוטיבציה גבוהה.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "החבילות הניהוליות שלנו,", "landingend": "עדיין לא השתכנעת?", "landingend2": "הבט בפרטים נוספים של", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "הבעיה ברוב אפליקציות ניהול הזמן בשוק היא שהם לא מספקים תמריץ להמשיך לשתמש בהם. Habitica טיפלה בסוגיה זו על ידי הפיכת ניהול הזמן לחוויה כיפית! בעזרת תגמולים ועונשים בעבור ההצלחות והכשלונות שלך, Habitica מספקת תמריץ חיצוני להשלמת המטלות היומיומיות שלך.", "landingp2": "בכל פעם שאתה מתחזק הרגל בריא, משלים משימה יומית, או מטפל במטלה ישנה, Habitica מתגמל אותך מייד עם נקודות ניסיון וזהב. ככל שתצבור ניסיון, תוכל לעלות רמות, להגביר את ערכי התכונה שלך ולהיחשף למאפיינים נוספים של האתר - כמו חיות מחמד ומקצועות. זהב יכול לשמש לרכישת חפצים במשחק שמשנים את החוויה שלך או לרכישת פרסים מותאמים אישית שקבעת לצורכי מוטיבציה. כאשר אפילו ההצלחה הקטנה ביותר מתגמלת באופן מיידי, פחות סביר שתבחר בדחיינות.", "landingp2header": "סיפוק מיידי", - "landingp3": "בכל פעם שאתה עוסק בהרגל רע או מפספס ביצוע של מטלה יומית, אתה מאבד בריאות. אם הבריאות צונחת נמוך מדי, אתה מת ומאבד חלק מההתקדמות שלך במשחק. בעזרת יצירת השלכות מידיות למעשים שלך, Habitica עוזר לך להפסיק הרגלים רעים ודחיינות לפני שאלו יוצרים בעיות בעולם האמיתי.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "השלכות", - "landingp4": "עם קהילה פעילה, Habitica מספקת את התמיכה הנדרשת על מנת להתמיד במשימה. עם מערכת ה\"חבורה\", תוכל לקבץ את חבריך הטובים ביותר לעודד אותך. מערכת הגילדות מאפשרת לך למצוא אנשים עם תחומי עניין או מכשולים דומים לשלך, כדי שתוכל לשתף איתם את מטרותיך ולהחליף איתם עצות בנושאי התמודדות. בHabitica משמעות הקהילה היא שתמיד יהיה מי שיתמוך ויסמוך עליך, תוך מחויבות הדדית.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "קהילתיות", "leadText": "Habitica היא אפליקציה חינמית לבניית הרגלים והתייעלות, שמתייחסת לחיים האמיתיים שלך כמו למשחק. Habitica יכולה לעזור לך להשיג את המטרות שלך ולהיות בריא, חרוץ, ומאושר.", "login": "התחבר", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "אתגרים מאפשרים לך להתחרות מול חברים וזרים. מי שבסיום האתגר הצליח במידה הרבה ביותר מקבל פרסים מיוחדים!", "marketing3Header": "יישומים", "marketing3Lead1": "היישומים לאייפון ולאנדרואיד מאפשרים לך לטפל בעניינים תוך כדי תנועה. אנחנו מבינים שלהתחבר לאתר כדי ללחוץ על כפתורים יכול להרגיש כסחבת לפעמים.", - "marketing3Lead2": "כלי צד שלישי אחרים מקשרים את האביט עם מגוון היבטים של החיים. הממשק שלנו מאפשר קישור קל לכלים כמו: התוסף לכרום שגורם לך נזק כשאתה משוטט באתרים מיותרים, ונותן לך נקודות כשאתה גולש באתרים פרודקטיביים יותר. לחץ כאן למידע נוסף בנושא.", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "שימוש ארגוני", "marketing4Lead1": "חינוך הוא אחד מהתחומים הכי טובים לשלב בו משחק. כולנו יודעים עד כמה התלמידים דבוקים לטלפונים ולמשחקים שלהם בימינו, רתמו את הכוח הזה! שלחו את תלמידיכם להתחרות זה בזה באופן ידידותי. תגמלו התנהגות טובה עם פרסים נדירים. ראו איך ההתנהגות והציונים שלהם מרקיעים שחקים.", "marketing4Lead1Title": "חינוך באמצעות משחקים", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "להיפגש עם קבוצת הלמידה", "schoolSample4": "לסכם פרק אחד", "schoolSample5": "לקרוא פרק אחד", - "sixteenBitFilQuote": "אני מסיים את המטלות והמשימות שלי בזמן שיא תודות לHabitica. אני תמיד כל כך נרגש להגיע לרמה הבאה!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "החבורה שלי והמשימות שלנו שומרים שאהיה מחויב למשחק, זה שומר על המוטיבציה שלי לבצע מטלות ולחולל שינוי חיובי בחיים שלי.", "socialTitle": "Habitica - החיים הם משחק", "supermouse35Quote": "אני מתעמלת יותר ולא שכחתי לקחת את התרופות שלי מזה חודשים! תודה רבה האביט! D:", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "שם משתמש", "watchVideos": "צפה/י בסרטונים", "work": "עבודה", - "zelahQuote": "עם Habitica, אני משתכנע ללכת לישון בזמן מעצם המחשבה על השגת נקודות על שינה מוקדמת או איבוד אותן נקודות עבור שינה מאוחרת!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "דווח על בעיות בחשבון משתמש", "reportCommunityIssues": "דווח על בעיות בקהילה", "generalQuestionsSite": "שאלות כלליות בנוגע לאתר", diff --git a/common/locales/he/gear.json b/common/locales/he/gear.json index 15b325be73..7feece2c3f 100644 --- a/common/locales/he/gear.json +++ b/common/locales/he/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "שריון", "armorBase0Text": "בגדים פשוטים", "armorBase0Notes": "אלה סתם בגדים, הם לא נותנים בונוס.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "headgear", "headBase0Text": "ללא קסדה", "headBase0Notes": "בלי שום כיסוי ראש בכלל.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "לא הצטיידת באף מגן או נשק ליד החדשה.", diff --git a/common/locales/he/generic.json b/common/locales/he/generic.json index 2333632b90..0c2447d8ba 100644 --- a/common/locales/he/generic.json +++ b/common/locales/he/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "דצמבר", "dateFormat": "פורמט תאריך", "achievementStressbeast": "המושיע של סטויקאלם", - "achievementStressbeastText": "סייע/ה להביס את המפלחץ המתועב באירוע חורף הפלאות של 2015!" + "achievementStressbeastText": "סייע/ה להביס את המפלחץ המתועב באירוע חורף הפלאות של 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/limited.json b/common/locales/he/limited.json index 9b46e7886b..8fdafe27ab 100644 --- a/common/locales/he/limited.json +++ b/common/locales/he/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "חנות עונתית", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>סיינה לזלי<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>מכשפה עונתית<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "החנות העונתית סגורה כרגע! אין לי מושג היכן המכשפה העונתית נמצאת כרגע, אך היא תשוב ב<%= linkStart %>נשף הרשף<%= linkEnd %> הבא!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "אם השתמשת בכדור הלידה מחדש, תוכל/י לרכוש את הציוד הזה מחדש בעמודת הפרסים אחרי שתקבל/י גישה לחנות החפצים. בתחילה תוכל/י לקנות רק את חפצי המקצוע שלך (לוחם, בתור התחלה) אך אל חשש! החפצים המתאימים לכל מקצוע יהיו זמינים כשתעבור/י למקצוע הזה.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/settings.json b/common/locales/he/settings.json index a89a925373..bf09bc148e 100644 --- a/common/locales/he/settings.json +++ b/common/locales/he/settings.json @@ -8,7 +8,7 @@ "stickyHeaderPop": "מדביק את ה\"כותרת\" - התמונה שלך ושל מדי הבריאות/ניסיון - לראש המסך. אם התיבה לא מסומנת הכותרת תיעלם בירידה למטה.", "newTaskEdit": "פתח מטלות חדשות במצב עריכה", "newTaskEditPop": "אם האפשרות הזו מסומנת, מטלות חדשות ייפתחו מיידית כך שתוכל להוסיף פרטים ותגיות.", - "dailyDueDefaultView": "הגדר את לשונית המטלות ל\"עכשווי\" ", + "dailyDueDefaultView": "הגדר את לשונית המטלות ל\"עכשווי\"", "dailyDueDefaultViewPop": "אם הגדרת אפשרות זו, המטלות שלך ייפתחו בלשונית \"עכשווי\" בתור ברירת מחדל במקום \"כולם\".", "startCollapsed": "רשימת תגיות במטלה מתחילה סגורה", "startCollapsedPop": "אם האפשרות הזו מסומנת, רשימת התגיות של המטלה תהיה מוסתרת כשתפתח/י את המטלה לעריכה", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "התחלת יום מותאמת אישית", "24HrClock": "שעות 24 שעות", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "שונות", "showHeader": "הראה כותרת", "changePass": "שנה סיסמה", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/he/tasks.json b/common/locales/he/tasks.json index 78a49f2467..73ce621f03 100644 --- a/common/locales/he/tasks.json +++ b/common/locales/he/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "מד התמדה", "repeat": "חזור שנית", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "הושלם", "dated": "תאריך השלמה", "due": "עכשווי", + "notDue": "Not Due", "grey": "אפור", "score": "ציון", "rewards": "פרסים", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/backgrounds.json b/common/locales/hu/backgrounds.json index c05a274ffe..b12ce6c2da 100644 --- a/common/locales/hu/backgrounds.json +++ b/common/locales/hu/backgrounds.json @@ -53,7 +53,7 @@ "backgroundIceCaveText": "Jégbarlang", "backgroundIceCaveNotes": "Ereszkedj le egy Jégbarlangba.", "backgroundFrigidPeakText": "Rideg Hegycsúcs", - "backgroundFrigidPeakNotes": "Mássz meg egy Rideg Csúcsot ", + "backgroundFrigidPeakNotes": "Mássz meg egy Rideg Csúcsot", "backgroundSnowyPinesText": "Havas Fenyves", "backgroundSnowyPinesNotes": "Húzódj meg a Havas Fenyvesben.", "backgrounds022015": "Készlet 9: Kiadva 2015 februárjában", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Óriás hullám", "backgroundGiantWaveNotes": "Lovagolj meg egy óriási hullámot!", "backgroundSunkenShipText": "Elsüllyedt hajó", - "backgroundSunkenShipNotes": "Fedezz fel egy elsüllyedt hajót" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Fedezz fel egy elsüllyedt hajót", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/communityguidelines.json b/common/locales/hu/communityguidelines.json index 0770222839..fa13c7888d 100644 --- a/common/locales/hu/communityguidelines.json +++ b/common/locales/hu/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "Githubon/Wikian", "commGuidePara011c": "Wikian", "commGuidePara011d": "GitHubon", - "commGuidePara012": "Ha kérdésed vagy problémád van az egyik Moderátorral, akkor kérlek küldj egy email Lemoness-nek (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Egy ilyen nagy közösségben mint a Habitica, a felhasználok jönnek mennek, és néha a moderátoroknak is le kell tenniük nemes köpenyüket és pihenniük. Ők a Moderators Emeritus-ok, azaz a Nyugalmazott Moderátorok. Nekik mar nincs meg a Moderátori hatalmuk, de tiszteljük őket továbbra is az elvégzett munkájukért!", "commGuidePara014": "Nyugalmazott Moderátorok:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Nyilvános helyek Habitica-n", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Avoid extended discussions of divisive topics outside of the Back Corner. If you feel that someone has said something rude or hurtful, do not engage them. A single, polite comment, such as \"That joke makes me feel uncomfortable,\" is fine, but being harsh or unkind in response to harsh or unkind comments heightens tensions and makes Habitica a more negative space. Kindness and politeness helps others understand where you are coming from.", "commGuideList02F": "Comply immediately with any Mod request to cease a discussion or move it to the Back Corner. Last words, parting shots and conclusive zingers should all be delivered (courteously) at your \"table\" in the Back Corner, if allowed.", "commGuideList02G": "Adj magadnak időt gondolkodni, mint sem haragból válaszolni ha valaki azt mondja neked, rosszul esett neki, amit mondtál neki vagy tettel vele. Nagy bátorság és erő kell ahhoz, hogy őszintén tudjunk bocsánatot kerni valakitől. Ha úgy érzed, hogy nem a megfelelő módon válaszoltak neked, akkor vedd fel a kapcsolatot egy moderátorral, ahelyett hogy a nyilvánosság előtt szidjatok egymást.", - "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica to let us know about it. It's our job to keep you safe.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Do not spam. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, or posting many messages in a row. Repeatedly begging for gems or a subscription may also be considered spamming.", "commGuidePara019": "In private spaces, users have more freedom to discuss whatever topics they would like, but they still may not violate the Terms and Conditions, including posting any discriminatory, violent, or threatening content.", "commGuidePara020": "Private Messages (PMs) have some additional guidelines. If someone has blocked you, do not contact them elsewhere to ask them to unblock you. Additionally, you should not send PMs to someone asking for support (since public answers to support questions are helpful to the community). Finally, do not send anyone PMs begging for a gift of gems or a subscription, as this can be considered spamming.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Nyilvános céhek", "commGuidePara029": "Public guilds are much like the Tavern, except that instead of being centered around general conversation, they have a focused theme. Public guild chat should focus on this theme. For example, members of the Wordsmiths guild might be cross if they found the conversation suddenly focusing on gardening instead of writing, and a Dragon-Fanciers guild might not have any interest in deciphering ancient runes. Some guilds are more lax about this than others, but in general, try to stay on topic!", "commGuidePara031": "Néhány nyilvános céh érzékény témákat tartalmaz, mint például depresszió, vallás, politika, stb. Ez mindaddig rendben van, amig a beszelgetesek nem sértik meg az Általános Szerződési Feltételeket és a Nyilvános Helyek szabályait, és a temánál maradnak.", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica with screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No Guilds, Public or Private, should be created for the purpose of attacking any group or individual. Creating such a Guild is grounds for an instant ban. Fight bad habits, not your fellow adventurers!", "commGuidePara037": "Minden Fogadóbeli és nyilvános céh kihívás köteles összhangban lenni ezekkel a szabályokkal.", "commGuideHeadingBackCorner": "A Hátsó Sarok", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Mérsékelt Jogsértések", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "A következők példák a Mérsékelt Jogsértésekre. A lista nem teljes körű.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Repeated Minor Infractions", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "Az utolsó szekció", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "És most gyerünk, bátor kalandor! Pusztíts el néhány Napi Feladatot!", "commGuideHeadingLinks": "Hasznos linkek", "commGuidePara069": "A következő tehetséges művészek működtek közre ezen illusztrációk elkészítésében:", diff --git a/common/locales/hu/contrib.json b/common/locales/hu/contrib.json index 08ba2b8949..540f378a56 100644 --- a/common/locales/hu/contrib.json +++ b/common/locales/hu/contrib.json @@ -58,13 +58,13 @@ "whyAdsContent1": "A Habit egy nyílt forráskódú projekt. Megköszönünk minden segítséget. Ha adakozol a készítőknek, akkor kapsz 20 Drágakövet, amiken spéci tárgyakat vehetsz.", "whyAdsContent2": "'Hé, én támogattam a Kickstarter-t!' - kövesd", "whyAdsContent3": "ezeket az utasításokat", - "surveysSingle": "Egy kérdőív kitöltésével segítette a Habitica-t. Jelenleg nincs aktív kérdőív. ", - "surveysMultiple": "A <%= surveys %> kérdőív kitöltésével segítette a Habitica-t. Jelenleg nincs aktív kérdőív. ", + "surveysSingle": "Egy kérdőív kitöltésével segítette a Habitica-t. Jelenleg nincs aktív kérdőív.", + "surveysMultiple": "A <%= surveys %> kérdőív kitöltésével segítette a Habitica-t. Jelenleg nincs aktív kérdőív.", "currentSurvey": "Jelenlegi kérdőív", "surveyWhen": "A kitűzőt minden résztvevő megkapja, amint a kérdőívek feldolgozásra kerültek; késő márciusban.", "blurbInbox": "This is where your private messages are stored! You can send someone a message by clicking on the envelope icon next to their name in Tavern, Party, or Guild Chat.", "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/front.json b/common/locales/hu/front.json index 99d42de68e..a9a6a69aeb 100644 --- a/common/locales/hu/front.json +++ b/common/locales/hu/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "GYIK", "accept1Terms": "Az alábbi gomb megnyomásával elfogadom a", "accept2Terms": "és az", - "alexandraQuote": "Nem tudtam kihagyni a Habitica-t a beszédemből Madridban. Ez egy kötelező eszköz minden olyan vállalkozónak, akinek még mindig szüksége van egy főnökre.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Folyamatos aktív küldetés a legnagyobb motivációm arra, hogy minden napi feladatomat és tennivalómat elvégezzem. A legnagyobb motivációm az, hogy nem hagyhatom a csoportomat elbukni.", "andeeliaoQuote": "Bámulatos termék, még csak néhány napja kezdtem el használni és már most tudatosabb és hatékonyabb vagyok az időmmel.", "autumnesquirrelQuote": "Kevesebbet halogatom a munkám és a házimunkát, és a csekkeket is időben fizetem.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Feltételek", "companyVideos": "Videók", "contribUse": "Eszközök, amiket a Habitica közreműködök használnak", - "dragonsilverQuote": "El sem tudom mondani, mennyi idő- és folyamatmenedzsment rendszert próbáltam ki az elmúlt évtizedekben... A HRPG az egyetlen olyan, ami gyakorlatilag segít abban, hogy megcsináljam a dolgaim és ne csak felírjam őket ", - "dreimQuote": "Éppen megbuktam a vizsgáim felén tavaly nyáron, amikor felfedeztem a Habitica-t. Hála a Napi feladatoknak… sikerült összeszerveznem és fegyelmeznem magam, és gyakorlatilag minden vizsgámon nagyon jó jegyekkel mentem át.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Minden reggel várom, hogy felkelhessek, hogy elkezdhessek aranyat gyűjteni!", "email": "Email", "emailNewPass": "Új jelszó kérése", - "evagantzQuote": "A legelső fogorvosi látogatásom, ahol a fogászom gyakorlatilag izgatott volt a fogápolási szokásaim miatt. Köszi Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Mire is használják a játékosok a Habitica-t...", "featureAchievementByline": "Valami állatit csináltál? Szerezz egy jelvényt és dicsekedj vele!", "featureAchievementHeading": "Kitüntetések", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobil", "footerSocial": "Közösség", "forgotPass": "Elfelejtettem a jelszavam", - "frabjabulousQuote": "A Habitica az, amiért egy király, nagyon jól fizető állást kaptam... és ami még csodálatosabb, naponta használok fogselymet.", - "free": "Játssz ingyen", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Tedd játékká az életed ma!", "goalSample1": "1 óra zongora gyakorlás", "goalSample2": "Egy cikk a publikálashoz", @@ -71,30 +71,30 @@ "healthSample4": "Egészséges étel/Gyorskaja", "healthSample5": "1 óra edzés", "history": "Előzmények", - "infhQuote": "Habitica tényleg segített szervezettséget vinni az egyetemi életembe.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "A jelszó resethez érvényes email cím szükséges.", - "irishfeet123Quote": "Szörnyű szokásom volt, hogy nem takarítottam el az étkezések után és mindenhol poharakat hagytam. Habitica megjavította ezt!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "A Habitica előtt megragadtam a diplomamunkámmal, ezenkívül elégedetlen voltam az olyan dolgokhoz való hozzáállásommal, mint a házimunka, a szótanulás vagy a Go elméletének tanulmányozása. Végül kiderült, hogy motivál és folyamatosan tudok dolgozni, hogyha ezeket a feladatokat kisebb, könnyen kezelhető listába rendezem.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "adminisztratív csomagunkat", "landingend": "Nem győzött még meg?", "landingend2": "Lásd részletesebb listánkat", "landingend3": "Privátabb megközelítést keresel? Próbáld ki a mi", "landingend4": "amely tökéletes családoknak, tanároknak, támogató csoportoknak és cégeknek.", "landingfeatureslink": "a sajátosságainkról", - "landingp1": "A piacon fellelhető legtöbb termelékenységet segítő programmal az a probléma, hogy nem ösztönöznek arra, hogy továbbra is használd őket. A Habitica megoldja ezt a problémát azzal, hogy a szokások kialakítását szórakoztatóvá teszi. Azzal, hogy jutalmaz a sikereidért és büntet a baklövéseidért, a Habitica külső motivációt ad a napi tevékenységeid teljesítéséhez.", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "Akármikor, ha megerősítesz egy pozitív szokást, vagy befejezel egy napi feladatot, esetleg elkészülsz egy régi teentővel, a Habitica rögtön megjutalmaz tapasztalati pontokkal és arannyal. Ahogy kapod a tapasztalati pontokat, szintet léphetsz, amely növeli a tulajdonságaidat és új jellemzőket fed fel, mint pl. kasztok és háziállatok. Az aranyat játékbeli tárgyakra költheted, amik a játékélményen változtatnak, vagy testre szabott jutalmakat vásárolhatsz, amiket te hoztál létre magadnak. Ha a legkisebb siker is jutalommal kecsegtet, akkor kisebb eséllyel fogsz halogatni.", "landingp2header": "Azonnali Jutalom", - "landingp3": "Ha egy rossz szokásodnak adod át magad, vagy kihagysz egy napi feladatot, akkor életerőpontot veszítesz. Ha az életerőd túl alacsony lesz, akkor meghalsz és elveszíted egy részét az eddig elért eredményeidnek. Az azonnali következmények miatt a Habitica segíthet a rossz szokásaid és a halogatás lekűzdésében, mielőtt azok a való életben okoznának problémát.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Következmények", - "landingp4": "A Habitica aktív közössége megadja azt az elszámolási kötelezettséget, ami segít neked a feladataidra fókuszálni. A csapat rendszerrel magaddal hozhatod a közeli barátaid csoportját, hogy segítsenek. A céh rendszer lehetővé teszi, hogy olyan embereket találj, akiknek hasonló az érdeklődése, vagy hasonló problémákkal küzdenek, így megoszthatjátok a céljaitokat és ötleteket cserélhettek a problémáitok megoldásához. A Habitica-n a közösség azt jelenti, hogy rendelkezésedre áll a támogatás és az elszámoltathatóság, ami ahhoz kell, hogy sikeres légy.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Elszámolási kötelezettség", - "leadText": "A Habitica egy szokás kiépítő és termelékenységnövelő ingyenes alkalmazás, ami az életet játékként kezeli. Beépített jutalmakkal, büntetésekkel és erős közösségi hálózattal inspirálva, a Habitica segíteni tud neked elérni a céljaidat, hogy egészséges, szorgalmas és boldog legyél.", + "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Belépés", "loginAndReg": "Belépés / Regisztráció", "loginFacebookAlt": "Belépés / Regisztráció Facebookal", "logout": "Kijelentkezés", - "marketing1Header": "Fejleszd Játszva Szokásaidat ", + "marketing1Header": "Fejleszd Játszva Szokásaidat", "marketing1Lead1": "A Habitica egy videojáték, ami segít javítani a valós szokásaidon. Játékossá teszi az életedet azzal, hogy a feladataidat (szokások, napi feladatok, tennivalók) kis szörnyekké változatja, akiket legyőzhetsz. Minél jobb vagy ebben, annál jobban haladsz a játékban. Ia baklövéseket követsz el az életben, a játékban is elkezdesz visszacsúszni.", "marketing1Lead2": "Szerezz Menő Cuccokat. Javíts a szokásaidon, hogy felépítsd az avatarod. Menőzz a cuccokkal, amiket megszereztél", "marketing1Lead2Title": "Szerezz Menő Cuccokat", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "A Kihívások lehetővé teszik számodra, hogy barátokkal és idegenekkel vetélkedj. Aki a legjobban teljesít a kihívás végére, az speciális jutalmakat nyer.", "marketing3Header": "Alkalmazások", "marketing3Lead1": "Az iPhone & Android alkalmazás lehetővé teszi, hogy utazás közben is játssz. Tudjuk, hogy egy weblapra bejelentkezni és gombokat nyomkodni unalmassá válhat.", - "marketing3Lead2": "Egyéb külső eszközök Hozzákötik a Habitica-t az életed más területeihez. Az API-nk könnyen összeköthetővé teszik olyan dolgokkal mint pl. a Chrome Kiegészítő, amelynek a használatával pontokat veszítesz, ha olyan weblapokat böngészel, amelyek nem produktívak és pontokat kapsz, olyanokon amelyek igen. További információk itt", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Céges Használat", "marketing4Lead1": "Az Oktatás az egyik legjobb szektor a játékosításhoz. Tudjuk, hogy a tanulók mennyire hozzá vannak nőve a telefonjaikhoz és a játékjaikhoz. Aknázzuk ki ezt az erőt! Állítsd a diákjaidat egymással szembe barátságos mérkőzésekben. Jutalmazd a jó magaviseletet ritka jutalmakkal. Lásd, ahogy a jegyeik és a viselkedésük is javul.", "marketing4Lead1Title": "Játékosítás az Oktatásban", @@ -129,7 +129,7 @@ "playButtonFull": "Játssz", "presskit": "Sajtókészlet", "presskitDownload": "Összes kép letöltése:", - "presskitText": "Köszönjük érdeklődését a Habitica iránt! Amennyiben cikket ír vagy videót készít a Habitica-ről használja az alábbi képeket. További információkért kérjük lépjen kapcsolatba Siena Leeslie-vel a leslie@habitica.com címen. ", + "presskitText": "Thanks for your interest in Habitica! The following images can be used for articles or videos about Habitica. For more information, please contact Siena Leslie at leslie@habitica.com.", "privacy": "Adatvédelmi nyilatkozat", "psst": "Psszt", "punishByline": "Szakíts a rossz szokásokkal és halogatással azonnali következményekkel.", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Találkozni a tanulócsoporttal", "schoolSample4": "1 fejezetet kijegyzetelni", "schoolSample5": "1 fejezet elolvasása", - "sixteenBitFilQuote": "Rekord idő alatt végzek a munkámmal és a feladataimmal hála a Habitica-nel. Alig bírom kivárni, hogy újra szintet léphessek.", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "A csoportom és a küldetésünk a játékban tartanak, ami motivál a feladataim elvégzésében és jó irányban változtatja meg az életem", "socialTitle": "Habitica | Játszd az életed", "supermouse35Quote": "Többet edzek és már hónapok óta nem felejtettem el bevenni a gyógyszereimet! Köszi, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "Felhasználónév", "watchVideos": "Nézz videókat", "work": "Munka", - "zelahQuote": "A Habitica-vel, rá tudom venni magam, hogy időben menjek az ágyba; azzal az egyszerű gondolattal, hogy ha időben ágyba megyek, akkor pontot kapok, ha pedig későn, akkor életet vesztek.", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Fiók problémák jelentése", "reportCommunityIssues": "Közösségi problémák jelentése", "generalQuestionsSite": "Általános kérdések az oldalról", "businessInquiries": "Üzleti információk", "merchandiseInquiries": "Termék információk", "marketingInquiries": "Marketing/Közösségi média információk" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/gear.json b/common/locales/hu/gear.json index 37454d5b20..fcac000f59 100644 --- a/common/locales/hu/gear.json +++ b/common/locales/hu/gear.json @@ -111,7 +111,7 @@ "weaponSpecialWinter2015HealerText": "Csillapító jogar", "weaponSpecialWinter2015HealerNotes": "Ez a jogar melengeti a fájó izmokat és csillapítja a stresszt. Növeli az intelligenciát <%= int %> ponttal. Korlátozott Példányszámú 2014-2015-ös Téli felszerelés.", "weaponSpecialSpring2015RogueText": "Robbanó Nyikorgó", - "weaponSpecialSpring2015RogueNotes": "Ne hagyd, hogy a hangja becsapjon - ezek a robbanószerek egy igazit odavágnak. Növeli az Erőt <%= str %>-cal. 2015 tavasz korlátozott kiadású felszerelés ", + "weaponSpecialSpring2015RogueNotes": "Ne hagyd, hogy a hangja becsapjon - ezek a robbanószerek egy igazit odavágnak. Növeli az Erőt <%= str %>-cal. 2015 tavasz korlátozott kiadású felszerelés", "weaponSpecialSpring2015WarriorText": "Csont Bunkó", "weaponSpecialSpring2015WarriorNotes": "It is a real bone club for real fierce doggies and is definitely not a chew toy that the Seasonal Sorceress gave you because who's a good doggy? Whoooo's a good doggy?? It's you!!! You're a good doggy!!! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.", "weaponSpecialSpring2015MageText": "Mágus varázspálcája", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "páncél", "armorBase0Text": "Egyszerű ruházat", "armorBase0Notes": "Átlagos ruházat. Nem ad semmi előnyt.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "Fejviselet", "headBase0Text": "Nincs sisak", "headBase0Notes": "Nincs fejfedő", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "Balkezes tárgy", "shieldBase0Text": "Nincs balkezes felszerelés", "shieldBase0Notes": "Nincs pajzs vagy másodlagos fegyver.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Nincs tetszetősebb szemviselett egy szemüvegnél - kivéve, talán a monokli. Nem ad bónuszt. 3015 áprilisi előfizetői tárgy.", "eyewearMystery301405Text": "Monokli", "eyewearMystery301405Notes": "Nincs tetszetősebb szemviselett egy monoklinál - kivéve, talán a szemüveg. Nem ad bónuszt. 3015 júliusi előfizetői tárgy." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/generic.json b/common/locales/hu/generic.json index 20be03a1ef..52be05277a 100644 --- a/common/locales/hu/generic.json +++ b/common/locales/hu/generic.json @@ -63,7 +63,10 @@ "originalUserText": "Az egyik nagyon korai felhasználó. Ő tud mesélni az alfa tesztről!", "habitBirthday": "Habitica Születésnapi Banzáj", "habitBirthdayText": "Megünnepelte a Habitica Születésnapi Banzájt!", - "habitBirthdayPluralText": " <%= number %> alkalommal ünnepelte meg a Habitica Születésnapi Banzájt!", + "habitBirthdayPluralText": "<%= number %> alkalommal ünnepelte meg a Habitica Születésnapi Banzájt!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "A halogatók megmentője", "achievementDilatoryText": "Segített legyőzni a Rettenet Késlekedő Sárkányát a 2014 Nyári Loccsanás esemény alatt.", "costumeContest": "2014 Jelmez Verseny", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Dátum formátum", "achievementStressbeast": "Stoïkalm megmentője", - "achievementStressbeastText": "Segített legyőzni az Utálatos Stresszörnyet a 2015-ös Winter Wonderland esemény keretein belül." -} + "achievementStressbeastText": "Segített legyőzni az Utálatos Stresszörnyet a 2015-ös Winter Wonderland esemény keretein belül.", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/limited.json b/common/locales/hu/limited.json index 998a28f567..dfb0d96f7f 100644 --- a/common/locales/hu/limited.json +++ b/common/locales/hu/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Szezonális Bolt", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Szezonális Varázslónő<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "A Szezonális Bolt jelenleg zárva van! Nem tudom, hogy hol van jelenleg a Szezonális Varázslónő, de fogadni mernék, hogy visszatér a következő <%= linkStart %>Nagy Gálára<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "Ha használtad az Újjászületés Gömbjét, újra megveheted az elvesztett felszereléseidet a Jutalom Oszlopban miután újra hozzáfértél a Tárgy Bolthoz. Eleinte csak az aktuális kasztodhoz (alapesetben ez a Harcos) tartozó tárgyak lesznek elérhetőek, de ne aggódj a többi kaszt-specifikus tárgy is elérhetővé válik ha átváltasz a megfelelő kasztra.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/settings.json b/common/locales/hu/settings.json index 8c38b2c860..77ecb25aba 100644 --- a/common/locales/hu/settings.json +++ b/common/locales/hu/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Egyedi nap indítás", "24HrClock": "24 órás óra", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Egyéb", "showHeader": "Mutasd a fejlécet", "changePass": "Jelszó megváltoztatása", @@ -85,7 +85,7 @@ "usernameOrEmail": "Login név vagy email cím", "email": "Email", "registeredWithFb": "Facebook-al regisztráltál", - "loginNameDescription1": "Ez az amivel be tudsz lépni a Habitica oldalra. Menj a ", + "loginNameDescription1": "Ez az amivel be tudsz lépni a Habitica oldalra. Menj a", "loginNameDescription2": "Felhasználó->Profil", "loginNameDescription3": "oldalra hogy megváltoztasd a nevedet ami a avatarodnál és a chat üzeneteknél megjelenik.", "emailNotifications": "Email értesítések", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promóciós kód elfogadva! Ellenőrizd le a tárgylistád", "promoPlaceholder": "Írd be a Promóciós kódodat", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/hu/tasks.json b/common/locales/hu/tasks.json index 14679a9364..8d38dbd267 100644 --- a/common/locales/hu/tasks.json +++ b/common/locales/hu/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Szériaszámláló", "repeat": "Ismétlés", "repeatEvery": "Ismétel minden", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Minden X nap", "repeatWeek": "A hét bizonyos napjain", "day": "Nap", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Befejezett", "dated": "Határidős", "due": "Hátralevő", + "notDue": "Not Due", "grey": "Szürke", "score": "Pontszám", "rewards": "Jutalmak", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Különleges felszerelések itt jelennek meg a Globális Eseményekkor.", "rewardHelp4": "Ne légy rest saját jutalmakat beállítani! Nézz meg néhány példa jutalmat.", "clickForHelp": "Segítségért kattints" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/backgrounds.json b/common/locales/it/backgrounds.json index 8057bd6491..fb18cb4d16 100644 --- a/common/locales/it/backgrounds.json +++ b/common/locales/it/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Onda gigante", "backgroundGiantWaveNotes": "Fai surf su un'onda altissima!", "backgroundSunkenShipText": "Nave affondata", - "backgroundSunkenShipNotes": "Esplora un relitto sottomarino!" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Esplora un relitto sottomarino!", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/communityguidelines.json b/common/locales/it/communityguidelines.json index 4c7eb6002f..10290778c3 100644 --- a/common/locales/it/communityguidelines.json +++ b/common/locales/it/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "su GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "su Wikia", "commGuidePara011d": "su GitHub", - "commGuidePara012": "Se hai dei problemi o preoccupazioni riguardo un particolare moderatore, per cortesia scrivi un'email a Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In una community grande come Habitica, gli utenti vanno e vengono, e alcune volte un moderatore necessita di riporre il nobile mantello in soffitta e rilassarsi. Sono chiamati moderatori emeriti. Non hanno più i poteri di moderatore, ma dovremmo tutti quanti portare loro rispetto per il lavoro che hanno svolto!", "commGuidePara014": "Moderatori emeriti:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Spazi pubblici in Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evita discussioni su argomenti offensivi e/o oltraggiosi. Se ti senti offeso da qualcosa che è stato detto, non offendere a tua volta. Un solo commento educato come \"Ciò che hai scritto mi mette a disagio\" è sufficiente. Rispondere in modo duro o scortese aumenta la tensione e fa di Habitica un posto negativo. Gentilezza e disponibilità aiutano gli altri a capire cosa stanno sbagliando.", "commGuideList02F": "Rispetta sempre le richieste dei Moderatori sulla conclusione di una discussione o il suo spostamento nella sezione off-topic (Back Corner). Ogni eventuale chiarimento conclusivo o disaccordo dovrebbe essere discusso (cortesemente) sul \"tavolo\" nella sezione off-topic, se concesso.", "commGuideList02G": "Rifletti prima di dare una risposta \"arrabbiata\" se qualcuno ti dice che qualcosa che hai detto o fatto lo mette a disagio. C'è una grande forza nel sapersi scusare sinceramente con qualcuno. Se senti che il modo in cui ti hanno risposto è inappropriato, contatta un moderatore invece che arrabbiarti e rispondere male pubblicamente.", - "commGuideList02H": "Conversazioni contenziose/inappropriate devono essere riportate ai moderatori. Se ti sembra che una conversazione stia diventando inappropriata, eccessivamente emotiva o dolorosa, bisogna fermarla. Invia un'email a leslie@habitica per farci sapere dell'accaduto. E' nostro compito farti sentire al sicuro,", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Non pubblicare spam. Lo spam può includere, ma non è limitato a: postare lo stesso commento o domanda in posti diversi, postare link senza contesto o spiegazione, postare messaggi senza senso, o postare molti messaggi consecutivamente. Anche elemosinare continuamente gemme o abbonamenti è considerato spam.", "commGuidePara019": "Negli spazi privati gli utenti hanno più libertà di discutere qualunque argomento vogliano, ma devono comunque fare attenzione a non violare i Termini e Condizioni, inclusi i post discriminatori, violenti o con contenuti minacciosi.", "commGuidePara020": "I Messaggi Privati (MP) hanno alcune linee guida aggiuntive. Se qualcuno ti ha bloccato, non contattarli da qualche altra parte per chiedergli di sbloccarti. Inoltre, non dovresti mandare un MP a qualcuno che richiede assistenza (dato che le risposte pubbliche alle richieste di assistenza sono utili a tutta la community). Infine, non mandare a nessuno un MP pregandolo di regalarti gemme o un abbonamento, questo può essere considerato spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Gilde pubbliche", "commGuidePara029": "Le gilde pubbliche sono come la Taverna, ma anzichè essere luoghi di discussione generica hanno un tema specifico. Le gilde pubbliche dovrebbero focalizzarsi sul proprio tema. Per esempio, una gilda degli scrittori avrebbe poco senso se i membri iniziassero a parlare di giardinaggio anzichè di scrittura, e la gilda degli ammiratori dei draghi magari non ha alcun interesse nel decifrare le rune antiche. Alcune gilde sono più aperte sotto questo aspetto rispetto ad altre ma, in generale, cercate di non cambiare argomento!", "commGuidePara031": "Alcune gilde pubbliche trattano argomenti delicati come depressione, religione, politica o altro. Questo va bene fino a quando non violano i Termini e Condizioni o le regole degli spazi pubblici, e finchè non escono dal loro argomento.", - "commGuidePara033": "Le Gilde pubbliche NON possono avere contenuti classificabili 18+. Se il loro obiettivo è di parlare di argomenti delicati, devono specificarlo nel nome della gilda. Questo mantiene Habitica sicura e confortevole per tutti. Se la gilda in questione tratta diversi tipi di problemi, è rispettoso nei confronti dei tuoi compagni di avventura farlo presente con un commento di avvertimento (ad esempio \"Attenzione: contenuti riguardanti la depressione\"). Inoltre, bisogna parlare di cose coerenti con il tema della Gilda - parlare di autolesionismo in una Gilda che tratta la depressione può avere senso, ma sarebbe inappropriato in una gilda musicale. Se noti che qualcuno non sta rispettando questa linea guida, nonostante degli avvertimenti, per cortesia manda una mail a leslie@habiticacon degli screenshot.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Nessuna gilda, pubblica o privata, può essere creata come pretesto per attaccare gruppi o individui. Creare una gilda per questi scopi ha come risultato il ban immediato. Combatti le cattive abitudini, non i tuoi compagni di avventura!", "commGuidePara037": "Anche tutte le sfide della Taverna e delle Gilde pubbliche devono rispettare queste regole.", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner (gilda off-topic)", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infrazioni moderate", "commGuidePara054": "Infrazioni lievi non rendono insicura la nostra community, ma la rendolo spiacevole. Queste infrazioni avranno conseguenze lievi. Quando insieme ad altre infrazioni, le conseguenze potrebbero diventare più gravi", "commGuidePara055": "Questa è una lista di infrazioni lievi. Ma non è una lista esaustiva.", - "commGuideList06A": "Ignorare o discreditare un moderatore. Questo include screditare i moderatori o altri utenti, difendere utenti bannati. Se siete preoccupati per una regola o sul comportamento di un moderatore, per cortesia contattate Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. Per una veloce spiegazione di un punto rilevante: una menzione amichevole delle regole va bene. Il Backseat Modding consiste nel dire, domandare e/ o fortemente sottintendere che qualcuno deve fare un'azione che descrivi per correggere un errore. Puoi avvisare chiunque che ha commesso una trasgressione, ma per cortesia non richiedere che venga fatta un'operazione di moderazione, per esempio dire \"Sappi che essere profani è fortemente disincentivato nella taverna, so dovresti eliminare il tuo commento\" è decisamente meglio di \" Andrò a chiedere di rimuovere il tuo post\"", "commGuideList06C": "Ripetute violazioni delle linee guida per gli spazi pubblici", "commGuideList06D": "Infrazioni minori ripetute", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "I livelli non \"rincominciano\" in ogni campo. Quando aumenta la difficoltà, guardiamo tutti i vostri contributi, quindi una persona che ha fatto un pò di pixel art, ha fixato un piccolo bug, e si è dilettato un pò nella wiki, non procederà veloce come una persona che ha lavorato duro in un singolo compito. Questo aiuta a mantere le cose corrette!", "commGuideList13D": " Utenti in prova non possono essere promossi al livello successivo. I moderatori hanno il diritto di \"congelare\" gli avanzamenti dell'utente a causa di un'infrazione. Se questo succede, l'utente verrà informato della decisione, e come porre rimedio. I livelli possono essere anche rimossi in come risultati di infrazioni o di essere \"in prova\".", "commGuideHeadingFinal": "La Sezione Finale", - "commGuidePara067": "Questo è quello che devi sapere, da bravo Habitichese - le linee guida della comunità! Asciugati il sudore dalla fronte e prendi un po' di punti esperienza per averla letta tutta. Se hai dubbi o domande riguardo le linee guida della comunità, per cortesia scrivi a Lemoness (leslie@habitica) e sarà felice di aiutarti a chiarire ogni cosa.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Ora va', prode avventuriero, e sconfiggi qualche Daily!", "commGuideHeadingLinks": "Risorse utili (in inglese)", "commGuidePara069": "I seguenti talentuosi artisti hanno contribuito a queste illustrazioni:", diff --git a/common/locales/it/contrib.json b/common/locales/it/contrib.json index 12356679ec..e015a01962 100644 --- a/common/locales/it/contrib.json +++ b/common/locales/it/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/front.json b/common/locales/it/front.json index 1fecff4015..ebb8db33c6 100644 --- a/common/locales/it/front.json +++ b/common/locales/it/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Cliccando il bottone qui sotto, accetto i", "accept2Terms": "e l'", - "alexandraQuote": "Non ho potuto NON parlare di Habitica durante la mia presentazione a Madrid. E' uno strumento indispensabile per tutti i freelancer che hanno ancora bisogno di un capo.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Essere continuamente in missione mi motiva a completare tutte le mie daily e i miei to-do. La mia motivazione più grande è non deludere la mia squadra.", "andeeliaoQuote": "Un sito fantastico, ho iniziato solo qualche giorno fa e sono già più produttiva e riesco a gestire meglio il mio tempo!", "autumnesquirrelQuote": "Ora procrastino meno al lavoro e nelle faccende di casa, e pago le bollette in tempo.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Termini di utilizzo", "companyVideos": "Video", "contribUse": "I collaboratori di Habitica usano", - "dragonsilverQuote": "Non vi dico quanti sistemi di monitoraggio di attività e di tempo ho provato negli anni... HRPG è l'unico che mi abbia davvero aiutato a fare le cose, invece di limitarsi a metterle in una lista.", - "dreimQuote": "Quando ho scoperto Habitica l'estate scorsa avevo appena fallito circa la metà dei miei esami. Grazie alle Daily ora riesco ad organizzarmi e disciplinarmi, e ho passato tutti i miei esami con ottimi voti il mese scorso.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Ogni giorno non vedo l'ora di alzarmi per guadagnare dell'oro!", "email": "Email", "emailNewPass": "Inviami per email la nuova password", - "evagantzQuote": "E' stato il primo appuntamento dal dentista in cui l'igenista fosse davvero entusiasta del mio uso abituale del filo interdentale. Grazie Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "I giocatori usano Habitica per gestire...", "featureAchievementByline": "Hai fatto qualcosa di assolutamente fantastico? Ottieni una medaglia e mostrala con orgoglio!", "featureAchievementHeading": "Medaglie", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobile", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Password dimenticata", - "frabjabulousQuote": "Habitica è la ragione per cui ho ottenuto un fantastico lavoro ben retribuito... e ancor più miracolosamente, ora uso il filo interdentale ogni giorno!", - "free": "Gioca gratuitamente", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Fai della tua vita un gioco!", "goalSample1": "Fai pratica col pianoforte per 1 ora", "goalSample2": "Lavora all'articolo da pubblicare", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Mangia cibo sano/cibo spazzatura", "healthSample5": "Fai esercizio fisico per 1 ora", "history": "Cronologia", - "infhQuote": "Habitica mi ha davvero aiutato a dare una struttura alla mia vita universitaria.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Per resettare la password è necessario un indirizzo email valido.", - "irishfeet123Quote": "Avevo l'orribile abitudine di non ripulire completamente il mio posto dopo mangiato e lasciare tazze ovunque. Habitica si è rivelato essere la cura!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Unisciti a 250.000 persone che si divertono raggiungendo i propri obiettivi!", - "kazuiQuote": "Prima di Habitica ero bloccata con la mia tesi, nonchè insoddisfatta della mia disciplina riguardo i lavori di casa e cose come imparare vocaboli e studiare la teoria del Go. A quanto pare separare queste attività in liste più piccole e maneggevoli è il modo giusto per mantenermi motivata e costantemente al lavoro.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "pacchetti amministrativi", "landingend": "Non sei ancora convinto?", "landingend2": "Vedi una lista più dettagliata delle", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Il problema della maggior parte delle applicazioni di produttività sul mercato è che non forniscono alcun incentivo nel continuare ad utilizzarle. Habitica risolve tutto questo rendendolo divertente! Ricompensando i tuoi successi e penalizzando le tue mancanze, Habitica ti fornisce un'ulteriore motivazione per completare le tue attività giornaliere.", "landingp2": "Ogni volta che rinforzi un'abitudine positiva, completi un'attività giornaliera, o ti prendi cura di qualcosa che dovevi fare da tempo, Habitica ti ricompensa immediatamente con oro e punti esperienza. Mentre guadagni esperienza puoi salire di livello, aumentare le tue statistiche e sbloccare molte funzionalità, come le Classi e i compagni animali. L'oro può essere utilizzato nel gioco per comprare oggetti che ti saranno utili nella tua avventura, oppure ricompense personalizzate che hai creato per motivarti. Quando anche il più piccolo successo ti premia con un'immediata ricompensa, diventa molto più difficile procrastinare.", "landingp2header": "Gratificazione istantanea", - "landingp3": "Ogni volta che ti lasci andare ad una cattiva abitudine o fallisci nel completare una delle tue attività giornaliere, perdi dei punti vita. Se questi calano troppo, muori e perdi alcuni dei progressi fatti. Attraverso questo sistema di conseguenze immediate, Habitica può aiutarti a interrompere la procrastinazione e le cattive abitudini prima che esse causino problemi nella tua vita reale.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Conseguenze", - "landingp4": "Grazie alla sua community attiva, in Habitica troverai il clima di cui hai bisogno per concentrarti sulle tue attività. Con il sistema delle squadre, puoi invitare un gruppo di amici per incitarti a dare il meglio. Il sistema delle Gilde ti permette di trovare persone con i tuoi stessi interessi o le tue stesse difficoltà, così potrete condividere i vostri obiettivi e scambiarvi consigli su come affrontare al meglio i problemi. Su Habitica, la community rappresenta il supporto e lo stimolo di cui hai bisogno per avere successo.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Community", "leadText": "Habitica è un'app gratuita per la produttività e la costruzione di abitudini che tratta la vita reale come se fosse un gioco. Con ricompense e penalità per motivarti e un solido social network per ispirarti, Habitica può aiutarti a raggiungere i tuoi obiettivi per tenerti in salute, lavorare sodo ed essere felice.", "login": "Accedi", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Le sfide ti permettono di competere con i tuoi amici e utenti di tutto il mondo. Al termine della sfida, chi ha dato il meglio di sè riceve dei premi speciali.", "marketing3Header": "Applicazioni", "marketing3Lead1": "Le app per iPhone & Android ti permettono di gestire le tue attività in qualsiasi momento. Sappiamo che accedere al sito web solamente per premere dei bottoni può essere noioso.", - "marketing3Lead2": "Altri strumenti di terze parti permettono di introdurre Habitica in vari aspetti della vostra vita. La nostra API fornisce una facile integrazione a strumenti come l'estensione per Chrome, in seguito alle quali perdi punti quando navighi su siti non produttivi, mentre ne guadagni visitando siti utili. Maggiori informazioni", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Utilizzo Organizzativo", "marketing4Lead1": "L'educazione è uno dei settori in cui le meccaniche dei giochi sono più efficaci. Tutti sappiamo come al giorno d'oggi gli studenti siano attaccati a videogiochi e cellulari, sfruttiamo questo potere! Mettete alla prova i vostri studenti organizzando competizioni amichevoli. Ricompensate i comportamenti positivi con premi importanti. La loro disciplina e i loro voti miglioreranno visibilmente.", "marketing4Lead1Title": "L'introduzione dei videogiochi nell'educazione", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Incontra il gruppo di studio", "schoolSample4": "Appunti per 1 capitolo", "schoolSample5": "Leggi 1 capitolo", - "sixteenBitFilQuote": "Completo i miei lavori ed attività in tempo di record grazie ad Habitica. Ogni volta non vedo l'ora di raggiungere il mio prossimo livello!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "La mia squadra e le nostre missioni mi tengono coinvolta nel gioco, il che mi motiva a fare ciò che devo e cambiare la mia vita in modo positivo", "socialTitle": "Habitica - Rendi la tua vita un gioco", "supermouse35Quote": "Faccio esercizi più spesso e non ho dimenticato di prendere le mie medicine per mesi! Grazie, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Nome utente", "watchVideos": "Guarda i video", "work": "Lavoro", - "zelahQuote": "Con Habitica riesco a persuadermi ad andare a letto in tempo con il pensiero di guadagnare punti per essere andata a dormire presto o perdere salute per esserci andata tardi!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Segnala un problema con l'account", "reportCommunityIssues": "Segnala un problema con la Community", "generalQuestionsSite": "Domande generiche sul sito", diff --git a/common/locales/it/gear.json b/common/locales/it/gear.json index bd67906537..e827649cfc 100644 --- a/common/locales/it/gear.json +++ b/common/locales/it/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armatura", "armorBase0Text": "Vestiti semplici", "armorBase0Notes": "Vestiario comune. Non conferisce alcun bonus.", @@ -220,7 +224,7 @@ "armorSpecialSummerMageText": "Coda di Smeraldo", "armorSpecialSummerMageNotes": "Questo indumento di scaglie luccicanti trasformerà chi lo indossa in un vero Mago-Sirena! Aumenta l'Intelligenza di <%= int %>. Edizione limitata, estate 2014.", "armorSpecialSummerHealerText": "Coda del Guaritore dei Mari", - "armorSpecialSummerHealerNotes": "Questo indumento di scaglie luccicanti trasformerà chi lo indossa in un vero Guaritore dei Mari! Aumenta la Costituzione di <%= con %>. Edizione limitata, estate 2014. ", + "armorSpecialSummerHealerNotes": "Questo indumento di scaglie luccicanti trasformerà chi lo indossa in un vero Guaritore dei Mari! Aumenta la Costituzione di <%= con %>. Edizione limitata, estate 2014.", "armorSpecialFallRogueText": "Manto Rossosangue", "armorSpecialFallRogueNotes": "Vivido. Vellutato. Vampirico. Aumenta la Percezione di <%=per %>. Edizione limitata, autunno 2014.", "armorSpecialFallWarriorText": "Camice della Scienza", @@ -270,9 +274,9 @@ "armorMystery201410Text": "Armatura Goblin", "armorMystery201410Notes": "Squamosa, viscida e resistente! Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, ottobre 2014.", "armorMystery201412Text": "Costume da Pinguino", - "armorMystery201412Notes": "Ora sei un pinguino! Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, dicembre 2014. ", + "armorMystery201412Notes": "Ora sei un pinguino! Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, dicembre 2014.", "armorMystery201501Text": "Armatura Stellata", - "armorMystery201501Notes": "Intere galassie risplendono nel metallo di quest'armatura, rafforzando la risolutezza di chi la indossa. Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, gennaio 2015. ", + "armorMystery201501Notes": "Intere galassie risplendono nel metallo di quest'armatura, rafforzando la risolutezza di chi la indossa. Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, gennaio 2015.", "armorMystery201503Text": "Armatura di Acquamarina", "armorMystery201503Notes": "Questo minerale azzurro è simbolo di buona fortuna, felicità e produttività eterna. Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, marzo 2015.", "armorMystery201504Text": "Veste da Ape Operaia", @@ -280,13 +284,17 @@ "armorMystery201506Text": "Snorkel Suit", "armorMystery201506Notes": "Snorkel through a coral reef in this brightly-colored swim suit! Confers no benefit. June 2015 Subscriber Item.", "armorMystery301404Text": "Completo Steampunk", - "armorMystery301404Notes": "Raffinato, a dir poco impeccabile! Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, febbraio 3015. ", + "armorMystery301404Notes": "Raffinato, a dir poco impeccabile! Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, febbraio 3015.", "armorArmoireLunarArmorText": "Soothing Lunar Armor", "armorArmoireLunarArmorNotes": "The light of the moon will make you strong and savvy. Increases Strength by <%= str %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireGladiatorArmorText": "Gladiator Armor", "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "copricapo", "headBase0Text": "Nessun elmo", "headBase0Notes": "Non indossi nessun copricapo.", @@ -436,7 +444,11 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", - "offhand": "oggetto per mano da scudo ", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", + "offhand": "oggetto per mano da scudo", "shieldBase0Text": "Nessun equipaggiamento nella mano da scudo", "shieldBase0Notes": "Nessuno scudo o arma secondaria.", "shieldWarrior1Text": "Scudo di Legno", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Non esiste occhiale elegante come un paio di occhialini steampunk - eccetto, forse, un monocolo. Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, aprile 3015.", "eyewearMystery301405Text": "Monocolo", "eyewearMystery301405Notes": "Non esiste occhiale elegante come un monocolo - eccetto, forse, un paio di occhialini steampunk. Non conferisce alcun bonus. Oggetto per abbonati, luglio 3015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/generic.json b/common/locales/it/generic.json index dd042f9e9d..95dbfbc3df 100644 --- a/common/locales/it/generic.json +++ b/common/locales/it/generic.json @@ -64,10 +64,13 @@ "habitBirthday": "Festa di compleanno di Habitica", "habitBirthdayText": "Ha celebrato la festa di compleanno di Habitica!", "habitBirthdayPluralText": "Ha celebrato <%= number %> feste di compleanno di Habitica!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Eroe dei Dilatori", "achievementDilatoryText": "Ha contribuito alla sconfitta del Drago Terrore dei Dilatori durante l'evento Summer Splash 2014!", "costumeContest": "Gara Mascherata 2014", - "costumeContestText": "Ha partecipato alla Gara Mascherata di Halloween 2014. Puoi trovare alcune foto su blog.habitica.com/tagged/cosplay! ", + "costumeContestText": "Ha partecipato alla Gara Mascherata di Halloween 2014. Puoi trovare alcune foto su blog.habitica.com/tagged/cosplay!", "memberSince": "- Membro dal:", "lastLoggedIn": "- Ultimo accesso:", "notPorted": "Questa funzionalità non è ancora stata trasposta dal sito originale.", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "dicembre", "dateFormat": "Formato data", "achievementStressbeast": "Eroe di Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Ha contribuito alla sconfitta dell'Abominevole Mostro dello Stress durante l'evento Winter Wonderland 2015!" -} + "achievementStressbeastText": "Ha contribuito alla sconfitta dell'Abominevole Mostro dello Stress durante l'evento Winter Wonderland 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/limited.json b/common/locales/it/limited.json index e90b8b1938..5e3cadee1d 100644 --- a/common/locales/it/limited.json +++ b/common/locales/it/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Negozio Stagionale", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Maga Stagionale<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Il Negozio Stagionale è attualmente chiuso! Non so dove sia la Maga Stagionale ora, ma scommetto che sarà di ritorno durante il prossimo <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Benvenuto nel Negozio Stagionale! Abbiamo in vendita degli oggetti primaverili in Edizione Stagionale. Ogni cosa qui sarà acquistabile durante l'evento \"Spring Fling\" ogni anno, ma siamo aperti solo fino al 30 aprile! Quindi fai scorta adesso, sennò dovrai aspettare il prossimo anno per poter acquistare questi oggetti!", "seasonalShopSummerText": "Benvenuto nel Negozio Stagionale! Abbiamo in vendita degli oggetti estivi in Edizione Stagionale. Ogni cosa qui sarà acquistabile durante l'evento \"Summer Splash\" ogni anno, ma siamo aperti solo fino al 31 luglio! Quindi fai scorta adesso, sennò dovrai aspettare il prossimo anno per poter acquistare questi oggetti!", "seasonalShopRebirth": "Se hai usato la Sfera della Rinascita, potrai riacquistare questo equipaggiamento dalla colonna delle Ricompense dopo aver sbloccato il Mercato. All'inizio potrai comprare solo gli oggetti per la tua classe attuale (Guerriero, se non l'hai ancora scelta/cambiata), ma niente paura, gli altri oggetti specifici per le varie classi diventeranno disponibili se ti converti a quella classe.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Magisirena di Smeraldo (Mago)", "reefSeahealerSet": "Marguaritore Corallino (Guaritore)", "roguishPirateSet": "Pirata Furfante (Assassino)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/it/settings.json b/common/locales/it/settings.json index aa2adbc43e..c2cad94ebe 100644 --- a/common/locales/it/settings.json +++ b/common/locales/it/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Data di inizio giorno personalizzata", "24HrClock": "orologio 24h", "customDayStartInfo1": "Habitica è impostato automaticamente per resettare le tue Daily a mezzanotte nel tuo fuso orario ogni giorno. Ti consigliamo di leggere le seguenti informazioni prima di apportare modifiche:", - "customDayStartInfo4": "Completa tutte le tue Daily prima di modificare il tuo Inizio del Giorno Personalizzato o Riposa alla Locanda per quel giorno. Cambiare il tuo Inizio del Giorno Personalizzato può causare l'avvento immediato del Cron, ma dopo il primo giorno funziona come previsto.

Ci possono volere circa due ore perchè il cambiamento diventi effettivo. Ad esempio, se è impostato a 0 (mezzanotte) al momento, cambialo prima delle 22; se vuoi impostarlo alle 21, cambialo prima delle 19.

Inserisci un orario da 0 a 23 (viene utilizzato l'orologio a 24 ore). Digitare è più efficace di premere le frecce. Una volta impostato, ricarica la pagina per assicurarti che il nuovo valore venga visualizzato.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Altro", "showHeader": "Mostra header", "changePass": "Cambia password", diff --git a/common/locales/it/tasks.json b/common/locales/it/tasks.json index f6fb1e3f9e..f86ac84093 100644 --- a/common/locales/it/tasks.json +++ b/common/locales/it/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Contatore Serie", "repeat": "Ripeti", "repeatEvery": "Ripeti ogni", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Ogni X giorni", "repeatWeek": "Certi giorni della settimana", "day": "Giorno", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Completi", "dated": "Con scadenza", "due": "Incomplete", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grigie", "score": "Punti", "rewards": "Ricompense", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Equipaggiamenti speciali compariranno qui durante gli Eventi Globali.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Fai click per suggerimenti" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/backgrounds.json b/common/locales/ja/backgrounds.json index fb0558ea30..e55a4a1679 100644 --- a/common/locales/ja/backgrounds.json +++ b/common/locales/ja/backgrounds.json @@ -17,7 +17,7 @@ "backgrounds082014": "セット3: 2014年8月リリース済み", "backgroundCloudsText": "雲", "backgroundCloudsNotes": "雲の間を突き抜けよう", - "backgroundDustyCanyonsText": "埃っぽい峡谷 ", + "backgroundDustyCanyonsText": "埃っぽい峡谷", "backgroundDustyCanyonsNotes": "乾いた埃っぽい峡谷で彷徨い歩こう。", "backgroundVolcanoText": "火山", "backgroundVolcanoNotes": "火山の中で熱くなろう", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "高波", "backgroundGiantWaveNotes": "高波に乗ろう!", "backgroundSunkenShipText": "沈没船", - "backgroundSunkenShipNotes": "沈没船を探検する。" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "沈没船を探検する。", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/communityguidelines.json b/common/locales/ja/communityguidelines.json index 5b6e7f3fc9..644567d22f 100644 --- a/common/locales/ja/communityguidelines.json +++ b/common/locales/ja/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "GitHub/Wikia上", "commGuidePara011c": "Wikia上", "commGuidePara011d": "GitHub上", - "commGuidePara012": "もし、あなたが特定のモデレーターに対して問題や懸念を持っている場合は、Lemonessに( leslie@habitica)メールを送ってください。", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Habiticaほどの大きいコミュニティでは、ユーザーが行き来たりと大変ですので、時にはモデレーターは仕事を置いて、休みを取る必要があります。以下が引退したモデレーターたちです。彼らにはもうモデレーターの権限はありませんが、彼らの仕事を尊重しなければなりません。", "commGuidePara014": "名誉あるモデレーター達:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Habiticaでの公共の場", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "不和を生じさせるような長い議論は、バックコーナー以外では避けてください。もし誰かが人を傷つけるような失礼な発言をしたと感じた場合は、言い返さないでください。「その冗談はちょっと・・・」など、一言だけの、礼儀正しいコメントは結構ですが、思いやりのないコメントに対して思いやりのないコメントで返すと、緊張状態が悪化し、Habiticaを居心地の悪い場所に変えてしまいます。親切心と礼儀をもって接すると、理解も得やすくなります。", "commGuideList02F": "議論の停止やバックコーナーへの移動などのモデレーターの要求には直ちに従ってください。移動を条件に続けることが許された場合、決め台詞、捨て台詞、負け犬の遠吠えなどの行為は全てバックコーナーの”テーブル”で(礼儀正しく)行ってください。", "commGuideList02G": "もし誰かにあなたの発言や行為が迷惑だと言われたら、怒って反論するのではなく、少し時間を取って反省しましょう。素直に謝れるということは、強さの証でもあります。もし相手の言い方が不適切であると感じたら、公共の場で相手に直接言うのではなく、モデレーターに連絡しましょう。", - "commGuideList02H": "不和を生じさせる/論争的な会話は、モッズに報告されなければなりません。 もし会話が白熱し、あまりに感情的であったり、傷つけあっていると感じるならば、関わるのをやめてください。その代わりに、leslie@habitica に電子メールで知らせてください。あなたがたを安全に保つのは、我々の仕事です。", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "スパムはやめてください。 スパム行為には以下のことが含まれますが、これに限定されるものではありません: 複数の場所に同じコメントまたは問合わせを掲示する、説明または前後関係なしでリンクを掲示する、無意味なメッセージを送る、一度に多くのメッセージを送る、などです。\nジェムや購読を繰り返し乞うことも、スパム行為とみなされる場合があります。", "commGuidePara019": "プライベートな空間ではユーザーはどんな話題でも議論するより多くの自由があります。しかし、差別的、暴力的、脅しなどの投稿を含む利用規約には違反しないでください。", "commGuidePara020": "プライベートメッセージ(PM)には、さらにいくらかのガイドラインがあります。誰かがあなたをブロックしたならば、あなたからアンブロックを頼むために、彼らに他の手段で連絡しないでください。さらに、支援を求めている誰かに、あなたはPMを送るべきでありません。(質問を支援する公開の答えがコミュニティに役だつため) 最後に、宝石や購読を願う人へのPMを送信はしないでください。これはスパム行為とみなされる場合があります。", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "公共ギルド", "commGuidePara029": "公共ギルドは酒場と似ていますが、一般的な会話や雑談ではなく、ギルドごとにテーマがあります。公共ギルドのチャットは、このテーマについて話すところです。ですので例えば、作家ギルド内でメンバーが急にガーデニングの話で盛り上がり始めたら、それは場違いですし、ドラゴン愛好家ギルドのチャットで古代魔法の解読についての議論を交わすのはマナー違反です。ギルドによっては許容範囲が比較的広いところもありますが、一般的なルールとしては話が脱線しないように気をつけましょう!", "commGuidePara031": "一部の公共ギルドは、不景気、宗教、政治、その他の微妙なトピックを含みます。 そして、その中の会話が利用規約や公共スペースのルールを犯さない限り、その話題は継続できます。", - "commGuidePara033": "公共ギルドには18禁の内容を含んではいけません。もし頻繁にセンシティブな内容を議論するのであれば、ギルドのタイトルにそのように記述するべきです。これは全ての人にとってHabiticaを安全で快適に維持するためです。もし問題のギルドで別種のセンシティブな問題があるなら、警告の後にあなたのコメントを記述することが(例: \"警告: 自傷について\") 仲間への敬意になります。さらに、センシティブな内容は局所的であるべきです。うつ病と戦うことに注力したギルドで自傷についてとりあげることは意味がある事ですが、音楽ギルドではあまり適切ではないでしょう。何度か要求しても、繰り返しこのガイドラインを違反する人を見つけたら、スクリーンショットと共に leslie@habiticaへメールしてください。", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "公共であれプライベートであれ、団体や個人を攻撃する目的でギルドを作ってはいけません。そのようなギルドの作成は即時アカウント停止の対象になります。 仲間の冒険家とではなく、悪い習慣と戦いましょう!", "commGuidePara037": "すべてのターバンチャレンジと公共ギルドチャレンジは、同様にこれらの規則を遵守しなければなりません。", "commGuideHeadingBackCorner": "バックコーナー", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "中度の違反行為", "commGuidePara054": "違反への温和な対応は私たちのコミュニティを危険にしませんが不愉快にはなります。これらの違反は罰を与えられるでしょう。もし複数の違反が連動した場合は罰はより深刻になりえます。", "commGuidePara055": "以下はいくつかの深刻な違反行為の例です。これは、総合リストではありません。", - "commGuideList06A": "モデレーターを無視したり無礼を働いたりすること。これはおおやけにモデレーターやユーザーの不満を言ったりアカウント停止させられたユーザをおおやけに賛美したり庇ったりする事に含まれます。もしルールやモデレーターのこれらについて心配しているのであれば、Lemonessにemail(leslie@habitrpg.rom)で連絡を取ってください。", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "後部座席モデレート。素早く関連するポイントを明確にするには易しいルールの記載が良いです。後部座席モデレートは、あなたが誤りを正すよう説明し誰かが行動をとることを、話し、要求し、強くほのめかすことで構成されています。彼らは罪に問われていることという事実をあなたは誰かに警告できます。ですが行動は要望しないでください、例えば「知っての通り、冒涜は酒場では落胆させられる。だからあなたはそれを消してほしいだろう」と言うことは、「あなたにそれを消してくれと頼まなければならないだろう」という言うよりも良いのです。", "commGuideList06C": "ガイドラインでの公共の場での繰り返し違反行為", "commGuideList06D": "軽度の違反行為の繰り返し", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "層は各フィールドで「やり直し」ません。難易度が上がると、我々はあなたの全ての貢献に着目します。芸術を少しやる人が小さいバグをなおしたり、wikiに手を出したりできるように。ひとつの仕事を一生懸命やる人よりも速く進めないとしても。これは物事を公平にする助けとなります。", "commGuideList13D": "謹慎中のユーザは次の層へ進めません。モデレータは違反行為に起因するユーザーの進展を凍結する権限をもちます。これが起こると、ユーザは常にその決定とどうすれば正せるかを通知されます。違反や謹慎の結果として層は削除されます。", "commGuideHeadingFinal": "最後のセクション", - "commGuidePara067": "これでお分かりでしょう、Habiticanに、コミュニティガイドラインに挑戦してください!額に汗をぬぐってそれを全て読むXPを得ましょう。もしコミュニティガイドラインに質問や心配があったら、どうかLemoness(leslie@habitica) にメールしてください。彼女は喜んで物事を明確にするお手伝いをするでしょう。", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "勇敢な冒険者よ、直ちに出かけて、日課を圧倒しましょう!", "commGuideHeadingLinks": "お役立ちリンク集", "commGuidePara069": "以下の優秀なアーティスト達がこれらのイラストに貢献した:", diff --git a/common/locales/ja/contrib.json b/common/locales/ja/contrib.json index 9870835a7d..d698844e99 100644 --- a/common/locales/ja/contrib.json +++ b/common/locales/ja/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/front.json b/common/locales/ja/front.json index 8945c06fb8..89a1aca374 100644 --- a/common/locales/ja/front.json +++ b/common/locales/ja/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "よくある質問", "accept1Terms": "下のボタンをクリックすることで、私は以下のことを承諾します。", "accept2Terms": "そして", - "alexandraQuote": "マドリードでスピーチしたときHabiticaについて話さなさずにはいられなかった。まだ上司的な存在のないフリーで働いている方に不可欠なツールです。", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "クエストをやると、日課とやるべきことに対するやる気が湧きます。パーティをがっかりさせないことが最大の動機です。", "andeeliaoQuote": "素晴らしい製品です。まだ数日前にはじめたばかりですが、既に私の時間がより意識的で生産的になりました。", "autumnesquirrelQuote": "私は、仕事や家事、期限までの請求の支払いを、先延ばしにすることが減りました。", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "利用規約", "companyVideos": "ビデオ", "contribUse": "Habiticaの寄稿者は使います", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "ゴールドをゲットするため毎朝起きることを楽しみにしている!", "email": "メール", "emailNewPass": "新しいパスワードをメールで受け取る", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "プレーヤーはHabiticaとして処する。。。", "featureAchievementByline": "とっても素晴らしいことをした?バッジを得てそれを見せびらかす!", "featureAchievementHeading": "事績のバッジ", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "モバイル", "footerSocial": "ソーシャル", "forgotPass": "パスワードを忘れた", - "frabjabulousQuote": "Habiticaのお陰でものすごく給料のいい仕事を見つけることに成功した上、奇跡的に毎日フロスするようになった!", - "free": "無料でプレイする", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "今日から人生のゲーム化開始!", "goalSample1": "1時間ピアノを練習する", "goalSample2": "掲載用の記事制作する", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "健康的な食べ物を食べる/ジャンクフードを食べる", "healthSample5": "1時間運動する", "history": "履歴", - "infhQuote": "Habiticaは大学院での生活リズム作りにとても役に立った。", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "パスワードをリセットするために有効なメールアドレスが必要です。", - "irishfeet123Quote": "Habiticaは食後の中途半端な片付けやカップの置きっぱなしの悪い癖を治してくれた!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "管理向けパッケージ", "landingend": "まだ納得していませんか?", "landingend2": "詳細のリストをみる", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "現在にある生産性アプリに関しての問題は使い続けるインセンティブを提供しません。常習を作ることが楽しくなるでHabiticaがこの問題を解説します!成功を報いて手違いを罰して、日々の活動を完成するために外部のモチベーションを提供します。", "landingp2": "あなたが良い習慣を続けている時や、日課を完了させた時、過去のやるべきことタスクに気を配ったときなどは、Habiticaからエクスペリエンスポイント(経験値)とゴールドが即座に送られます。経験を積んでいくのに従って、あなたはレベルアップすることができ、能力値を上昇させたり、クラスやペットなどの更なる機能をアンロックすることができます。ゴールドは経験値やあなた自身がモチベーション向上の為に作り出した個人的な報酬と引き換えられます。ほんの小さな成功でもすぐに報酬が得られるため、あなたは物事を先延ばしにしづらくなります。", "landingp2header": "簡単に得られる喜び", - "landingp3": "あなたが悪い習慣に溺れたり、日課を完了させられなかった時は、あなたのhealth(HP)が失われます。healthが低くなりすぎると、あなたは死んでしまい、作り上げてきた業績のいくつかを失ってしまうことでしょう。この速攻性のある仕組みにより、Habiticaは実世界上で問題に鳴る前に、あなたの悪い習慣やタスクの先延ばしをなくすことに役立つことでしょう。", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "結果", - "landingp4": "アクティブなコミュニティとともにHabiticaはタスクに留任する責任感を提供します。パーティシステムであなたを応援してくれる友人を呼び入れます。ギルドシステムは似てる興味や障害を持つ人を見つけて自分の問題を解説するためのゴールやヒントを分け合えます。Habiticaのコミュニティで成功するためのサポートと責任感を手に入れます。", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "責任", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "ログイン", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "チャレンジ 友達や周りの人たちと競い合いましょう。チャレンジが終了したときにトップにいた人に特別な報酬が渡されます。", "marketing3Header": "アプリ", "marketing3Lead1": "iPhone & Android アプリを用いると、外出先でも作業することができます。ウェブサイトにログインしてボタンをクリックすることはドラッグのようであるとを我々は実感しています。", - "marketing3Lead2": "他の3rd Party ToolsはHabiticaを生活の様々な側面につなげます。私達のAPIは簡単なインテグレーションをChrome拡張機能のようなものに提供します。そのため、非生産的なウェブサイトを閲覧するとき、あなたはポイントを失って、生産的なものに関して閲覧するとポイントを得られます。詳細はこちら", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "組織での利用", "marketing4Lead1": "教育はゲーミフィケーションにとって最良の分野の一つです。最近では生徒たちはスマートフォンやゲームに夢中になっていることは周知の通りですから、これを利用しない手はありません!生徒たちをお互いに競い合わせるのです。良い行動にはレアな報酬を与えるようにしましょう。成績や行動の変化が現れるはずです。", "marketing4Lead1Title": "教育におけるゲーミフィケーション", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "勉強会をする", "schoolSample4": "1章のノートを書く", "schoolSample5": "1章を読む", - "sixteenBitFilQuote": "Habiticaのお陰で記録的なスピードで仕事とタスクを達成している。次のレベルアップに着くまでずっとハラハラだ!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica あなたの人生をゲームにしましょう!", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "ユーザー名", "watchVideos": "動画を見る", "work": "仕事", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "アカウントの問題を報告する", "reportCommunityIssues": "コミュニティの問題を報告する", "generalQuestionsSite": "サイトに関するご質問", diff --git a/common/locales/ja/gear.json b/common/locales/ja/gear.json index 544ce711ca..48f866c8c5 100644 --- a/common/locales/ja/gear.json +++ b/common/locales/ja/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "鎧", "armorBase0Text": "無地の服", "armorBase0Notes": "普通の服。効果なし。", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "剣闘士になるには賢いだけではなく、強くなければならない。知覚を<%= per %>、力を<%= str %>上げる。魔法の戸棚:剣闘士セット (3アイテム中2番)。", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "ヘッドギア", "headBase0Text": "兜なし", "headBase0Notes": "ヘッドギアなし", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "利き手でないほうの手のアイテム", "shieldBase0Text": "利き手でないほうの手の装備はありません", "shieldBase0Notes": "盾、またはセカンドウェポンがありません。", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "片眼鏡を別として、ゴーグルよりファンシーなアイウェアはない。効果なし。3015年7月購読者限定アイテム。", "eyewearMystery301405Text": "片眼鏡", "eyewearMystery301405Notes": "ゴーグルを別として、片眼鏡よりファンシーなアイウェアはない。効果なし。3015年7月購読者限定アイテム。" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/generic.json b/common/locales/ja/generic.json index a42d4a28fb..cf5aa145a4 100644 --- a/common/locales/ja/generic.json +++ b/common/locales/ja/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "12月", "dateFormat": "日付の形式", "achievementStressbeast": "Stoïkalmの救世主", - "achievementStressbeastText": "2015年冬の不思議の国イベントの間に、非常に不快なストレス怪獣を倒すのを助けました!" + "achievementStressbeastText": "2015年冬の不思議の国イベントの間に、非常に不快なストレス怪獣を倒すのを助けました!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/limited.json b/common/locales/ja/limited.json index f57ca95749..6d3a5e443f 100644 --- a/common/locales/ja/limited.json +++ b/common/locales/ja/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "季節品ショップ", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>シエナレスリー<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>季節限定魔女<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "季節品ショップは現在閉鎖されています!季節の魔女は今どこにいるかはわかりませんが、彼女は次の<%= linkStart %>グランドガーラ<%= linkEnd %>中に戻ってくるでしょう!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "季節限定ショップへようこそ! 春の 季節限定版グッズを揃えています。ここにあるものはすべて毎年スプリングフリング期間中に買う事ができますが、4月30日までしかオープンしていません。ですので今買い備えないと、買うのにまた一年またなければなりませんよ!", "seasonalShopSummerText": "季節限定ショップへようこそ! 夏の 季節限定版グッズを揃えています。ここにあるものはすべて毎年サマースプラッシュイベント期間中に買う事ができますが、7月31日までしかオープンしていません。ですので今買い備えないと、買うのにまた一年またなければなりませんよ!", "seasonalShopRebirth": "もし転生のオーブを使ったのなら、アイテムショップをアンロックした後この装備を報酬欄に買い戻す事が出来ます。最初は、現在のクラス(デフォルトでは戦士)のアイテムしか買えないでしょう。でも心配しないで、あなたがクラスを切り替えれば、他のクラスのアイテムも可能になります。", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "エメラルドマーメイジ(魔道士)", "reefSeahealerSet": "さんご礁のシーヒーラー(神官)", "roguishPirateSet": "いたずら好きな海賊(盗賊)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/settings.json b/common/locales/ja/settings.json index b62e1ada95..169d3d538a 100644 --- a/common/locales/ja/settings.json +++ b/common/locales/ja/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "カスタムの日の更新", "24HrClock": "24時間時計", "customDayStartInfo1": "Habiticaはデフォルトで日課をあなたのタイムゾーンでの24時に毎日チェックしリセットします。変更する前に以下の情報を読むことが推奨されます:", - "customDayStartInfo4": "一日の開始時間のカスタマイズを変更する前に、日課を全て完了させてください、もしくは その日は宿屋に泊まってください。 一日の開始時間のカスタマイズを変更するとCronがすぐに実行されるかもしれませんが、最初の一日が過ぎれば期待通りに動作します。

変更が反映されるまで2時間みてください。例として、もし今 0(真夜中)と設定されているなら、夜10時より前に変更を行ってください。 もし夜9時と設定したいなら、夜7時より前に変更を行ってください。

時間を0から23(24時間時計)で入力してください。矢印キーよりタイプしたほうが効率的です。一度設定したら、リロードして新しい値が表示されるか確認してください。", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "その他", "showHeader": "ヘッダーを表示する", "changePass": "パスワードを変更する", @@ -108,7 +108,7 @@ "unsubscribeAllEmails": "メールから購読解除をチェックしてください", "unsubscribeAllEmailsText": "このボックスをチェックすることで、私は全てのメールを購読解除しHabiticaはサイトや私のアカウントでの重要な変更を決してメールで通知できないことを理解した事を証明します。", "correctlyUnsubscribedEmailType": "正しくCorrectly unsubscribed from \"<%= emailType %>\" emails.メールから購読解除されました。", - "subscriptionRateText": " <%= months %>ヶ月毎に繰り返し<%= price %>ドル", + "subscriptionRateText": "<%= months %>ヶ月毎に繰り返し<%= price %>ドル", "benefits": "便益", "coupon": "クーポン", "couponPlaceholder": "クーポンコードを入力してください", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "プロモコードが適用されました!所持品を確認してください", "promoPlaceholder": "プロモコードを入力してください", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "パーティにメンバーが1人の場合に「パーティに招待する」ボタンを表示する" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ja/tasks.json b/common/locales/ja/tasks.json index 5c6816283e..8589cf0d8e 100644 --- a/common/locales/ja/tasks.json +++ b/common/locales/ja/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "連続実行日数カウンター", "repeat": "繰り返し", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "完了", "dated": "期日切れ", "due": "期限", + "notDue": "Not Due", "grey": "グレー", "score": "スコア", "rewards": "報酬", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/backgrounds.json b/common/locales/nl/backgrounds.json index 937fc74956..5b468b22e6 100644 --- a/common/locales/nl/backgrounds.json +++ b/common/locales/nl/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Enorme golf", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf een enorme golf!", "backgroundSunkenShipText": "Scheepswrak", - "backgroundSunkenShipNotes": "Verken een scheepswrak." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Verken een scheepswrak.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/communityguidelines.json b/common/locales/nl/communityguidelines.json index 907e5cc660..1d1875b669 100644 --- a/common/locales/nl/communityguidelines.json +++ b/common/locales/nl/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "op GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "op Wikia", "commGuidePara011d": "op GitHub", - "commGuidePara012": "Als je een probleem of zorg hebt over een beheerder, stuur dan een mail naar Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In een gemeenschap zo groot als Habitica is het zo dat gebruikers komen en gaan en dat ook beheerders soms hun mantels neer moeten leggen om te ontspannen. De volgende mensen zijn emeritus beheerder. Ze handelen niet meer met het gezag van een beheerder, maar toch willen we hun werk eren!", "commGuidePara014": "Emeritus beheerders:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Openbare ruimtes in Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Vermijd uitgebreide discussies over controversiële onderwerpen buiten de Back Corner. Als je vindt dat mensen iets onbeleefds of kwetsends gezegd hebben, spreek ze dan niet rechtstreeks daarop aan. Een enkele, beleefde opmerking als \"Dat grapje vond ik niet prettig\" is prima, maar harde of onaardige opmerkingen maken als antwoord op harde of onaardige opmerkingen zorgt er alleen maar voor dat de sfeer in Habitica negatiever wordt. Vriendelijkheid en beleefdheid zorgen ervoor dat anderen beter kunnen begrijpen wat je bedoelt.", "commGuideList02F": "Volg instructies van een beheerder gelijk op als ze je vragen een discussie te staken of naar de Back Corner te verplaatsten. Laatste woorden en goed gemikte afsluiters horen allemaal (op een beleefde manier) aan je \"tafeltje\" in de Back Corner geuit te worden, als dat al toegestaan is.", "commGuideList02G": "Neem de tijd om na te denken in plaats van boos te reageren als iemand je laat weten dat hij of zij zich oncomfortabel voelt bij iets wat je gezegd of gedaan hebt. Oprecht je excuses aan kunnen bieden getuigt van een sterk karakter. Als je vindt dat iemand ongepast op jou reageert, spreek dan een beheerder aan en zet die persoon niet publiekelijk op zijn nummer.", - "commGuideList02H": "Rapporteer controversiële of verhitte discussies aan de beheerders. Als je vindt dat een gesprek te ruzieachtig, emotioneel of kwetsend wordt, ga er dan niet meer op in. Stuur in plaats daarvan een e-mail naar leslie@habitica om ons op de hoogte te stellen. Het is onze taak om je een veilige omgeving te bieden.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Stuur geen spam. Onder spam valt onder andere: de zelfde opmerking of vraag op verschillende plekken posten, links posten zonder uitleg of context, nonsensberichten posten, of veel berichten achter elkaar posten. Herhaaldelijk vragen om edelstenen of een abonnement kan ook als spammen gezien worden.", "commGuidePara019": "In besloten ruimtes hebben gebruikers meer vrijheid om de onderwerpen te bespreken die ze maar willen, maar ze mogen nog steeds de algemene voorwaarden niet overtreden. Plaats dus geen discriminerend, gewelddadig of bedreigend materiaal.", "commGuidePara020": "Er zijn enkele extra richtlijnen voor privéberichten (pm's). Als iemand jou geblokkeerd heeft, neem dan niet ergens anders contact met hem of haar op om te vragen om je te deblokkeren. Stuur geen pm's om iemand om ondersteuning te vragen (omdat het handig is voor de gemeenschap als vragen om hulp of ondersteuning openbaar beantwoord worden). Stuur tenslotte ook geen pm's om iemand om een gift van edelstenen of een abonnement te smeken, want dit valt onder spammen.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Openbare gildes", "commGuidePara029": "Openbare gildes lijken op de herberg, behalve dat ze een eigen thema hebben en niet zo gericht zijn op algemene gesprekken. Openbare chat in de gildes moet dit thema in het oog houden. Leden van het Wordsmith-gilde vinden het waarschijnlijk niet leuk als het gesprek opeens over tuinieren gaat in plaats van over schrijven, en een Drakenfokkersgilde is misschien niet geïnteresseerd in het ontcijferen van oeroude runen. Sommige gilden zijn hier minder streng in dan anderen, maar over het algemeen geldt: houd je aan het onderwerp!", "commGuidePara031": "Sommige openbare gildes bespreken gevoelige onderwerpen zoals depressie, religie, politiek, enz. Dit is prima, zolang de gesprekken in het gilde de algemene voorwaarden of richtlijnen voor openbare ruimtes niet overtreden, en zolang ze over het onderwerp blijven gaan.", - "commGuidePara033": "Openbare gildes mogen geen volwassen - 18+ - materiaal bevatten. Als ze van plan zijn om regelmatig gevoelig materiaal te bespreken, moeten ze dat aangeven in de titel van het gilde. Dit houdt Habitica voor iedereen veilig en comfortabel. Als het gilde over andere gevoelige onderwerpen gaat, is het goed om respect te tonen jegens je mede-Habiticanen door een waarschuwing te plaatsen in je berichten (zoals \"Waarschuwing: verwijzing naar zelfverminking\"). Daarnaast moet het gevoelige materiaal wel te maken hebben met het onderwerp - zelfverminking aanhalen in een gilde dat zich richt op het bestrijden van depressie is logisch, maar het is minder logisch in een muziekgilde. Als je merkt dat iemand deze richtlijn blijft overtreden, zelfs na regelmatig verzoek hiermee te stoppen, e-mail dan screenshots naar leslie@habitica.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Er mogen geen gildes, openbaar of besloten, gecreëerd worden met het doel om een persoon of groep aan te vallen. Zo'n gilde starten is reden voor een onmiddellijke royering. Vecht tegen je slechte gewoontes, niet tegen je mede-avonturiers!", "commGuidePara037": "Alle uitdagingen die door de herberg of door openbare gildes georganiseerd worden, moeten zich ook aan deze regels houden.", "commGuideHeadingBackCorner": "De Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Gematigde overtredingen", "commGuidePara054": "Gematigde overtredingen zorgen er niet voor dat onze gemeenschap onveilig wordt, maar ze maken hem wel onprettig. Deze overtredingen hebben gematigde gevolgen. Vooral na meerdere overtredingen kunnen de gevolgen ernstiger worden.", "commGuidePara055": "Hieronder volgen enkele voorbeelden van gematigde overtredingen. Dit is geen complete lijst.", - "commGuideList06A": "Een beheerder negeren of respectloos behandelen. Hieronder valt in het openbaar klagen over beheerders of andere gebruikers en in het openbaar verheerlijken of verdedigen van gebruikers die geroyeerd zijn. Als je je zorgen maakt over één van de regels of beheerders, neem dan contact op met Lemoness door een e-mail te sturen (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Beheerderstaken overnemen. Om even duidelijk te zijn: het is prima om iemand vriendelijk aan de regels te herinneren. Beheerderstaken overnemen houdt in dat je vertelt, eist of sterk impliceert dat iemand een fout moet corrigeren door te doen wat jij zegt. Het is prima om mensen erop te wijzen dat ze een overtreding begaan, maar vertel ze niet wat ze moeten doen. \"Dat je het weet, scheldwoorden gebruiken in de herberg wordt afgeraden, dus misschien wil je dat verwijderen\" is beter dan \"Ik moet je vragen om dat bericht te verwijderen.\"", "commGuideList06C": "Herhaalde overtreding van de richtlijnen voor openbare ruimtes", "commGuideList06D": "Herhaalde kleine overtredingen", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Rangen beginnen niet \"opnieuw\" in verschillende velden. Bij het inschatten van de moeilijkheidsgraad kijken we naar al je bijdrages, zodat mensen die een klein beetje kunst leveren, en daarna een kleine bug repareren, en daarna een beetje in de wiki doen niet sneller vooruitgang boeken dan mensen die hard werken aan een enkele taak. Dat houdt de zaak eerlijk!", "commGuideList13D": "Gebruikers met een voorwaardelijke straf kunnen de volgende rang niet bereiken. Beheerders hebben het recht om vooruitgang te bevriezen als gebruikers overtredingen begaan. Als dit gebeurt zal de gebruiker altijd op de hoogte gebracht worden van de beslissing en hoe dat te corrigeren. Het is ook mogelijk dat rangen afgenomen worden door overtredingen of voorwaardelijke straffen.", "commGuideHeadingFinal": "Het laaste stuk", - "commGuidePara067": "Dat waren ze dan, dappere Habiticaan - de gemeenschapsrichtlijnen! Veeg het zweet van je voorhoofd en geef jezelf wat XP als beloning voor het lezen hiervan. Als je vragen of zorgen hebt over deze gemeenschapsrichtlijnen, stuur dan een mail naar Lemoness (leslie@habitica) en ze zal je met plezier vertellen hoe alles werkt.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Trek de wijde wereld in, dappere avonturier, en versla je dagelijkse taken!", "commGuideHeadingLinks": "Nuttige links", "commGuidePara069": "De volgende talentvolle artiesten hebben een bijdrage geleverd aan deze illustraties:", diff --git a/common/locales/nl/contrib.json b/common/locales/nl/contrib.json index fec7f74626..3570198d2d 100644 --- a/common/locales/nl/contrib.json +++ b/common/locales/nl/contrib.json @@ -12,7 +12,7 @@ "legSeventh": "Wanneer je zevende set inzendingen wordt geïmplementeerd, ontvang je 4 edelstenen en word je lid van het geëerde Bijdragersgilde. Je wordt ingewijd in wat zich achter de schermen van Habitica zoal allemaal afspeelt! Voor verdere bijdragen krijg je er geen bijdragersniveaus bij, maar kun je nog steeds edelstenen en titels verdienen.", "moderator": "Beheerder", "guardian": "Bewaker", - "guardianText": "Beheerders zijn zorgvuldig geselecteerd uit mensen met een hoog bijdragersniveau, dus wees alsjeblieft respectvol en luister naar hun suggesties. ", + "guardianText": "Beheerders zijn zorgvuldig geselecteerd uit mensen met een hoog bijdragersniveau, dus wees alsjeblieft respectvol en luister naar hun suggesties.", "staff": "Medewerkers", "heroic": "Heroïsch", "heroicText": "Het Heroïsche niveau is voor Habitica-medewerkers en bijdragers van medewerkersniveau. Als je deze titel hebt, ben je benoemd tot deze titel (of aangenomen bij Habitica!).", @@ -21,7 +21,7 @@ "contribModal": "<%= name %>, jij geweldig persoon! Je bent nu een bijdrager van rang <%= level %> omdat je Habitica geholpen hebt. Zie", "contribLink": "welke prijzen je hebt verdiend voor je bijdrage!", "contribName": "Bijdrager", - "contribText": "Heeft een bijdrage geleverd aan Habitica (code, ontwerp, pixelkunst, juridisch advies, documenten, etc). Wil je deze badge ook verdienen? ", + "contribText": "Heeft een bijdrage geleverd aan Habitica (code, ontwerp, pixelkunst, juridisch advies, documenten, etc). Wil je deze badge ook verdienen?", "readMore": "Lees meer", "kickstartName": "Kickstarter-helper - $<%= tier %>-niveau", "kickstartText": "Heeft het Kickstarterproject gesteund", @@ -31,7 +31,7 @@ "hall": "Hal", "contribTitle": "Bijdragerstitel (bijv. \"Hoefsmid\")", "contribLevel": "Bijdragersrang", - "contribHallText": "1-7 voor normale bijdragers, 8 voor beheerders, 9 voor medewerkers. Dit bepaalt welke voorwerpen, huisdieren en rijdieren beschikbaar zijn. Bepaalt ook de kleur van het naamlabel. Mensen met rang 8 of 9 krijgen automatisch de status van beheerder. ", + "contribHallText": "1-7 voor normale bijdragers, 8 voor beheerders, 9 voor medewerkers. Dit bepaalt welke voorwerpen, huisdieren en rijdieren beschikbaar zijn. Bepaalt ook de kleur van het naamlabel. Mensen met rang 8 of 9 krijgen automatisch de status van beheerder.", "hallHeroes": "Hal der Helden", "hallPatrons": "Hal der Weldoeners", "rewardUser": "Gebruiker belonen", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Gildes zijn chatgroepen waar een bepaalde interesse centraal staat. Gildes zijn opgezet door spelers, voor spelers! Zoek naar gildes met de zelfde interesses als die van jou en sluit je erbij aan!", "blurbChallenges": "Uitdagingen worden gemaakt door medespelers. Door mee te doen met een uitdaging krijg je extra taken op je takenlijst. Het winnen van een uitdaging geeft je een prestatie en soms edelstenen als beloning!", "blurbHallPatrons": "Dit is de Hal der Weldoeners. Hier eren we de nobele adventuriers die Habitica hebben gesteund in de Kickstarter. We bedanken ze omdat ze Habitica tot leven hebben gebracht!", - "blurbHallHeroes": "Dit is de Hal der Helden, waar mensen die een bijdrage leveren aan Habitica worden geëerd. Door programmeren, kunst, muziek, schrijven, of zelfs door behulpzaam te zijn hebben zij edelstenen, exclusieve uitrusting en prestigieuze titels verdiend. Als je wilt, kun jij ook bijdragen aan Habitica! Lees hier meer. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/front.json b/common/locales/nl/front.json index ee540dded3..6f197b89e6 100644 --- a/common/locales/nl/front.json +++ b/common/locales/nl/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Door op onderstaande knop te drukken, stem ik in met de", "accept2Terms": "en het", - "alexandraQuote": "Ik kon niet NIET over Habitica praten tijdens mijn speech in Madrid. Een must-have voor freelancers die nog steeds een baas nodig hebben.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Continu een queeste open hebben motiveert me echt om al mijn dagelijkse taken en to-do's te doen. Mijn grootste motivatie is dat ik mijn groep niet wil teleurstellen.", "andeeliaoQuote": "Geweldig product, net een paar dagen geleden begonnen en nu al bewuster en productiever met mijn tijdsbesteding!", "autumnesquirrelQuote": "Ik stel minder dingen uit op het werk en in het huishouden en betaal mijn rekeningen op tijd.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Voorwaarden", "companyVideos": "Video's", "contribUse": "Tools die worden gebruikt om aan Habitica bij te dragen", - "dragonsilverQuote": "Je wil niet weten hoeveel tijd- en taakmanagementprogramma's ik al heb geprobeerd over de jaren... HRPG is de enige die ik heb gebruikt die daadwerkelijk helpt om dingen gedaan te krijgen en niet alleen alles op een lijstje te zetten.", - "dreimQuote": "Toen ik Habitica afgelopen zomer ontdekte, was ik net gezakt voor de helft van mijn examens. Dankzij de dagelijkse taken kon ik mezelf discipline aanleren, en ben ik een maand geleden daadwerkelijk voor al mijn examens geslaagd met hele goede cijfers.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Elke ochtend heb ik zin om ' s ochtends op te staan zodat ik wat goud kan verdienen!", "email": "E-mail", "emailNewPass": "Nieuw wachtwoord e-mailen", - "evagantzQuote": "Mijn allereerste tandartsafspraak waar de mondhygiënist daadwerkelijk enthousiast was over mijn flosgewoontes. Bedankt Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Spelers gebruiken Habitica voor...", "featureAchievementByline": "Iets geweldigs gedaan? Ontvang een insigne om ermee te pronken!", "featureAchievementHeading": "Onderscheidingen voor prestaties", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobiel", "footerSocial": "Sociaal", "forgotPass": "Wachtwoord vergeten", - "frabjabulousQuote": "Habitica is de reden dat ik een geweldige, goedbetaalde baan gekregen heb... en nog verbazingwekkender, ik flos nu dagelijks!", - "free": "Gratis spelen", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Maak je leven vandaag nog tot een spel!", "goalSample1": "1 uur pianospelen", "goalSample2": "Aan een arikel werken", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Gezond eten/junkfood eten", "healthSample5": "1 uur zweten", "history": "Geschiedenis", - "infhQuote": "Habitica heeft me echt geholpen om structuur aan te brengen in mijn leven en op de universiteit.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Om het wachtwoord te resetten is een geldig e-mailadres vereist.", - "irishfeet123Quote": "Ik had verschrikkelijke gewoontes wat betreft opruimen na het eten en liet overal kopjes slingeren. Habitica heeft me daarvan genezen!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Sluit je aan bij 250.000 anderen en maak het leuk om je doelen te halen!", - "kazuiQuote": "Voor Habitica zat ik vast met mijn thesis en was ik ontevreden met mijn persoonlijke discipline op het gebied van het huishouden en dingen zoals vocabulaire leren en Go-theorie leren. Het blijkt dat deze taken opbreken in kleinere, behapbare checklijsten precies is wat nodig was om me gemotiveerd te houden.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administratieve pakketten", "landingend": "Nog niet overtuigd?", "landingend2": "Bekijk een gedetailleerde lijst van", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Het probleem met de meeste productiviteits-apps op de markt is dat ze geen reden geven om ze te blijven gebruiken. Habitica lost dit op door het creëren van gewoontes leuk te maken! Door je te belonen voor je successen en te bestraffen voor je uitglijders zorgt Habitica voor een motivatie van buitenaf om je je dagelijkse activiteiten te doen voltooien.", "landingp2": "Elke keer dat je een positieve gewoonte bekrachtigt, een dagelijkse taak volbrengt, of een oude to-do voltooit, beloont Habitica je onmiddellijk met ervaringspunten en goud. Naarmate je meer ervaring krijgt, kun je stijgen in niveau, waardoor je statistieken verhoogd worden en er meer functies vrijkomen, zoals klasses en huisdieren. Je kunt goud uitgeven aan spelvoorwerpen die veranderen hoeveel ervaringspunten je verdient of aan gepersonaliseerde beloningen die je hebt gemaakt om je te motiveren. Wanneer zelfs de kleinste successen je onmiddellijk een beloning opleveren, is het minder waarschijnlijk dat je dingen uitstelt.", "landingp2header": "Onmiddellijke voldoening", - "landingp3": "Wanneer je je laat verleiden tot een slechte gewoonte of je een dagelijkse taak laat liggen, verlies je gezondheidspunten. Als je gezondheid te laag wordt ga je dood en verlies je een deel van je voortgang. Door meteen consequenties aan je gedrag te verbinden kan Habitica je helpen te stoppen met uitstelgedrag en slechte gewoontes voordat ze serieuze problemen veroorzaken in de echte wereld.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consequenties", - "landingp4": "Met een actieve gemeenschap geeft Habitica de verantwoording die je nodig hebt om je aan je taken te wijden. In het groepensysteem kun je je aansluiten bij een groep van je beste vrienden die je kunnen aanmoedigen. In het gildesysteem kun je mensen met dezelfde interesses of problemen vinden, zodat je je doelen kunt delen en tips uit kunt wisselen over hoe je problemen aan kunt pakken. De gemeenschap van Habitica geeft je zowel de ondersteuning als de verantwoording die je nodig hebt om je doelen te bereiken.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Verantwoording", "leadText": "Habitica is een gratis app die je helpt gewoontes aan te leren en productief te blijven door het echte leven te behandelen als een spelletje. Met beloningen en straffen binnen het spel word je gemotiveerd en door een sterk sociaal netwerk raak je geïnspireerd. Zo kan Habitica je helpen je doelen te bereiken en gezonder, productiever en gelukkiger te worden.", "login": "Inloggen", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Uitdagingen laten je concurreren met vrienden en onbekenden. Wie het het beste heeft gedaan aan het einde van een uitdaging wint speciale prijzen.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "De iPhone en Android apps laten je onderweg je zaken regelen. We begrijpen dat inloggen op de website om op knoppen te drukken vreselijk irritant kan zijn.", - "marketing3Lead2": "Andere externe partijen verbinden Habitica met verschillende aspecten van je leven. Onze API biedt makkelijke integratie voor dingen als de Chrome Extensie, waarmee je punten verliest voor het surfen naar onproductieve sites, en punten krijgt voor de productieve. Hier vind je meer", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Gebruik voor organisaties", "marketing4Lead1": "Onderwijs is een van de beste sectoren voor gamification. We weten allemaal hoe studenten tegenwoordig verslaafd zijn aan hun telefoons en games. Benut die kracht! Zet uw leerlingen tegen elkaar op in vriendschappelijke wedstrijdjes. Beloon goed gedrag met zeldzame prijzen. Zie hoe hun cijfers en gedrag verbeteren.", "marketing4Lead1Title": "Gamification in het onderwijs", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Afspreken met studiegroep", "schoolSample4": "Aantekeningen voor 1 hoofdstuk", "schoolSample5": "Lees 1 hoofdstuk", - "sixteenBitFilQuote": "Ik doe mijn werk en taken in recordtijd dankzij Habitica. Ik ben gewoon zo gretig er weer een niveau bij te krijgen!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Mijn groep en onze queestes zorgen ervoor dat ik betrokken blijf bij het spel, wat me weer gemotiveerd houdt om dingen gedaan te krijgen en mijn leven in positieve zin te veranderen.", "socialTitle": "Habitica - Je leven is een spel", "supermouse35Quote": "Ik beweeg meer en ik ben mijn medicijnen al maanden niet meer vergeten! Bedankt, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Gebruikersnaam", "watchVideos": "Video's bekijken", "work": "Werken", - "zelahQuote": "Door Habitica kan ik overgehaald worden om op tijd naar bed te gaan, omdat ik eraan denk dat ik punten verdien als ik vroeg in bed kruip, en gezondheid verlies als ik lang opblijf!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Problemen met je account melden", "reportCommunityIssues": "Problemen met de gemeenschap melden", "generalQuestionsSite": "Algemene vragen over de site", diff --git a/common/locales/nl/gear.json b/common/locales/nl/gear.json index a6bd7e580f..9296e5eb06 100644 --- a/common/locales/nl/gear.json +++ b/common/locales/nl/gear.json @@ -35,7 +35,7 @@ "weaponWizard1Text": "Houten staf", "weaponWizard1Notes": "Basiswerktuig uit gesneden hout. Verhoogt Intelligentie met <%= int %> en Perceptie met <%= per %>.", "weaponWizard2Text": "Staf met juwelen", - "weaponWizard2Notes": "Concentreert kracht door middel van een edelsteen. Verhoogt Intelligentie met <%= int %> en Perceptie met <%= per %>. ", + "weaponWizard2Notes": "Concentreert kracht door middel van een edelsteen. Verhoogt Intelligentie met <%= int %> en Perceptie met <%= per %>.", "weaponWizard3Text": "IJzeren staf", "weaponWizard3Notes": "Bedekt met metalen platen om warmte, kou en bliksem te geleiden. Verhoogt Intelligentie met <%= int %> en Perceptie met <%= per %>.", "weaponWizard4Text": "Messing staf", @@ -140,11 +140,15 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "De helende krachten van deze staf komen en ebben weer weg. Verhoogt Lichaam met <%= con %> en Intelligentie met <%= int %>. Betoverd kabinet: set van de verzachtende maan (voorwerp 3 van 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Cowboylasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lasso's: het ideale gereedschap voor vangen en hangen. Verhoogt Kracht met <%= str %>, Perceptie met <%= per %> en Intelligentie met <%= int %>. Betoverd kabinet: cowboyset (voorwerp 3 van 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "wapenrusting", "armorBase0Text": "Eenvoudige kleding", "armorBase0Notes": "Normale kleding. Verleent geen voordelen.", "armorWarrior1Text": "Leren pantser", - "armorWarrior1Notes": "Wambuis van stevig gekookt leder. Verhoogt Lichaam met <%= con %>. ", + "armorWarrior1Notes": "Wambuis van stevig gekookt leder. Verhoogt Lichaam met <%= con %>.", "armorWarrior2Text": "Maliënkolder", "armorWarrior2Notes": "Pantser van in elkaar grijpende metalen ringen. Verhoogt Lichaam met <%= con %>.", "armorWarrior3Text": "Plaatstalen harnas", @@ -160,7 +164,7 @@ "armorRogue3Text": "Camouflagevest", "armorRogue3Notes": "Net zo discreet in een kerker als in de wildernis. Verhoogt Perceptie met <%= per %>.", "armorRogue4Text": "Halfschaduw-harnas", - "armorRogue4Notes": "Wikkelt de drager in een sluier van schemerlicht. Verhoogt Perceptie met <%= per %>. ", + "armorRogue4Notes": "Wikkelt de drager in een sluier van schemerlicht. Verhoogt Perceptie met <%= per %>.", "armorRogue5Text": "Schaduwharnas", "armorRogue5Notes": "Staat je toe om zelfs bij klaarlichte dag onzichtbaar te sluipen. Verhoogt Perceptie met <%= per %>.", "armorWizard1Text": "Magiërsmantel", @@ -262,13 +266,13 @@ "armorMystery201406Text": "Octopusgewaad", "armorMystery201406Notes": "Deze soepele mantel helpt zijn drager door zelfs de smalste kieren te glippen. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juni 2014.", "armorMystery201407Text": "Diepzeeverkennersuitrusting", - "armorMystery201407Notes": "Hoewel afwisselend beschreven met \"klotsend\", \"te dik\" en \"eigenlijk behoorlijk onhandig\" is dit pak de beste vriend van iedere onversaagde oceaanverkenner. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juni 2014. ", + "armorMystery201407Notes": "Hoewel afwisselend beschreven met \"klotsend\", \"te dik\" en \"eigenlijk behoorlijk onhandig\" is dit pak de beste vriend van iedere onversaagde oceaanverkenner. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juni 2014.", "armorMystery201408Text": "Zonnemantel", - "armorMystery201408Notes": "Dit gewaad is geweven uit zonlicht en goud. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting augustus 2014. ", + "armorMystery201408Notes": "Dit gewaad is geweven uit zonlicht en goud. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting augustus 2014.", "armorMystery201409Text": "Stappersvest", - "armorMystery201409Notes": "Een vest bedekt met bladeren, dat zijn drager camoufleert. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting september 2014. ", + "armorMystery201409Notes": "Een vest bedekt met bladeren, dat zijn drager camoufleert. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting september 2014.", "armorMystery201410Text": "Koboldsuitrusting", - "armorMystery201410Notes": "Geschubd, slijmerig en sterk! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting oktober 2014. ", + "armorMystery201410Notes": "Geschubd, slijmerig en sterk! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting oktober 2014.", "armorMystery201412Text": "Pinguïnpak", "armorMystery201412Notes": "Je bent een pinguïn! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting december 2014.", "armorMystery201501Text": "Sterrenharnas", @@ -287,13 +291,17 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Om een gladiator te zijn, moet je niet alleen geslepen zijn... maar ook sterk. Verhoogt Perceptie met <%= per %> en Kracht met <%= str %>. Betoverd kabinet: gladiatorset (voorwerp 2 van 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Cowboykledij", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Worstel met je rijdieren en drijf je huisdieren bij elkaar terwijl je deze magische cowboykledij draagt! Verhoogt Kracht met <%= str %>, Perceptie met <%= per %> en Intelligentie met <%= int %>. Betoverd kabinet: cowboyset (voorwerp 2 van 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "hoofdbescherming", "headBase0Text": "Geen helm", "headBase0Notes": "Geen hoofdbescherming.", "headWarrior1Text": "Leren helm", "headWarrior1Notes": "Muts van stevig gekookt leder. Verhoogt Kracht met <%= str %>.", "headWarrior2Text": "Maliënkap", - "headWarrior2Notes": "Kap van in elkaar grijpende metalen ringen. Verhoogt Kracht met <%= str %>. ", + "headWarrior2Notes": "Kap van in elkaar grijpende metalen ringen. Verhoogt Kracht met <%= str %>.", "headWarrior3Text": "Plaatstalen helm", "headWarrior3Notes": "Deze dikke stalen helm beschermt de drager tegen elke slag. Verhoogt Kracht met <%= str %>", "headWarrior4Text": "Rode helm", @@ -407,9 +415,9 @@ "headMystery201406Text": "Tentakelkroon", "headMystery201406Notes": "De tentakels van deze helm halen magische energie uit het water. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juni 2014.", "headMystery201407Text": "Diepzeeverkennershelm", - "headMystery201407Notes": "Deze helm maakt het makkelijk om onderwater op onderzoek uit te gaan! En hij laat je ook een beetje op een vis met wiebelogen lijken. Heel retro! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juli 2014. ", + "headMystery201407Notes": "Deze helm maakt het makkelijk om onderwater op onderzoek uit te gaan! En hij laat je ook een beetje op een vis met wiebelogen lijken. Heel retro! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juli 2014.", "headMystery201408Text": "Zonnekroon", - "headMystery201408Notes": "Deze vlammende kroon geeft zijn drager een enorme wilskracht. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting augustus 2014. ", + "headMystery201408Notes": "Deze vlammende kroon geeft zijn drager een enorme wilskracht. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting augustus 2014.", "headMystery201411Text": "Stalen sporthelm", "headMystery201411Notes": "Dit is de traditionele helm die gedragen wordt bij de Habiticaanse volkssport balansbal, waarbij spelers zich bedekken met zware bepantsering en proberen een gezonde werk-privébalans aan te houden... TERWIJL ZE ACHTERNAGEZETEN WORDEN DOOR HIPPOGRIEFEN! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting november 2014.", "headMystery201412Text": "Pinguïnhoed", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Word scherpzinnig, onverzettelijk en slim terwijl je deze prachtige blauwe strik draagt! Verhoogt Perceptie met <%= per %>, Lichaam met <%= con %> en Intelligentie met <%= int %>. Betoverd kabinet: losstaand voorwerp.", "headArmoireRoyalCrownText": "Koninklijke kroon", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hoezee voor de monarch, machtig en sterk! Verhoogt Kracht met <%= str %>. Betoverd kabinet: onafhankelijk voorwerp.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "artikel voor schildhand", "shieldBase0Text": "Geen uitrusting voor schildhand", "shieldBase0Notes": "Geen schild of tweede wapen.", @@ -515,7 +527,7 @@ "backBase0Text": "Geen rugaccessoire", "backBase0Notes": "Geen rugaccessoire.", "backMystery201402Text": "Gouden vleugels", - "backMystery201402Notes": "Deze glanzende vleugels hebben veren die schitteren in de zon! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting februari 2014. ", + "backMystery201402Notes": "Deze glanzende vleugels hebben veren die schitteren in de zon! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting februari 2014.", "backMystery201404Text": "Vleugels van de Schemervlinder", "backMystery201404Notes": "Wees een vlinder en fladder langs! Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting april 2014.", "backMystery201410Text": "Koboldvleugels", @@ -573,19 +585,19 @@ "headAccessoryBearEarsText": "Berenoren", "headAccessoryBearEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een knuffelige beer! Verleent geen voordelen", "headAccessoryCactusEarsText": "Cactusoren", - "headAccessoryCactusEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een prikkelige cactus! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryCactusEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een prikkelige cactus! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryFoxEarsText": "Vossenoren", - "headAccessoryFoxEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een sluwe vos! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryFoxEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een sluwe vos! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryLionEarsText": "Leeuwenoren", - "headAccessoryLionEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een vorstelijke leeuw! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryLionEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een vorstelijke leeuw! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryPandaEarsText": "Pandaoren", - "headAccessoryPandaEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een vriendelijke panda! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryPandaEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een vriendelijke panda! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryPigEarsText": "Varkensoren", - "headAccessoryPigEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een wispelturig varken! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryPigEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een wispelturig varken! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryTigerEarsText": "Tijgeroren", - "headAccessoryTigerEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een woeste tijger! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryTigerEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een woeste tijger! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryWolfEarsText": "Wolvenoren", - "headAccessoryWolfEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een trouwe wolf! Verleent geen voordelen. ", + "headAccessoryWolfEarsNotes": "Deze oren laten je eruitzien als een trouwe wolf! Verleent geen voordelen.", "headAccessoryMystery201403Text": "Woudlopersgewei", "headAccessoryMystery201403Notes": "Dit gewei glinstert van het mos en korstmos. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting maart 2014.", "headAccessoryMystery201404Text": "Voelsprieten van de Schemervlinder", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Er is geen chiquer oogaccessoire dan een veiligheidsbril - behalve misschien een monocle. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting april 3015.", "eyewearMystery301405Text": "Monocle", "eyewearMystery301405Notes": "Er is geen chiquer oogaccessoire dan een monocle - behalve misschien een veiligheidsbril. Verleent geen voordelen. Abonnee-uitrusting juli 3015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/generic.json b/common/locales/nl/generic.json index 94d1a434b7..6ddfb28f6a 100644 --- a/common/locales/nl/generic.json +++ b/common/locales/nl/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Datumweergave", "achievementStressbeast": "Redder van Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Heeft geholpen het Verschrikkelijke Stressbeest te verslaan tijdens het Winterwonderlandevenement van 2015!" -} + "achievementStressbeastText": "Heeft geholpen het Verschrikkelijke Stressbeest te verslaan tijdens het Winterwonderlandevenement van 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/limited.json b/common/locales/nl/limited.json index c06938847a..cf442e38f6 100644 --- a/common/locales/nl/limited.json +++ b/common/locales/nl/limited.json @@ -25,8 +25,8 @@ "seasonalShop": "Seizoenswinkel", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seizoenstovenares<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "De Seizoenswinkel is momenteel gesloten!! Ik weet niet waar de Seizoenstovenares momenteel is, maar ik durf te wedden dat ze er tijdens het volgende <%= linkStart %>Grote Gala<%= linkEnd %> weer is!", - "seasonalShopText": "Welkom in de Seizoenswinkel! We hebben op dit moment lente-editie seizoensgoederen op voorraad. Alles wat je hier ziet is te koop tijdens het jaarlijkse Lente-evenement, maar we zijn slechts open tot 30 april! Koop nu wat je wil hebben, want anders moet je een jaar wachten tot deze artikelen weer te krijgen zijn. ", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", + "seasonalShopText": "Welkom in de Seizoenswinkel! We hebben op dit moment lente-editie seizoensgoederen op voorraad. Alles wat je hier ziet is te koop tijdens het jaarlijkse Lente-evenement, maar we zijn slechts open tot 30 april! Koop nu wat je wil hebben, want anders moet je een jaar wachten tot deze artikelen weer te krijgen zijn.", "seasonalShopSummerText": "Welkom in de Seizoenswinkel!! We hebben nu seizoensspulletjes in het assortiment. Alles hier is te koop tijdens het Zomerspetterevenement ieder jaar, maar we zijn maar open tot 31 juli. Zorg er dus voor dat je nu inslaat of je moet een jaar wachten om deze voorwerpen weer te kunnen kopen!", "seasonalShopRebirth": "Als je een Bol der Hergeboorte gebruikt hebt, kun je deze uitrustingsstukken weer kopen als je de Markt hebt vrijgespeeld. In het begin kun je alleen de uitrustingsstukken van je huidige klasse kopen (dat is standaard Krijger), maar vrees niet, de uitrustingsstukken die bij een andere klasse horen komen weer beschikbaar als je die klasse kiest.", "candycaneSet": "Zuurstok (Magiër)", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Smaragden meermagiër (magiër)", "reefSeahealerSet": "Zeeheler uit het Rif (heler)", "roguishPirateSet": "Doortrapte piraat (dief)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/settings.json b/common/locales/nl/settings.json index 511b6f1dd7..cededd4a3d 100644 --- a/common/locales/nl/settings.json +++ b/common/locales/nl/settings.json @@ -4,7 +4,7 @@ "americanEnglishGovern": "Bij twijfel over de vertaling is de Engelse versie geldig.", "helpWithTranslation": "Lijkt het je leuk mee te helpen om Habitica te vertalen? Geweldig! Ga dan naar deze Trello-kaart.", "showHeaderPop": "Toon je avatar, gezondheids- en ervaringsbalken en groep.", - "stickyHeader": " Bovenbalk vastplakken", + "stickyHeader": "Bovenbalk vastplakken", "stickyHeaderPop": "Bevestigt de bovenbalk aan de bovenkant van het scherm. Niet aangevinkt betekent dat de balk uit het zicht schuift.", "newTaskEdit": "Nieuwe taken openen in bewerkingsmodus", "newTaskEditPop": "Als deze optie aan staat, klappen nieuwe taken automatisch open zodat je details zoals notities en labels kunt toevoegen.", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Begin van de dag aanpassen", "24HrClock": "24-uursklok", "customDayStartInfo1": "Standaard controleert en reset Habitica je Dagelijkse Taken elke nacht om middernacht in jouw tijdszone. Als je dat wilt veranderen, raden we je aan de volgende instructies te lezen:", - "customDayStartInfo4": "Zorg ervoor dat je al je Dagelijkse Taken voltooid hebt voordat je het begin van de dag aanpast of rust die dag uit in de herberg. Het aanpassen van het begin van de dag kan ervoor zorgen dat Cron meteen optreedt, maar na die eerste dag zou het goed moeten werken.

Geef het effect twee uur de kans om in te treden. Als de dagstart nu bijvoorbeeld op 0 staat (middernacht), pas hem dan aan voor 10 uur 's avonds. Als je hem naar 9 uur 's avonds wil veranderen, doe dat dan voor 7 uur 's avonds.

Vul een uur in van 0 tot 23 (op een 24-uursklok). Typen werkt beter dan de muistoetsen gebruiken. Herlaad het scherm nadat je de dagstart hebt aangepast om te controleren dat de nieuwe waarde weergegeven wordt.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Diversen", "showHeader": "Bovenbalk laten zien", "changePass": "Wachtwoord veranderen", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promotiecode toegepast! Kijk in je boedel", "promoPlaceholder": "Voer promotiecode in", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Toon de 'Uitnodigen voor groep'-knop wanneer de groep 1 lid heeft." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/nl/tasks.json b/common/locales/nl/tasks.json index b85a393a0a..e4c4f1ec03 100644 --- a/common/locales/nl/tasks.json +++ b/common/locales/nl/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Aantal dagen in een serie", "repeat": "Herhalen", "repeatEvery": "Herhaal elke", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Elke X dagen", "repeatWeek": "Op bepaalde dagen van de week", "day": "Dag", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Gedaan", "dated": "Met datum", "due": "Onvoltooid", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grijs", "score": "Score", "rewards": "Beloningen", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Speciale uitrusting verschijnt hier tijdens wereldwijde evenementen.", "rewardHelp4": "Wees niet bang om je eigen beloningen toe te voegen! Kijk ook eens naar de voorbeelden hier.", "clickForHelp": "Klik hier voor hulp" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/backgrounds.json b/common/locales/pl/backgrounds.json index 0c5e9c68d6..cf18193e1a 100644 --- a/common/locales/pl/backgrounds.json +++ b/common/locales/pl/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Gigantyczna fala", "backgroundGiantWaveNotes": "Serfuj na gigantycznej fali!", "backgroundSunkenShipText": "Zatopiony statek", - "backgroundSunkenShipNotes": "Badaj zatopiony statek." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Badaj zatopiony statek.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/communityguidelines.json b/common/locales/pl/communityguidelines.json index 62f7d00820..412c6e4cc8 100644 --- a/common/locales/pl/communityguidelines.json +++ b/common/locales/pl/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "na GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "na GitHub", - "commGuidePara012": "Jeśli masz jakieś wątpliwości lub zastrzeżenia wobec któregoś Moda, wyślij proszę maila do Lemoness (leslie@habitica)", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "W społeczności tak dużej jak Habitica, użytkownicy przychodzą i odchodzą, a czasem nawet moderator musi odwiesić swój szlachecki płaszcz i odpocząć. Tych drugich nazywamy Moderators Emeritus. Nie mają już uprawnień Moderatorów, ale wciąż doceniamy ich ciężką pracę.", "commGuidePara014": "Emerytowani Moderatorzy:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Przestrzeń publiczna w Habitice", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Unikajcie rozwlekłych dyskusji na kontrowersyjne tematy poza Zapleczem. Jeśli uważacie, że ktoś zachował się niegrzecznie czy obraźliwie, nie angażuj się. Pojedynczy, uprzejmy komentarz typu: \"Ten żart sprawia, że czuję się niekomfortowo\", jest w porządku, ale ostra lub niemiła odpowiedź na ostrą lub niemiłą wypowiedź intensyfikuje napięcie i czyni Habitikę mniej przyjazną przestrzenią. Uprzejmość i grzeczność pomagają innym zrozumieć, o co Wam chodzi.", "commGuideList02F": "Stosujcie się bezzwłocznie do wszelkich próśb Moderatorów, by zakończyć dyskusję lub przenieść ją na Zaplecze. Ostatnie słowo, riposty, podsumowania i gesty na pożegnanie powinny być (uprzejmie) wymieniane przy waszym \"stoliku\" na Zapleczu, jeśli są zgodne z zasadami.", "commGuideList02G": "Poświęćcie czas na refleksję zamiast odpowiadać w gniewie , jeśli ktoś stwierdzi, że to, co powiedzieliście lub zrobiliście, spowodowało u innych zmieszanie. Szczere przeprosiny wymagają wielkiej siły. Jeżeli uważacie, że ich odpowiedź była niestosowna, raczej skontaktujcie się z modem zamiast publicznie ich o to posądzać.", - "commGuideList02H": "Kłótnie i dyskusje wprowadzające rozłamy między użytkownikami powinny być raportowane modom. Jeśli spostrzeżecie, że wymiana zdań się zaognia, emocje rozmówców biorą górę nad rozsądkiem, padają obraźliwe wypowiedzi - nie angażujcie się. Zamiast tego napiszcie do leslie@habitica, by dać nam o tym znać. Utrzymywanie porządku to nasze zadanie.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Nie spamujcie. Spamem mogą być między innymi: jednakowe komentarze lub pytanie zamieszczone w kilku miejscach, linki publikowane bez wyjaśnienia lub bez kontekstu, bezsensowne wiadomości lub wiele wiadomości wysłanych pod rząd. Powtarzające się prośby o klejnoty lub subskrypcję także mogą być uznane za spam.", "commGuidePara019": "W przestrzeni prywatnej użytkownicy mają większą swobodę dyskusji na wszelkie możliwe tematy, ale nadal nie mogą łamać Zasad Użytkowania, w tym, nie mogą zamieszczać żadnych dyskryminujących czy agresywnych wiadomości ani gróźb.", "commGuidePara020": "Prywatnymi wiadomościami (PW) rządzi kilka dodatkowych wytycznych. Jeżeli ktoś Cię zablokował, nie kontaktuj się z tą osobą nigdzie indziej, aby poprosić o odblokowanie. Poza tym, nie powinno się wysyłać prywatnych wiadomości do kogoś, kto prosi o pomoc w rozwiązaniu problemu (publiczne odpowiedzi na takie pytania są pomocne dla społeczności). Ostatnia zasada: nie wolno wysyłać nikomu prywatnych wiadomości zachęcających do podzielenia się klejnotami lub subskrypcji, ponieważ uznaje się to za spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Publiczne Gildie", "commGuidePara029": "Publiczne gildie przypominają Tawernę, ale zamiast skupiania się na ogólnych kwestiach, mają one temat przewodni. Ich czat powinien się na nim koncentrować. Przykładowo członkowie gildii Wordsmiths (Mistrzowie Słowa), mogą się zezłościć, jeśli temat rozmowy zejdzie nagle z pisarstwa na ogrodnictwo. Z kolei Dragon-Fanciers (Wielbiciele Smoków) mogą nie interesować się odczytywaniem starożytnych runów. Niektóre gildie są bardziej pobłażliwe, ale generalnie starajcie się nie odbiegać od tematu!", "commGuidePara031": "W niektórych gildiach publicznych omawia się drażliwe kwestie, jak: depresja, religia, polityka itd. Wszystko w porządku, o ile ich uczestnicy nie łamią przy tym Zasad Użytkowania lub Zasad Przestrzeni Publicznej i nie odbiegają od tematu.", - "commGuidePara033": "Publiczne Gildie NIE mogą zawierać treści przeznaczonych wyłącznie dla osób pełnoletnich. Jeśli ich członkowie chcą regularnie rozmawiać na drażliwe tematy, trzeba poinformować o tym w nazwie gildii. To sprawia, że Habitica stanowi miejsce bezpieczne i komfortowe dla wszystkich. Jeśli dana gidia zajmuje się różnego rodzaju delikatnymi kwestiami, to z szacunku dla innych użytkowników należy poprzedzić komentarz ostrzeżeniem (np. \"Uwaga, wzmianka o samookaleczeniu\"). Ponadto, przytaczanie takich kwestii musi służyć głównemu tematowi - rozmowa o samookaleczeniu może i ma sens w gildii poświęconej zwalczaniu depresji, ale niekoniecznie jest odpowiednia w gildii muzycznej. Jeśli widzicie, że ktoś ciągle łamie tę regułę, nawet po parokrotnym zwróceniu uwagi, wyślijcie maila ze zrzutami ekranu do leslie@habitica.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Nie wolno tworzyć gildii publicznych ani prywatnych w celu atakowania osoby bądź grupy osób. Złamanie tego zakazu skutkuje natychmiastowym banem. Walczcie ze złymi nawykami, nie ze sobą nawzajem!", "commGuidePara037": "Wszystkie wyzwania Karczemne i \nPublicznych Gildii również muszą być zgodne z zasadami.", "commGuideHeadingBackCorner": "Zaplecze", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Średnie wykroczenia", "commGuidePara054": "Umiarkowane wykroczenia nie narażają naszej społeczności na niebezpieczeństwo, lecz raczej na nieprzyjemności. Mają umiarkowane konsekwencje. Jeśli występują w połączeniu z innymi wykroczeniami, pociągają za sobą surowsze kary.", "commGuidePara055": "Oto przykłady średnich wykroczeń. To nie jest kompletna lista.", - "commGuideList06A": "Ignorowanie lub znieważanie Moda. Zawiera się w tym także publiczne ganienie moderatorów lub innych użytkowników oraz publiczne chwalenie lub bronienie zbanowanych użytkowników. Jeśli macie wątpliwości wobec którejś z zasad lub kogoś z Moderatorów, prosimy o kontakt z Lemoness pod adresem (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Nieupoważnione moderatorstwo. Szybkie wyjaśnienie w czym rzecz: przyjazne wspomnienie o zasadach jest w porządku. Nieupoważnione moderatorstwo to mówienie innym, żądanie i/lub naleganie, żeby zrobili coś, co Wy opisujecie jako naprawienie błędu. Możecie ostrzegać ludzi, którzy naruszają zasady, ale nie wymagajcie od nich żadnych działań. Przykładowo, powiedzenie: \"dla twojej wiadomości, nie wolno przeklinać w Karczmie, więc chyba lepiej byłoby to usunąć\" jest lepsze, niż \"muszę Cię prosić, byś usunął ten post\".", "commGuideList06C": "Powtarzające się łamanie Zasad Przestrzeni Publicznej", "commGuideList06D": "Powtórzone drobne wykroczenia", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Rangi nie \"restartują się\" w każdej dziedzinie. Skalując trudność, zwracamy uwagę na wszystkie Wasze dokonania, więc ludzie, którzy stworzą kilka grafik, a potem naprawią mały błąd w kodzie i pogmerają w wiki nie dostają nowych rang szybciej od tych, którzy skupiają się na jednym zadaniu. Dzięki temu jest bardziej sprawiedliwie.", "commGuideList13D": "Użytkownicy na okresie próbnym nie mogą dostać wyższej rangi. Modzi mają prawo zamrozić awans użytkowników w ramach kary za ich przewinienia. Jeśli to się zdarza, użytkownicy ci są informowani o tej decyzji, oraz o tym, jak mogą ją zmienić. Rangi mogą też zostać zmienione w rezultacie wykroczeń lub w związku z okresem próby.", "commGuideHeadingFinal": "Ostatni Rozdział", - "commGuidePara067": "To by było na tyle, odważni Habitanie, jeśli chodzi o Regulamin Społeczności! Otrzyjcie pot ze swych czół i przyznajcie sobie nieco PD za przeczytanie go całego. Jeśli macie jakieś wątpliwości czy zastrzeżenia na jego temat, prosimy, piszcie do Lemoness (leslie@habitica), a ona chętnie Wam wszystko wyjaśni.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "A teraz naprzód, dzielni poszukiwacze przygód, zgładźcie kilka Codziennych!", "commGuideHeadingLinks": "Użyteczne linki:", "commGuidePara069": "Poniżsi utalentowani artyści przyczynili się do tych ilustracji:", diff --git a/common/locales/pl/contrib.json b/common/locales/pl/contrib.json index fce1532e8c..2efd33c502 100644 --- a/common/locales/pl/contrib.json +++ b/common/locales/pl/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Gildie są grupami czatowymi zrzeszającymi graczy o wspólnych zainteresowaniach. Tworzone są przez graczy i dla graczy. Przeszukaj listę i dołącz do Gildii, które cię interesują.", "blurbChallenges": "Wyzwania są tworzone przez twoich współtowarzyszy. Dołączenie do wyzwania doda jego zadania do twojej tablicy, a wygranie wyzwania nagrodzi osiągnięciem, a czasami nagrodą w postaci klejnotów!", "blurbHallPatrons": "To jest Sala patronów, gdzie oddajemy cześć szlachetnym poszukiwaczom przygód, którzy wsparli oryginalny Habitica na Kickstarterze. Dziękujemy im za pomoc w powołaniu Habitiki do życia!", - "blurbHallHeroes": "To jest Sala bohaterów, gdzie uhonorowani zostali open-source'owi współautorzy Habitica. Niezależnie czy za pomocą kodu, sztuki, muzyki, pisania, czy nawet tylko uczynności, zdobyli oni klejnoty, ekskluzywne wyposażenie oraz prestiżowy tytuł. Ty również możesz współtworzyć Habitica! Tutaj dowiesz się więcej. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/front.json b/common/locales/pl/front.json index 8973d179f9..e51183cc22 100644 --- a/common/locales/pl/front.json +++ b/common/locales/pl/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ (często zadawane pytania)", "accept1Terms": "Klikając w poniższy przycisk, oświadczam, że zgadzam się z", "accept2Terms": "oraz", - "alexandraQuote": "Nie mogłam NIE powiedzieć o Habitica podczas mojej przemowy w Madrycie. Niezbędne narzędzie dla freelancerów, którzy nadal potrzebują szefa.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Posiadanie stale aktywnej misji motywuje mnie do wykonywania wszystkich codziennych i do-zrobienia. Moją największą motywacją jest nie zawieść mojej drużyny.", "andeeliaoQuote": "Wspaniały produkt, zaczęłam dopiero kilka dni temu i już jestem bardziej świadoma i produktywna ze swoim czasem!", "autumnesquirrelQuote": "Mniej zwlekam z pracą i pracami domowymi, jak również płacę rachunki na czas.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Warunki", "companyVideos": "Filmy", "contribUse": "Używane przez współpracowników Habitica", - "dragonsilverQuote": "Nie jestem w stanie określić, ile razy i jakie systemy śledzenia wypróbowałem przez dekady. Habitica jest jedyną używaną przeze mnie rzeczą, która faktycznie pomaga mi załatwiać sprawy zamiast tylko je planować.", - "dreimQuote": "Kiedy odkryłem Habitica ostatniego lata, właśnie oblałem około połowę swoich egzaminów. Dzięki Codziennym byłem w stanie się zorganizować i zdyscyplinować, a miesiąc temu faktycznie zdałem wszystkie egzaminy z naprawdę dobrymi ocenami.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Codziennie rano nie mogę się doczekać, by wstać i zarobić trochę złota!", "email": "Email", "emailNewPass": "Wyślij nowe hasło mailem", - "evagantzQuote": "Moja pierwsza wizyta dentystyczna u higienistki i była ona faktycznie zachwycona moimi nawykami używania nici dentystycznej. Dzięki, Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Gracze używają Habitica, by zarządzać...", "featureAchievementByline": "Robisz coś niesamowitego? Zdobądź odznakę i pochwal się nią!", "featureAchievementHeading": "Odznaki osiągnięć", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Urządzenia przenośne", "footerSocial": "Serwisy społecznościowe", "forgotPass": "Zapomniałem hasła", - "frabjabulousQuote": "Habitica jest powodem, dzięki któremu dostałem zabójczo wymagającą, dobrze płatną pracę... oraz, w co jeszcze trudniej uwierzyć, teraz codziennie nitkuję zęby!", - "free": "Graj za darmo", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Już dziś zamień życie w grę!", "goalSample1": "Ćwicz grę na pianinie przez 1 godzinę", "goalSample2": "Pracuj nad artykułem do publikacji", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Zjedz zdrowe/szkodliwe jedzenie", "healthSample5": "Przelewaj pot przez 1 godz.", "history": "Historia", - "infhQuote": "Habitica naprawdę pomógł mi poukładać sobie życie na studiach.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Do zresetowania hasła potrzebny jest ważny adres e-mail.", - "irishfeet123Quote": "Miałam okropne nawyki związane z porządnym sprzątaniem po posiłkach i rozstawianiem wszędzie kubków. Habitica to wyleczył!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Przed Habitica utknęłam na swojej pracy dyplomowej, byłam też niezadowolona ze stanu swojej osobistej dyscypliny wykonywania prac domowych i prowadzenia spraw takich jak nauka słówek czy studiowanie teorii go. Okazało się, że rozbicie zadań na łatwiejsze do wykonania kroki, jest wyjątkowo dobrym sposobem na podtrzymywanie motywacji i nieporzucanie pracy.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "pakietami dla administratorów", "landingend": "Wciąż nieprzekonany?", "landingend2": "Tu znajdziesz bardziej szczegółową listę", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Problemem większości aplikacji mających zwiększyć naszą produktywność jest brak motywacji, by w nich wytrwać. Habitica ma na to sposób - tu tworzenie dobrych nawyków to niezła zabawa! Za każde osiągnięcie otrzymasz nagrodę, a za porażkę poniesiesz karę - w ten sposób Habitica da Ci dodatkową motywację do wypełniania codziennych zadań i obowiązków.", "landingp2": "Za każdym razem, gdy popracujesz nad dobrym nawykiem, wypełnisz codzienny obowiązek, lub załatwisz zalegającą sprawę, Habitica natychmiast nagrodzi Cię punktami doświadczenia oraz złotem. Zdobywając doświadczenie, będziesz zyskiwał kolejne poziomy, ulepszysz swoje statystyki i odblokowujesz coraz to nowe dodatki, jak na przykład klasy postaci czy też chowańce. Złoto możesz wydać na przedmioty użyteczne w grze, albo też na samodzielnie stworzone nagrody, które pomogą Ci znaleźć motywację do działania. Skoro nawet za najmniejszy sukces dostaniesz natychmiast nagrodę, rzadziej będziesz odkładał obowiązki na później.", "landingp2header": "Natychmiastowa gratyfikacja", - "landingp3": "Za każdym razem, gdy ulegniesz złemu nawykowi lub opuścisz codzienny obowiązek, stracisz część zdrowia. Jeśli twoje zdrowie zupełnie się wyczerpie, umrzesz i stracisz część postępów. Stosując natychmiastowe kary, Habitica pomoże Ci złamać złe nawyki i sprawi, że niechętnie będziesz odkładał sprawy na później - a dzięki temu unikniesz wielu kłopotów w prawdziwym świecie.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Konsekwencje", - "landingp4": "Dzięki aktywnej społeczności, Habitica zapewnia odpowiedzialność niezbędną do pozostania z zadaniami. Dzięki systemowi drużyn możesz zgromadzić wokół siebie bliskich przyjaciół, aby cię wspierali. System gildii umożliwia odnalezienie ludzi o podobnych zainteresowaniach lub walczących z podobnymi przeszkodami, więc możesz dzielić się swoimi celami i wskazówkami na temat rozwiązywania swoich problemów. Społeczność Habitiki oznacza, że posiadasz wsparcie i odpowiedzialność niezbędną do osiągnięcia sukcesu.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Sumienność", "leadText": "Habitica jest darmową aplikacją do budowania nawyków i produktywności, która traktuje twoje życie jak grę. Zapewniając motywację dzięki systemowi nagród i kar oraz inspiracje pochodzące od silnej sieci społecznościowej, Habitica może Ci pomóc w osiąganiu celów bycia zdrowym, pracowitym i szczęśliwym człowiekiem.", "login": "Zaloguj się", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Wyzwania pozwalają Ci współzawodniczyć z przyjaciółmi i nieznajomymi. Ten, kto uzyska najlepsze wyniki na końcu wyzwania, otrzymuje specjalne nagrody.", "marketing3Header": "Aplikacje", "marketing3Lead1": "Dzięki aplikacjom na iPhone i Androida możesz być zawsze na bieżąco ze sprawami. Rozumiemy, że wchodzenie na stronę, by kliknąć parę przycisków może się wydawać niewygodne.", - "marketing3Lead2": "Dodatki innych firm powiązują Habitica z różnymi aspektami Twojego życia. Nasze API zapewnia łatwą integrację dla takich dodatków jak rozszerzenie dla Chrome, które odbiera Ci punkty za przebywanie na bezużytecznych stronach internetowych. Dowiedz się więcej tutaj.", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Użycie przez organizacje", "marketing4Lead1": "Edukacja to jedna ze sfer, które najlepiej odkrywają potencjał grywalizacji. Wszyscy wiemy jak mocno przywiązani do telefonów i gier są obecnie uczniowie, wykorzystaj więc tę siłę! Niech twoi uczniowie mierzą własne umiejętności w koleżeńskich pojedynkach. Wyróżniaj dobre zachowanie wyjątkowymi nagrodami i patrz, jak poprawiają się ich postępowanie i szkolne oceny.", "marketing4Lead1Title": "Gamifikacja w edukacji", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Spotkanie z grupą badawczą", "schoolSample4": "Notatki do 1 rozdziału", "schoolSample5": "Przeczytać 1 rozdział", - "sixteenBitFilQuote": "Dzięki Habitica kończę swoje prace i zadania w rekordowym czasie. Po prostu jestem stale spragniony, by uzyskać kolejny poziom!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Moja drużyna i nasze zadania podtrzymują moje zaangażowanie w grę, co motywuje mnie do kończenia spraw i pozytywnie zmienia moje życie", "socialTitle": "Habitica – Życie to gra", "supermouse35Quote": "Więcej ćwiczę i od miesięcy nie zapomniałem wziąć swoich leków! Dzięki, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Nazwa użytkownika", "watchVideos": "Obejrzyj wideo", "work": "Pracą", - "zelahQuote": "Z Habitica mogę przekonać siebie do położenia się spać wcześnie z myślą o punktach, które za to dostanę, lub które utracę, jeśli tego nie zrobię!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Zgłoś problem z kontem", "reportCommunityIssues": "Zgłoś problem społecznościowy", "generalQuestionsSite": "Ogólne pytania na temat strony", diff --git a/common/locales/pl/gear.json b/common/locales/pl/gear.json index 2f82095d16..2cb3addf62 100644 --- a/common/locales/pl/gear.json +++ b/common/locales/pl/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Leczącej mocy tej różdźki przybywa i ubywa. Zwiększa Kondycję o <%= con %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: kojący zestaw księżycowy (przedmiot 3 z 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Lasso farmera", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassa: idealne narzędzie do robienia obław i zaganiania. Zwiększa Siłę o <%= str %>, Percepcję o <%= per %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: zestaw farmerski (przedmiot 3 z 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "zbroja", "armorBase0Text": "Zwykłe ubranie", "armorBase0Notes": "Zwyczajne ubranie. Nie ma na nic wpływu.", @@ -260,7 +264,7 @@ "armorMystery201405Text": "Płomień serca", "armorMystery201405Notes": "Nic nie może Cię zranić kiedy jesteś spowity w płomieniach. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Maj 2014.", "armorMystery201406Text": "Szata ośmiornicy", - "armorMystery201406Notes": "Elastyczna szata sprawia, że posiadacz może prześlizgnąć się nawet przez najmniejszą szczelinę. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Czerwiec 2014. ", + "armorMystery201406Notes": "Elastyczna szata sprawia, że posiadacz może prześlizgnąć się nawet przez najmniejszą szczelinę. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Czerwiec 2014.", "armorMystery201407Text": "Strój podmorskiego odkrywcy", "armorMystery201407Notes": "Opisywany też jako \"pluskaty\", \"za gruby\" i \"szczerze, trochę kłopotliwy\", ten strój jest najlepszym przyjacielem nieustraszonego morskiego odkrywcy. Przedmiot dla Abonentów z lipca 2014. Nie ma na nic wpływu.", "armorMystery201408Text": "Szaty Słońca", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Do bycia gladiatorem nie wystarczy spryt... trzeba też siły. Zwiększa Percepcję o <%= per %> i Siłę o <%= str %>. Zaczarowana szafa: zestaw gladiatora (przedmiot 2 z 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Szaty farmera", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Zagoń swoje wierzchowce i zbierz swoje chowańce podczas noszenia tych magicznych szat farmera! Zwiększa Siłę o <%= str %>, Percepcję o <%= per %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: zestaw farmerski (przedmiot 2 z 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "nakrycie głowy", "headBase0Text": "Bez hełmu", "headBase0Notes": "Bez nakrycia głowy.", @@ -345,7 +353,7 @@ "headSpecialSkiText": "Hełm szusującego asasyna", "headSpecialSkiNotes": "Utrzymuje tożsamość noszącego w tajemnicy... i ciepło na twarzy. Zwiększa Percepcję o <%= per %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2013-2014.", "headSpecialCandycaneText": "Cukierkowy kapelusz", - "headSpecialCandycaneNotes": "Najbardziej przepyszny kapelusz na świecie. Wiadomo również, że tajemniczo się pojawia i znika. Zwiększa Percepcję o <%= per %>.\n", + "headSpecialCandycaneNotes": "Najbardziej przepyszny kapelusz na świecie. Wiadomo również, że tajemniczo się pojawia i znika. Zwiększa Percepcję o <%= per %>.", "headSpecialSnowflakeText": "Korona śnieżynki", "headSpecialSnowflakeNotes": "Posiadacz tej korony nigdy nie zazna zimna. Zwiększa Inteligencje o <%= int %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2013-2014.", "headSpecialSpringRogueText": "Maska podstępnego kotka", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Stań się spostrzegawczy, nieustępliwy i mądry, podczas noszenia tej pięknej Niebieskiej kokardy! Zwiększa Percepcję o <%= per %>, Kondycję o <%= con %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: przedmiot niezależny.", "headArmoireRoyalCrownText": "Królewska korona", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hurra dla władcy, potężnego i silnego! Zwiększa Siłę o <%= str %>. Zaczarowana szafa: przedmiot niezależny", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "Tarcza", "shieldBase0Text": "Brak tarczy w ekwipunku.", "shieldBase0Notes": "Bez tarczy lub drugiej broni.", @@ -478,7 +490,7 @@ "shieldSpecialSpringHealerText": "Piszcząca piłka ostatecznej ochrony", "shieldSpecialSpringHealerNotes": "Po ugryzieniu wydaje nieznośne, ciągłe piszczenie, odstraszając wrogów. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja limitowana Wiosna 2014.", "shieldSpecialSummerRogueText": "Szabla piracka", - "shieldSpecialSummerRogueNotes": "A niech je dunder świśnie! Wyrzucisz te Codzienne za burtę! Zwiększa Siłę o <%= str %>. Edycja limitowana Lato 2014. ", + "shieldSpecialSummerRogueNotes": "A niech je dunder świśnie! Wyrzucisz te Codzienne za burtę! Zwiększa Siłę o <%= str %>. Edycja limitowana Lato 2014.", "shieldSpecialSummerWarriorText": "Tarcza z namokniętego drewna", "shieldSpecialSummerWarriorNotes": "Ta tarcza, zrobiona z drewna zatopionych statków, potrafi przetrwać nawet najbardziej burzliwe Codzienne. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja limitowana Lato 2014.", "shieldSpecialSummerHealerText": "Tarcza mielizn", @@ -488,7 +500,7 @@ "shieldSpecialFallWarriorText": "Mocna mikstura nauki", "shieldSpecialFallWarriorNotes": "Rozlewa się tajemniczo na kitle. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja Limitowana Wyposażenia Jesień 2014.", "shieldSpecialFallHealerText": "Inkrustowana tarcza", - "shieldSpecialFallHealerNotes": "Ta iskrząca się tarcza została znaleziona w starożytnym grobowcu. Wzrost kondycji o <%= con %>. Limitowana Edycja Jesień 2014. ", + "shieldSpecialFallHealerNotes": "Ta iskrząca się tarcza została znaleziona w starożytnym grobowcu. Wzrost kondycji o <%= con %>. Limitowana Edycja Jesień 2014.", "shieldSpecialWinter2015RogueText": "Kolec Lodu", "shieldSpecialWinter2015RogueNotes": "Z całą pewnością, zdecydowanie, najzwyczajniej podniosłeś go po prostu z ziemi. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2014-2015.", "shieldSpecialWinter2015WarriorText": "Żelkowa Tarcza", @@ -555,13 +567,13 @@ "headAccessoryBase0Text": "Bez ozdoby głowy", "headAccessoryBase0Notes": "Bez ozdoby głowy.", "headAccessorySpecialSpringRogueText": "Fioletowe kocie uszy", - "headAccessorySpecialSpringRogueNotes": "Te kocie uszy zastrzygą gdy wykryją nadchodzące zagrożenia. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014 ", + "headAccessorySpecialSpringRogueNotes": "Te kocie uszy zastrzygą gdy wykryją nadchodzące zagrożenia. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014", "headAccessorySpecialSpringWarriorText": "Zielone królicze uszy", - "headAccessorySpecialSpringWarriorNotes": "Królicze uszy które ochoczo wykryją każdy chrup marchewki. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014 ", + "headAccessorySpecialSpringWarriorNotes": "Królicze uszy które ochoczo wykryją każdy chrup marchewki. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014", "headAccessorySpecialSpringMageText": "Niebieskie mysie uszy", - "headAccessorySpecialSpringMageNotes": "Te okrągłe mysie uszy są gładkie jak jedwab. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014 ", + "headAccessorySpecialSpringMageNotes": "Te okrągłe mysie uszy są gładkie jak jedwab. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014", "headAccessorySpecialSpringHealerText": "Żółte psie uszy", - "headAccessorySpecialSpringHealerNotes": "Oklapłe lecz śliczne. Chcesz się pobawić? Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014 ", + "headAccessorySpecialSpringHealerNotes": "Oklapłe lecz śliczne. Chcesz się pobawić? Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2014", "headAccessorySpecialSpring2015RogueText": "Żółte mysie uszy", "headAccessorySpecialSpring2015RogueNotes": "Te uszy twardnieją jak stal przeciwko dźwiękom eksplozji. Brak dodatkowych korzyści. Edycja limitowana Wiosna 2015.", "headAccessorySpecialSpring2015WarriorText": "Fioletowe psie uszy", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Żadne okulary nie są bardziej szykowne od pary gogli - no może oprócz monokla. Brak korzyści. Kwiecień 3015 Przedmiot abonencki.", "eyewearMystery301405Text": "Monokl", "eyewearMystery301405Notes": "Żadne okulary nie dorównają fantazyjnością monoklowi - poza, być może, parą gogli. Brak korzyści. Lipiec 3015 Przedmiot abonencki." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/generic.json b/common/locales/pl/generic.json index c529dd22bd..f4f3d7ab85 100644 --- a/common/locales/pl/generic.json +++ b/common/locales/pl/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Grudzień", "dateFormat": "Format daty", "achievementStressbeast": "Zbawca Stoikonii", - "achievementStressbeastText": "Pomógł pokonać Potworną Stresobestię podczas Obchodów Cudownej Zimy 2015!" -} + "achievementStressbeastText": "Pomógł pokonać Potworną Stresobestię podczas Obchodów Cudownej Zimy 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/limited.json b/common/locales/pl/limited.json index 5493baf80a..c7087b5d86 100644 --- a/common/locales/pl/limited.json +++ b/common/locales/pl/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Sklepik sezonowy", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Sezonowe Czary<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Sklepik sezonowy jest zamknięty! Nie wiemy gdzie obecnie znajduje się Sezonowa Wróżka, ale na pewno zjawi się na kolejną <%= linkStart %>Wielką Galę<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Witaj w Sezonowym Sklepiku!! Aktualnie mamy na składzie wiosenne przedmioty z Edycji sezonowej. Wszystko dostępne tutaj będzie w sprzedaży co roku podczas Wiosennego Szaleństwa, , lecz będziemy otwarci tylko do 30 kwietnia. Zrób więc teraz odpowiednie zapasy, inaczej będziesz zmuszony czekać cały rok, aby móc kupić te przedmioty ponownie!", "seasonalShopSummerText": "Witaj w Sezonowym Sklepiku!! Aktualnie mamy na składzie letnie przedmioty z Edycji sezonowej. Wszystko dostępne tutaj będzie w sprzedaży co roku podczas Letniego Plusku, lecz będziemy otwarci tylko do 31 lipca. Zrób więc teraz odpowiednie zapasy, inaczej będziesz zmuszony czekać cały rok, aby móc kupić te przedmioty ponownie!", "seasonalShopRebirth": "Jeśli użyłeś Kuli Odrodzenia, możesz ponownie kupić wyposażenie w dziale nagród po odblokowaniu sklepiku. Na początku będziesz mógł nabyć tylko ekwipunek dla swojej obecnej klasy (domyślnie to Wojownik), ale nie martw się, przedmioty należące do innych klas pojawią się, kiedy zmienisz klasę.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Szmaragdowy Syremagik (Mag)", "reefSeahealerSet": "Koralowy Morskozdrowiciel (Uzdrowiciel)", "roguishPirateSet": "Psotliwy Pirat (Łotrzyk)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/settings.json b/common/locales/pl/settings.json index 81f8a28dc3..24d3a16b95 100644 --- a/common/locales/pl/settings.json +++ b/common/locales/pl/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Własny początek dnia", "24HrClock": "zegar 24-godzinny", "customDayStartInfo1": "Habitica domyślnie sprawdza i resetuje twoje Codzienne o północy każdego dnia w twojej strefie czasowej. Zaleca się przeczytanie poniższych informacji przed jego zmianą.", - "customDayStartInfo4": "Wykonaj wszystkie swoje Codzienne przed zmianą Własnego początku dnia lub Odpoczywaj w karczmie tego dnia. Zmiana Własnego początku dnia może spowodować natychmiastowe uruchomienie Crona, jednak po pierwszym dniu działa on zgodnie z założeniami.

Daj dwugodzinne okno w celu wprowadzenia zmian. Dla przykładu, jeśli aktualnie jest ustawione na 0:00 (północ), zmień go przed 22:00; jeśli chcesz go ustawić na 21:00, zmień go przed 19:00.

Wprowadź godzinę od 0 do 23 (używa 24-godzinnego zegara). Wpisywanie jest skuteczniejsze niż klawisze strzałek. Po ustawieniu przeładuj stronę w celu potwierdzenia, że wyświetlane są nowe wartości.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Pozostałe", "showHeader": "Pokaż nagłówek", "changePass": "Zmień hasło", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Zastosowano kod promocyjny! Sprawdź swój ekwipunek", "promoPlaceholder": "Wpisz kod promocyjny", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Wyświetl przycisk Zaproś do drużyny, gdy drużyna ma 1 członka." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/tasks.json b/common/locales/pl/tasks.json index 7c512e83d0..0df05eae5f 100644 --- a/common/locales/pl/tasks.json +++ b/common/locales/pl/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Licznik serii", "repeat": "Powtórz", "repeatEvery": "Powtórz co", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Co X dni", "repeatWeek": "W niektóre dni tygodnia", "day": "Dzień", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Skończone", "dated": "Z datą", "due": "Dzisiejsze", + "notDue": "Not Due", "grey": "Szare", "score": "Wynik", "rewards": "Nagrody", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Specjalne elementy wyposażenia będą się pojawiały podczas wydarzeń o skali światowej.", "rewardHelp4": "Nie bój się ustalać własnych nagród! Sprawdź przykłady tutaj.", "clickForHelp": "Kliknij po pomoc" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/backgrounds.json b/common/locales/pt/backgrounds.json index 040c31260c..b915c34587 100644 --- a/common/locales/pt/backgrounds.json +++ b/common/locales/pt/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Onda Gigante", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfe em uma Onda Gigante!", "backgroundSunkenShipText": "Navio Naufragado", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore um Navio Naufragado." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore um Navio Naufragado.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/communityguidelines.json b/common/locales/pt/communityguidelines.json index fa9d79aa90..6a1ea0eb55 100644 --- a/common/locales/pt/communityguidelines.json +++ b/common/locales/pt/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "no GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "no GitHub", - "commGuidePara012": "Se você tem alguma questão ou consideração sobre um Moderador em particular, por favor envie um e-mail para Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Em uma comunidade tão grande quanto a de Habitica, usuários vem e vão, e algumas vezes um moderador precisa de abandonar seu manto nobre e relaxar. Os seguintes são Moderadores Eméritos. Eles não mais agem com o poder de um Moderador, mas nós ainda gostaríamos de honrar seu trabalho!", "commGuidePara014": "Moderadores Eméritos:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Espaços Públicos em Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evite discussões longas de tópicos divisivos fora da Esquina de Trás. Se você sente que alguém disse algo rude ou nocivo, não discuta com ele. Um único, educado comentário, como \"Essa piada me faz desconfortável\", é aceitável, mas ser severo ou grosseiro em resposta à comentários severos e grosseiros aumenta tensões e faz Habitica um espaço mais negativo. Bondade e educação ajudam os outros a entender o seu ponto de vista.", "commGuideList02F": "Obedeça imediatamente a qualquer pedido de um Moderador para acabar uma discussão ou movê-la para 'A Esquina de Trás'. Últimas palavras, despedidas e frases memoráveis devem ser todas entregues (respeitosamente) na sua \"mesa\" na Esquina de Trás, se aprovada.", "commGuideList02G": "Leve tempo para refletir ao invés de responder com raiva se alguém fala que algo que você fez ou disse os deixou desconfortáveis. Há sempre grande força em ser capaz de se desculpar sinceramente à alguém. Se você sente que a forma que eles te responderam foi inapropriada, contate um Moderador em vez de discutir publicamente.", - "commGuideList02H": " Conversas divisivas ou polêmicas devem ser reportadas aos Moderadores. Se você acha que uma conversa está ficando muito acalorada, emocional ou ofensiva, pare de se envolver. Ao invés disso, mande um email para leslie@habitica e nos deixe saber a respeito. É nosso trabalho mante-lo seguro.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Não crie spam. Fazer spam inclui, mas não está limitado à: publicar o mesmo comentário ou pergunta em múltiplos lugares, publicar links sem explicação ou contexto, publicar mensagens sem sentido, ou publicar muitas mensagens em sequência. Repetidamente mendigar por gemas ou inscrição também pode ser considerado fazer spam.", "commGuidePara019": "Em espaços privados, usuários tem mais liberdade para discutir quaisquer tópicos que queiram, mas ainda não podem violar os Termos e Condições, incluindo a postagem de qualquer conteúdo discriminatório, violento ou ameaçador.", "commGuidePara020": "Mensagens Pessoais (MPs) têm algumas diretrizes adicionais. Se alguém bloqueou você, não contate essa pessoa em outro lugar pedindo a ela que o desbloqueie. Adicionalmente, você não deve mandar MPs pedindo por ajuda (uma vez que respostas públicas à pedidos de ajuda são benéficas para a comunidade). Finalmente, não mande MPs pedindo por presentes, gemas ou por uma inscrição a ninguém, pois isso pode ser considerado spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Guildas Públicas", "commGuidePara029": "Guildas publicas são parecidas com a Taverna, só que ao invés de assuntos genéricos elas focam em um tema específico. Guildas públicas devem focar nesse tema. Por exemplo, membros da guilda Wordsmiths podem ficar aborrecidos se a conversa subitamente começar a focar em jardinagem ao invés de escrita, e uma guilda de apreciadores de dragões pode não ter nenhum interesse em decifrar runas antigas. Algumas guildas são mais tolerantes a respeito disso do que outras, mas em geral, tente não fugir do assunto!", "commGuidePara031": "Algumas guildas publicas irão conter assuntos delicados como depressão, religião, politica, etc. Não tem problema nisso desde que as conversas lá não violem nenhum dos Termos e Condições ou Regras de Espaços Públicos, e desde que elas se mantenham no tópico.", - "commGuidePara033": "Guildas publicas NÃO podem conter material exclusivo para maiores de 18 anos. Se houver intenção de discutir conteúdo delicado regularmente, isso deve ser dito no título da guilda. Isso é para manter Habitica um lugar seguro e confortável para todos. Se a guilda em questão tem tipos diferentes de questões delicadas, é educado incluir um aviso antes de seus comentários (ex.\"Aviso: referencias a auto-mutilação\"). Adicionalmente, o material delicado deve ser relevante ao tópico -- falar sobre auto-mutilação em uma guilda focada em lutar contra depressão pode fazer sentindo, mas pode ser menos apropriado em uma guilda de musica. Se você ver alguém repetidamente violar essa diretriz, mesmo após vários pedidos para parar, por favor mande um email para leslie@habitica com screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Nenhuma guilda, Pública ou Privada, deve ser criada com o propósito de atacar algum grupo ou indivíduo. Criar tal guilda é motivo para expulsão imediata. Lutem contra maus hábitos, não contra seus companheiros de aventura!", "commGuidePara037": "Todos Desafios da Taverna e Desafios de Guilda Pública devem seguir essas regras também.", "commGuideHeadingBackCorner": "A Esquina de Trás", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infrações Moderadas", "commGuidePara054": "Infrações moderadas não tornam nossa comunidade perigosa, mas a tornam desagradável. Essas infrações terão consequências moderadas. Quando em conjunto com múltiplas infrações, as consequências podem ter sua severidade aumentada.", "commGuidePara055": "Estes são alguns exemplos de Infrações Moderadas. Esta não é uma lista completa.", - "commGuideList06A": "Ignorando ou desrespeitando um Mod. Isso inclui reclamar publicamente de moderadores ou outros usuários/ glorificar ou defender publicamente usuários banidos. Se você esta preocupado com uma das regras ou moderadores, favor contactar Lemoness por e-mail (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Moderação alheia. Para clarificar rapidamente um ponto relevante: Uma mensão amigável das regras é aceitável. Moderação alheia consiste em dizer, demandar e/ou seriamente implicar que alguém deve tomar uma providência que você considera como correção de um erro. Você pode alertar alguém para o fato dele ter cometido uma transgressão, mas favor não exigir uma providência - por exemplo, dizer \"Só para saber, profanidades são desencorajadas na Taverna, então você pode querer deletar isso\" seria melhor que dizer, \"Eu vou ter que pedir para que delete esta mensagem\"", "commGuideList06C": "Violação Repetida das Diretrizes de Espaço Público", "commGuideList06D": "Várias Infrações Leves", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Níveis não \"recomeçam\" em cada campo. Quando escalando a dificuldade, nós observamos todas as suas contribuições, para que pessoas que fazem um pouco da arte, então consertam um pequeno bug, depois alteram algo na wiki, não prosigam mais rápido que pessoas que tem trabalhado duro numa única tarefa. Isso mantém as coisas justas!", "commGuideList13D": "Usuários em provação não podem ser promovidos para o próximo nível. Mods tem o direito de congelar o avanço de usuários devido a infrações. Se isso ocorrer, o usuário será sempre informado da decisão e da maneira de corrigi-la. Níveis podem também ser removidos como resultado de infrações cometidas quando em provação.", "commGuideHeadingFinal": "A Seção Final", - "commGuidePara067": "Então aí está, bravo Habitican -- as Diretrizes de Comunidade! Limpe esse suor da testa e se dê alguma XP por ler tudo isso. Se você tiver alguma questão ou consideração sobre essas Diretrizes de Comunidade, por favor, envie um e-mail para Lemoness (leslie@habitica) e ela ficará feliz em ajudar a esclarecer as coisas.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Agora vá em frente, bravo aventureiro, e acabe com algumas tarefas diárias!", "commGuideHeadingLinks": "Links Úteis", "commGuidePara069": "Os seguintes talentosos artistas contribuíram com essas ilustrações:", diff --git a/common/locales/pt/contrib.json b/common/locales/pt/contrib.json index d6e570e08c..22fc6fed48 100644 --- a/common/locales/pt/contrib.json +++ b/common/locales/pt/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guildas são grupos para conversas de interesse comum criados por jogadores, para jogadores. Navegue pela lista e junte-se às Guildas que lhe interessam!", "blurbChallenges": "Desafios são criados pelos seus colegas. Juntar-se à um Desafio irá adicionar novas tarefas ao seu painel de tarefas, e ganhar um Desafio irá lhe dar uma conquista e muitas vezes um prêmio em Gemas!", "blurbHallPatrons": "Este é o Salão dos Patrocinadores, onde honramos os nobres aventureiros que apoiaram Habitica no Kickstarter. Agradecemos a eles por nos ajudar a trazer Habitica à vida!", - "blurbHallHeroes": "Este é o Salão dos Heróis, onde os colaboradores open-source do Habitica são honrados. Seja através de programação, arte, música, escrita ou apenas vontade de ajudar, eles receberam gemas, equipamentos exclusivos , e títulos prestigiosos. Você também pode contribuir com Habitica! Saiba mais aqui. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/front.json b/common/locales/pt/front.json index 527cc987e4..7847ce1e82 100644 --- a/common/locales/pt/front.json +++ b/common/locales/pt/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Ao clicar no botão abaixo, eu concordo com os", "accept2Terms": "e com a", - "alexandraQuote": "Não consegui NÃO falar sobre Habitica durante meu discurso em Madri. Ferramenta obrigatória para freelancers que ainda precisam de um chefe.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Ter uma missão constantemente realmente me motiva a fazer minhas tarefas diárias e todos os meus compromissos. Minha maior motivação é não desapontar minha equipe.", "andeeliaoQuote": "Produto incrível, comecei há poucos dias atrás e já estou mais consciente e produtivo com meu tempo!", "autumnesquirrelQuote": "Estou procrastinando menos nas tarefas e pagando minhas contas em dia.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Termos", "companyVideos": "Vídeos", "contribUse": "Contribuidores do Habitica usam", - "dragonsilverQuote": "Eu perdi as contas de quantos gerenciadores de tempo e tarefas eu tentei ao longo das décadas... HRPG é a única coisa que usei que realmente me ajuda a fazer as coisas, ao invés do que só listá-las.", - "dreimQuote": "Quando eu descobri Habitica no último verão, eu tinha acabado de ir mal em metade das provas. Graças às Tarefas Diárias, eu fui capaz de organizar e disciplinar a mim mesmo, tanto que consegui passar em todas as minhas provas com excelentes notas no mês passado.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Toda manhã eu me apresso em levantar para conseguir mais ouro!", "email": "Email", "emailNewPass": "Enviar Nova Senha", - "evagantzQuote": "Minha primeira consulta que o dentista ficou impressionado com meu hábito de usar fio-dental. Obrigado Habitica!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Jogadores usam Habitica para gerenciar...", "featureAchievementByline": "Fez algo totalmente incrível? Ganhe uma medalha e mostre à todos!", "featureAchievementHeading": "Medalhas de Conquista", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Celular", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Esqueci a Senha", - "frabjabulousQuote": "Habitica é a razão de eu ter conseguido um ótimo emprego, com alto salário... e o mais difícil, agora passo fio dental todos os dias!", - "free": "Jogue gratuitamente", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamifique sua vida hoje!", "goalSample1": "Pratique piano por 1 hora", "goalSample2": "Trabalhe num artigo para publicação", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Coma comida saudável/porcarias", "healthSample5": "Sue por 1 hora", "history": "História", - "infhQuote": "Habitica me ajudou muito a organizar minha vida durante a pós-graduação.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Um endereço de e-mail válido é necessário para recuperar senha.", - "irishfeet123Quote": "Eu tinha hábitos horríveis para lavar completamente meus pratos depois das refeições a deixar copos por todo o lugar. Habitica curou isso!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Junte-se a 250,000 pessoas atingindo metas de forma divertida!", - "kazuiQuote": "Antes do Habitica, eu estava empacado com minha tese, além de insatisfeito com minha disciplina nas atividades domésticas e coisas como aprendizado de vocabulário e estudo da teoria Go. No final das contas, dividir estas tarefas em pequenas listas foi a coisa certa para me manter motivado e constantemente trabalhando.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "pacotes administrativos", "landingend": "Ainda não está convencido?", "landingend2": "Veja uma lista mais detalhada de", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "O problema com a maioria dos apps de produtividade no mercado é que eles não fornecem nenhum incentivo para continuarem sendo usados. Habitica resolve esse problema fazendo com que construir hábitos seja divertido! Recompensando-o por seu sucesso e o penalizando por seus deslizes, Habitica fornece motivações externas por completar atividades do dia-a-dia.", "landingp2": "Sempre que você reforçar um hábito positivo, completar tarefas diárias, ou resolver um afazer antigo, Habitica imediatamente o recompensará com pontos de experiência e ouro. Conforme ganhar experiência, você pode subir de nível, aumentando seus atributos e liberando mais funcionalidades, como classes e mascotes. Ouro pode ser gasto em itens que alteram sua experiência ou recompensas personalizadas que você criou para se motivar. Quando até os menores sucessos o oferecem recompensas imediatas, é menos provável que você procrastine.", "landingp2header": "Gratificação Imediata", - "landingp3": "Sempre que ceder a um mau hábito ou falhar em completar uma de suas tarefas diárias, você perde vida. Se sua vida cair muito, você morre e perde um pouco do progresso que fez. Por conceder consequências imediatas, Habitica pode ajudar a quebrar maus hábitos e ciclos de procrastinação antes que causem problemas no mundo real.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consequências", - "landingp4": "Com uma comunidade ativa, Habitica oferece a responsabilidade que você precisa para se manter nas tarefas. Com o sistema de equipes, você pode se juntar com amigos próximos para incentivá-los. O sistema de guilda permite encontrar pessoas com interesses ou obstáculos parecidos ao seu, para que você possa dividir seus objetivos e trocar dicas de como abordar seus problemas. Em Habitica, a comunidade provê tanto o apoio como a responsabilidade que você precisa para ter sucesso.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Responsabilidade", "leadText": "Habitica é um aplicativo grátis de produtividade e construção de hábitos que trata sua vida real como se fosse um jogo. Com recompensas e punições de um jogo para mantê-lo motivado e uma forte rede social para inspirá-lo, Habitica pode ajudar você a atingir seus objetivos, trabalhar mais forte e se manter saudável e feliz.", "login": "Login", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Desafios te permitem competir com amigos e estranhos. Quem se sair melhor ao fim do desafio ganha prêmios especiais.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "Os aplicativos para iPhone & Android o permite cuidar dos negócios em qualquer lugar. Percebemos que conectar ao website para clicar botões pode ser um atraso.", - "marketing3Lead2": "Outras Ferramentas de Terceiros conectam Habitica a vários aspectos da sua vida. Nosso API permite fácil integração com coisas como a Extensão do Chrome, onde você perderá pontos por navegar em sites não produtivos e ganhará pontos quando estiver em sites produtivos. Saiba mais aqui", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Uso Organizacional", "marketing4Lead1": "Educação é um dos melhores setores para gamificação. Todos nós sabemos o quanto estudantes são grudados no telefone e em jogos hoje em dia, aproveite esse poder! Ponha seus estudantes uns contra os outros em uma competição amigável. Recompense bons comportamentos com prêmios raros. Veja as notas e comportamentos melhorarem.", "marketing4Lead1Title": "Gamificação na Educação", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Reúna-se com o Grupo de Estudos", "schoolSample4": "Observações para 1 capítulo", "schoolSample5": "Leia 1 capítulo", - "sixteenBitFilQuote": "Estou concluindo meus trabalhos e tarefas em tempo recorde graças ao Habitica. Estou sempre muito motivado a alcançar o próximo nível!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Minha equipe e nossas missões me mantém engajado no jogo, o que me mantém motivado a fazer as coisas e mudar minha vida de forma positiva.", "socialTitle": "Habitica - Gamifique Sua Vida", "supermouse35Quote": "Estou me exercitando mais e faz meses que não esqueço de tomar meus remédios! Obrigado, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Usuário", "watchVideos": "Veja Vídeos", "work": "Trabalho", - "zelahQuote": "Com o Habitica eu sou persuadido a ir para a cama na hora pelos pontos que ganho por dormir cedo ou pela vida que perco dormindo tarde!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Reportar Problemas na Conta", "reportCommunityIssues": "Reportar Problemas com a Comunidade", "generalQuestionsSite": "Perguntas Gerais sobre o Site", diff --git a/common/locales/pt/gear.json b/common/locales/pt/gear.json index 359b37fe4d..d09571e83e 100644 --- a/common/locales/pt/gear.json +++ b/common/locales/pt/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "O poder de cura desta varinha aumenta e diminui. Aumenta a Constituição em <%= con %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto Lunar Calmante (Item 3 de 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Laço do Rancheiro", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Laços: a ferramenta ideal para laçar e domar. Aumenta Força em <%= str %>, Percepção em <%= per %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto de Rancheiro (Item 3 de 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armadura", "armorBase0Text": "Roupas Modestas", "armorBase0Notes": "Vestimenta ordinária Não concede benefícios.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Para ser um gladiador você não pode ser só astuto... mas também forte. Aumenta Percepção em <%= per %> e Força em <%= str %>. Armário Encantado: Conjunto de Gladiador (Item 2 de 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Túnica de Rancheiro", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Dome suas montarias e segure seus mascotes enquanto veste esta Túnica mágica de Rancheiro. Aumenta Força em <%= str %>, Percepção em <%= per %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto de Rancheiro (Item 2 de 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "capacete", "headBase0Text": "Sem Elmo", "headBase0Notes": "Sem capacete.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Torne-se perceptivo, resistente, e inteligente enquanto este belo Laço de Cabelo Azul! Aumenta a Percepção em <%= per %>, Constituição em <%= con %>, e inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Item independente.", "headArmoireRoyalCrownText": "Coroa Real", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Viva o Rei, forte e poderoso! Aumenta a Força em <%= str %>. Armário Encantado: Item independente.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "item da segunda mão", "shieldBase0Text": "Sem Equipamento na Segunda Mão", "shieldBase0Notes": "Sem escudo ou segundo armamento.", diff --git a/common/locales/pt/generic.json b/common/locales/pt/generic.json index 67e338d01a..ed4ee27b8c 100644 --- a/common/locales/pt/generic.json +++ b/common/locales/pt/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Dezembro", "dateFormat": "Formato de Data", "achievementStressbeast": "O Salvador de Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Ajudou a derrotar a Abominável Besta do Estresse durante o evento de 2015 Maravilhas do Inverno!" + "achievementStressbeastText": "Ajudou a derrotar a Abominável Besta do Estresse durante o evento de 2015 Maravilhas do Inverno!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/limited.json b/common/locales/pt/limited.json index 76cfec9ebd..12718ffe72 100644 --- a/common/locales/pt/limited.json +++ b/common/locales/pt/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Loja Sazonal", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Feiticeira Sazonal<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "A Loja Sazonal está fechada atualmente! Eu não sei onde a Feiticeira Sazonal está agora, mas eu aposto que ela estará de volta durante a próxima <%= linkStart %>Grande Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Bem vindo a Loja Sazonal!! Nós estamos vendendo mercadorias Edição Sazonal de primavera no momento. Tudo aqui estará disponível para compra durante o Festival de Primavera todos os anos, mas nós só estaremos abertos até 30 de abril, então certifique-se de estocar agora ou você vai ter que esperar um ano para comprar esses items de novo!", "seasonalShopSummerText": "Bem-vindo à Loja Sazonal! No momento temos em estoque itens da Edição Sazonal de verão. Todos os itens daqui estarão disponíveis para compra durante o evento Splash de Verão de cada ano, mas ficaremos abertos somente até o dia 31 de julho, portanto certifique-se de garantir seus equipamentos agora, ou você terá que esperar um ano para comprar estes itens novamente.", "seasonalShopRebirth": "Se você usou o Orb do Renascimento, você pode comprar novamente este equipamento na Coluna de Recompensas depois de desbloqueá-lo na Loja de Itens.\nInicialmente, só estará disponível a compra de itens da sua atual classe (Guerreiro por padrão), mas não tema, os outros itens específicos de classe se tornarão disponíveis caso você mude para aquela classe.", diff --git a/common/locales/pt/settings.json b/common/locales/pt/settings.json index f6eebe947a..53475e3474 100644 --- a/common/locales/pt/settings.json +++ b/common/locales/pt/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Início do Dia Personalizado", "24HrClock": "Relógio 24hrs", "customDayStartInfo1": "Por padrão, Habitica verifica e redefine suas tarefas diárias todos os dias à meia-noite no seu próprio fuso horário. É recomendado que você leia as seguintes informações antes de alterar isso:", - "customDayStartInfo4": "Complete todas as suas Tarefas Diárias antes de alterar o seu Horário de Início do Dia ou Descanse na Pousada neste dia. Alterar o seu Horário de Início do Dia pode levar o Cron a começar imediatamente, mas depois do primeiro dia irá funcionar como esperado.

Espere até duas horas para as mudanças tenham efeito. Por exemplo: se estiver atualmente definido como 0 (meia-noite), altere antes das 10 da noite; se quiser alterar para às 9 PM, faça a mudança antes das 7 PM.

Preencha um horário de 0 à 23 (o sistema usa um relógio de 24 horas). Digitar é mais efetivo do que usar as setas. Uma vez definido, atualize a página para confirmar se o novo valor está sendo mostrado corretamente.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Variados", "showHeader": "Mostrar Cabeçalho", "changePass": "Alterar Senha", diff --git a/common/locales/pt/tasks.json b/common/locales/pt/tasks.json index e8bc36c7c3..fed25e37f7 100644 --- a/common/locales/pt/tasks.json +++ b/common/locales/pt/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Contador de Combo", "repeat": "Repetir", "repeatEvery": "Repetir Toda", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "A cada X dias", "repeatWeek": "Em certos dias da semana", "day": "Dia", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Feitos", "dated": "Com data", "due": "De hoje", + "notDue": "Not Due", "grey": "Cinza", "score": "Pontuação", "rewards": "Recompensas", diff --git a/common/locales/ro/backgrounds.json b/common/locales/ro/backgrounds.json index 72ba692d1d..a661472307 100644 --- a/common/locales/ro/backgrounds.json +++ b/common/locales/ro/backgrounds.json @@ -60,15 +60,15 @@ "backgroundBlacksmithyText": "Fierarie", "backgroundBlacksmithyNotes": "Treaba in fierarie", "backgroundCrystalCaveText": "Pestera de cristal", - "backgroundCrystalCaveNotes": "Exploreaza o pesterea de cristale ", - "backgroundDistantCastleText": "Castel indepartat ", + "backgroundCrystalCaveNotes": "Exploreaza o pesterea de cristale", + "backgroundDistantCastleText": "Castel indepartat", "backgroundDistantCastleNotes": "A apara un castel indepartat", "backgrounds032015": "Setul 10: Lansat în martie 2015", "backgroundSpringRainText": "Ploaie de primăvară", "backgroundSpringRainNotes": "Dansează într-o ploaie de primăvară.", "backgroundStainedGlassText": "Vitraliu", "backgroundStainedGlassNotes": "Admiră vitraliile.", - "backgroundRollingHillsText": "Dealurile care se învârt ", + "backgroundRollingHillsText": "Dealurile care se învârt", "backgroundRollingHillsNotes": "Zburdă prin dealurile care se învârt", "backgrounds042015": "Set 11: Lansat în aprilie 2015", "backgroundCherryTreesText": "Cireşi", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Giant Wave", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf a Giant Wave!", "backgroundSunkenShipText": "Sunken Ship", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/communityguidelines.json b/common/locales/ro/communityguidelines.json index 6d308449f1..6d11c296a2 100644 --- a/common/locales/ro/communityguidelines.json +++ b/common/locales/ro/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "în GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "în Wikia", "commGuidePara011d": "pe GitHub", - "commGuidePara012": "Dacă ai o problemă sau îngrijorare privitoare la un moderator anume, te rugăm trimite un email lui Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "Intr-o comunitate atât de mare precum Habitica, utilizatorii vin şi pleacă şi un moderator trebuie să-şi depună mantia de nobil şi să se relaxeze. Următorii sunt Moderatori Emeriţi. Nu mai au puterile de moderator, dar ne-ar plăcea să continuăm să le onorăm munca!", "commGuidePara014": "Moderatorii emeriţi:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Spaţii publice în Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evitaţi discuţiile extinse pe teme care pot crea păreri împărţite în afara Back Corner. Dacă simţi că o persoană a spus ceva nepoliticos sau care răneşte, nu o confrunta. Un singur comentariu politicos precum \"Nu mă simt confortabil cu gluma asta\" este în regulă, dar a fi dur şi rău ca răspuns la comentariile dure şi rele creşte tensiunea şi face Habitica un spaţiu mai negativ. Bunătatea şi politeţea îi ajută pe alţii să înţeleagă punctul tău de vedere.", "commGuideList02F": "Ascultă imediat orice cerere a unui Moderator de încetare a unei discuţii sau de mutare a ei în Back Corner. Ultimele cuvinte, lovituri de despărţire sau glumiţe de final ar trebui date (politicos) la \"masa\" ta din Back Corner, dacă îţi este permis.", "commGuideList02G": "Reflectă un timp în loc să răspunzi cu furie dacă o persoană îţi spune că un lucru pe care l-ai zis îi face incomfortabili. Este nevoie de multă forţă pentru a putea să-ţi ceri scuye sincer de la cineva. Dacp simţi că modul în care ţi-a răspuns a fost nepotrivit, contactează un moderator în loc să îi confrunţi în public.", - "commGuideList02H": "Conversațiile care dezbină sau sunt litigioase ar trebui să fie raportate moderatorilor. Dacă simţi că o conversaţie devine încinsă, mult prea emoţională sau te răneşte, opreşte-te din a răspunde. În loc de asta, trimite un e-mail la leslie@habitica pentru a ne anunţa. Siguranţa ta este treaba noastră.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Nu spama. Spamul poate include dar nu e limitat la: postarea aceluiaşi comentariu sau întrebare în mai multe locuri, postarea de link-uri fără explicaţie sau context, postarea de mesaje fără sens sau postarea multor mesaje unul după altul. A cerşi repetat nestemate sau o abonare poate fi de asemenea considerat spam.", "commGuidePara019": "În spaţiile private, utilizatorii au mai multă libertate de a discuta orice temă doresc, dar în continuare nu pot viola Termenii şi Condiţiile, incluzînd postând conţinut discriminatoriu, violent sau ameninţător.", "commGuidePara020": "Mesajele Private au reguli adiţionale. Dacă o persoană te-a blocat, nu o contacta altundeva să o rogi să te deblocheze. Nu ar trebui să trimiţi mesaje private cuiva pentru a-i ruga să te susţină (din moment ce răspunsurile publice la întrebările legate de suport ajută comunitatea). În cele din urmă, nu trimite nimănui mesaj cerşind nestemate sau o abonare, deoarece pot fi considerate spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Breslele Publice", "commGuidePara029": "Public guilds are much like the Tavern, except that instead of being centered around general conversation, they have a focused theme. Public guild chat should focus on this theme. For example, members of the Wordsmiths guild might be cross if they found the conversation suddenly focusing on gardening instead of writing, and a Dragon-Fanciers guild might not have any interest in deciphering ancient runes. Some guilds are more lax about this than others, but in general, try to stay on topic!", "commGuidePara031": "Some public guilds will contain sensitive topics such as depression, religion, politics, etc. This is fine as long as the conversations therein do not violate any of the Terms and Conditions or Public Space Rules, and as long as they stay on topic.", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica with screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No Guilds, Public or Private, should be created for the purpose of attacking any group or individual. Creating such a Guild is grounds for an instant ban. Fight bad habits, not your fellow adventurers!", "commGuidePara037": "All Tavern Challenges and Public Guild Challenges must comply with these rules as well.", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infracţiuni moderate", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "The following are some examples of Moderate Infractions. This is not a comprehensive list.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Infracţiuni Minore repetate", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "Secţiune Finală", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Now go forth, brave adventurer, and slay some Dailies!", "commGuideHeadingLinks": "Useful Links", "commGuidePara069": "The following talented artists contributed to these illustrations:", diff --git a/common/locales/ro/contrib.json b/common/locales/ro/contrib.json index de584b119d..749a3d51d9 100644 --- a/common/locales/ro/contrib.json +++ b/common/locales/ro/contrib.json @@ -23,7 +23,7 @@ "contribName": "Contribuitor", "contribText": "A contribuit la Habitica (programare, design, pixel art, sfaturi legalizare, documente, etc.). Vrei această insignă?", "readMore": "Citește mai mult", - "kickstartName": "Susținător Kickstarter - Nivel $<%= tier %> ", + "kickstartName": "Susținător Kickstarter - Nivel $<%= tier %>", "kickstartText": "A susținut proiectul Kickstarter", "helped": "A ajutat Habit să crească", "helpedText1": "A ajutat Habitica prin completarea", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/front.json b/common/locales/ro/front.json index 6ce27690a6..4bf343027b 100644 --- a/common/locales/ro/front.json +++ b/common/locales/ro/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "Întrebări frecvente", "accept1Terms": "Prin apăsarea butonului de mai jos, sunt de acord cu", "accept2Terms": "și cu", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about Habitica during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Having a quest constantly on really motivates me to do all my dailies and do all my to-dos. My biggest motivation is not letting my party down.", "andeeliaoQuote": "Awesome product, just started a few days ago and already more conscious and productive with my time!", "autumnesquirrelQuote": "I'm procrastinating less on work and housework and pay bills on time.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Termeni", "companyVideos": "Filme", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "Email", "emailNewPass": "Trimite-mi un email cu o parolă nouă", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "Do something totally awesome? Get a badge and show it off!", "featureAchievementHeading": "Achievement Badges", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobil", "footerSocial": "Social", "forgotPass": "Am uitat parola", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play for free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,23 +71,23 @@ "healthSample4": "Eat Healthy/Junk Food", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "Istorie", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Este necesară o adresă validă de email pentru a reseta parola.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "pachetele administrative", "landingend": "Încă nu te-ai convins?", "landingend2": "Vezi o listă mai detaliată a", - "landingend3": ". Cauți o o abordare mai privată? Uită-te la ", + "landingend3": ". Cauți o o abordare mai privată? Uită-te la", "landingend4": "care sunt perfecte pentru familii, profesori, grupuri de susținere și afaceri.", "landingfeatureslink": "facilităților noastre", - "landingp1": "Problema cu majoritatea aplicaţiilor de productivitate de pe piață este ca nu te motivează în nici un fel să continui să le foloseşti. Habitica rezolvă asta făcând crearea de obiceiuri distractivă! Răsplătind succesele şi pedepsind deraierile, Habitica oferă o motivație externă pentru îndeplinirea activităților de zi cu zi.", - "landingp2": "De câte ori te ţi de un obicei bun, termini un țel zilnic sau respecţi o planificare, Habitica te răsplăteşte imediat cu puncte de exeprinţă şi monezi de aur. Cu cât acumulezi experienţă poţi să avansezi în nivel atributele îţi cresc şi vei debloca noi facilităţi şi acces la clase şi animale de companie. Monezile pot fi folosite la achiziţionarea de obiecte ce oferă o nouă experienţă de joc sau poţi achiziţiona cadouri personalizate pe care ţi le oferi tu însuţi ca ajutor în motivarea personală. Atunci când şi cel mai mic succes îţi oferă imediat o răsplată şansele ca să tragi de timp în îndeplinirea unor sarcini sunt mai mici. ", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", + "landingp2": "De câte ori te ţi de un obicei bun, termini un țel zilnic sau respecţi o planificare, Habitica te răsplăteşte imediat cu puncte de exeprinţă şi monezi de aur. Cu cât acumulezi experienţă poţi să avansezi în nivel atributele îţi cresc şi vei debloca noi facilităţi şi acces la clase şi animale de companie. Monezile pot fi folosite la achiziţionarea de obiecte ce oferă o nouă experienţă de joc sau poţi achiziţiona cadouri personalizate pe care ţi le oferi tu însuţi ca ajutor în motivarea personală. Atunci când şi cel mai mic succes îţi oferă imediat o răsplată şansele ca să tragi de timp în îndeplinirea unor sarcini sunt mai mici.", "landingp2header": "Recompensă instantă", - "landingp3": "Ori de câte ori îți tolerezi un obicei prost sau nu reușești să-ți îndeplinești unul din țelurile zilnice, pierzi sănătate. Dacă pierzi prea multă sănătate, vei muri și vei pierde o parte din progresul pe care l-ai făcut. Prin furnizarea unor consecințe imediate, Habitica poate să pună capăt obiceiurilor proaste și ciclurilor de tergiversare înainte ca acestea să creeze probleme în viața reală.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Consecințe", - "landingp4": "Cu o comunitate activă, Habitica te trage la răspundere ca să nu-ți neglijezi țelurile. Cu sistemul de joc în echipă, îți poți aduce un grup format din cei mai apropiați prieteni pentru a te încuraja. Sistemul de bresle îți permite să găsești oameni cu interese sau obstacole similare pentru a vă putea urma același țel și a putea schimba tehnici de abordare a problemelor. Făcând parte din comunitatea Habitica, vei avea atât susținerea cât și tragerea la răspundă de care ai nevoie pentru a reuși. ", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Răspundere", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Autentifică-te", @@ -107,11 +107,11 @@ "marketing2Lead3": "Provocările te fac să concurezi cu prieteni sau necunoscuţi. Oricine este cel mai bun la finalul provocării câştigă premii speciale.", "marketing3Header": "Aplicaţii", "marketing3Lead1": "Aplicaţiile iPhone & Android te ajută să ai grijă de afacere din mers. Realizăm că folosirea unui site şi butonarea lui poate fi neplăcută.", - "marketing3Lead2": "Alte unelte de la intremediari de categoria a 3-a conecteaza Habitica cu diferite aspecte ale vieţii tale. API-ul nostru asigură integrarea uşoară ca de exemplu Extensie Chrome, care te face să pierzi puncte atunci când navighezi pe site-uri neproductive dar să câştigi puncte atunci când accesezi site-urile productive. Vezi mai mult aici", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Utilizarea în organizaţii", "marketing4Lead1": "Învăţământul este unul dintre cele mai ludice sectoare. Toţi ştim că studenţii din ziua de azi sunt dependenţi de smartphone-uri şi jocuri! Pune-i să concureze în competiţii. Răsplăteşte-le comportamentul bun cu premii rare. Urmăreşte îmbunătăţirea notelor şi a comportamentului.", "marketing4Lead1Title": "Elementul ludic în Educaţie", - "marketing4Lead2": "Cheltuielile pe sănătate sunt în creştere şi ceva trebuie făcut. Sute de programe sunt făcute să scadă costurile şi să îmbunătăţească viaţa. Noi credem că Habitica poate să călăuzează spre o cale de viaţă sănătoasă. ", + "marketing4Lead2": "Cheltuielile pe sănătate sunt în creştere şi ceva trebuie făcut. Sute de programe sunt făcute să scadă costurile şi să îmbunătăţească viaţa. Noi credem că Habitica poate să călăuzează spre o cale de viaţă sănătoasă.", "marketing4Lead2Title": "Elementul ludic în Sănătate şi Bunăstare", "marketing4Lead3-1": "Vrei să-ţi trăieşti viaţa ca un joc?", "marketing4Lead3-2": "Eşti interesat să conduci un grup în educaţie, sănătate sau mai mult ?", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "Read 1 Chapter", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - Viaţa ca un joc", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "Nume de utilizator", "watchVideos": "Priveşte filme", "work": "Work", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", "businessInquiries": "Business Inquiries", "merchandiseInquiries": "Merchandise Inquiries", "marketingInquiries": "Marketing/Social Media Inquiries" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/gear.json b/common/locales/ro/gear.json index 45c7914af7..ac76d6a298 100644 --- a/common/locales/ro/gear.json +++ b/common/locales/ro/gear.json @@ -71,13 +71,13 @@ "weaponSpecialTridentOfCrashingTidesText": "Trident of Crashing Tides", "weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Gives you the ability to command fish, and also deliver some mighty stabs to your tasks. Increases Intelligence by <%= int %>.", "weaponSpecialYetiText": "Sulița îmblânzitorului de Yeti", - "weaponSpecialYetiNotes": "Această suliţă îi perminte utilizatorului să comande orice yeti. Crește Forţa cu <%= str %>. Ediţie limitată 2013-2014 a echipamentului de iarnă. ", + "weaponSpecialYetiNotes": "Această suliţă îi perminte utilizatorului să comande orice yeti. Crește Forţa cu <%= str %>. Ediţie limitată 2013-2014 a echipamentului de iarnă.", "weaponSpecialSkiText": "Suliţă Ski-sasin", - "weaponSpecialSkiNotes": "O armă ce poate distruge hoarde întregi de inamici! In plus, ajută utilizatorul să facă viraje paralele perfecte cu schiurile. Creşte Forţa cu <%= str %>. Echipament de Iarnă 2013-2014 în Ediţie Limitată! ", + "weaponSpecialSkiNotes": "O armă ce poate distruge hoarde întregi de inamici! In plus, ajută utilizatorul să facă viraje paralele perfecte cu schiurile. Creşte Forţa cu <%= str %>. Echipament de Iarnă 2013-2014 în Ediţie Limitată!", "weaponSpecialCandycaneText": "Toiag cu vată de zahăr", "weaponSpecialCandycaneNotes": "Un impresionant toiag de mag. Impresionant de DELICIOS adică! Armă pentru două mâini. Sporește Inteligenţa cu <%= int %> și Percepţia cu <%= per %>. Echipament de iarnă 2013-2014 în ediție limitată.", "weaponSpecialSnowflakeText": "Bagheta fulgului de zăpadă", - "weaponSpecialSnowflakeNotes": "Această baghetă sclipeşte cu putere nelimitată de vindecare. Creşte Inteligenţa cu <%= int %>. Ediţie Limitată Echipament Iarna 2013-2014! ", + "weaponSpecialSnowflakeNotes": "Această baghetă sclipeşte cu putere nelimitată de vindecare. Creşte Inteligenţa cu <%= int %>. Ediţie Limitată Echipament Iarna 2013-2014!", "weaponSpecialSpringRogueText": "Gheare de căţărat", "weaponSpecialSpringRogueNotes": "Perfecte pentru căţărat pe clădiri înalte şi sfâşiat covoare. Creşte Forţa cu <%= str %> puncte. Ediţie Limitată Echipament Iarna 2014.", "weaponSpecialSpringWarriorText": "Sabie morcov", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armură", "armorBase0Text": "Îmbrăcăminte simplă", "armorBase0Notes": "Haine obişnuite. Nu conferă niciun beneficiu.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "echipament pentru cap", "headBase0Text": "Fără cască", "headBase0Notes": "Fără echipament pentru cap", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "Niciun scut sau a doua armă", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "No eyewear could be fancier than a pair of goggles - except, perhaps, for a monocle. Confers no benefit. April 3015 Subscriber Item.", "eyewearMystery301405Text": "Monocle", "eyewearMystery301405Notes": "No eyewear could be fancier than a monocle - except, perhaps, for a pair of goggles. Confers no benefit. July 3015 Subscriber Item." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/generic.json b/common/locales/ro/generic.json index e570ae424e..32e1a31a50 100644 --- a/common/locales/ro/generic.json +++ b/common/locales/ro/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Habitica Birthday Bash", "habitBirthdayText": "Celebrated the Habitica Birthday Bash!", "habitBirthdayPluralText": "Celebrated <%= number %> Habitica Birthday Bashes!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Salvatorul de la amânare", "achievementDilatoryText": "A ajutat la înfrângerea înfiorătorului Drag'on al Amânării în timpul evenimentului stropirii din vara lui 2014", "costumeContest": "2014 Costume Contest", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "Decembrie", "dateFormat": "Date Format", "achievementStressbeast": "Savior of Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!" -} + "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/limited.json b/common/locales/ro/limited.json index 4a27aa7439..33978441ae 100644 --- a/common/locales/ro/limited.json +++ b/common/locales/ro/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Seasonal Shop", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If you've used the Orb of Rebirth, you can repurchase this equipment in the Rewards Column after you unlock the Item Shop. Initially, you'll only be able to purchase the items for your current class (Warrior by default), but fear not, the other class-specific items will become available if you switch to that class.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/settings.json b/common/locales/ro/settings.json index 56f762c7a8..d0473c2d01 100644 --- a/common/locales/ro/settings.json +++ b/common/locales/ro/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Când începe ziua", "24HrClock": "Ceas cu 24H", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Altele", "showHeader": "Arată antet", "changePass": "Schimbă parola", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ro/tasks.json b/common/locales/ro/tasks.json index 6518cb7422..cd77b2af4a 100644 --- a/common/locales/ro/tasks.json +++ b/common/locales/ro/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Contor șir", "repeat": "Repetă", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Done", "dated": "Dated", "due": "Scadente", + "notDue": "Not Due", "grey": "Gri", "score": "Score", "rewards": "Recompense", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/backgrounds.json b/common/locales/ru/backgrounds.json index a70fe37852..c0ea6ce618 100644 --- a/common/locales/ru/backgrounds.json +++ b/common/locales/ru/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Гигантская волна", "backgroundGiantWaveNotes": "Прокатитесь на гигантской волне!", "backgroundSunkenShipText": "Затонувший корабль", - "backgroundSunkenShipNotes": "Исследуйте затонувший корабль." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Исследуйте затонувший корабль.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/communityguidelines.json b/common/locales/ru/communityguidelines.json index 71777b0c3d..4efbf6b246 100644 --- a/common/locales/ru/communityguidelines.json +++ b/common/locales/ru/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "в GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "в Wikia", "commGuidePara011d": "в GitHub", - "commGuidePara012": "Если у вас возникли проблемы или разногласия с кем-либо из модераторов, пожалуйста, напишите письмо Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "В таком большом сообществе как Habitica, пользователи приходят и уходят, и иногда даже модератору нужно сложить со своих плеч благородную мантию и отдохнуть. Это заслуженные модераторы. Они более не используют силу модератора, но мы по-прежнему рады почтить их работу!", "commGuidePara014": "Заслуженные модераторы:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Общественные места в стране Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Избегайте длительных обсуждений на противоречивые темы за пределами Back Corner. Если, с вашей точки зрения, кто-то сказал что-то грубое или обидное, то не вступайте с ним в полемику. Одиночная вежливая фраза, такая как «Эта шутка мне неприятна» вполне приемлема, но резкость и злость, проявленные в ответ на резкость и злость лишь разжигают конфликты сильнее и делают Habitica более негативным местом. Доброта и вежливость помогают другим понять, откуда вы.", "commGuideList02F": "Незамедлительно подчиняйтесь любому запросу модератора о прекращении дискуссии или переносу ее в Black Corner. Последние слова и все остроумные замечания, если это допустимо, должны быть использованы (в вежливой форме) уже в Black Corner.", "commGuideList02G": "Задумывайтесь над причинами, а не злитесь, если кто-то говорит вам, что ваши слова или действия оказались причиной дискомфорта другого человека. В умении искренне извиниться за свою ошибку скрывается велика сила. Если же вы считаете тон, в котором к вам обратились неприемлимым, обратитесь к модераторам вместо того чтобы вступать публичный конфликт.", - "commGuideList02H": "Необходимо сообщать о спорах и распрях модераторам. Если Вы чувствуете, что от дискуссии запахло жареным, прекратите спор. Вместо того, чтобы продолжать эмоциональный разговор, сообщите о нем на email leslie@habitica. Ваше спокойствие — наша работа.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Не спамьте. Спам включает в себя, но не ограничивается публикацией одного и того же комментария или серии в разных местах, публикация ссылок без объяснения или соответствующего им контекста, публикация бессмысленных сообщений или публикация множества сообщений подряд. Повторяющиеся просьбы о самоцветах или подписке также могут быть рассмотрены как спам.", "commGuidePara019": "В личных местах пользователям разрешается вести любые дискуссии, не нарушающие правила и условия использования ресурса. Не допускается контент, содержащий дискриминацию, насилие или угрозы.", "commGuidePara020": "Для личных сообщений (ЛС) есть несколько дополнительных правил. Если кто-то заблокировал вас, не пишите ему где-либо еще просьбы разблокировать вас. Кроме того, не стоит писать ответы на публичные вопросы в ЛС (публичные ответы на вопросы помогают сообществу). И наконец, не посылайте кому-либо ЛС с просьбами о самоцветах или подписке, так как это может быть сочтено спамом.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Открытые гильдии", "commGuidePara029": "Публичные гильдии в отличие от Таверны сосредоточены на определенной теме в обсуждениях. Чат гильдии должен быть сфокусирован именно на ней. Например, члены гильдии писателей не должны обсуждать садоводство вместо писательства, а Драконоборцы не должны интересоваться расшифровкой древних рун. Некоторые гильдии менее строги на этот счет, другие более, но всё же, старайтесь не отдаляться от темы!", "commGuidePara031": "В некоторых публичных гильдиях обсуждаются деликатные темы, такие как депрессия, религия, политика и т.д. Это нормально до тех пор, пока участники обсуждений не нарушают Правила и Условия или Нормы Поведения в Общественных Местах, и до тех пор, пока они не отвлекаются от основной темы.", - "commGuidePara033": "Публичные гильдии не должны содержать контент 18+. Если планируется регулярно обсуждать деликатные темы, это должно быть отражено в названии гильдии. Это нужно для спокойствия и комфорта каждого в стране Habitica. Если в гильдии обсуждаются разного рода деликатные вопросы, то следует предупреждать других жителей страны Habitica (например, «Внимание: упоминается членовредительство!»). Более того, такой контент должен быть уместен – например, вопрос причинения себе вреда может быть уместным в гильдии для борьбы с депрессией, но в меньшей степени подойдет гильдии музыкантов. Если Вы видите, что кто-то систематически нарушает это правило, даже после нескольких просьб прекратить это делать, пожалуйста, сообщите об этом на email leslie@habitica и приложите скриншоты.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Гильдии, открытые или закрытые, не должны создаваться с целью нападок на любую группу или индивидуума. Создание подобной Гильдии будет служить основанием для немедленного бана аккаунта. Сражайтесь с плохими привычками, а с не другими искателями приключений!", "commGuidePara037": "Все Вызовы в Таверне и Вызовы Открытых гильдий также должны подчиняться этим правилам.", "commGuideHeadingBackCorner": "Задний Угол", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Нарушения средней значимости.", "commGuidePara054": "Умеренные нарушения не делают наше сообщество небезопасным, не делают его неприятным. Эти нарушения будут иметь свои умеренные последствия. В совокупности же с многочисленными другими нарушениями последствия могут стать довольно серьезными.", "commGuidePara055": "Здесь представлены некоторые примеры нарушений средней тяжести (не является точным списком).", - "commGuideList06A": "Игнорирование или неуважение по отношению к Модераторам. Включает в себя публичные жалобы на Модераторов или других пользователей/публичное прославление или защита забаненных пользователей. Если у вас возникли сомнения в одном из правил или Модераторах, пожалуйста, свяжитесь с Lemoness по почте (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Неавторизованное модерирование. Для ясности уточним, что в доброжелательном напоминании правил нет ничего плохого. Неавторизованное модерирование включает в себя уведомление пользователя о его ошибке и сообщение пользователю действий, которые необходимо предпринять для исправления ошибки. Вы можете сообщить нарушившему правила пользователю, в чем заключалась его ошибка, но не следует требовать от него каких-то действий. Например, лучше сказать: «В Таверне запрещена бранная речь, и если вы не хотите нарушать правила сообщества, то лучше удалить это сообщение» вместо: «Я вынужден попросить вас удалить данное сообщение».", "commGuideList06C": "Повторное нарушение норм поведения в публичном пространстве", "commGuideList06D": "Повторные незначительные нарушения", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Ранги не присваиваются в каждой отдельной области «с нуля». При оценке сложности мы смотрим на все Ваши заслуги, чтобы люди, которые сначала что-то нарисовали, потом исправили небольшую ошибку, а затем поверхностно позанимались вики, не продвигались быстрее, чем те, которые долго работают в одном направлении. Так сохраняется справедливость!", "commGuideList13D": "Пользователи на испытательном сроке не могут быть подняты в ранге. Модераторы имеют право замораживать достижения пользователя из-за его нарушений. В этом случае пользователя оповестят о принятом решении и о том, как исправить положение. Ранг может быть и вовсе снят благодаря нарушениям и испытательному сроку.", "commGuideHeadingFinal": "Заключительный раздел", - "commGuidePara067": "Вот Вы и прочли это, храбрый житель страны Habitica – Правила сообщества! Утрите пот с бровей и вознаградите себя несколькими ОО за то, что прочли все. Если у Вас есть какие-либо вопросы или сомнения насчет Правил сообщества, то, пожалуйста, напишите письмо Lemoness (leslie@habitica) и она будет рада помочь вам их прояснить.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "А сейчас вперёд, храбрый искатель приключений, повергни несколько Ежедневных заданий!", "commGuideHeadingLinks": "Полезные ссылки", "commGuidePara069": "Ниже приведены имена талантливых художников, участвовавших в создании иллюстраций к данной статье", diff --git a/common/locales/ru/contrib.json b/common/locales/ru/contrib.json index 8bac57e6ab..c61a0469c7 100644 --- a/common/locales/ru/contrib.json +++ b/common/locales/ru/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Гильдии представляют собой групповые чаты по общим интересам, создаваемые игроками и для игроков. Просмотрите весь список и присоединитесь к гильдиям, которые вас заинтересуют!", "blurbChallenges": "Испытания создаются вашими собратьями-игроками. Присоединившись к испытанию, вы добавите его задачи к своим, а победа в испытании принесет вам достижение и зачастую призовые самоцветы!", "blurbHallPatrons": "Это Зал Покровителей, где мы чествуем благородных искателей приключений, который поддержали проект Habitica на Kickstarter. Мы благодарим их за помощь в воплощении страны Habitica в жизнь!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/front.json b/common/locales/ru/front.json index 11da4f4d77..f230ff2224 100644 --- a/common/locales/ru/front.json +++ b/common/locales/ru/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "ЧаВо", "accept1Terms": "Нажимая кнопку ниже, я принимаю", "accept2Terms": "и", - "alexandraQuote": "Не могла НЕ рассказать о Habitica во время выступления в Мадриде. Незаменимый инструмент для фрилансеров, кому еще нужен босс.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Постоянное участие в квестах мотивирует меня на выполнение всех ежедневных заданий и задач. Самый сильный стимул для меня – не подвести мою команду.", "andeeliaoQuote": "Супер! Только начала несколько дней назад и уже более сознательно и продуктивно отношусь к своему времени!", "autumnesquirrelQuote": "Я меньше откладываю на потом на работе и дома и вовремя плачу по счетам.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Условия использования", "companyVideos": "Видео", "contribUse": "Участники, помогающие развитию Habitica, используют", - "dragonsilverQuote": "Не могу сказать вам, сколько планировщиков времени и задач я испробовала за десятилетия... HRPG – единственная система из тех, что я использовала, которая действительно помогает мне выполнять задачи, а не просто вносить их в список дел.", - "dreimQuote": "Когда я открыла для себя Habitica прошлым летом, я только что провалила где-то половину своих экзаменов. Благодаря ежедневным заданиям... я смогла организовать и дисциплинировать себя и месяц назад все-таки сдала все экзамены с хорошими оценками.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Каждое утро я встаю в нетерпении, предвкушая, что смогу заработать немного золота!", "email": "Email", "emailNewPass": "Отправить новый пароль по Email", - "evagantzQuote": "Впервые на приеме у стоматолога ассистент был в восторге от того, насколько регулярно я пользуюсь зубной нитью. Спасибо Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Игроки используют Habitica, чтобы организовывать работу...", "featureAchievementByline": "Делаете что-то по-настоящему потрясающе? Получите значок и похвастайтесь им!", "featureAchievementHeading": "Значки достижений", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Мобильные приложения", "footerSocial": "Соц. сервисы", "forgotPass": "Напомнить пароль", - "frabjabulousQuote": "Habitica помогла мне получить потрясающую высокооплачиваемую работу... и, что более невероятно, теперь я ежедневно пользуюсь зубной нитью!", - "free": "Играйте бесплатно", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Живите играючи!", "goalSample1": "Играть на фортепиано 1 час", "goalSample2": "Подготовить статью к публикации", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Есть здоровую еду / фаст-фуд", "healthSample5": "Попотеть 1 час", "history": "История", - "infhQuote": "Habitica действительно помогла структурировать мою жизнь в магистратуре.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Для изменения пароля необходимо указать существующий адрес электронной почты.", - "irishfeet123Quote": "У меня была ужасная привычка после еды повсюду оставлять посуду. Habitica меня от этого полностью избавила!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "До Habitica работа с моей диссертацией никак не продвигалась. Кроме того, вызывала недовольство моя недисциплинированность в отношении работы по дому и таких задач, как изучение новых слов и обучение игре Го. Оказывается, разбивка этих задач на контрольные списки небольших заданий – как раз то, что нужно, чтобы сохранять мою мотивацию и постоянную работоспособность.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "административные пакеты,", "landingend": "Еще не уверены?", "landingend2": "Читайте более подробный список", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "Недостаток многих доступных сегодня приложений по повышению личной эффективности в том, что они никак не мотивируют на постоянное использование. Habitica исправляет этот недостаток, делая выработку привычек веселым занятием! Награждая за успехи и наказывая за неверные шаги, Habitica предлагает внешнюю мотивацию к выполнению повседневных дел.", "landingp2": "Когда вы закрепляете полезную привычку, выполняете ежедневное задание или завершаете старую задачу, Habitica немедленно награждает вас очками опыта и золотом. Набирая опыт, вы получаете новые уровни, увеличивая свои характеристики и открывая новые возможности — например, классы и питомцев. За золото можно купить игровые предметы, изменяющие условия игры, или ваши собственные награды, которые вы создали для мотивации. Немедленное получение награды даже за самые малые успехи уменьшает склонность к прокрастинации.", "landingp2header": "Мгновенное вознаграждение", - "landingp3": "Когда вы злоупотребляете плохими привычками или не выполняете одно из ежедневных заданий, вы теряете очки здоровья. Если здоровье упадет ниже границы, вы умрете и потеряете часть достигнутого. Обеспечивая немедленные последствия, Habitica может помочь избавиться от вредных привычек и циклов прокрастинации прежде, чем они создадут проблемы в реальном мире.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Последствия", - "landingp4": "С помощью активного сообщества, Habitica стимулирует индивидуальную ответственность, которая нужна, чтобы завершать задания. Благодаря возможности создавать команды, вы можете пригласить группу своих близких друзей, которые будут поддерживать вас. Система гильдий позволяет находить людей с похожими интересами или затруднениями, чтобы вы могли делиться своими целями и обмениваться советами по решению ваших проблем. В Habitica сообщество — это и поддержка, и индивидуальная ответственность, которые нужны для достижения успеха.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Ответственность", "leadText": "Habitica – бесплатное приложение для выработки привычек и повышения личной эффективности, которое превратит вашу жизнь в игру. Игровые награды и наказания мотивируют, а сильная социальная составляющая вдохновляет – благодаря этому Habitica поможет вам стать здоровым, трудолюбивым и счастливым.", "login": "Вход", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Испытания позволяют соревноваться с друзьями и незнакомыми людьми. Тот, кто достигнет по итогам лучших результатов, получит специальный приз.", "marketing3Header": "Мобильные приложения", "marketing3Lead1": "С мобильными приложениями для iPhone и Android разобраться с делами можно на бегу. Мы понимаем, что заходить на веб-сайт для того, чтобы нажать лишь несколько кнопок, может быть не очень удобным.", - "marketing3Lead2": "Другие сторонние решения связывают Habitica с различными сторонами вашей жизни. Наш API обеспечивает простую интеграцию для таких возможностей, как расширение Chrome, которое отнимает у вас очки за непродуктивный просмотр сайтов и прибавляет — когда вы заходите на сайты с полезной информацией. Подробности смотрите здесь", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Использование организациями", "marketing4Lead1": "Образование — одна из сфер, где игровой потенциал раскрывается лучше всего. Мы все знаем, насколько сегодня студенты привязаны к своим телефонам и играм — так используйте это! Дайте студентам помериться силами в дружеском соревновании. Награждайте их редкими призами за хорошее поведение и наблюдайте, как оно улучшается и растут их оценки.", "marketing4Lead1Title": "Игра в образовании", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Встреча научного кружка", "schoolSample4": "Заметки по 1 главе", "schoolSample5": "Прочитать 1 главу", - "sixteenBitFilQuote": "Я выполняю задания и задачи в рекордное время, благодаря Habitica. Просто я всегда так стремлюсь получить новый уровень!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Моя команда и наши квесты поддерживают мою вовлеченность в игру и мотивируют выполнять задачи и менять жизнь к лучшему", "socialTitle": "Habitica — Живи играючи", "supermouse35Quote": "Я больше тренируюсь и уже несколько месяцев не забываю принимать лекарства! Спасибо, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Имя", "watchVideos": "Смотреть видео", "work": "Работа", - "zelahQuote": "С Habitica пойти спать вовремя меня может убедить мысль получить очки, если лягу рано, или же потерять здоровье – если поздно.", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Сообщить о проблеме с учетной записью", "reportCommunityIssues": "Сообщить о проблеме с сообществом", "generalQuestionsSite": "Общие Вопросы по Сайту", diff --git a/common/locales/ru/gear.json b/common/locales/ru/gear.json index 76386bac2d..2631dce7b2 100644 --- a/common/locales/ru/gear.json +++ b/common/locales/ru/gear.json @@ -69,11 +69,11 @@ "weaponSpecialCriticalText": "Молот победителя критических багов", "weaponSpecialCriticalNotes": "Этот борец разбил особо опасного неприятеля в битве на Github, в которой пали многие воины. Молот исполнен из костей Бага и наносит мощные критические удары. Увеличивает силу и восприятие на <%= attrs %>.", "weaponSpecialTridentOfCrashingTidesText": "Трезубец сокрушительных приливов", - "weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Дает вам способность повелевать рыбами, а также ", + "weaponSpecialTridentOfCrashingTidesNotes": "Дает вам способность повелевать рыбами, а также", "weaponSpecialYetiText": "Копье укротителя Йети", "weaponSpecialYetiNotes": "Это копье позволяет владельцу управлять любым йети. Увеличивает силу на <%= str %>. Ограниченный выпуск 2013-2014 Winter Gear.", "weaponSpecialSkiText": "Палка лыжника-ассасина", - "weaponSpecialSkiNotes": "Оружие способное уничтожать орды врагов! Оно также помогает владельцу делать красивые параллельные повороты. Увеличивает силу на <%= str %>. ", + "weaponSpecialSkiNotes": "Оружие способное уничтожать орды врагов! Оно также помогает владельцу делать красивые параллельные повороты. Увеличивает силу на <%= str %>.", "weaponSpecialCandycaneText": "Карамельный посох", "weaponSpecialCandycaneNotes": "Потрясающий магический посох. То есть, потрясающе ВКУСНЫЙ, разумеется! Двуручное оружие. Увеличивает интеллект на <%= int %> и восприятие на <%= per %>. Экипировка ограниченного выпуска зимы 2013-2014.", "weaponSpecialSnowflakeText": "Палочка «Снежинка»", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Целительная сила этой волшебной палочки прибывает и убывает. Повышает телосложение на <%= con %> и интеллект на <%= int %>. Волшебный сундук: набор Лунного успокоения (из 3 предметов).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Ковбойское лассо", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Лассо: идеальный инструмент для контролирования пасущегося стада. Увеличивает силу на<%= str %>, восприятие на <%= per %> и интеллект на <%= int %>. Волшебный сундук: Комплект ковбоя (предмет 3 из 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "Броня", "armorBase0Text": "Обычная одежда", "armorBase0Notes": "Обычная одежда. Бонусов не дает.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Чтобы быть гладиатором, вы должны быть не только хитрым... но и сильным. Увеличивает Восприятие на <%= per %> и Силу на <%= str %>. Волшебный сундук: Набор Гладиатора (Часть 2 из 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Ковбойская одежда", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Объезжайте ваших скакунов и пасите питомцев, облачившись в эту волшебную Ковбойскую одежду! Увеличение силы на<%= str %>, восприятия на <%= per %>, и интеллекта на <%= int %>. Волшебный сундук: Комплект ковбоя (Часть 2 из 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "Головной убор", "headBase0Text": "Нет шлема", "headBase0Notes": "Нет головного убора.", @@ -357,7 +365,7 @@ "headSpecialSpringHealerText": "Корона дружбы", "headSpecialSpringHealerNotes": "Эта корона символизирует преданность и товарищество. Пес ведь лучший друг искателя приключений, в конце концов! Увеличивает Интеллект на <%= int %>. Экипировка ограниченного выпуска весны 2014.", "headSpecialSummerRogueText": "Пиратская шляпа", - "headSpecialSummerRogueNotes": "Только самые продуктивные пираты могут носить эту неотразимую шляпу. Увеличивает Восприятие на <%= per %>. Экипировка ограниченного выпуска лета 2014. ", + "headSpecialSummerRogueNotes": "Только самые продуктивные пираты могут носить эту неотразимую шляпу. Увеличивает Восприятие на <%= per %>. Экипировка ограниченного выпуска лета 2014.", "headSpecialSummerWarriorText": "Бандана головореза", "headSpecialSummerWarriorNotes": "Эта мягкая шляпа, пропитанная морской солью, наделят её владельца невиданной силой. Увеличивает Силу на <%= str %>. Экипировка ограниченного выпуска лета 2014.", "headSpecialSummerMageText": "Шляпа из водорослей", @@ -380,7 +388,7 @@ "headSpecialWinter2015WarriorNotes": "Думай, думай, думай, думай так усердно, как только можешь. Увеличивает силу на <%= str %>. Экипировка ограниченного выпуска зимы 2014-2015.", "headSpecialWinter2015MageText": "Шапка утренней зари", "headSpecialWinter2015MageNotes": "Ткань этой шапки сверкает и переливается, пока вы учитесь. Увеличивает восприятие на <%= per %>. Экипировка ограниченного выпуска зимы 2014-2015.", - "headSpecialWinter2015HealerText": "Уютные наушники ", + "headSpecialWinter2015HealerText": "Уютные наушники", "headSpecialWinter2015HealerNotes": "Теплые наушники надежно защищают вас от холода и раздражающего шума. Увеличивают интеллект на <%= int %>. Экипировка ограниченного выпуска зимы 2014-2015.", "headSpecialSpring2015RogueText": "Огнестойкий шлем", "headSpecialSpring2015RogueNotes": "Огонь? ХА! Вы грозно пищите в лицо огню! Увеличивает восприятие на <%= per %>. Экипировка ограниченного выпуска весны 2015.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Станьте восприимчивым, стойким и находчивым, надев этот превосходный синий бант! Увеличивает восприятие на <%= per %>, телосложение на <%= con %> и интеллект на <%= int %>. Волшебный сундук: независимый предмет.", "headArmoireRoyalCrownText": "Королевская корона", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Да здравствует правитель, могучий и сильный!Увеличивает силу на <%= str %>. Волшебный сундук: независимый предмет.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "Предмет для защитной руки", "shieldBase0Text": "Нет снаряжения для защитной руки", "shieldBase0Notes": "Нет щита или второго оружия.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Нет ничего более стильного, чем защитные очки. Ну, разве что монокль. Подарок подписчикам апреля 3015. Бонусов не дает.", "eyewearMystery301405Text": "Монокль", "eyewearMystery301405Notes": "Нет ничего более стильного, чем монокль. Ну, разве что пара защитных очков. Подарок подписчикам июля 3015. Бонусов не дает." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/generic.json b/common/locales/ru/generic.json index b2923b5109..4e24ba8ca5 100644 --- a/common/locales/ru/generic.json +++ b/common/locales/ru/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "Декабрь", "dateFormat": "Формат даты", "achievementStressbeast": "Спаситель Стойкальма", - "achievementStressbeastText": "Помог победить Отвратительного Стрессозверя во время события Зимняя Страна Чудес 2015!" + "achievementStressbeastText": "Помог победить Отвратительного Стрессозверя во время события Зимняя Страна Чудес 2015!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/limited.json b/common/locales/ru/limited.json index ef2a94b5b5..a17270ccbf 100644 --- a/common/locales/ru/limited.json +++ b/common/locales/ru/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Сезонная лавка", "seasonalShopClosedTitle": "Сиена Лезли", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Сезонная Волшебница<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Сезонная лавка сейчас закрыта!! Я не знаю где сейчас Сезонная Чародейка, но она уж точно вернется к следующему большому празднику.", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Добро пожаловать в Сезонную лавку! Сейчас мы предлагаем товары весеннего сезонного выпуска. Товары будут доступны ежегодно в дни Весенней Веселухи, но мы открыты только до 30 апреля, так что спешите закупиться сейчас, иначе придется ждать целый год!", "seasonalShopSummerText": "Добро пожаловать в Сезонную лавку! Сейчас мы предлагаем товары летнего сезонного выпуска. Товары будут доступны ежегодно в дни Летнего Всплеска, но мы открыты только до 31 июля, так что спешите закупиться сейчас, иначе придется ждать целый год!", "seasonalShopRebirth": "Использовав шар возрождения, вы сможете повторно купить это снаряжение в колонке наград после того, как разблокируете Лавку предметов. Изначально вы сможете купить только предметы для вашего текущего класса (класс по умолчанию – воин), но не волнуйтесь: после смены класса вам станут доступны другие классовые предметы.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Изумрудный Русалколдун (Маг)", "reefSeahealerSet": "Рифовый Морской Целитель (Целитель)", "roguishPirateSet": "Коварный Пират (Разбойник)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/settings.json b/common/locales/ru/settings.json index cfb26eaaed..c56946f54f 100644 --- a/common/locales/ru/settings.json +++ b/common/locales/ru/settings.json @@ -5,7 +5,7 @@ "helpWithTranslation": "Хотите помочь с переводом Habitica? Отлично! Посмотрите эту карточку Trello.", "showHeaderPop": "Показывать ваш аватар, полоски здоровья/опыта и команду.", "stickyHeader": "Закрепить область персонажа", - "stickyHeaderPop": "Прикрепить область персонажа к верхней границе экрана. Если отключить, она будет скрываться при прокрутке страницы. ", + "stickyHeaderPop": "Прикрепить область персонажа к верхней границе экрана. Если отключить, она будет скрываться при прокрутке страницы.", "newTaskEdit": "Открывать режим редактирования для новых заданий", "newTaskEditPop": "Если данная опция установлена, в момент создания задания будет открыта форма для установки параметров задания, таких, как заметки и теги.", "dailyDueDefaultView": "Вкладка «Сегодня» отображается в Ежедневных заданиях по умолчанию", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Персональное начало суток", "24HrClock": "24-часовой формат", "customDayStartInfo1": "Habitica по умолчанию проверяет и сбрасывает ваши ежедневные задачи каждый день в полночь по вашему часовому поясу. Рекомендуем прочитать следующую информацию, прежде чем изменять настройки:", - "customDayStartInfo4": "Выполните все ежедневные задания, прежде чем изменить персональное начало суток или отдохните один день в гостинице. Изменение настройки персонального начала дня может привести к тому, что момент смены суток, или крон, наступит немедленно, но на следующий день все произодет по расписанию.

Учитывайте, что для вступления настроек в силу может потребоваться до двух часов. Например, если смена суток сейчас установлена на 0 часов (полночь), измените этот параметр до 22 часов, если хотите установить его на 21 час, внесите изменения до 19 часов.

Введите час между 0 и 23 (используется 24-часовой формат). Ввести цифру с клавиатуры может быть проще, чем с помощью стрелок. После установки перезагрузите страницу, чтобы убедиться, что отображается новое значение.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Разное", "showHeader": "Показывать область персонажа", "changePass": "Изменение пароля", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Промокод принят! Проверьте инвентарь", "promoPlaceholder": "Введите Промокод", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Отображать кнопку приглашения в команду когда в команде 1 человек" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/ru/tasks.json b/common/locales/ru/tasks.json index a793ca5c77..9578408d48 100644 --- a/common/locales/ru/tasks.json +++ b/common/locales/ru/tasks.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "clearCompleted": "Удалить завершенные", "lotOfToDos": "Завершенные задачи автоматически архивируются через 3 дня. Вы можете найти их в меню Настройки > Экспорт данных.", - "deleteToDosExplanation": "Если вы нажмете кнопку ниже, все завершенные и находящиеся архиве задачи будут удалены навсегда. Если вы хотите сохранить их, экспортируйте их. ", + "deleteToDosExplanation": "Если вы нажмете кнопку ниже, все завершенные и находящиеся архиве задачи будут удалены навсегда. Если вы хотите сохранить их, экспортируйте их.", "beeminderDeleteWarning": "Пользователям Beeminder: В первую очередь прочитайте Как избежать проблем с Beeminder при удалении завершённых задач!", "addmultiple": "Добавить несколько", "addsingle": "Добавить одно", @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Счетчик серии", "repeat": "Повтор", "repeatEvery": "Повторять каждый", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Каждые N дней", "repeatWeek": "В определенные дни недели", "day": "-й день", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Сделано", "dated": "С датой", "due": "Открытые", + "notDue": "Not Due", "grey": "Серые", "score": "Счет", "rewards": "Награды", @@ -97,7 +101,7 @@ "dailyHelp3": "Ежедневные задания становятся <%= emphasisStart %>красными<%= emphasisEnd %>, когда вы их пропускаете, и <%= emphasisStart %>синими<%= emphasisEnd %>, когда выполняете. Чем насыщеннее красный цвет задания, тем большую награду... или ущерб вы за него получите.", "dailyHelp4": "Чтобы изменить время окончания вашего дня, откройте <%= linkStart %> Настройки > Сайт<%= linkEnd %> > Персональное начало суток.", "dailyHelp5": "Ищете вдохновения? Посмотрите примеры ежедневных заданий!", - "toDoHelp1": "Задачи изначально желтые и краснеют (их стоимость повышается) тем сильнее, чем больше времени вам требуется на их завершение. ", + "toDoHelp1": "Задачи изначально желтые и краснеют (их стоимость повышается) тем сильнее, чем больше времени вам требуется на их завершение.", "toDoHelp2": "Задачи не наносят вам ущерба! Они только приносят золото и опыт.", "toDoHelp3": "Если Вы разобьете Задачу на список задачек поменьше, она покажется не такой страшной и принесет вам больше очков!", "toDoHelp4": "Ищете вдохновения? Посмотрите примеры задач!", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Здесь появится особое снаряжение во время Мировых Событий.", "rewardHelp4": "Не бойтесь назначать себе персональные награды! Посмотрите примеры наград здесь.", "clickForHelp": "Помощь" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/backgrounds.json b/common/locales/sk/backgrounds.json index ab0407f97f..6ba0160e64 100644 --- a/common/locales/sk/backgrounds.json +++ b/common/locales/sk/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Obrovská vlna", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfuj na obrovskej vlne!", "backgroundSunkenShipText": "Potopená loď", - "backgroundSunkenShipNotes": "Preskúmaj potopenú loď." + "backgroundSunkenShipNotes": "Preskúmaj potopenú loď.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/communityguidelines.json b/common/locales/sk/communityguidelines.json index 0b210c98b6..4f49cf92a3 100644 --- a/common/locales/sk/communityguidelines.json +++ b/common/locales/sk/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "na GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "na GitHub", - "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "In a community as big as Habitica, users come and go, and sometimes a moderator needs to lay down their noble mantle and relax. The following are Moderators Emeritus. They no longer act with the power of a Moderator, but we would still like to honor their work!", "commGuidePara014": "Moderators Emeritus:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Verejné priestory v Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Avoid extended discussions of divisive topics outside of the Back Corner. If you feel that someone has said something rude or hurtful, do not engage them. A single, polite comment, such as \"That joke makes me feel uncomfortable,\" is fine, but being harsh or unkind in response to harsh or unkind comments heightens tensions and makes Habitica a more negative space. Kindness and politeness helps others understand where you are coming from.", "commGuideList02F": "Comply immediately with any Mod request to cease a discussion or move it to the Back Corner. Last words, parting shots and conclusive zingers should all be delivered (courteously) at your \"table\" in the Back Corner, if allowed.", "commGuideList02G": "Take time to reflect instead of responding in anger if someone tells you that something you said or did made them uncomfortable. There is great strength in being able to sincerely apologize to someone. If you feel that the way they responded to you was inappropriate, contact a mod rather than calling them out on it publicly.", - "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica to let us know about it. It's our job to keep you safe.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Do not spam. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, or posting many messages in a row. Repeatedly begging for gems or a subscription may also be considered spamming.", "commGuidePara019": "Na súkromných miestach, majú užívatelia viac voľnosti na diskusiu ľubovoľnej témy, ale stále nesmú porušiť Podmienky a Pravidlá Užívania, vrátane zdieľania akéhokoľvek diskriminačného, násilného alebo výhražného obsahu. ", "commGuidePara020": "Private Messages (PMs) have some additional guidelines. If someone has blocked you, do not contact them elsewhere to ask them to unblock you. Additionally, you should not send PMs to someone asking for support (since public answers to support questions are helpful to the community). Finally, do not send anyone PMs begging for a gift of gems or a subscription, as this can be considered spamming.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Verejné cechy", "commGuidePara029": "Public guilds are much like the Tavern, except that instead of being centered around general conversation, they have a focused theme. Public guild chat should focus on this theme. For example, members of the Wordsmiths guild might be cross if they found the conversation suddenly focusing on gardening instead of writing, and a Dragon-Fanciers guild might not have any interest in deciphering ancient runes. Some guilds are more lax about this than others, but in general, try to stay on topic!", "commGuidePara031": "Niektoré verejné cechy budú obsahovať citlivé témy ako depresia, náboženstvo, politika, atď. Toto je v poriadku, kým rozhovory neporušujú Podmienky a Pravidlá Užívania, alebo Pravidlá Spoločných Priestorov a kým sa venujú danej téme. ", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica with screenshots.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "No Guilds, Public or Private, should be created for the purpose of attacking any group or individual. Creating such a Guild is grounds for an instant ban. Fight bad habits, not your fellow adventurers!", "commGuidePara037": "All Tavern Challenges and Public Guild Challenges must comply with these rules as well.", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Moderate Infractions", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "The following are some examples of Moderate Infractions. This is not a comprehensive list.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Repeated Minor Infractions", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "The Final Section", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Now go forth, brave adventurer, and slay some Dailies!", "commGuideHeadingLinks": "Užitočné odkazy", "commGuidePara069": "Nasledovní talentovaní umelci prispeli do týchto ilustrácií:", diff --git a/common/locales/sk/contrib.json b/common/locales/sk/contrib.json index abb94af8ca..9565c61283 100644 --- a/common/locales/sk/contrib.json +++ b/common/locales/sk/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/front.json b/common/locales/sk/front.json index 64405062fe..4232bf1005 100644 --- a/common/locales/sk/front.json +++ b/common/locales/sk/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ", "accept1Terms": "Kliknutím na tlačidlo \"Registrovať\" súhlasím s", "accept2Terms": "a", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about Habitica during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Having a quest constantly on really motivates me to do all my dailies and do all my to-dos. My biggest motivation is not letting my party down.", "andeeliaoQuote": "Awesome product, just started a few days ago and already more conscious and productive with my time!", "autumnesquirrelQuote": "I'm procrastinating less on work and housework and pay bills on time.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Podmienky", "companyVideos": "Videá", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "E-mail", "emailNewPass": "Poslať nové heslo e-mailom", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "Do something totally awesome? Get a badge and show it off!", "featureAchievementHeading": "Achievement Badges", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobilné", "footerSocial": "Sociálne siete", "forgotPass": "Zabudnuté heslo", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play for free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,11 +71,11 @@ "healthSample4": "Eat Healthy/Junk Food", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "História", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Ak chceš resetovať heslo, musíš zadať platnú emailovú adresu.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "balíčky", "landingend": "Ešte stále sme ťa nepresvedčili?", "landingend2": "Pozri si podrobný zoznam", @@ -85,9 +85,9 @@ "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "Kedykoľvek posilníš svoj dobrý návyk, dokončíš dennú úlohu, alebo sa postaráš o staré to-do, Habitica ťa ihneď odmení bodmi skúseností a zlatom. Ako získavaš skúsenosti, zvyšuje sa ti level, zlepšuješ si štatistky a odomykáš nové funkcie, ako tnapríklad povolania a zvieratká. Zlato môžeš míňať na herné predmety, ktoré zmenia tvoj zážitok z hry, alebo za také odmeny, ktoré si vytvoríš v reálnom svete tak, aby ťa motivovali. Aj ten najmenší úspech ťa ihneď odmení a teda znižuje náchylnosť k prokrastinácii.", "landingp2header": "Okamžitá odmena", - "landingp3": "Kedykoľvek si dopraješ zlý návyk alebo sa ti nepodarí dokončiť jednu z denných úloh, prídeš o zdravie. Ak ti zdravie klesne príliš nízko, zomrieš a stratíš časť z toho, čo si získal. V Habitica má každá akcia reakciu, a teda pomáha bojovať so zlými návykmi a prokrastinačnými cyklami skôr, než stihnú spôsobiť problémy v skutočnom živote.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Dôsledky", - "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. On Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Zodpovednosť", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Prihlásiť", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Výzvami súperíš s priateľmi a cudzími. Ten, komu sa na konci výzvy darí najlepšie, vyhrá špeciálnu odmenu.", "marketing3Header": "Aplikácie", "marketing3Lead1": "S aplikáciami pre iPhone a Android sa môžeš o všetko postarať za pochodu. Uvedomujeme si, že zapínanie počítača len preto, aby ste ťukali na tlačidlá vie byť riadna otrava.", - "marketing3Lead2": "Iné nástroje tretích strán spájajú Habitica s rôznymi aspektami tvojho života. Naše API poskytuje jednoduchú integráciu vecí akoRozšírenie Chrome, ktorým pri browsovaní po neproduktívnych stránkach strácaš body a zíkavaš za produktívne. Viac tu", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Použitie na organizovanie", "marketing4Lead1": "Výučba je jedna z najlepších oblastí na gamifikáciu. Všetci vieme, žeštudenti stále pozerajú do mobilov a hrajú sa. Využime tento potenciál silu! Nechajte svojich študentov súťažiť proti sebe. Odmeňujte dobré správanie vzácnymi cenami. Sledujte. ako sa zlepšujú ich známky a správanie.", "marketing4Lead1Title": "Gamifikácia vo výučbe", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "Read 1 Chapter", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - Život je hra", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Používateľské meno", "watchVideos": "Pozri si videá", "work": "Work", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", diff --git a/common/locales/sk/gear.json b/common/locales/sk/gear.json index f4bf509145..da082bd1eb 100644 --- a/common/locales/sk/gear.json +++ b/common/locales/sk/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "armor", "armorBase0Text": "Prosté ošatenie", "armorBase0Notes": "Bežné ošatenie. Neposkytuje žiadne výhody.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "headgear", "headBase0Text": "Bez helmy", "headBase0Notes": "Bez pokrývky hlavy.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "Bez štítu alebo druhej zbrane.", diff --git a/common/locales/sk/generic.json b/common/locales/sk/generic.json index 8831002080..7f29465027 100644 --- a/common/locales/sk/generic.json +++ b/common/locales/sk/generic.json @@ -109,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Date Format", "achievementStressbeast": "Savior of Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!" + "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/limited.json b/common/locales/sk/limited.json index b20040afd9..ee86023ccb 100644 --- a/common/locales/sk/limited.json +++ b/common/locales/sk/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Sezónny obchod", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If you've used the Orb of Rebirth, you can repurchase this equipment in the Rewards Column after you unlock the Item Shop. Initially, you'll only be able to purchase the items for your current class (Warrior by default), but fear not, the other class-specific items will become available if you switch to that class.", diff --git a/common/locales/sk/settings.json b/common/locales/sk/settings.json index 493e0e01e9..586ba70462 100644 --- a/common/locales/sk/settings.json +++ b/common/locales/sk/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Vlastný začiatok dňa", "24HrClock": "24-hodinový formát hodí", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Rôzne", "showHeader": "Zobraziť záhlavie", "changePass": "Zmeniť heslo", diff --git a/common/locales/sk/tasks.json b/common/locales/sk/tasks.json index 02839ff0dd..50bc5e058f 100644 --- a/common/locales/sk/tasks.json +++ b/common/locales/sk/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Počítadlo série", "repeat": "Opakovať", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Hotové", "dated": "S dátumom", "due": "V pláne", + "notDue": "Not Due", "grey": "Šedé", "score": "Skóre", "rewards": "Odmeny", diff --git a/common/locales/sr/backgrounds.json b/common/locales/sr/backgrounds.json index 7fe0cf4ee3..1e30ebf97f 100644 --- a/common/locales/sr/backgrounds.json +++ b/common/locales/sr/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Ogromni talas", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfujte na ogromnom talasu!", "backgroundSunkenShipText": "Potopljeni brod", - "backgroundSunkenShipNotes": "Istražite potopljeni brod." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Istražite potopljeni brod.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/communityguidelines.json b/common/locales/sr/communityguidelines.json index 00f718f860..8ed2166b84 100644 --- a/common/locales/sr/communityguidelines.json +++ b/common/locales/sr/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "na GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "na GitHub-u", - "commGuidePara012": "Sve pritužbe na rad moderatora možete poslati Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "U velikoj zajednici kakvu imamo u Habitici, korisnici odlaze i dolaze, i povremeno neko od modatora odluči da ode u zasluženu penziju. Ovo su moderatori emeriti. Oni više ne obavljaju posao moderatora, ali ipak želimo da im se zahvalimo!", "commGuidePara014": "Moderatori emeriti:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Javna mesta u Habitici", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Rasprave o kontroverznim temama dozvoljene su isključivo na stranici udruženja Back Corner. Ako smatrate da je neko rekao nešto nepristojno ili uvredljivo, nemojte im odgovoriti istom merom. Komentar poput „Tu šalu smatram uvredljivom,” je u redu, ali grubim i neprijatnim reakcijama na grube i neprijatne komentare samo ćete podizati napetost. Ako budete ljubazni i učtivi, drugi će lakše moći da razumeju Vašu tačku gledišta.", "commGuideList02F": "Kad moderator zatraži da prekinete neki razgovor, prekinite ga odmah ili pređite u Back Corner. Završne komentare i opaske sačuvajte za Back Corner (pod uslovom da ne krše Pravila ponašanja).", "commGuideList02G": "Razmislite pre nego što besno reagujete ako neko kaže da mu smeta nešto što ste rekli ili učinili. Ako smatrate da ste nepravedno optuženi, javite se moderatoru, umesto da odgovorite javnim komentarom.", - "commGuideList02H": "Svađe i razgovori o kontroverznim temama treba da budu prijavljeni moderatorima. Ako mislite da razgovor krši Pravila ponašanja, isključite se iz razgovora i obavestite nas porukom na adresu leslie@habitica. Naš posao je da Vas zaštitimo.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Spam je zabranjen. To se, između ostalog, odnosi i na: postavljanje istog komentara na više mesta, postavljanje linkova bez objašnjenja ili konteksta, besmislene poruke, ili veliki broj uzastopnih poruka. Molbe za dragulje ili pretplatu takođe mogu biti smatrane spamom.", "commGuidePara019": "Na privatnim mestima, korisnici mogu da raspravljaju o čemu god žele, ali ipak mogu prekršiti Uslove korišćenja diskriminacijom, pretnjama, ili nasilnim sadržajem poruka.", "commGuidePara020": "Za privatne poruke (PM) važe dodatna pravila. Ako Vas je neko blokirao, ne kontaktirajte ga na drugim mestima da biste tražili da Vas odblokira. Ne šaljite privatne poruke da biste tražili pomoć (postavljanjem ovakvih zahteva na javna mesta pomažete zajednici). Ne tražite u privatnim porukama dragulje ili pretplatu, jer to može biti smatrano spamom.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Otvorena udruženja", "commGuidePara029": "Otvorena udruženja su slična Krčmi, s tom razlikom što su posvećena određenoj temi. Razgovori u udruženju treba da budu usmereni na tu temu. Članovi udruženja pisaca, na primer, možda ne bi bili srećni kad bi njihov čet bio ispunjen razgovorom o baštovanstvu, a udruženje ljubitelja zmajeva verovatno nije zainteresovano za odgonetanje značenja drevnih runa. Ne sprovode sva udruženja ovo pravilo podjednako strogo, ali, generalno, trudite se da se pridržavate zadate teme!", "commGuidePara031": "Neka otvorena udruženja posvećena su osetljivim temama, kao što su depresija, religija, politika, itd. To je u redu, pod uslovom da razgovori ne krše Uslove korišćenja i Pravila ponašanja na javnim mestima, i da se pridržavaju teme.", - "commGuidePara033": "U otvorenim udruženjima nije dozvoljen sadržaj koji nije bezbedan za maloletnike. Ako udruženje namerava da se bavi osetljivim sadržajem, to treba da bude naznačeno u imenu udruženja. Tako ćete Habitiku činiti bezbednijom i lepšom za svakoga. Ako udruženje vodi razgovore o različitim osetljivim temama, stavite upozorenje u svoje komentare (npr. „Upozorenje: razgovor o samopovređivanju”). Osetljivi sadržaj treba da se odnosi na temu kojom se udruženje bavi – razgovor o samopovređivanju u udruženju koje se bavi borbom protiv depresije ima smisla, ali u udruženju koje razgovara o muzici nije prikladno. Ako primetite da neko više puta krši ovo pravilo, pošaljite poruku sa slikama na leslie@habitica.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Nijedno udruženje, otvoreno ili privatno, ne treba da napada bilo koju grupu ili pojedinca. Kazna za osnivanje takvog udruženja je isključenje iz igre. Borite se protiv loših navika, a ne protiv svojih saigrača!", "commGuidePara037": "Svi izazovi u Krčmi i Javni izazovi moraju da budu u skladu sa ovim pravilima.", "commGuideHeadingBackCorner": "Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Blaži prekršaji", "commGuidePara054": "Blaži prekršaji ne ugrožavaju bezbednost zajednice, ali je čine neprijatnom. Za ovakve prekršaje predviđene su blaže kazne. Za višestruke prekršioce, kazne će biti ozbiljnije.", "commGuidePara055": "Navešćemo nekoliko primera blažih prekršaja. Ovo nije konačan spisak.", - "commGuideList06A": "Oglušenje o zahteve moderatora i vređanje moderatora. Ovo se odnosi i na pisanje žalbi na moderatore na javnim mestima, kao i na javno branjenje banovanih korisnika. Ako mislite da neko od moderatora krši pravila ili da postoji problem u nekom pravilu, javite se Lemoness mejlom (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Obavljanje posla moderatora. Da budemo jasni: dozvoljeno je nekoga podsetiti na pravila ako ih krši. Nije dozvoljeno zahtevati od korisnika da preduzmu ono što im Vi naređujete kako bi ispravili grešku. Možete nekoga upozoriti da je načinio prekršaj, ali ne i da mu nalažete šta da po tom pitanju preduzme. Na primer, „Psovanje u Krčmi je zabranjeno, možda bi bilo dobro da obrišeš taj komentar,” mnogo je bolja poruka nego „Obriši tu poruku!", "commGuideList06C": "Višestruko kršenje Pravila ponašanja na javnim mestima", "commGuideList06D": "Više sitnih prekršaja", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Doprinosima na različitim poljima nećete zaslužiti vrednije nagrade. Kad procenjujemo nečiji rad, uzimamo u obzir sve njegove doprinose, tako da neko ko je malo radio na ilustraciji, pa popravio sitnu grešku u kodu, pa onda malo radio na wiki, neće biti nagrađen vrednijom nagradom nego neko ko ulaže mnogo truda u jedan zadatak. Tako će sistem biti pošten prema svima.", "commGuideList13D": "Korisnici kojima je određena uslovna kazna ne mogu biti unapređeni. Modovi mogu da zamrznu korisnikove činove zbog prekršaja. Ako se to dogodi, korisnik će o tome biti obavešten, i biće mu rečeno kako da zasluži uklanjanje kazne. Činovi mogu biti i oduzeti zbog prekršaja ili uslovne kazne.", "commGuideHeadingFinal": "Završni deo Pravila ponašanja", - "commGuidePara067": "I to je to, hrabri Habitikanče – Pravila ponašanja! Obrišite znoj sa čela i nagradite sebe XP-om jer ste sve ovo pročitali. Sva pitanja i primedbe na Pravila ponašanja možete poslati Lemoness na (leslie@habitica), a ona će ih razmotriti.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "A sad napred, hrabri viteže, u nove borbe sa Svakodnevnim zadacima!", "commGuideHeadingLinks": "Korisni linkovi", "commGuidePara069": "Ovi talentovani umetnici radili su na ilustracijama:", diff --git a/common/locales/sr/contrib.json b/common/locales/sr/contrib.json index 94a6270bec..6312ff0cbe 100644 --- a/common/locales/sr/contrib.json +++ b/common/locales/sr/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/front.json b/common/locales/sr/front.json index a82def9b3a..b6c46e0e24 100644 --- a/common/locales/sr/front.json +++ b/common/locales/sr/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "Često postavljana pitanja", "accept1Terms": "Klikom na ovo dugme prihvatam", "accept2Terms": "i", - "alexandraQuote": "Nisam mogla da NE spomenem Habitica kad sam držala govor u Madridu. Za sve honorarce kojima je potreban šef, ovo je alat od neprocenjive vrednosti.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Misije mi pružaju motivaciju da redovno ispunjavam sve svoje obaveze. Najveći podsticaj mi je želja da ne izneverim svoj tim.", "andeeliaoQuote": "Neverovatan proizvod! Registrovala sam se pre nekoliko dana, i već sam počela bolje da organizujem svoj raspored.", "autumnesquirrelQuote": "Brže radim na poslu, brže obavljam kućne poslove, i ne zaboravljam da platim račune.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Uslovi", "companyVideos": "Video", "contribUse": "Saradnici na projektu koriste", - "dragonsilverQuote": "Isprobala sam bezbroj sistema za planiranje... HRPG je jedini koji mi pomaže da obavim poslove, umesto da ih samo stavim na spisak.", - "dreimQuote": "Otkrio sam HabirRPG prošlog leta, nakon što sam završio godinu s pola nepoloženih ispita. Koristio sam svakodnevne zadatke da razvijem disciplinu, i pre mesec dana sam položio sve ispite sa veoma dobrim ocenama.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Svakog jutra, kad se probudim, jedva čekam da zaradim još zlata!", "email": "E-mail adresa", "emailNewPass": "Poslati novu lozinku e-poštom", - "evagantzQuote": "Ovo je bio prvi put da me je zubar pohvalio zato što redovno čistim zube koncem. Hvala Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Igrači koriste Habitica da organizuju...", "featureAchievementByline": "Uradili ste nešto neverovatno dobro? Dobićete odlikovanje, da možete svima to da pokažete.", "featureAchievementHeading": "Odlikovanja", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Aplikacije za mobilne telefone", "footerSocial": "Zajednica", "forgotPass": "Zaboravljena lozinka", - "frabjabulousQuote": "Yahvaljuju'i Habitica-u, dobio sam strava posao s visokom platom... i što još neverovatnije, svakog dana čistim zube koncem.", - "free": "Igrajte besplatno", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Igrifikujte svoj život!", "goalSample1": "Vežbati klavir 1 sat", "goalSample2": "Raditi na članku", @@ -71,25 +71,25 @@ "healthSample4": "Jesti zdravu hranu/brzu hranu", "healthSample5": "Vežbati 1 sat", "history": "Istorija", - "infhQuote": "Habitica mi je mnogo pomogao da se organizujem na fakultetu.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "Morate ukucati važeću adresu da biste zatražili novu lozinku.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Pre Habitica-a, tapkala sam u mestu s diplomskim radom. Muke mi je zadavala i moja nedisciplinovanost u obavljanju kućnih poslova, učenju vokabulara, proučavanju goa, itd. Stavila sam te poslove na spisak u obliku kratkih zadataka, i shvatila sam da mi je upravo to bilo potrebno da bih dala sebi podsticaj da ih redovno obavljam.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "administrativnim paketima", "landingend": "Još uvek niste uvereni?", "landingend2": "Pročitajte detaljniji spisak", "landingend3": ". Želite da prilagodite Habitica svojim potrebama? Čitajte o našim", "landingend4": ", prilagođenim za porodice, nastavnike, grupe za podršku, i preduzeća.", "landingfeatureslink": "onoga što nudimo", - "landingp1": "Nedostatak mnogih aplikacija za povećanje produktivnosti je to što Vas ni na koji način ne podstiču da ih redovno koristite. Habitica rešava ovaj problem tako što razvijanje navika pretvara u zabavu! Nagradama za uspeh i kaznama za promašaje, Habitica pruža Vam spoljnu motivaciju da svakodnevno izvršavate svoje obaveze.", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "Svaki put kad ostvarite napredak u stvaranju pozitivne navike, ispunite svakodnevni zadatak, ili završite zaostali jednokratni zadatak, Habitica će Vas nagraditi iskustvom i zlatom. Što više iskustva skupite, imaćete veći nivo, vaš lik će biti snažniji, i otključaćete nove funkcije, kao što su klase i zveri. Zlato možete utrošiti na opremu za Vašeg lika ili na nagrade koje ste sami osmislili da biste sebe motivisali. Kad dobijate nagrade i za najmanji uspeh, manje ćete biti skloni odugovalačenju.", "landingp2header": "Neposredno zadovoljenje", - "landingp3": "Kad pokleknete pred lošom navikom, ili ne uradite svakodnevni zadatak, Vaš lik gubi zdravlje. Ako zdravlje padne na 0, vaš lik će umreti i izgubiti deo svojih dostignuća. Neposrednim posledicama Habitica Vam pomaže da ostavite loše navike pre nego što počnu da Vam prave probleme u stvarnom životu.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Posledice", - "landingp4": "Aktivna zajednica Habitica-a pruža Vam neophodni podsticaj da završite svoje zadatke. Habitica omogućava Vam da s prijateljima napravite privremenu družinu i da pomažete jedni drugima. Sustem udruženja pomoži že Vam da nađete ljude sa sličnim interesovanjima, s kojima možete razgovarati o svojim ciljevima i razmenjivati savete o rešavanju problema. Zajednica Habitica-a pružiće Vam potrebni oslonac i podršku na putu do uspeha.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Oslonac", - "leadText": "Habitica je besplatna aplikacija sticanje dobrih novika i povećanje produktivnosti, koja pretvara izvršavanje obaveza u igru. Motivacijom u vidu virtuelnih nagrada i kazni, i podrškom drugih igrača na razvijenoj društvenoj mreži, Habitica će Vam pomoći da ostvarite svoje ciljeve, i da postanete zdraviji, disciplinovaniji, i srećniji.", + "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Prijava", "loginAndReg": "Prijava / Registracija", "loginFacebookAlt": "Prijava / Registracija preko Facebook-a", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Izazovi su okruženje u kom možete da se takmičite s prijateljima ili strancima. Onaj ko ostvari najveći uspeh u izazovu dobija posebne nagrade.", "marketing3Header": "Aplikacije", "marketing3Lead1": "Sa aplikacijama za iPhone i Android možete da koristite Habitica dok ste u pokretu. Shvatamo da ne možete u svakom trenutku da se prijavite na sajt da biste kliknuli na par dugmadi.", - "marketing3Lead2": "Nezvanični alati za Habitica povezuju igru s različitim elementima Vašeg života. Naš API omogućava jednostavnu integraciju aplikacijama poput ekstentije za Chrome, koja Vam dodeljuje negativne poene kad surfujete neproduktivnim sajtovima, i pozitivne poene za produktivne sajtove. Više detalja naći ćete ovde", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Upotreba u organizacijama", "marketing4Lead1": "Obrazovanje je najbolja oblast za primenu igrifikacije. Svi vidimo koliko su učenicima bitni njihovi telefoni i igrice – iskoristite to! Neka Vaši učenici odmere snage u prijateljskom nadmetanju. Nagradite dobro ponašanje retkim nagradama, i posmatrajte kako njihove ocene rastu.", "marketing4Lead1Title": "Igrifikacija u obrazovanju", @@ -129,7 +129,7 @@ "playButtonFull": "Igrajte Habitica", "presskit": "Za novinare", "presskitDownload": "Preuzimanje svih slika:", - "presskitText": "Hvala što posvećujete vreme Habitica-u! Ove slike predviđene su za članke o Habitica-u. Za više informacija obratite se Sijeni Lezli, leslie@habitica.com.", + "presskitText": "Thanks for your interest in Habitica! The following images can be used for articles or videos about Habitica. For more information, please contact Siena Leslie at leslie@habitica.com.", "privacy": "Politiku zaštite ličnih podataka", "psst": "Psst", "punishByline": "Neposredne negativne posledice podstaći će Vas da se otarasite loših navika.", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Učiti s društvom", "schoolSample4": "Napisati beleške za 1 poglavlje", "schoolSample5": "Pročitati 1 poglavlje", - "sixteenBitFilQuote": "Završavam svoje obaveze brže nego ikad pre. Jedva čekam da dobijem sledeći nivo!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Zahvaljujući svojoj družini i misijama ostajem posvećen igri, koja me podstiče da radim i da menam svoj život na bolje.", "socialTitle": "Habitica Igrajte svoj život", "supermouse35Quote": "Redovno vežbam, i već mesecima nisam zaboravio da uzmem lekove! Hvala, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "Korisničko ime", "watchVideos": "Video prezentacija", "work": "Posao", - "zelahQuote": "Pomisao da ću dobiti poene ako na vreme završim dan, ili izgubiti zdravlje ako ostanem budan do u kasne sate, pomaže mi da na vreme odem na spavanje.", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Prijavite problem sa nalogom", "reportCommunityIssues": "Prijavite problem u Zajednici", "generalQuestionsSite": "Pitanja o sajtu", "businessInquiries": "Business Inquiries", "merchandiseInquiries": "Merchandise Inquiries", "marketingInquiries": "Marketing/Social Media Inquiries" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/gear.json b/common/locales/sr/gear.json index 6f18141f77..2de8c6eba4 100644 --- a/common/locales/sr/gear.json +++ b/common/locales/sr/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "oklop", "armorBase0Text": "Obična odeća", "armorBase0Notes": "Potpuno obična odeća. Ne daje nikakav bonus.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "šlemovi", "headBase0Text": "Bez šlema", "headBase0Notes": "Gola glava", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "predmet za levu ruku", "shieldBase0Text": "Nema opreme za levu ruku", "shieldBase0Notes": "Nema štita ni drugog oružja", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Nema elegantnijeg aksesoara za lice od zaštitnih naočara - osim možda monokla. Ne daje nikakav bonus. Predmet za pretplatnike april 3015.", "eyewearMystery301405Text": "Monokl", "eyewearMystery301405Notes": "Nema elegantnijeg aksesoara za lice od monokla - osim možda zaštitnih naočara. Ne daje nikakav bonus. Predmet za pretplatnike april 3015." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/generic.json b/common/locales/sr/generic.json index 26fb86f2ea..99c9bd434e 100644 --- a/common/locales/sr/generic.json +++ b/common/locales/sr/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Proslava rođendana Habitica-a", "habitBirthdayText": "Učestvovao u proslavi rođendana Habitica-a!", "habitBirthdayPluralText": "Učestvovao u <%= number %> proslava rođendana Habitica-a!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Spasilac odlagača", "achievementDilatoryText": "Borac iz bitke protiv Gospodara Odlaganja Zadataka tokom letnjeg festivala 2014.", "costumeContest": "Takmičenje pod maskama 2014.", @@ -76,7 +79,7 @@ "errorUpCase": "Greška:", "newPassSent": "Nova lozinka poslata.", "serverUnreach": "Server trenutno nije dostupan.", - "seeConsole": "Ako se greška još uvek pojavljuje, molimo Vas da je prijavite na Pomoć > Prijaviti grešku. Ako umete da koristite konzolu pretraživača, pošaljite nam i obaveštenje o grešci. ", + "seeConsole": "Ako se greška još uvek pojavljuje, molimo Vas da je prijavite na Pomoć > Prijaviti grešku. Ako umete da koristite konzolu pretraživača, pošaljite nam i obaveštenje o grešci.", "error": "Greška", "menu": "Meni", "notifications": "Obaveštenja", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "decembar", "dateFormat": "Format datuma", "achievementStressbeast": "Spasitelj od Stoïkalma", - "achievementStressbeastText": "Pomogao u borbi protiv Gnusnog Stres-čudovišta za vreme Zimske Zemlje čuda 2015." -} + "achievementStressbeastText": "Pomogao u borbi protiv Gnusnog Stres-čudovišta za vreme Zimske Zemlje čuda 2015.", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/limited.json b/common/locales/sr/limited.json index 88b6b36c2f..bf537601f6 100644 --- a/common/locales/sr/limited.json +++ b/common/locales/sr/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Prodavnica sezonskih predmeta", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Sijena Lezli<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Sezonska čarobnica<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "Prodavnica sezonskih predmeta trenutno je zatvorena. Ne znam kuda je otišla Sezonska čarobnica, ali verujem da će se bratiti tokom sledeće Sezonske svečanosti.", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Dobro došli u Prodavnicu sezonskih predmeta!! Trenutno u ponudi imamo opremu iz prolećne Sezonske serije. Ovi predmeti biće u prodaju do 30. aprila. Nabavite ih sada, jer ćete sledeću priliku imati tek za godinu dana!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "Ako ste upotrebili Sferu za reinkarnaciju, ovu opremu možete kupiti nakon što otključate prodavnicu. Najpre ćete moći da kupite samo opremu za vašu trenutnu klasu (Ratnik), ali bez brige – opremu za ostale klase moći ćete da kupite kad prihvatite odgovarajuću klasu.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/settings.json b/common/locales/sr/settings.json index 573d9662b0..c6b37b089a 100644 --- a/common/locales/sr/settings.json +++ b/common/locales/sr/settings.json @@ -12,7 +12,7 @@ "dailyDueDefaultViewPop": "Ako je opcija odabrana, svakodnevni zadaci biće smešteni pod tab „Preostali” umesto „Svi”.", "startCollapsed": "Sakriti spisak tagova kod zadataka", "startCollapsedPop": "Ako je opcija odabrana, spisak tagova će biti skriven kad otvorite prozor za izmenu zadatka.", - "startAdvCollapsed": "Sakriti Napredna podešavanja ", + "startAdvCollapsed": "Sakriti Napredna podešavanja", "startAdvCollapsedPop": "Ako je opcija odabrana, Napredna podešavanja će biti skrivena kad otvorite prozor za izmenu zadatka.", "showTour": "Prikazati uvod", "restartTour": "Pogledajte ponovo uvod koji ste videli kad ste prvi put došli u Habitica.", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Vreme početka dana", "24HrClock": "24-časovni format", "customDayStartInfo1": "Habitica je automatski podešen da u ponoć proveri stanje svakodnevnih zadataka i spremi ih za sledeći dan. Savetujemo Vam da pročitate sledeće informacije pre nego što to promenite:", - "customDayStartInfo4": "Uradite sve svakodnevne zadatke pre nego što izmenite Vreme početka dana ili se prijavite u Gostionicu i ostanite tamo do kraja dana. Promena vremena početka dana može dovesti do toga da Cron odmah bude pokrenut, ali posle prvog dana sve će raditi normalno.

Može biti potrebno i do 2 sata da promene sistem prihvati promene. Na primer, ako je početak dana trenutno podešen na 0 (ponoć), promenite ga pre 10 uveče; ako želite da ga pomerite na 9 uveče, uradite to pre 7.

Unesite vrednost između 0 i 23 (24-časovni format). Biće bolje ako otkucate broj, nego ako budete koristili strelice na tastaturi. Kad promenite vrednost, učitajte stranicu ponovo i proverite da li prikazuje novu vrednost.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Ostalo", "showHeader": "Prikazati zaglavlje", "changePass": "Promeniti lozinku", @@ -64,7 +64,7 @@ "fixValues": "Ispravljanje vrednosti", "fixValuesText1": "Ako ste naleteli na neku grešku u igri ili ste svojom greškom izmenili svoj nalog (šteta koja nije trebalo da Vam bude naneta, Zlato koje niste zaista zaradili, itd.), ovde možete da ispravite te vrednosti. Da, ovo Vam omogućava varanje: koristite ovu funkciju pažljivo, u protivnom, ometaćete samo svoju samodisciplinu.", "fixValuesText2": "Odavde ne možete da vratite izgubljene serije na pojedinačnim zadacima. Vraćanje izgubljenih serija možete izvršiti u Naprednim opcijama u prozoru za izmenu Svakodnevnih zadataka, funkcijom Podešavanje brojača.", - "disabledWinterEvent": "Onemogućeno za vreme događaja Zimska Zemlja čuda, deo 4. (jer se nagrade kupuju za zlato). ", + "disabledWinterEvent": "Onemogućeno za vreme događaja Zimska Zemlja čuda, deo 4. (jer se nagrade kupuju za zlato).", "fix21Streaks": "Serije od 21-og dana", "discardChanges": "Poništi izmene", "deleteDo": "Da, obriši moj nalog", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Kupon je aktiviran! Pogledajte u svoj inventar", "promoPlaceholder": "Unesite kod sa kupona", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Prikazati opciju „Pozvati u družinu” kad družina ima 1 člana." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sr/tasks.json b/common/locales/sr/tasks.json index fa826f539b..81042736f2 100644 --- a/common/locales/sr/tasks.json +++ b/common/locales/sr/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Brojač serije", "repeat": "Ponoviti", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Završeni", "dated": "Sa datumom", "due": "Preostali", + "notDue": "Not Due", "grey": "Sivi", "score": "Uspeh", "rewards": "Nagrade", @@ -74,7 +78,7 @@ "streakSingular": "Serija", "streakSingularText": "Redovno završavani Svakodnevni zadaci tokom 21. dana.", "perfectName": "Savršeni dani", - "perfectText": " <%= perfects %> puta urađeni svi aktivni Svakodnevni zadaci. Ovo odlikovanje donosi Vam +nivo/2 bonus na sve osobine tokom narednog dana.", + "perfectText": "<%= perfects %> puta urađeni svi aktivni Svakodnevni zadaci. Ovo odlikovanje donosi Vam +nivo/2 bonus na sve osobine tokom narednog dana.", "perfectSingular": "Savršen dan", "perfectSingularText": "Urađeni svi aktivni Svakodnevni zadaci u jednom danu. Ovo odlikovanje donosi Vam +nivo/2 bonus na sve osobine tokom narednog dana.", "streakerAchievement": "Stekli ste titulu „Serija“! Prvi 21 dan je najbitniji period u sticanju navike. Za svaki 21 dan ispunjavanja ovog ili drugog zadatka ponovo ćete dobiti ovo odlikovanje.", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/backgrounds.json b/common/locales/sv/backgrounds.json index fc2f386874..4d742c3c77 100644 --- a/common/locales/sv/backgrounds.json +++ b/common/locales/sv/backgrounds.json @@ -16,8 +16,8 @@ "backgroundSeafarerShipNotes": "Segla ombord ett havsfartyg.", "backgrounds082014": "SET 3: Släpptes Augusti 2014", "backgroundCloudsText": "Moln", - "backgroundCloudsNotes": "Flyg bland molnen. ", - "backgroundDustyCanyonsText": "En Dammig Ravin. ", + "backgroundCloudsNotes": "Flyg bland molnen.", + "backgroundDustyCanyonsText": "En Dammig Ravin.", "backgroundDustyCanyonsNotes": "Vandra genom en Dammig Ravin.", "backgroundVolcanoText": "Vulkan", "backgroundVolcanoNotes": "Värm dig i en Vulkan.", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Jättevåg", "backgroundGiantWaveNotes": "Surfa en Jättevåg!", "backgroundSunkenShipText": "Sjunket Skepp", - "backgroundSunkenShipNotes": "Utforska Ett Sjunket Skepp" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Utforska Ett Sjunket Skepp", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/communityguidelines.json b/common/locales/sv/communityguidelines.json index 08fb6ebe29..e5cbb0ad9b 100644 --- a/common/locales/sv/communityguidelines.json +++ b/common/locales/sv/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "på Github/Wikia", "commGuidePara011c": "på Wikia", "commGuidePara011d": "på GitHub", - "commGuidePara012": "Om du har ett problem eller en fundering om en speciell Moderator, var god skicka ett email till Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "I en gemenskap som är så stor som Habitica kommer användare att komma och gå, och ibland behöver en moderator lägga ner sin ädla mantel och koppla av. Följande är Moderator Emeritus. De har inte längre makten att agera moderator, men vi vill ändå hedra deras arbete!", "commGuidePara014": "Moderatorer Emeritus", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Offentliga platser i Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Undvik utförliga diskussioner om splittrande ämnen utanför Bakfickan. Om du tycker att någon har sagt något otrevligt eller sårande, gå inte in i strid med dem. En enkel, artig kommentar som \"Det där skämtet får mig att känna mig obekväm\" är ok, men att vara grov eller otrevlig som svar på grova eller otrevliga kommentarer ökar spänningarna och gör att Habitica blir mer negativt laddat. Vänlighet och artighet hjälper andra att förstå hur du tänker.", "commGuideList02F": "Följ omedelbart Moderatorns uppmaning att avsluta en diskussion eller flytta den till Bakfickan. Sista ordet, avslutande inlägg och avgörande pikar får levereras (hövligt) vid ditt \"bord\" i Bakfickan, om det tillåts.", "commGuideList02G": "Ta dig tid att reflektera istället för att svara i affekt om någon säger att något du sagt eller gjort har fått dem att känna sig obekväma. Det ligger en stor styrka i att ha förmåga att ärligt be någon om ursäkt. Om du anser att personens svar var olämpligt, kontakta Moderatorn snarare än att berätta om detta i allmänna forum.", - "commGuideList02H": "Splittrande/hätska konversationer bör rapporteras till en Moderator. Om du anser att en konversation har blivit överhettad, överdrivet känslosam eller sårande, sluta att delta. Eposta istället till leslie@habitica och informera oss om det. Det är vårt jobb att se till att du är trygg.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Gör inte massutskick - spamma inte. Massutskick (spam) kan vara (men behöver inte bara vara) att posta samma kommentar eller fråga på olika ställen, att posta länkar utan förklaring eller sammanhang, att posta meningslösa meddelanden eller att posta många meddelanden i följd. Att vid upprepade tillfällen be om juveler eller en prenumeration kan också räknas som massutskick.", "commGuidePara019": "På privata platser har användare större frihet att diskutera valfria ämnen, men får ändå inte bryta mot användarvillkoren. Detta innefattar postande av diskriminerande, våldsamt eller hotfullt material.", "commGuidePara020": "Privata meddelanden (PM) har några extra riktlinjer. Om någon har blockerat dig, kontakta dem inte någon annanstans för att be dem ta bort blockeringen. Vidare bör du inte skicka PM till någon för att be om hjälp (eftersom allmänna svar på supportfrågor är till hjälp för hela gemenskapen Slutligen, skicka inte PM till någon för att be om juveler eller en prenumeration, eftersom detta kan tolkas som massutskick.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Offentliga Gillen", "commGuidePara029": "Offentliga gillen är mycket lika Värdshuset, förutom att de fokuserar på ett specifikt ämne snarare än allmänna samtal Chattar i offentliga gillen bör fokusera på detta ämne. T.ex., medlemmar i Ordvrängarnas gille kan bli sura om de upptäcker att en konversation plötsligt handlar om trädgårdsskötsel istället för skrivande, och ett gille för drakälskare kanske inte är intresserade av att dechiffrera forntida runor. Vissa gillen är mer avslappnade än andra, men generellt gäller försök att hålla dig till ämnet!", "commGuidePara031": "Vissa offentliga gillen kommer att innehålla känsliga samtalsämnen så som depression, religion, politik, osv. Detta är i sin ordning så långe som innehållet i konversationerna inte bryter mot användarvillkoren eller reglerna för offentliga platser, så länge som de håller sig till samtalsämnet.", - "commGuidePara033": "Offentliga gillen får INTE innehålla barnförbjudet innehåll. Om tanken är att regelbundet diskutera känsliga ämnen, skall det framgå i gillets titel. Detta är för att hålla Habitica säkert och tryggt för alla. Om gillet ifråga har andra typer av känsliga ämnen, är det respektfullt mot alla med-Habiticaner att lägga till en varning till din kommentar (t.ex. \"Varning: handlar om självskadande\"). Därtill skall känsligt material vara relaterat till ämnet - att ta upp självskadande beteende i ett gille med fokus på att hantera depression är logiskt, men är mindre lämpligt i ett musikgille. Om du ser att någon vid upprepade tillfällen bryter mot denna förhållningsregel trots upprepade tillsägelser, vänligen maila leslie@habitica med skärmdumpar.", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Inga offentliga eller privata gillen borde skapas för ändamålet att attackera grupper eller individer. Skapandet av ett sådant gille är skäl för en permanent bannlysning. Strid mot dåliga vanor, inte dina kamratliga äventyrare!", "commGuidePara037": "Alla världshusutmaningar och offentliga gilleutmaningar måste också lyda dessa regler.", "commGuideHeadingBackCorner": "Bakfickan", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Måttliga Överträdelser", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "Följande är ett par exempel på måttliga överträdelser. Detta är inte en omfattande lista.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Upprepande av smärre överträdelser", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "Den sista delen", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Gå nu vidare, modiga äventyrare, och dräp ett par dagliga utmaningar!", "commGuideHeadingLinks": "Användbara länkar", "commGuidePara069": "De följande talangfyllda konstnärerna har bidragit till dessa illustrationer:", diff --git a/common/locales/sv/contrib.json b/common/locales/sv/contrib.json index 4a3edc74d5..0e6f2aa5c6 100644 --- a/common/locales/sv/contrib.json +++ b/common/locales/sv/contrib.json @@ -26,7 +26,7 @@ "kickstartName": "Kickstarter Stödjare - $<%= tier %> Nivån", "kickstartText": "Stödde Kickstarter-projektet", "helped": "Hjälpte Habit Växa", - "helpedText1": "Hjälpte Habitica växa genom att fylla i ", + "helpedText1": "Hjälpte Habitica växa genom att fylla i", "helpedText2": "denna undersökning.", "hall": "Hall", "contribTitle": "Medarbetare-titel (t.ex. \"Smed\")", @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/front.json b/common/locales/sv/front.json index 50c457f47e..6c9b3b9562 100644 --- a/common/locales/sv/front.json +++ b/common/locales/sv/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "Vanliga frågor", "accept1Terms": "Genom att klicka på knappen nedan godkänner jag", "accept2Terms": "och", - "alexandraQuote": "Kunde inte låta bli att prata om Habitica under min föreläsning i Madrid. Ett måste för alla frilansare som fortfarande behöver en chef.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Att alltid ha igång ett uppdrag motiverar mig verkligen att göra alla mina dagliga utmaningar och att-göra. Min största motivation är att inte göra mitt sällskap besviket.", "andeeliaoQuote": "Jättebra produkt, jag började bara för några dagar sedan och är redan mer medveten och produktiv med min tid!", "autumnesquirrelQuote": "Jag har slutat skjuta upp arbete och hushållssysslor och betalar mina räkningar i tid.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Villkor", "companyVideos": "Videor", "contribUse": "Habiticas medhjälpare använder", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Varje morgon ser jag fram emot att stiga upp så att jag kan tjäna lite guld!", "email": "E-post", "emailNewPass": "Maila nytt lösenord", - "evagantzQuote": "Det första tandläkarbesöket där tandläkaren faktiskt var exalterad över mina trandtrådsvanor. Tack HaibtRPG!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Spelare använder Habitica för att ...", "featureAchievementByline": "Gjort någonting helt fantastiskt? Få ett märke och visa det upp!", "featureAchievementHeading": "Achievement Badges", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Mobil", "footerSocial": "Socialt", "forgotPass": "Glömt lösenord", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Spela gratis", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gör ditt liv till ett spel idag!", "goalSample1": "Spela piano i 1 timme", "goalSample2": "Jobba på artikel för publicering", @@ -71,34 +71,34 @@ "healthSample4": "Ät hälsosamt/Skräpmat", "healthSample5": "Svettas i 1 timme", "history": "Historik", - "infhQuote": "Habitica har verkligen hjälpt mig bli strukturerad i mitt studentliv", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "En giltig e-postadress krävs för att kunna utföra en lösenordsåterställning.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "adminpaket", "landingend": "Inte övertalad än?", "landingend2": "Se en mer detaljerad lista med", "landingend3": ". Letar du efter ett mer privat lösning? Ta en titt på våra", "landingend4": "som är perfekta för familjer, lärare, stödgrupper och företag.", "landingfeatureslink": "våra funktioner", - "landingp1": "Problemet med de flesta produktivitetsappar på marknaden är att de inte ger dig någon anledning att fortsätta använda dem. Habitica fixar detta genom att göra skapandet av goda vanor till något roligt! När den belönar dig för dina framgångar och straffar dig för dina misstag ger Habitica yttre motivation att utföra dina dagliga aktiviteter.", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "Direkt när du förstärker en positiv vana, fullbordar en daglig uppgift eller tar itu med en gammal att-göra-uppgift så belönar Habitica dig med erfarenhetspoäng och guld. När du får erfarenhet kan du gå upp i level, vilket bygger upp dina egenskaper och låser upp fler funktioner som klasser och husdjur. Guld kan spenderas på föremål i spelet som kan ändra din upplevelse, eller personliga belöningar du har skapat för motivation. När även den minsta framgången ger dig omedelbar belöning är det mindre troligt att du skjuter upp det du behöver göra.", "landingp2header": "Omedelbar tillfredställelse", - "landingp3": "När du ger efter för dåliga vanor eller misslyckas att fullborda en av dina dagliga uppgifter så förlorar du hälsa. Om din hälsa faller för långt ner dör du och förlorar en del av framstegen du har gjort. Genom att ge omedelbara konsekvenser kan Habitica hjälpa till att bryta dåliga vanor och uppskjutningsmönster innan de kan ge dig problem i verkligheten.", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Konsekvenser", - "landingp4": "Med en aktiv community ger Habitica den ansvarsskyldighet du behöver för att fortsätta med dina uppgifter. Med sällskapssystemet kan du samla en grupp av dina närmaste vänner att heja på dig. Gillesystemet låter dig hitta andra personer med liknande intressen eller hinder så att du kan dela dina mål och växla tips om hur man kan tackla problem. På Habitica betyder communityt att du har både stödet och ansvarsskyldigheten du behöver för att lyckas.", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Ansvarsskyldighet", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Logga in", "loginAndReg": "Logga in / registrera", "loginFacebookAlt": "Logga in / registrera med Facebook", "logout": "Logga ut", - "marketing1Header": "Förbättra dina vanor genom att spela ett spel ", + "marketing1Header": "Förbättra dina vanor genom att spela ett spel", "marketing1Lead1": "Habitica är ett videospel som hjälper dig förbättra vanor i riktiga livet. Det gör ditt liv till ett spel genom att omvandla alla dina uppgifter (vanor, dagliga uppgifter, och andra att-göra-uppgifter) till små monster du måste besegra. Ju bättre du är på detta, desto mer framsteg gör du i spelet. Om du gör en tabbe i ditt liv, kommer din karaktär backa i spelet.", "marketing1Lead2": "Skaffa tjusig utrustning. Förbättra dina vanor för att kunna bygga upp din avatar. Skryt med den tjusiga utrustning du har tjänat ihop.", "marketing1Lead2Title": "Skaffa tjusig utrustning", - "marketing1Lead3": "Finn slumpvisa priser. För vissa är det spelandet som motiverar, ett system som kallas \"slumpmässig belöning\". Habitica använder alla typer av förstärkning: positiv, negativ, förutsägbar och slumpmässig. ", + "marketing1Lead3": "Finn slumpvisa priser. För vissa är det spelandet som motiverar, ett system som kallas \"slumpmässig belöning\". Habitica använder alla typer av förstärkning: positiv, negativ, förutsägbar och slumpmässig.", "marketing1Lead3Title": "Att finna slumpvisa priser", "marketing2Header": "Tävla med vänner, gå med i intressegrupper", "marketing2Lead1": "Även om du kan spela Habitica själv, blir det riktigt spännande när du börjar samarbeta och tävla med andra och ni börjar ta ansvar för att redovisa för varandra. Den mest effektiva delen av alla program för självförbättring är redovisning inför andra, och vad skulle vara en bättre miljö för redovisning och tävling än ett dataspel?", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Utmaningar gör det möjligt att tävla med vänner och främligar. Den som klarat sig bäst mot slutet av utmaningen vinner speciella priser.", "marketing3Header": "Appar", "marketing3Lead1": "The iPhone & Android apps let you take care of business on the go. We realize that logging into the website to click buttons can be a drag.", - "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Organisationsanvändning", "marketing4Lead1": "Education is one of the best sectors for gamification. We all know how glued to phones and games students are these days, harness that power! Pit your students against eachother in friendly competition. Reward good behavior with rare prizes. Watch their grades and behavior soar.", "marketing4Lead1Title": "Spelifiering inom utbildning", @@ -129,7 +129,7 @@ "playButtonFull": "Spela Habitica", "presskit": "Presskit", "presskitDownload": "Ladda ner alla bilder:", - "presskitText": "Tack för visat intresse i Habitica! Följande bilder kan användas för artiklar eller videor om Habitica. För mer information, var god kontakta Siena Leslie på leslie@habitica.com.", + "presskitText": "Thanks for your interest in Habitica! The following images can be used for articles or videos about Habitica. For more information, please contact Siena Leslie at leslie@habitica.com.", "privacy": "integritetspolicy", "psst": "Psst", "punishByline": "Bryt dåliga vanor och uppskjutningscykler med omedelbara konsekvenser.", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Möt med studiecirkel", "schoolSample4": "Anteckningar för 1 kapitel", "schoolSample5": "Läs 1 kapitel", - "sixteenBitFilQuote": "Jag blir klar med mitt jobb och mina uppgifter på rekordtid tack vare Habitica. Jag är alltid lika ivrig att nå nästa nivå!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "Mitt sällskap och våra uppdrag håller mig engagerad i spelet, vilket håller mig motiverad till att få saker gjorda och göra positiva förändringar i mitt liv.", "socialTitle": "Habitica | Gör ditt liv till ett spel", "supermouse35Quote": "Jag tränar mer och jag har inte glömt att ta mina mediciner på en månad. Tack, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "Användarnamn", "watchVideos": "Se videor", "work": "Arbete", - "zelahQuote": "Med hjälp av Habitica kan jag övertala mig själv att gå och lägga mig i tid när jag tänker på att få poäng för en tidig kväll eller att förlora hälsa om jag stannar uppe sent!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Anmäl kontoproblem", "reportCommunityIssues": "Anmäl gemenskapsproblem", "generalQuestionsSite": "Allmäna frågor om sidan", "businessInquiries": "Företagsfrågor", "merchandiseInquiries": "Varufrågor", "marketingInquiries": "Reklam/Sociala media-frågor" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/gear.json b/common/locales/sv/gear.json index 987614b6b5..2d8d4ee9a8 100644 --- a/common/locales/sv/gear.json +++ b/common/locales/sv/gear.json @@ -40,7 +40,7 @@ "weaponWizard3Notes": "Metallpläterad för att leda värme, kyla och elektricitet. Ökar Intelligens med <%= int %> och Uppmärksamhet med <%= per %>.", "weaponWizard4Text": "Mässingsstav", "weaponWizard4Notes": "Lika kraftfull som den är tung. Ökar Intelligens med <%= int %> och Uppmärksamhet med <%= per %>.", - "weaponWizard5Text": "Ärkemagikers stav ", + "weaponWizard5Text": "Ärkemagikers stav", "weaponWizard5Notes": "Hjälper till att väva de mest komplexa trollformler. Ökar Intelligens med <%= int %> och Uppmärksamhet med <%= per %>.", "weaponWizard6Text": "Guldstav", "weaponWizard6Notes": "Gjord i orichalcum, alkemiskt guld, mäktigt och ovanligt. Ökar Intelligens med <%= int %> och Uppmärksamhet med <%= per %>.", @@ -62,7 +62,7 @@ "weaponSpecial0Notes": "Konsumerar fiendens livsvilja för att förstärka sina slag. Ökar Styrka med <%= str %>.", "weaponSpecial1Text": "Kristallsvärd", "weaponSpecial1Notes": "Dess glittrande facetter förtäljer en hjältesaga. Ökar alla egenskaper med <%= attrs %>.", - "weaponSpecial2Text": "Stephen Weber's drakskaft ", + "weaponSpecial2Text": "Stephen Weber's drakskaft", "weaponSpecial2Notes": "Känn svallvågen av drakens makt välla över dig! Ökar Styrka och Uppmärksamhet med <%= attrs %> vardera.", "weaponSpecial3Text": "Mustaines milstolpesmosande morgonstjärna", "weaponSpecial3Notes": "Möten, monster, missnöje: avklarat! Mos! Ökar Styrka, Intelligens och Tålighet med <%= attrs %> vardera.", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "utrustning", "armorBase0Text": "Vanliga kläder", "armorBase0Notes": "Vanliga kläder. Har ingen effekt.", @@ -185,7 +189,7 @@ "armorHealer5Notes": "Attire of those who have saved the lives of kings. Increases Constitution by <%= con %>.", "armorSpecial0Text": "Skuggrustning", "armorSpecial0Notes": "Screams when struck, for it feels pain in its wearer's place. Increases Constitution by <%= con %>.", - "armorSpecial1Text": "Kristallrustning ", + "armorSpecial1Text": "Kristallrustning", "armorSpecial1Notes": "Its tireless power inures the wearer to mundane discomfort. Increases all attributes by <%= attrs %>.", "armorSpecial2Text": "Jean Chalards ädla tunika.", "armorSpecial2Notes": "Gör dig extra fluffig! Ökar Tålighet och Intelligens med <%= attrs %> var.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "huvudbonader", "headBase0Text": "Ingen hjälm", "headBase0Notes": "Ingen huvudbonad.", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "Ingen sköld eller sekundärt vapen.", @@ -469,7 +481,7 @@ "shieldSpecialGoldenknightNotes": "Meetings, monsters, malaise: managed! Mash! Increases Constitution and Perception by <%= attrs %> each.", "shieldSpecialYetiText": "Yeti-Tamer Shield", "shieldSpecialYetiNotes": "This shield reflects light from the snow. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2013-2014 Winter Gear.", - "shieldSpecialSnowflakeText": "Snöflingssköld ", + "shieldSpecialSnowflakeText": "Snöflingssköld", "shieldSpecialSnowflakeNotes": "Every shield is unique. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2013-2014 Winter Gear.", "shieldSpecialSpringRogueText": "Krokklor", "shieldSpecialSpringRogueNotes": "Great for scaling tall buildings, and also for shredding carpets. Increases Strength <%= str %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "Inget ögonskydd skulle kunna vara stiligare än ett par glasögon - förutom, möjligtvis, en monokel. Ger inga fördelar. April 2015 prenumerationsföremål.", "eyewearMystery301405Text": "Monokel", "eyewearMystery301405Notes": "Inget ögonskydd skulle kunna vara stiligare än ett par glasögon - förutom, möjligtvis, en monokel. Ger inga fördelar. Juli 2015 prenumerationsföremål." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/generic.json b/common/locales/sv/generic.json index cc2e42c622..a147504482 100644 --- a/common/locales/sv/generic.json +++ b/common/locales/sv/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Habiticas födelsedagsparty", "habitBirthdayText": "Firade Habiticas födelsedagsparty!", "habitBirthdayPluralText": "Har firat <%= number %> HabitPRG födelsedagspartyn!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Dilatorys Befriare", "achievementDilatoryText": "Helped defeat the Dread Drag'on of Dilatory during the 2014 Summer Splash Event!", "costumeContest": "2014 Kostym Tävling", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "December", "dateFormat": "Datumformat", "achievementStressbeast": "Stoïkalms Räddare", - "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!" -} + "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/limited.json b/common/locales/sv/limited.json index fd6beb691d..5e1b3effd5 100644 --- a/common/locales/sv/limited.json +++ b/common/locales/sv/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Säsongsbutik", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If you've used the Orb of Rebirth, you can repurchase this equipment in the Rewards Column after you unlock the Item Shop. Initially, you'll only be able to purchase the items for your current class (Warrior by default), but fear not, the other class-specific items will become available if you switch to that class.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/settings.json b/common/locales/sv/settings.json index 85a344c920..6c666c6298 100644 --- a/common/locales/sv/settings.json +++ b/common/locales/sv/settings.json @@ -33,7 +33,7 @@ "saveData": "Här finns några alternativ till hur du kan spara din Habit-data.", "habitHistory": "Vanehistorik", "exportHistory": "Exportera Historik:", - "csv": "(CSV) ", + "csv": "(CSV)", "userData": "Användardata", "exportUserData": "Exportera Användardata:", "export": "Exportera", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Anpassad Dagsstart", "24HrClock": "24h-Klocka", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Blandat", "showHeader": "Visa sidhuvud", "changePass": "Ändra lösenord", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sv/tasks.json b/common/locales/sv/tasks.json index d6cc97cac3..538b6f04ca 100644 --- a/common/locales/sv/tasks.json +++ b/common/locales/sv/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Följdräknare", "repeat": "Upprepa", "repeatEvery": "Repetera Alla", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Varje X Dag", "repeatWeek": "På Vissa Särskilda Dagar i Veckan", "day": "Dag", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Klar", "dated": "Daterad", "due": "Ofärdig", + "notDue": "Not Due", "grey": "Grå", "score": "Poäng", "rewards": "Belöningar", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Klicka För Hjälp" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/backgrounds.json b/common/locales/uk/backgrounds.json index cbd2aafccc..729756b205 100644 --- a/common/locales/uk/backgrounds.json +++ b/common/locales/uk/backgrounds.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "backgrounds": "Задні плани", - "backgrounds062014": "Набір 1: Випущений у червні 2014 ", + "backgrounds062014": "Набір 1: Випущений у червні 2014", "backgroundBeachText": "Пляж", "backgroundBeachNotes": "Побайдикуйте на теплому пляжі", "backgroundFairyRingText": "Чарівне коло", @@ -34,7 +34,7 @@ "backgroundHauntedHouseText": "Дім з привидами", "backgroundHauntedHouseNotes": "Прокрадіться через дім з привидами.", "backgroundPumpkinPatchText": "Гарбузова грядка", - "backgroundPumpkinPatchNotes": "Виріжте на гарбузовій грядці кілька ліхтарів Джека. ", + "backgroundPumpkinPatchNotes": "Виріжте на гарбузовій грядці кілька ліхтарів Джека.", "backgrounds112014": "ЦИКЛ 6: Вихід у листопаді 2014", "backgroundHarvestFeastText": "Свято Врожаю", "backgroundHarvestFeastNotes": "Повеселіться на святі Врожаю.", @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Giant Wave", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf a Giant Wave!", "backgroundSunkenShipText": "Sunken Ship", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/communityguidelines.json b/common/locales/uk/communityguidelines.json index 49ec2139af..bbc0cc91b3 100644 --- a/common/locales/uk/communityguidelines.json +++ b/common/locales/uk/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "на GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "на Wikia", "commGuidePara011d": "на GitHub", - "commGuidePara012": "Якщо у вас є якісь питання щодо якогось конкретного модератора, просимо надсилати повідомлення до Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "У такій великій спільноті, як Habitica, користувачі прибувають і відбувають, але трапляється так, що модератори мають потребу скласти свої повноваження та відпочити. Пройти шляхом Модератора Емерітуса. Вони більше не мають влади Модератора, але ми поважаємо і шануємо їх особистий внесок!", "commGuidePara014": "Поважний Модератор:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Громадські місця у Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Уникайте тривалих обговорень на суперечливі теми за межами Чорного Кутка. Якщо ви відчуваєте, що хтось сказав щось грубе або образливе, не займайте їх. Один, ввічливий коментар, наприклад \"Цей жарт не приємний\" - це добре, але, різкізть й злість у відповідь на різкі чи недобрі зауваження лише розпалюють конфлікти сильніше і роблять Habitica більш негативним простором. Доброта і ввічливість допомагає іншим зрозуміти, де ви і звідки.", "commGuideList02F": "Негайно виконуйте будь-яке прохання Модератора: припинити дискусію або перемістити її в Чорний Куток. Останні слова, прощальні знімки і переконливі аргументі повинні бути доставлені (ввічливо) до вашого \"столу\" в Чорному Кутку, якщо це дозволено.", "commGuideList02G": "Не поспішайте реагувати гнівливо, якщо хтось говорить вам, що те, що ви сказали або зробили створило некомфортну ситуацію. Існує велика сила в умінні щиро вибачитися перед кимось. Якщо ви відчуваєте, що те, як вони відреагували на вас було недоречно, зв'яжіться з Модератором замість публічної сварки.", - "commGuideList02H": "Розбіжності/спірні моменти мають бути донесені до модераторів. Якщо ви помітили, що розмова переходить у негативне русло, надто емоційне або образливе - охолоньте. Натомість, leslie@habitica повідомте нас про це. Наша справа - берегти ваш спокій.", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "Не поширюйте спам. Спам включає в себе, але не обмежуються тільки цим: розміщення однакових за змістом коментарів чи запитів у різних місцях, розміщення посилань без пояснень або контексту, розміщення безглуздих повідомлень, або розміщення декількох однакових повідомлень поспіль. Систематичне випрошування самоцвітів чи підписки також може вважатися спамом.", "commGuidePara019": "У приватному просторі, користувачі мають змогу спілкуватися більш вільно, але всеодно не повинні порушувати Правил та Умови, в тому числі забороняється відправлення дискримінуючого, жорстокого чи образливого контенту.", "commGuidePara020": "Приватні повідомлення (ПП) мають деякі додаткові рекомендації. Якщо хтось заблокував вас, не намагайтеся зв'язатися з ними в іншому місці, щоб попросити їх розблокувати вас. Крім того, не треба надсилати ПП іншим з проханням про підтримку (так як відкриті відповіді на питання стосовно підтримки корисні для спільноти). Нарешті, не надсилайте нікому ПП, випрошуючи у подарунок самоцвіти або підписку, так як це буди вважатися спамом.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Відкриті Гільдії", "commGuidePara029": "Відкриті Гільдії дуже схожі на Таверну, за винятком того, що в них не загальна, а спеціалізована тематика. Чат Відкритих гільдій має бути сфокусован на їх темах. Наприклад, члени гільдії Майстрів Слова можуть бути не задоволені, якщо раптом мова зайшла про садівництво замість письменництва, і гільдія Знавців Драконів може не мати ніякого інтересу до розшифрування стародавніх рун. Деякі гільдії відносяться до цього білш спокійно ніж інші, але взагалом, намагайтеся не відходити від теми!", "commGuidePara031": " У деяких Відкритих Гільдіях обговорюються делікатні теми, такі як депресія, релігія, політика тощо. Це нормально до тих пір, поки співрозмовники не порушують Правила та Умови чи Норми Поведінки у Громадських місцях, і до тих пір, поки вони не відхиляються від основної теми.", - "commGuidePara033": "Відкриті Гільдії не повинні містити контент 18+. Якщо планується обговорення делікатних тем - це повинно бути вказано в назві Гільдії. Це для спокою та комфорту кожного в країні Habitica. Якщо в Гільдії обговорюються різні делікатні теми то треба попередити ваших співгромадян (напр. \"Обережно: не для слабких нервів\"). Крім того, такий контент повинен бути доречним - наприклад те, що нормально у Гільдії боротьби з депресією, може бути не доречним у Гільдії музикантів. Якщо ви побачили що хтось не одноразово порушує це правило, навіть після прохань припинити це, будь ласка надішліть електроний лист зі скріншотами на адресу leslie@habitica", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "Ні Відкриті, ні Закриті Гільдії не можуть створюватись з ціллю нападу на особистість чи группу осіб. Створення такої Гільдії є підставою для миттєвого бана аккаунта. Боріться зі своїми шкідливими звичками, а не з іншими шукачами пригод!", "commGuidePara037": "На всі Випробування у Таверні та у Відкритих Гільдіях діють ті ж самі правила.", "commGuideHeadingBackCorner": "Чорний Куток", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Порушення середньої тяжкості", "commGuidePara054": "Moderate infractions do not make our community unsafe, but they do make it unpleasant. These infractions will have moderate consequences. When in conjunction with multiple infractions, the consequences may grow more severe.", "commGuidePara055": "The following are some examples of Moderate Infractions. This is not a comprehensive list.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica).", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding. To quickly clarify a relevant point: A friendly mention of the rules is fine. Backseat modding consists of telling, demanding, and/or strongly implying that someone must take an action that you describe to correct a mistake. You can alert someone to the fact that they have committed a transgression, but please do not demand an action-for example, saying, \"Just so you know, profanity is discouraged in the Tavern, so you may want to delete that,\" would be better than saying, \"I'm going to have to ask you to delete that post.\"", "commGuideList06C": "Repeated Violation of Public Space Guidelines", "commGuideList06D": "Repeated Minor Infractions", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Tiers don't \"start over\" in each field. When scaling the difficulty, we look at all your contributions, so that people who do a little bit of art, then fix a small bug, then dabble a bit in the wiki, do not proceed faster than people who are working hard at a single task. This helps keep things fair!", "commGuideList13D": "Users on probation cannot be promoted to the next tier. Mods have the right to freeze user advancement due to infractions. If this happens, the user will always be informed of the decision, and how to correct it. Tiers may also be removed as a result of infractions or probation.", "commGuideHeadingFinal": "The Final Section", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "Now go forth, brave adventurer, and slay some Dailies!", "commGuideHeadingLinks": "Корисні посилання", "commGuidePara069": "The following talented artists contributed to these illustrations:", diff --git a/common/locales/uk/contrib.json b/common/locales/uk/contrib.json index 2361493097..be2350182a 100644 --- a/common/locales/uk/contrib.json +++ b/common/locales/uk/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/front.json b/common/locales/uk/front.json index e69e7b313f..882c02a051 100644 --- a/common/locales/uk/front.json +++ b/common/locales/uk/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "ЧаПи", "accept1Terms": "Натискаючи кнопку внизу, я приймаю", "accept2Terms": "та", - "alexandraQuote": "Не вдалося не говорити про Habitica під час мого виступу в Мадриді. Обов'язковий інструмент для фрілансерів, яким все ще потрібен начальник.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Мати квест постійно - дійсно мотивує мене виконувати всі мої щоденні та звичайні завдання. Моя набільша мотвація - не дати \"впасти\" моїй групі.", "andeeliaoQuote": "Надзвичайний продукт, тільки-но почала користуватись декілька днів тому та вже більш усвідомлено та продуктивно ставлюся до свого часу!", "autumnesquirrelQuote": "Я менше прокрастиную на роботі та вдома. А також оплачую рахунки вчасно.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "Умови", "companyVideos": "Видива", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "Email", "emailNewPass": "Надіслати новий пароль", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "Do something totally awesome? Get a badge and show it off!", "featureAchievementHeading": "Achievement Badges", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "Мобільник", "footerSocial": "Громада", "forgotPass": "Забули пароль", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play for free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,30 +71,30 @@ "healthSample4": "Eat Healthy/Junk Food", "healthSample5": "Break a Sweat for 1 hr", "history": "Історія", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "A valid email address is required in order to perform a password reset.", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "адміністраційні набори,", "landingend": "Вам і цього замало?", "landingend2": "Перегляньте детальний перелік", "landingend3": ". Вам потрібен особистий підхід? Погляньте на", "landingend4": "особливо доречні для сімей, учителів, доброчинних груп та установ.", "landingfeatureslink": "особливостей гри.", - "landingp1": "Вадою більшости проґрам продуктивності є відсутність стимулу продовжувати користування ними. А з Habitica формування звичок стане, як ніколи веселим. Нагороди за успіх та покарання за лінь — ось як Habitica додатково мотивує Вас виконувати буденні справи.", - "landingp2": "Щоразу, як Ви заохочуєте позитивну звичку, виконуєте якесь завдання, або якусь забуту справу, Habitica одразу нагороджує Вас золотом і досвідом. Зі здобуттям досвіду зростають Ваші рівень та характеристики, а також відкриваються нові особливості гри. Як-от класи, улюбленці тощо. А за золото можна придбати ігрові предмети, або ж мотиваційні винагороди. Якщо навіть найменший успіх винагороджується, Вам навряд чи захочеться байдикувати. ", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", + "landingp2": "Щоразу, як Ви заохочуєте позитивну звичку, виконуєте якесь завдання, або якусь забуту справу, Habitica одразу нагороджує Вас золотом і досвідом. Зі здобуттям досвіду зростають Ваші рівень та характеристики, а також відкриваються нові особливості гри. Як-от класи, улюбленці тощо. А за золото можна придбати ігрові предмети, або ж мотиваційні винагороди. Якщо навіть найменший успіх винагороджується, Вам навряд чи захочеться байдикувати.", "landingp2header": "Миттєві нагороди", - "landingp3": "Щоразу, як Ви піддаєтеся поганій звичці або провалюєте щоденне завдання, ви втрачаєте здоров'я. Якщо його стане замало, ви помрете і втратите частку здобутого поступу. Завдяки негайним наслідкам Habitica допомагає Вам подолати погані звички та байдикування, доки вони не стали реальними загрозами. ", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "Наслідки", - "landingp4": "Стимулювати виконання завдань допоможе відповідальність перед спільнотою Habitica. Система груп дозволить Вам залучити до гри друзів для Вашої підтримки. Система ґільдій дозволяє знайти людей зі схожими інтересами та проблемами, і Ви зможете ділитися порадами щодо їхнього подолання. Спільнота Habitica — це водночас відповідальність та підтримка, необхідні для Вашого успіху. ", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "Відповідальність", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "Увійти", "loginAndReg": "Увійти / Зареєструватися", "loginFacebookAlt": "Увійти / Зареєструватися через Facebook", "logout": "Вийти", - "marketing1Header": "Поліпшуйте свої звички, граючись ", + "marketing1Header": "Поліпшуйте свої звички, граючись", "marketing1Lead1": "Habitica — це відеогра, з допомогою якої ви можете поліпшити свої звички у реальному житті. Вона „ігрофікує“ ваше життя, перетворюючи всі ваші завдання (звички, щоденні справи та обов'язки) на маленьких потвор, яких вам потрібно побороти. Чим ліпше вам це вдаватиметься, тим більше ви просуватиметеся грою. Кожна ваша помилка у реальному житті відкидатиме назад вашого персонажа у грі.", "marketing1Lead2": "Отримуйте файнички. Поліпшуйте свої звички, щоб сформувати свого аватара. Виставте на огляд зароблені файнички", "marketing1Lead2Title": "Отримуйте файнички", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Випробування дають нагоду позмагатися з друзями та незнайомцями. Хто ліпше впорається з випробуванням, той виграє особливий приз.", "marketing3Header": "Додатки", "marketing3Lead1": "iPhone та Android додатки допоможуть вам слідкувати за справами будь-де. Ми розуміємо, що авторизація через натискання кнопок на сайті може бути некомфортним.", - "marketing3Lead2": "Інші інструменти 3-ої групи пов'язують Habitica з багатьма аспектами вашого життя. Наші API створюють умови для легкої інтеграції таких речей, як Додатки Chrome, через яких ви втрачаєте бали, коли завантажуєте непродуктивні сайти, так отримуєте бали на продуктивних сайтах. Дізнатися більше", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "Organizational Use", "marketing4Lead1": "Education is one of the best sectors for gamification. We all know how glued to phones and games students are these days, harness that power! Pit your students against eachother in friendly competition. Reward good behavior with rare prizes. Watch their grades and behavior soar.", "marketing4Lead1Title": "Впровадження ігор в освіту", @@ -123,7 +123,7 @@ "motivate1": "Motivate yourself to do anything.", "motivate2": "Get Organized. Get Motivated. Get Gold.", "passConfirm": "Підтвердіть пароль", - "passMan": "У випадку проблеми входу при використанні менеджера паролів (на зразок 1Password), спробуйте самостійно набрати псевдо та пароль. ", + "passMan": "У випадку проблеми входу при використанні менеджера паролів (на зразок 1Password), спробуйте самостійно набрати псевдо та пароль.", "password": "Пароль", "playButton": "Грати", "playButtonFull": "Play Habitica", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "Read 1 Chapter", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica — Гра твого життя", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "Псевдо", "watchVideos": "Переглядай відео", "work": "Work", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", "businessInquiries": "Business Inquiries", "merchandiseInquiries": "Merchandise Inquiries", "marketingInquiries": "Marketing/Social Media Inquiries" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/gear.json b/common/locales/uk/gear.json index 7b241bf2e8..22e66b410d 100644 --- a/common/locales/uk/gear.json +++ b/common/locales/uk/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "броня", "armorBase0Text": "Звичайний одяг", "armorBase0Notes": "Звичайнісінький одяг. Так собі.", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "headgear", "headBase0Text": "Без шолома", "headBase0Notes": "Без головного убору", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "shield-hand item", "shieldBase0Text": "No Shield-Hand Equipment", "shieldBase0Notes": "Без щита чи другої зброї", @@ -475,7 +487,7 @@ "shieldSpecialSpringRogueNotes": "Great for scaling tall buildings, and also for shredding carpets. Increases Strength <%= str %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.", "shieldSpecialSpringWarriorText": "Яєчний щит", "shieldSpecialSpringWarriorNotes": "This shield never cracks, no matter how hard you hit it! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.", - "shieldSpecialSpringHealerText": "Скрипучий м'ячик Неймовірного захисту. ", + "shieldSpecialSpringHealerText": "Скрипучий м'ячик Неймовірного захисту.", "shieldSpecialSpringHealerNotes": "Lets out an obnoxious, continuous squeak when bitten, driving enemies away. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.", "shieldSpecialSummerRogueText": "Pirate Cutlass", "shieldSpecialSummerRogueNotes": "Avast! You'll make those Dailies walk the plank! Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2014 Summer Gear.", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "No eyewear could be fancier than a pair of goggles - except, perhaps, for a monocle. Confers no benefit. April 3015 Subscriber Item.", "eyewearMystery301405Text": "Monocle", "eyewearMystery301405Notes": "No eyewear could be fancier than a monocle - except, perhaps, for a pair of goggles. Confers no benefit. July 3015 Subscriber Item." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/generic.json b/common/locales/uk/generic.json index 60fc52bae4..c47a5e6ce7 100644 --- a/common/locales/uk/generic.json +++ b/common/locales/uk/generic.json @@ -48,7 +48,7 @@ "neverMind": "Байдуже", "buyMoreGems": "Придбати самоцвітів", "notEnoughGems": "Недостатньо самоцвітів", - "alreadyHave": "Божечки! Ви вже маєте цю річ. Не треба знову купувати! ", + "alreadyHave": "Божечки! Ви вже маєте цю річ. Не треба знову купувати!", "delete": "Вилучити", "gemsPopoverTitle": "Самоцвіти", "gems": "Самоцвіти", @@ -64,12 +64,15 @@ "habitBirthday": "Habitica Birthday Bash", "habitBirthdayText": "Celebrated the Habitica Birthday Bash!", "habitBirthdayPluralText": "Celebrated <%= number %> Habitica Birthday Bashes!", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "Рятівник Неквапливості", "achievementDilatoryText": "Допомогав перемогти Жахливого Драк'она Неквапливості напротязі Літнього Сплеску Подій 2014!", "costumeContest": "Костюмоване змагання 2014", "costumeContestText": "Брав участь у Хеллоуінському костюмованому змаганні 2014. Переглянути деякі роботи blog.habitica.com/tagged/cosplay!", - "memberSince": "- Грає з: ", - "lastLoggedIn": "- Востаннє заходив: ", + "memberSince": "- Грає з:", + "lastLoggedIn": "- Востаннє заходив:", "notPorted": "Ми ще не перенесли цю особливість з оригінального сайту.", "buyThis": "Придбати <%= text %> за <%= price %> з Ваших <%= gems %> самоцвітів?", "noReachServer": "Наразі сервер недоступний, спробуйте пізніше", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "Грудень", "dateFormat": "Формат дати", "achievementStressbeast": "Savior of Stoïkalm", - "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!" -} + "achievementStressbeastText": "Helped defeat the Abominable Stressbeast during the 2015 Winter Wonderland Event!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/limited.json b/common/locales/uk/limited.json index 33ffccb18f..8ccc310cdd 100644 --- a/common/locales/uk/limited.json +++ b/common/locales/uk/limited.json @@ -17,7 +17,7 @@ "valentine2": "Троянди червоні<%= lineBreak %>Ці вірші як старі<%= lineBreak %>Сподіваюсь Вам подобається<%= lineBreak %>Бо вони коштують десять Золотих", "valentine3": "\"Троянди червоні<%= lineBreak %>Льодяні Дракони сині<%= lineBreak %>Жодні скарби кращі<%= lineBreak %>Часу проведеного з вами!\"", "adoringFriends": "Любі друзі", - "adoringFriendsText": "Ооо, Ви та Ваш друг, певно, дуже любі одне одному! Надіслано/отримано валентинок: <%= cards %> ", + "adoringFriendsText": "Ооо, Ви та Ваш друг, певно, дуже любі одне одному! Надіслано/отримано валентинок: <%= cards %>", "polarBear": "Білий ведмідь", "turkey": "Індичка", "polarBearPup": "Біле ведмежа", @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Сезонна крамниця", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Seasonal Sorceress<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next <%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking springtime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Spring Fling event each year, but we're only open until April 30th, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "If you've used the Orb of Rebirth, you can repurchase this equipment in the Rewards Column after you unlock the Item Shop. Initially, you'll only be able to purchase the items for your current class (Warrior by default), but fear not, the other class-specific items will become available if you switch to that class.", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/settings.json b/common/locales/uk/settings.json index 3b7b316fca..7859f0f777 100644 --- a/common/locales/uk/settings.json +++ b/common/locales/uk/settings.json @@ -8,7 +8,7 @@ "stickyHeaderPop": "Закріплює область персонажа вгорі сторінки. Якщо вимкнути, то ця область буде прокручуватися разом зі сторінкою.", "newTaskEdit": "Відкривати нові завдання у режимі редагування", "newTaskEditPop": "Якщо ввімкнено, нові завдання одразу відкриваються для додавання подробиць, наче нотатки.", - "dailyDueDefaultView": "Налаштуйте Щоденні завдання у належній вкладці за замовчуванням ", + "dailyDueDefaultView": "Налаштуйте Щоденні завдання у належній вкладці за замовчуванням", "dailyDueDefaultViewPop": "З цією опцією набору, Щоденні Завдання будуть за замовчуванням \"обов'язкові\" замість \"всі\".", "startCollapsed": "Перелік теґів завдань показувати згорнутим", "startCollapsedPop": "Якщо ввімкнено, перелік міток завдання буде приховано, коли Ви вперше відкриваєте завдання.", @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Обрати початок доби", "24HrClock": "24-годинний формат", "customDayStartInfo1": "Habitica defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "Усяке", "showHeader": "Показати заголовок", "changePass": "Змінити пароль", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/uk/tasks.json b/common/locales/uk/tasks.json index 26ca288610..f500eb84ef 100644 --- a/common/locales/uk/tasks.json +++ b/common/locales/uk/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "Лічильник серії", "repeat": "Повторювати", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "Виконано", "dated": "Dated", "due": "Повинен зробити", + "notDue": "Not Due", "grey": "Сірі", "score": "Рахунок", "rewards": "Нагороди", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/backgrounds.json b/common/locales/zh/backgrounds.json index be361285a3..179a4323c7 100644 --- a/common/locales/zh/backgrounds.json +++ b/common/locales/zh/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "巨浪", "backgroundGiantWaveNotes": "在巨浪上冲浪", "backgroundSunkenShipText": "沉船", - "backgroundSunkenShipNotes": "探索海底的沉船" -} + "backgroundSunkenShipNotes": "探索海底的沉船", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/communityguidelines.json b/common/locales/zh/communityguidelines.json index 8885957be9..561de216b1 100644 --- a/common/locales/zh/communityguidelines.json +++ b/common/locales/zh/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "在GitHub/Wikia上", "commGuidePara011c": "在Wikia上", "commGuidePara011d": "在GitHub上", - "commGuidePara012": "如果你对某个游戏管理员有意见或者建议, 请发送邮件给Lemoness (leslie@habitica).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "在Habitica这样一个庞大的社区环境中,玩家来去频繁,版主们也需要适时放下自己的重任让自己休息休息。下列是名誉退休的版主们。他们不再行使版主的权利, 但是请仍然尊重他们的工作!", "commGuidePara014": "荣誉退休的版主们:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Habitica中的公共空间", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "避免在除了The Back Corner之外的地方扩大有争议性的主题的讨论。如果你觉得某人说了让你觉得粗鲁或者受伤的话的话,不要跟他/她正面冲突。一个简单的,礼貌的表达就足够了,例如\"我觉得玩笑开得有点儿过了。\"但是,如果你用粗鲁和不友善的态度来回应粗鲁和不友善言论,会使情绪更加紧张,也会让Habitica变成一个更消极的地方。善良和礼貌能向别人展现真实的自我。", "commGuideList02F": "第一时间遵从管理员的要求来平息争论或者将他转移到The Back Corner。如果管理员允许的话,所有与本次讨论相关的话,都将被(礼貌地)转移到你The Back Corner的\"桌子\"上。", "commGuideList02G": "花一些时间思考,而不是立刻就怒斥对方如果有人告诉你你说的话使别人很不舒服。那么能够向别人郑重的道歉就是一种美德。如果你觉得他们的反应有不当的地方,请联系一个管理员,而不是将他们轰出公共区域。", - "commGuideList02H": "将造成争议的话题应该上报给管理员。如果你觉得对话开始激烈,甚至情绪化,会伤害别人,应当停止继续。并且,发Email给leslie@habitica来让我们知道这件事。我们保证上报者的匿名性。", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "不要发送垃圾信息垃圾信息可能包括并不限于:在不同的地方发出同样的评论或疑问,发送没有意义的信息,或是一次发送大量的信息。重复地讨要宝石或是捐助可能被认为是垃圾信息。", "commGuidePara019": "在个人空间中,玩家能更自由的讨论任何喜欢的话题,但是,他们仍不能违反条款与要求,包括发布任何歧视性的,暴力的,恐吓性的内容.", "commGuidePara020": "私人信息(私信)有一些附加要求。如果某人屏蔽了你,请不要在任何别的地方联系对方来解除屏蔽。并且你不应该用私信来寻求帮助(对帮助问题的公开回答会帮助整个社区)。最后,不要给任何人发私信要求宝石或订阅来作为礼物,因为这样的行为会被认为是在发送垃圾信息。", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "公共公会", "commGuidePara029": "公开公会就像酒馆,只是除了一般讨论外,他们有一个关注的主题。公会聊天应该聚焦在这个主题上。例如 语言大师公会 如果突然专注起园艺而不是写作,这个公会就会被取消;或者 龙的发烧友公会 对解密古老卢恩文字就不会有兴趣。一些公会对这样要求比较宽松,但整体而言,尽量不要跑题!", "commGuidePara031": "一些工会可能包含敏感话题,比如关于抑郁、宗教或政治的话题。只要不违反条款与条件,以及公共空间准则,并将讨论限制在话题范围内,这些讨论是不被限制的。", - "commGuidePara033": "公开公会不能含有18禁内容。如果打算在里面常规性地讨论这些敏感内容,应该在公会名称上标明。这条规定是为了让所有玩家安全舒适的进行游戏。如果一个可疑的公会里包含了不同种类的敏感议题,请尊重你的小伙伴,在警告后面加点注明(例如\"警告:裡面含有自残内容\")。另外,敏感成份必须和主题有关--在对抗抑郁症的公会里谈到自残是可理解的,但在音乐公会里谈就不适当了。如果你看到有人一直违反公会准则,屡劝不听的话,请截图寄到 leslie@habitica", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "不应该建立任何用于攻击任何团体或个人的公会,不论是公开或是私人。建立这样的公会会被立刻封禁。对抗坏习惯,而不是你的冒险者小伙伴!", "commGuidePara037": "所有的酒馆挑战和公共公会挑战也必须遵守这些规则。", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "中度违规", "commGuidePara054": "中度违规不会让社区不安全,但是会让人不愉快。这些违规将产生中等影响。当多次违规行为加一起,后果会愈发严重。", "commGuidePara055": "以下是一些中度违规的例子。这并非一个完整列表。", - "commGuideList06A": "忽视或不尊重管理员。其中包括公开抱怨版主或者其他用户/公开美化被禁用户或为其辩护。如果你顾虑某条规则或者管理员,请通过 email 联系 Lemoness (leslie@habitica)。", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding。为了快速澄清有关问题:友情地提示规则是很好的做法。Backseat Modding 包含告知、要求或强烈地暗示某人当你描述纠正一个错误的时候,必须采取行动。你可以警告某人他已经违规,但是请不要要求他做什么——例如,说:“就如你所知的,脏话是在酒馆泄气的,所以你会想删去它。”会比说:“我将不得不要求你删去那个帖子。”好得多。", "commGuideList06C": "多次违反公共空间准则", "commGuideList06D": "反复轻微违规", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "等级不会在每个领域“重新开始”。当我们标定难度时,我们会查看你的所有贡献,以便使那些做了一个小的美工、然后修复一个小的bug、然后一点点涉足wiki的人不会比那些独立完成单个任务的人升级更快。这样有助于维护公平!", "commGuideList13D": "试用级别的用户不会升到下一个等级。管理员有权冻结违规玩家的进程。如果出现这个情况,该玩家被告知相关决定与如何改正的方法。等级有可能作为惩罚被移除。", "commGuideHeadingFinal": "最后一节", - "commGuidePara067": "勇敢的Habitican,这就是你拥有的——社区准则!擦干额头上的汗水,给你自己一些经验值作为读完所有准则的奖励。如果你有任何关于社区准则的问题,请发电子邮件到 Lemoness (leslie@habitica),她会乐意帮你解答。", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "现在向前进发吧,勇敢的冒险家,完成你的每日任务吧!", "commGuideHeadingLinks": "有用的链接", "commGuidePara069": "这些插图由以下富有天赋的艺术家贡献:", diff --git a/common/locales/zh/contrib.json b/common/locales/zh/contrib.json index edd7b7e179..32721d1764 100644 --- a/common/locales/zh/contrib.json +++ b/common/locales/zh/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/front.json b/common/locales/zh/front.json index 473898079d..0a85c94bbe 100644 --- a/common/locales/zh/front.json +++ b/common/locales/zh/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "常问问题", "accept1Terms": "我同意接受", "accept2Terms": "和", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about Habitica during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "Having a quest constantly on really motivates me to do all my dailies and do all my to-dos. My biggest motivation is not letting my party down.", "andeeliaoQuote": "Awesome product, just started a few days ago and already more conscious and productive with my time!", "autumnesquirrelQuote": "I'm procrastinating less on work and housework and pay bills on time.", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "条款", "companyVideos": "视频", "contribUse": "Habitica contributors use", - "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... HRPG is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", - "dreimQuote": "When I discovered Habitica last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "Every morning I'm looking forward to getting up so I can earn some gold!", "email": "邮箱", "emailNewPass": "把新密码发到我的邮箱", - "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "Players use Habitica to manage...", "featureAchievementByline": "想做一件非常棒的事情吗?炫耀一下得到的徽章吧!", "featureAchievementHeading": "成就徽章", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "手机版", "footerSocial": "社交", "forgotPass": "找回密码", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Play for free", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "Gamify your life today!", "goalSample1": "Practice Piano for 1 Hour", "goalSample2": "Work on article for publication", @@ -71,23 +71,23 @@ "healthSample4": "吃健康食品/吃垃圾食品", "healthSample5": "锻炼到出汗1小时", "history": "历史", - "infhQuote": "Habitica has really helped me impart structure to my life in graduate school.", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "执行密码重置需要一个有效的电子邮件地址。", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "管理包", "landingend": "还没被说服?", "landingend2": "来看一些详细的", "landingend3": "希望找一个更私密的方式?看一下我们的", "landingend4": "它更适合家庭,老师,团体和商业活动。", "landingfeatureslink": "功能", - "landingp1": "大部分市面上的效率类app的问题在于,缺少足够的动力去持续使用它们。Habitica 通过让任务变得有趣来弥补这一点。通过连续使用的奖励和离开的惩罚,Habitica 提供了每天完成任务的外部激励。", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "当你坚持一个好习惯,完成一个日常任务,或清除一个旧的待办事项,Habitica马上用经验和金币奖励你。你获得经验后会升级,增加属性并解锁更多功能,例如职业和宠物。金币可以用来购买提升经验的物品,或你创建的个人奖励。即便是最小的成功也会立刻给你奖励,使你变得不那么拖延。", "landingp2header": "激励", - "landingp3": "当你沉浸于一个坏习惯,或者没能完成日常任务,你会失去生命值。如果你的生命值过低,你会死亡并回退你的进度。通过提供瞬时反馈,Habitica可以帮助你在造成严重后果之前,打破坏习惯和拖延带来的恶性循环。", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "后果", - "landingp4": "Habitica引入了社区系统为你坚持完成任务提供责任感。通过组队系统,你可以把好朋友们叫来给你加油。公会系统帮你找到兴趣或需要的困难相似的人,你可以跟他们分享你的目标,或者交流如何克服你们的问题。在Habitica中的社区系统既能给予你支持和帮助,也让你有坚持下去的责任感。", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "责任感", "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "登录", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "挑战 让你同你的朋友或其他人竞争。挑战的获胜者会赢得特殊的奖励。", "marketing3Header": "应用程式", "marketing3Lead1": "iPhone 和 安卓 应用程式可以让你在外也能使用。我们意识到登录网站只是为了按按钮可能会成为一个负担。", - "marketing3Lead2": "其他 第3方工具 将Habitica捆绑到你生活的不同方面。我们的API为其他事情提供了便利的整合,例如Chrome 插件,访问浪费时间的网站时损失点数。查看更多", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "组织使用", "marketing4Lead1": "教育是游戏化最适合的领域。我们都知道最近学生们多么热衷于手机和游戏,利用这种力量!给你的学生引入良性竞争。用稀有奖励奖赏那些好的行为。等着看他们的成绩和表现腾飞吧。", "marketing4Lead1Title": "教育游戏化", @@ -129,7 +129,7 @@ "playButtonFull": "玩Habitica游戏", "presskit": "资料包", "presskitDownload": "下载图片", - "presskitText": "感谢您对Habitica的大力支持。下面的图片可以用来制作有关Habitica的文章或视频,详情请联系Siena Leslie:leslie@habitica.com", + "presskitText": "Thanks for your interest in Habitica! The following images can be used for articles or videos about Habitica. For more information, please contact Siena Leslie at leslie@habitica.com.", "privacy": "隐私政策", "psst": "嘘!", "punishByline": "Break bad habits and procrastination cycles with immediate consequences.", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "Notes for 1 Chapter", "schoolSample5": "读1个章节", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - 游戏化你的生活", "supermouse35Quote": "I'm exercising more and I haven't forgotten to take my meds for months! Thanks, Habit. :D", @@ -172,11 +172,11 @@ "username": "用户名", "watchVideos": "观看视频", "work": "工作", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "Report Account Problems", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "General Questions about the Site", "businessInquiries": "Business Inquiries", "merchandiseInquiries": "Merchandise Inquiries", "marketingInquiries": "Marketing/Social Media Inquiries" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/gear.json b/common/locales/zh/gear.json index eab323b119..1a022c8081 100644 --- a/common/locales/zh/gear.json +++ b/common/locales/zh/gear.json @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "护甲", "armorBase0Text": "普通服装", "armorBase0Notes": "普通的衣服。 没有属性加成。", @@ -280,13 +284,17 @@ "armorMystery201506Text": "Snorkel Suit", "armorMystery201506Notes": "Snorkel through a coral reef in this brightly-colored swim suit! Confers no benefit. June 2015 Subscriber Item.", "armorMystery301404Text": "蒸汽朋克套装", - "armorMystery301404Notes": "整洁又精神,真聪明!没有属性加成。2015年1月订阅者物品\n", + "armorMystery301404Notes": "整洁又精神,真聪明!没有属性加成。2015年1月订阅者物品", "armorArmoireLunarArmorText": "Soothing Lunar Armor", "armorArmoireLunarArmorNotes": "The light of the moon will make you strong and savvy. Increases Strength by <%= str %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireGladiatorArmorText": "Gladiator Armor", "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "头饰", "headBase0Text": "没有头盔", "headBase0Notes": "没有头饰", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "副手物品", "shieldBase0Text": "没有副手装备", "shieldBase0Notes": "没有盾牌或副手武器。", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "没有什么小饰品能比一副护目镜更炫了——可能,除了单片眼镜。3015年3月捐赠者物品。", "eyewearMystery301405Text": "单片眼镜", "eyewearMystery301405Notes": "没有什么饰品能比单片眼镜更炫——可能,除了护目镜。没有属性加成。3015年7月订阅者物品" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/generic.json b/common/locales/zh/generic.json index 806a785b96..07252055ce 100644 --- a/common/locales/zh/generic.json +++ b/common/locales/zh/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Habitica的生日派对", "habitBirthdayText": "欢庆Habitica的生日派对", "habitBirthdayPluralText": "欢庆第<%= number %>个 Habitica生日派对", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "拖延的救世者", "achievementDilatoryText": "2014年夏季世界事件中协助打败了恐怖的拖延巨龙!", "costumeContest": "2014服装大赛", @@ -103,8 +106,9 @@ "September": "九月", "October": "十月", "November": "十一月", - "December": "十二月\n", + "December": "十二月", "dateFormat": "日期格式", "achievementStressbeast": "Stoïkalm的救星", - "achievementStressbeastText": "在\"2015冬季仙境事件\"中协助战胜可恶的压力野兽!" -} + "achievementStressbeastText": "在\"2015冬季仙境事件\"中协助战胜可恶的压力野兽!", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/limited.json b/common/locales/zh/limited.json index 14d7880691..0abe659895 100644 --- a/common/locales/zh/limited.json +++ b/common/locales/zh/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "季度商店", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>季节魔女<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "季节性商店目前停业!我不知道季节女巫现在在哪,但是我敢打赌她会在下一个<%= linkStart %>盛大的节日<%= linkEnd %>回来!", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "欢迎来到季度商店!!我们现在囤积了各色春日 季度版 商品。每年的春日嘉年华期间,这里的一切都能买到——直到4月30号。所以赶快来扫货吧,否则你要足足再等一年才能买到!", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "如果你用过重生球,你可以在解锁物品商店后在奖励栏再次购买它。开始,你只能为你当前职业购买物品(默认战士),别害怕,如果你切换到别的职业,你将可以购买该职业的特别物品。", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/settings.json b/common/locales/zh/settings.json index e28b8b29ca..9756f83831 100644 --- a/common/locales/zh/settings.json +++ b/common/locales/zh/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "自定义起始日期", "24HrClock": "24小时表", "customDayStartInfo1": "Habitica默认在午夜时分(当然是在你所在地区的时区内)检查并且重置你的日常事项。我们推荐你在改变它之前先读读下面这些信息:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "其他", "showHeader": "显示顶部", "changePass": "修改密码", @@ -108,7 +108,7 @@ "unsubscribeAllEmails": "确认从电子邮件退订", "unsubscribeAllEmailsText": "以此确认,我明白在我取消邮箱订阅后,Habitica不会再通过邮件通知我关于我的账号或关于网站的重要更改。", "correctlyUnsubscribedEmailType": "正确的退订了 \"<%= emailType %>\"的邮件", - "subscriptionRateText": "每 <%= months %> 个月重复$<%= price %> ", + "subscriptionRateText": "每 <%= months %> 个月重复$<%= price %>", "benefits": "好处", "coupon": "优惠券", "couponPlaceholder": "输入优惠券代码", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "优惠码已生效!请查看物品栏", "promoPlaceholder": "输入优惠码", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "当队伍有1名成员时显示“邀请至队伍”" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh/tasks.json b/common/locales/zh/tasks.json index b9468bb790..95805e8540 100644 --- a/common/locales/zh/tasks.json +++ b/common/locales/zh/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "连击记录", "repeat": "重复", "repeatEvery": "每 天重复", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "每X天", "repeatWeek": "在每周的几天", "day": "天", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "已完成", "dated": "已过期", "due": "待办", + "notDue": "Not Due", "grey": "已完成", "score": "成绩", "rewards": "奖励", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "特殊装备会在世界性事件中出现。", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "点击获取帮助" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/backgrounds.json b/common/locales/zh_TW/backgrounds.json index f4d10474fb..96a16ae272 100644 --- a/common/locales/zh_TW/backgrounds.json +++ b/common/locales/zh_TW/backgrounds.json @@ -97,5 +97,12 @@ "backgroundGiantWaveText": "Giant Wave", "backgroundGiantWaveNotes": "Surf a Giant Wave!", "backgroundSunkenShipText": "Sunken Ship", - "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship." -} + "backgroundSunkenShipNotes": "Explore a Sunken Ship.", + "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pyramids", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/communityguidelines.json b/common/locales/zh_TW/communityguidelines.json index 548eb17d2e..07073103e2 100644 --- a/common/locales/zh_TW/communityguidelines.json +++ b/common/locales/zh_TW/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "在 GitHub/Wikia 上", "commGuidePara011c": "在 Wikia 上", "commGuidePara011d": "在 GitHub 上", - "commGuidePara012": "如果你對特定的管理員有問題或疑惑,請傳送電子郵件給Lemoness ( leslie@habitica ).", + "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", "commGuidePara013": "在 Habitica 這麼大的社群裡,玩家來來去去,有時管理員也需要卸下他們尊貴的外袍,讓自己放鬆一下。下面列舉的是名譽管理員:雖然他們不再有管理員的權限,但我們仍然想要表彰他們的貢獻。", "commGuidePara014": "名譽管理員:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Habitica 的公共空間", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "不要在酒館後排角落以外的地方一直討論有爭議性的話題. 若您覺得某人說話粗魯或是傷人,不要理會他們。簡單禮貌地回一句譬如「那個笑話讓人不舒服」是可以的,但如果用難聽或不客氣的言語回敬那些同樣難聽不客氣的言詞只會讓衝突升高,並且讓 Habitica 成了一個更負面的地方。友善和禮貌能幫助他人明白您的立場.", "commGuideList02F": "立即聽從管理員的要求 要麼終止爭論,要麼移駕到酒館後排角落。假設管理員允許,而你還想說上最後一句、或是臨走時撂些難聽話、或是還想總結反駁等等,請你到了酒館後排角落的 \"桌位\" 時才(有禮地)去發表.", "commGuideList02G": "花些時間去思考,而不是在激怒中作回應若有人告訴您說,您所說的一些話或所作的事令他們覺得不舒服。能夠向他人真誠的道歉就是您崇高的美德力量。若您覺得他們對您的反應有不恰當的地方,請通知管理員,而不是在公衆區域大聲地向他們喊罵。", - "commGuideList02H": "將造成爭議的話題應該回報給管理員。如果你覺得對話開始激烈、甚至情緒化、人身攻擊,應當停止繼續。並且,發Email給 leslie@habitica 來讓我們知道這件事。我們保證回報者的匿名性。", + "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", "commGuideList02I": "不要發送垃圾信息垃圾信息可能包括並不限於:在不同的地方發出同樣的評論或疑問,發送沒有意義的信息,或是一次發送大量的信息。重複地討要寶石或是捐助可能被歸類為是垃圾信息。", "commGuidePara019": "在個人空間中, 玩家能更自由的討論任何喜歡的話題,但是,他們仍不能違反條款與要求,包括發布任何歧視性的、暴力的、恐嚇性的內容。", "commGuidePara020": "私人信息(私信)有一些附加要求。如果某人將你加入黑名單,請不要在任何別的地方聯繫對方要求解除。並且你不應該用私信來尋求幫助(對幫助問題的公開回答會幫助整個社區)。最後,不要給任何人發私信要求寶石或訂閱來作為禮物,因為這樣的行為會被認為是在發送垃圾信息。", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "公開的公會", "commGuidePara029": "公會就像酒館,只是除了一般討論外,他們有一個關注的主題。公會聊天應該聚焦在這個主題上。例如語言大師公會如果突然專注起園藝而不是寫作,這個公會就會被取消;或者龍的愛好者公會對解密古老符文就不會有興趣。一些公會對這樣要求比較寬鬆,但整體而言,盡量不要跑題!", "commGuidePara031": "一些工會可能包含敏感話題,比如關於抑鬱、宗教或政治的話題。只要不違反​​條款與條件,以及公共空間準則,並將討論限制在話題範圍內,這些討論是不被限制的。", - "commGuidePara033": "公開的公會不可以包含18歲以上成人內容。若公會會衆預計會常規性地討論敏感性的內容,他們應在公會名稱上標明該公會性質。這規條是為了確保每一個人對 Habitica 都感到安全和舒適。若討論中的公會包含不同種類的敏感題材,請尊重您的Habit公民伙伴,把您的意見言論放在一個警告標籤後面 (例如: \"警告:提及自殘內容\")。除此以外,敏感成份必需和主題有相關--在一個關注對抗憂鬱症的公會內提起自殘的話題可被理解,但若在音樂性的公會內談就不是那麼恰當了。如果您看到有人一直違反公會守則,屢勸不聽的話,請附上螢幕截圖電郵寄到leslie@habitica。", + "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", "commGuidePara035": "不應該建立任何用於攻擊任何團體或個人的公會,不論是公開或是私人。建立這樣的公會會被立刻封禁。對抗壞習慣,而不是其他冒險者同伴!", "commGuidePara037": "所有的酒館挑戰和公會挑戰也必須遵守這些規則。", "commGuideHeadingBackCorner": "The Back Corner", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "中度違規", "commGuidePara054": "中度違規不會讓社區不安全,但是會讓人不愉快。這些違規將產生中等影響。當多次違規行為加一起,後果會愈嚴重。", "commGuidePara055": "以下是一些中度違規的例子。這並非一個全面的列表。", - "commGuideList06A": "忽視或不尊重管理員。其中包括公開抱怨版主或者其他用戶,以及公開美化被禁用戶或為其辯護。如果你顧慮某條規則或者管理員,請通過email聯繫Lemoness ( leslie@habitica )。", + "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", "commGuideList06B": "Backseat Modding。為了快速澄清有關問題:友善地提示規則是很好的做法。Backseat Modding 包含當你描述糾正一個錯誤的時候,告知、要求或強烈地暗示某人必須採取行動。你可以警告某人他已經違規,但是請不要要求他做什麼——例如,\"如你所知,酒館內不許說髒話,所以你應該考慮刪除它。\"會比你說: “我將不得不要求你刪去那則貼文。”還要好得多。", "commGuideList06C": "多次違反公共空間守​​則", "commGuideList06D": "反覆輕微違規", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "等級不會在每個領域“重新開始”。當我們標定難度時,我們會查看你的所有貢獻,以便使那些做了一個小的美工、然後修復一個小的bug、然後一點點涉足wiki的人不會比那些獨立完成單個任務的人升級更快。這樣有助於維護公平!", "commGuideList13D": "試用級別的用戶不會升到下一個等級。管理員有權凍結違規玩家的進程。如果出現這個情況,該玩家將一直會處於該決定的通知之下,和如何改正它。作為違規或試用的後果,這個等級也有可能被移除。", "commGuideHeadingFinal": "最後一節", - "commGuidePara067": "勇敢的Habit公民,這就是你擁有的——社區準則!擦乾額頭上的汗水,給你自己一些經驗值作為讀完所有準則的獎勵。如果你有任何關於社區準則的問題,請發電子郵件到Lemoness ( leslie@habitica ),她會樂意幫你解答。", + "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", "commGuidePara068": "現在向前進發吧,勇敢的冒險家,完成你的每日任務吧!", "commGuideHeadingLinks": "有用的連結", "commGuidePara069": "這些插圖由以下富有天賦的藝術家貢獻:", diff --git a/common/locales/zh_TW/contrib.json b/common/locales/zh_TW/contrib.json index 4c0f3e2c4d..83602c8e4b 100644 --- a/common/locales/zh_TW/contrib.json +++ b/common/locales/zh_TW/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guilds are common-interest chat groups created by the players, for players. Browse through the list and join the Guilds that interest you!", "blurbChallenges": "Challenges are created by your fellow players. Joining a Challenge will add its tasks to your task dashboard, and winning a Challenge will give you an achievement and often a gem prize!", "blurbHallPatrons": "This is the Hall of Patrons, where we honor the noble adventurers who backed Habitica's original Kickstarter. We thank them for helping us bring Habitica to life!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " -} + "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/front.json b/common/locales/zh_TW/front.json index b6a041417d..18252f781d 100644 --- a/common/locales/zh_TW/front.json +++ b/common/locales/zh_TW/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "常見問題", "accept1Terms": "當按下下面按鈕時,表示我同意", "accept2Terms": "以及", - "alexandraQuote": "在馬德里(Madrid)演講中不能不說到Habitica。那些仍然需要老闆的自由職業者必須具備的工具。", + "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", "althaireQuote": "有任務確實不斷地激勵我做所有的每日任務,和做所有的待辦事項。我最大對動力是,不讓我的隊伍衰弱。", "andeeliaoQuote": "這是多麼棒的產品,剛開始前幾天,已經更加的自覺和讓我有效運用時間!", "autumnesquirrelQuote": "我減少對工作和做家事的拖延並且準時支付賬單。", @@ -11,7 +11,7 @@ "businessSample3": "排序和處理收件箱", "businessSample4": "準備客戶的 1 份文件", "businessSample5": "撥打客戶/推辭撥打電話", - "businessText": "在你的事情上使用Habitica ", + "businessText": "在你的事情上使用Habitica", "choreSample1": "把髒衣服放入洗衣籃", "choreSample2": "20分鐘做作業", "choreSample3": "清洗成堆的碗盤", @@ -33,12 +33,12 @@ "companyTerms": "服務條款", "companyVideos": "影片", "contribUse": "Habitica貢獻者使用", - "dragonsilverQuote": "我無法告訴你過去十年我用過多少總的任務追蹤系統... HRPG是唯一一個確實幫助我把事情完成,不像剛剛列出的那些。", - "dreimQuote": "去年夏天當我發現Habitica,我正好有一半左右的考試不及格。感謝每日任務...我能夠組織和約束自己,而我居然在一個月前得到很好的成績並通過了所有考試。", + "dragonsilverQuote": "I can't tell you how many time and task tracking systems I've tried over the decades... [Habitica] is the only thing I've used that actually helps me get things done rather than just list them.", + "dreimQuote": "When I discovered [Habitica] last summer, I had just failed about half of my exams. Thanks to the Dailies… I was able to organize and discipline myself, and I actually passed all my exams with really good grades a month ago.", "elmiQuote": "每天早上我期待著起床,因為我可以賺到金幣!", "email": "Email", "emailNewPass": "電子郵件寄送新密碼", - "evagantzQuote": "起初去看牙醫的時候,那裡的潔牙師對於我用牙線的習慣感到驚訝。感謝Habitrpg!", + "evagantzQuote": "My very first dentist appointment where the hygienist was actually excited about my flossing habits. Thanks [Habitica]!", "examplesHeading": "玩家使用Habitica 來管理", "featureAchievementByline": "做一些非常棒的事?取得勳章並展示出來!", "featureAchievementHeading": "成就徽章", @@ -55,8 +55,8 @@ "footerMobile": "手機版本", "footerSocial": "社交", "forgotPass": "忘記密碼", - "frabjabulousQuote": "Habitica is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "免費遊玩", + "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", + "free": "Join for free", "gamifyButton": "讓你今天的生活像遊戲一樣!", "goalSample1": "練習 1 小時的鋼琴", "goalSample2": "出版文章", @@ -71,25 +71,25 @@ "healthSample4": "吃健康/垃圾食物", "healthSample5": "努力 1 小時", "history": "歷史紀錄", - "infhQuote": "Habitica 真的幫我整理我研究生生活", + "infhQuote": "[Habitica] has really helped me impart structure to my life in graduate school.", "invalidEmail": "需要有效的電子郵件地址,以便進行密碼重置。", - "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. Habitica has cured that!", + "irishfeet123Quote": "I've had horrible habits with clearing my place completely after meals and leaving cups all over the place. [Habitica] has cured that!", "joinOthers": "Join 250,000 people making it fun to achieve goals!", - "kazuiQuote": "Before Habitica, I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", "landingadminlink": "管理方案", "landingend": "還沒被說服嗎?", "landingend2": "看看更多", "landingend3": "。您需要更私密的遊戲環境嗎?看看我們提供的", "landingend4": ",最適合家庭、老師、支持性團體或商業環境下使用。", "landingfeatureslink": "我們的特色", - "landingp1": "市面上多數提高生產力 APP 的通病就是無法讓人產生興趣持續使用它們。Habitica 讓習慣養成的過程變得樂趣無窮!Habitica 在您達成目標時給予獎勵、未達目標則予以處罰,透過各種手段促使您完成每日的任務。", + "landingp1": "The problem with most productivity apps on the market is that they provide no incentive to continue using them. Habitica fixes this by making habit building fun! By rewarding you for your successes and penalizing you for slip-ups, Habitica provides external motivation for completing your day-to-day activities.", "landingp2": "當您逐漸養成了好習慣、完成每日任務或是處理了一件積了很久的待辦事項時, Habitica 會立馬獎勵您經驗值和金幣。當您累積越多經驗值,您可以升級、提昇人物屬性或解鎖更多功能(例如職業或寵物。)金幣可以用來購買遊戲中的物品或是兌換一次您自己設定的獎勵。就算完成一件小事我們也會立刻給予獎勵,有努力就有回報,使你不再拖延。", "landingp2header": "及時獎勵", - "landingp3": "當您養成了壞習慣、未完成指定的每日任務時,人˙物的血量就會下降。若您的血量太低,您的角色會死亡˙並失去部分進度。Habitica 在您放縱自己時立馬給予懲罰,以便打破壞習慣和因循怠惰造成現實生活中的惡性循環。", + "landingp3": "Whenever you indulge in a bad habit or fail to complete one of your daily tasks, you lose health. If your health drops too low, you lose some of the progress you've made. By providing immediate consequences, Habitica can help break bad habits and procrastination cycles before they cause real-world problems.", "landingp3header": "承擔後果", - "landingp4": "Habitica 有一個活力十足的社群,能協助您專注達成任務。 組隊系統能讓您和您的三五好友互相鼓勵。公會系統能讓您找到有相同興趣或障礙的玩家,可以共同分享各自的目標或是跨過障礙的經驗及秘訣。Habitica 的社群能給您支持、幫助和堅持不懈的責任感。", + "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", "landingp4header": "培養責任", - "leadText": "Habitica 是一個把你生活成為一種 生活習慣遊戲的免費app.遊戲裡的獎勵和懲罰以及一堆密切的好友感召你, Habitica幫你得到你的目標, 成為健康,努力和開心。", + "leadText": "Habitica is a free habit building and productivity app that treats your real life like a game. With in-game rewards and punishments to motivate you and a strong social network to inspire you, Habitica can help you achieve your goals to become healthy, hard-working, and happy.", "login": "登入", "loginAndReg": "登入 / 註冊", "loginFacebookAlt": "以 Facebook 登入 / 註冊", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "挑戰 能讓您與朋友或陌生人一同比賽。最後贏得挑戰的玩家可以得到特別獎勵。", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "iPhone & Android 的 Apps 能讓您隨時更新任務進度。我們知道若每次都要登入網站按按鈕才能更新進度其實是個不小的負擔。", - "marketing3Lead2": "其他 第三方工具 能將 Habitica 以各種方式介入您的生活。我們的 API 能輕易與其他工具整合,如這個 Chrome 擴充功能,能當您瀏覽沒營養的網站時扣血,而瀏覽有意義的網站時補血。看看更多資訊", + "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", "marketing4Header": "組織或機構的應用環境", "marketing4Lead1": "教育是引入遊戲的最佳情境。我們都知道學生最近多熱衷於手機和遊戲上,利用這個力量!利用學生之間的良性競爭。值得讚揚的行為就給予特殊獎勵。期待他們的成績和行為越變越好吧!", "marketing4Lead1Title": "將遊戲融入教育", @@ -129,7 +129,7 @@ "playButtonFull": "開始玩Habitica", "presskit": "媒體資料", "presskitDownload": "下載所有圖像:", - "presskitText": "感謝您對Habitica感興趣!下面的圖片可直接觀看Habitica文章或影片。欲了解更多訊息,請聯繫 Siena Leslie 在 leslie@habitica.com。", + "presskitText": "Thanks for your interest in Habitica! The following images can be used for articles or videos about Habitica. For more information, please contact Siena Leslie at leslie@habitica.com.", "privacy": "隱私權政策", "psst": "噓!", "punishByline": "Break bad habits and procrastination cycles with immediate consequences.", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Meet with Study Group", "schoolSample4": "第1章的筆記", "schoolSample5": "閱讀1章", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to Habitica. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", "skysailorQuote": "My party and our quests keep me engaged in the game, which keeps me motivated to get things done and change my life in positive ways", "socialTitle": "Habitica - 讓生活變成遊戲", "supermouse35Quote": "我比較常運動以及我好幾個月沒忘記吃我的藥!謝謝,Habit。 :D", @@ -165,18 +165,18 @@ "terms": "服務條款及細則", "testimonialHeading": "人家在說。。。", "tutorials": "新手教學", - "unlockByline1": "\n達成你的目標並升級。", + "unlockByline1": "達成你的目標並升級。", "unlockByline2": "Unlock new motivational tools, such as pet collecting, random rewards, spell-casting, and more!", "unlockHeadline": "As you stay productive, you unlock new content!", "useUUID": "使用 UUID / API Token (供 Facebook 用戶使用)", "username": "使用者名稱", "watchVideos": "觀看影片", "work": "工作", - "zelahQuote": "With Habitica, I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", "reportAccountProblems": "回報帳戶問題", "reportCommunityIssues": "Report Community Issues", "generalQuestionsSite": "關於本網站的一般問題", "businessInquiries": "Business Inquiries", "merchandiseInquiries": "Merchandise Inquiries", "marketingInquiries": "Marketing/Social Media Inquiries" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/gear.json b/common/locales/zh_TW/gear.json index 5da0908bd2..f402baa477 100644 --- a/common/locales/zh_TW/gear.json +++ b/common/locales/zh_TW/gear.json @@ -62,7 +62,7 @@ "weaponSpecial0Notes": "饕餮敵人的靈魂以助長自己的邪惡。增加 <%= str %> 點力量。", "weaponSpecial1Text": "水晶之刃", "weaponSpecial1Notes": "閃耀的側面訴說著英雄的傳說。增加全屬性 <%= attrs %> 點。", - "weaponSpecial2Text": " 史蒂芬‧韋伯的龍之劍", + "weaponSpecial2Text": "史蒂芬‧韋伯的龍之劍", "weaponSpecial2Notes": "內部散發著龍的洶湧之力!增加力量和感知各 <%= attrs %> 點。", "weaponSpecial3Text": "馬斯泰恩的碎石流星錘", "weaponSpecial3Notes": "怪物統統搗爛!增加力量、智力、體質各 <%= attrs %> 點。", @@ -140,6 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "The healing power of this wand waxes and wanes. Increases Constitution by <%= con %> and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Soothing Lunar Set (Item 3 of 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Rancher Lasso", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassos: the ideal tool for rounding up and wrangling. Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 3 of 3).", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", "armor": "盔甲", "armorBase0Text": "正常服裝", "armorBase0Notes": "普通的衣服。 沒有屬性加成。", @@ -287,6 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "To be a gladiator you must be not only cunning... but strong. Increases Perception by <%= per %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Gladiator Set (Item 2 of 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Rancher Robes", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Wrangle your mounts and round up your pets while wearing these magical Rancher Robes! Increases Strength by <%= str %>, Perception by <%= per %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Rancher Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", "headgear": "頭飾", "headBase0Text": "沒有頭盔", "headBase0Notes": "沒有頭飾", @@ -436,6 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Become perceptive, tough, and smart while wearing this beautiful Blue Hairbow! Increases Perception by <%= per %>, Constitution by <%= con %>, and Intelligence by <%= int %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", "headArmoireRoyalCrownText": "Royal Crown", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hooray for the ruler, mighty and strong! Increases Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Independent Item.", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", "offhand": "副手物品", "shieldBase0Text": "沒有副手裝備", "shieldBase0Notes": "沒有盾牌或副武器。", @@ -617,4 +629,4 @@ "eyewearMystery301404Notes": "沒有什麼小飾品能比一副護目鏡更炫了—可能吧,除了單片眼鏡。3015年3月訂閱者物品。", "eyewearMystery301405Text": "單片眼鏡", "eyewearMystery301405Notes": "沒有什麼飾品能比單片眼鏡更炫—可能吧,除了護目鏡。沒有屬性加成。3015年7月訂閱者物品" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/generic.json b/common/locales/zh_TW/generic.json index 9b91ccf5d4..f2fff0b7b4 100644 --- a/common/locales/zh_TW/generic.json +++ b/common/locales/zh_TW/generic.json @@ -64,6 +64,9 @@ "habitBirthday": "Habitica生日派對", "habitBirthdayText": "慶祝Habitica生日派對!", "habitBirthdayPluralText": "慶祝第<%= number %>次的Habitica生日派對", + "habiticaDay": "Habitica Naming Day", + "habiticaDaySingularText": "Celebrated Habitica's Naming Day! Thanks for being a fantastic user.", + "habiticaDayPluralText": "Celebrated <%= number %> Naming Days! Thanks for being a fantastic user.", "achievementDilatory": "拖延的救世者", "achievementDilatoryText": "2014年夏季世界事件中協助打敗了恐怖的拖延巨龍!", "costumeContest": "2014 服裝大賽", @@ -106,5 +109,6 @@ "December": "十二月", "dateFormat": "日期格式", "achievementStressbeast": "Stoïkalm 的救世主", - "achievementStressbeastText": "在2015年冬季夢幻之地事件中幫忙打敗惡劣壓力雪怪。" -} + "achievementStressbeastText": "在2015年冬季夢幻之地事件中幫忙打敗惡劣壓力雪怪。", + "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/limited.json b/common/locales/zh_TW/limited.json index 0cad5c721d..7dd188877d 100644 --- a/common/locales/zh_TW/limited.json +++ b/common/locales/zh_TW/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "季節限定商店", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %> Siena Leslie <%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %> 季節魔女 <%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "季節限定商店目前沒有營業!我不知道店主人在哪,不過我想下個<%= linkStart %>Grand Gala<%= linkEnd %>!他會回來的。", + "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", "seasonalShopText": "歡迎來到季節限定商店!!我們正要把春天 季節限定版 的商品上架呢。這裡的每樣物品都會在每年歡慶春日的時節開放購買,但只到四月30日為止,所以趕快趁現在採購,不然你可得等到明年才能再買囉。", "seasonalShopSummerText": "Welcome to the Seasonal Shop!! We're stocking summertime Seasonal Edition goodies at the moment. Everything here will be available to purchase during the Summer Splash event each year, but we're only open until July 31st, so be sure to stock up now, or you'll have to wait a year to buy these items again!", "seasonalShopRebirth": "如果你用過重生球,你可以在解鎖物品商店後在獎勵欄再次購買它。起初,你只能為你當前職業購買裝備(默認戰士),別擔心,如果你切換到別的職業,你將可以購買該職業的特別物品。", @@ -52,4 +52,4 @@ "emeraldMermageSet": "Emerald Mermage (Mage)", "reefSeahealerSet": "Reef Seahealer (Healer)", "roguishPirateSet": "Roguish Pirate (Rogue)" -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/settings.json b/common/locales/zh_TW/settings.json index 7baf34291f..8bacc50535 100644 --- a/common/locales/zh_TW/settings.json +++ b/common/locales/zh_TW/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "設定開始日期", "24HrClock": "24 小時制", "customDayStartInfo1": "Habitica預設在你自己的時區的午夜檢查並重設你的每日任務。我們建議您在改變之前閱讀以下信息:", - "customDayStartInfo4": " 在改變重設時間之前完成你所有的每日任務 或是在那天 在旅館裡休息。改變你的自定義時間可能會導致 同步 立刻進行,但後一天它才會預期的運作。

請給予兩個小時的空窗期,以使更改生效。例如,如果當前設置為0(午夜),那你要在下午10時之前更改;如果你想將其更改到晚上9點,請下午7點之前改變它。

輸入從0到23的某一小時 (它採用24小時制)。打字會比你按箭頭還快。設置以後,請重新整理確定系統已經使用新的時間。", + "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", "misc": "其他", "showHeader": "顯示頂部", "changePass": "修改密碼", @@ -119,4 +119,4 @@ "promoCodeApplied": "Promo Code Applied! Check your inventory", "promoPlaceholder": "Enter Promotion Code", "displayInviteToPartyWhenPartyIs1": "Display Invite To Party button when party has 1 member." -} +} \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/zh_TW/tasks.json b/common/locales/zh_TW/tasks.json index 52cf6e8f9a..36058713b1 100644 --- a/common/locales/zh_TW/tasks.json +++ b/common/locales/zh_TW/tasks.json @@ -38,6 +38,9 @@ "streakCounter": "連擊數", "repeat": "重複", "repeatEvery": "Repeat Every", + "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", + "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", "repeatDays": "Every X Days", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", @@ -51,6 +54,7 @@ "complete": "完成", "dated": "過期", "due": "待辦", + "notDue": "Not Due", "grey": "已完成", "score": "分數", "rewards": "獎勵", @@ -106,4 +110,4 @@ "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", "clickForHelp": "Click for help" -} +} \ No newline at end of file