mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica.git
synced 2026-05-22 05:38:46 +00:00
chore(i18n): update locales
This commit is contained in:
parent
175ec9bb46
commit
662c8cd529
109 changed files with 387 additions and 227 deletions
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "živý",
|
||||
"questEggBunnyText": "Králíček",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "přítulný",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Najdi líhnoucí lektvar, nalij ho na vejce a to se vylíhne v <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Základní",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Bílý",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
"errorUpCase": "CHYBA:",
|
||||
"newPassSent": "Nové heslo odesláno.",
|
||||
"serverUnreach": "Server je momentálně nedostupný.",
|
||||
"seeConsole": "If the error persists, please report it at Help > Report a Bug. If you're familiar with your browser's console, please include any error messages.",
|
||||
"seeConsole": "Pokud chyba přetrvává, prosíme, nahlaš jí přes Nápověda > Nahlásit chybu. Pokud znáš konzoli svého prohlížeče, prosíme, připoj k hlášení všechny chybové hlášky z ní,",
|
||||
"error": "Chyba",
|
||||
"menu": "Menu",
|
||||
"notifications": "Oznámení",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"inventoryText": "Po kliknutí na vejce se zeleně zvýrazní použitelné lektvary. Poté klikni na jeden z nich pro vylíhnutí mazlíčka. Pokud nejsou žádné lektvary zvýrazněny, klikni na vejce znovu pro zrušení jeho výběru a místo toho klikni nejprve na lektvar, aby se označila použitelná vejce. Také můžeš nechtěné nalezené předměty prodat obchodníku Alexanderovi.",
|
||||
"food": "Jídlo a sedla",
|
||||
"noFood": "Nemáš žádné jídlo ani žádná sedla.",
|
||||
"dropsExplanation": "Get these items faster with gems if you don't want to wait for them to drop when completing a task. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Learn more about the drop system.</a>",
|
||||
"dropsExplanation": "Získej tyto předměty rychleji za drahokamy, pokud nechceš čekat, až je najdeš při splnění úkolu. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Dozvi se více o systému nálezů.</a>",
|
||||
"beastMasterProgress": "Pokrok Pána šelem",
|
||||
"beastAchievement": "Získal jsi ocenění \"Pán šelem\" za získání všech mazlíčků!",
|
||||
"beastMasterName": "Pán šelem",
|
||||
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"triadBingoAchievement": "Získal jsi ocenění \"Bingo trojice\" za nalezení všech mazlíčků, zkrocení všech zvířat, a nalezení mazlíčku znovu!",
|
||||
"dropsEnabled": "Nalézání přemětů povoleno",
|
||||
"itemDrop": "Nalezen předmět",
|
||||
"firstDrop": "You've unlocked the Drop System! Now when you complete tasks, you have a small chance of finding an item, including eggs, potions, and food! You just found a <strong><%= eggText %> Egg</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "If you've got your eye on a pet, but can't wait any longer for it to drop, use Gems in <strong>Inventory > Market</strong> to buy one!",
|
||||
"firstDrop": "Odemknuto nalézání předmětů! Od teď máš malou šanci nalézt předmět při dokončení úkolů, včetně vajec, lektvarů a jídla! Právě nalezeno <strong> vejce zvířátka <%= eggText %></strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "Pokud ti padlo oko na zvířátko a nemůžeš se dočkat až ti padne, použij Drahokamy v <strong> Inventář > Trh </strong> a kup si ho!",
|
||||
"hatchAPot": "<%= potion %> <%= egg %>, jsi si jistý?",
|
||||
"feedPet": "Myslíš, že <%= name %> si pochutná na něčem takovém jako je <%= article %><%= text %> ?",
|
||||
"useSaddle": "Koho osedláme? Bude to <%= pet %>?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Majitel výpravy výpravu opustil. Můžete výpravu ukončit, pokud chcete. Můžete však pokračovat dále a všichni zbývající účastnici si po jejím skončení rozdělí kořist.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Majitel výpravy výpravu opustil a nemůže ji již začít. Doporučujeme ji zrušit. Majitel výpravy získá zpět svitek.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Majitel výpravy výpravu opustil. Můžete výpravu ukončit, pokud chcete. Můžete však pokračovat dále a všichni zbývající účastnici si po jejím skončení rozdělí kořist.",
|
||||
"questParticipants": "Participants",
|
||||
"questParticipants": "Účastníci",
|
||||
"scrolls": "Svitky s Výpravou",
|
||||
"noScrolls": "Nemáš žádné svitky s Výpravou.",
|
||||
"scrollsText1": "Pro účast na výpravě musíš být členem družiny. Pokud chceš na výpravu na vlastní pěst, ",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Zabijácký králíček",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Posledním úderem srážíš zabijáckého králíčka k zemi. Třpytivá mlha se zvedne z jejího těla a smrskne se na obyčejného králíčka... vůbec nevypadá jako ta obluda, se kterou ses bil před chvílí. Její nosík se zaklepe a odhopká pryč zanechávajíc za sebou vejce. @Gully se směje. \"Hora Prokrastinace dokáže z malých výzev udělat skoro neporazitelné. Vezměme tato vejce a pojďme domů.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Králíček (vejce)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Odemyká vejce králíčka na Trhu"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Odemyká vejce králíčka na Trhu",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Vlastní začátek dne",
|
||||
"24HrClock": "24hod mód",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG kontroluje a resetuje Denní úkoly každý den o půlnoci. To si můžeš nastavit zde (zadej číslo mezi 0 a 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Ostatní",
|
||||
"showHeader": "Zobrazit horní info panel",
|
||||
"changePass": "Změnit heslo",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Předplatné",
|
||||
"subscriptions": "Předplatné",
|
||||
"subDescription": "Bez reklam, nakupování drahokamů za zlaťáky, každý měsíc záhadný předmět, uchovaná historie, dvojnásobné množství předmětů každý den, podporuje vývojáře. Klikni pro více informací.",
|
||||
"subWarning1": "Varování: toto je vysoce experimentální funkce a mnoho lidí",
|
||||
"subWarning2": "se setkává s problémy",
|
||||
"subWarning3": "s touto funkcí.",
|
||||
"disableAds": "Zablokuj reklamy",
|
||||
"disableAdsText": "Reklamy zůstanou vypnuté, dokud je předplatné aktivní. (pro uživatele kteří si reklamy odstranili v dřívější akci to neplatí)",
|
||||
"buyGemsGold": "Kup drahokamy za zlato",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
"remaining": "Aktivní",
|
||||
"complete": "Splněno",
|
||||
"dated": "Datovaný",
|
||||
"datedNotSorted": "Dated To-Dos are NOT sorted by date. Sorting will probably be implemented in future.",
|
||||
"datedNotSorted": "Datované Úkoly NEJSOU seřazené podle data. Řazení bude nejspíš implementováno v budoucnu.",
|
||||
"due": "Zbývající",
|
||||
"grey": "Dokončené",
|
||||
"score": "Skóre",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "livlig",
|
||||
"questEggBunnyText": "Kanin",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "kælen",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Find en udrugningseliksir til at hælde på dit æg, og det vil udklække en <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Almindelig",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Hvid",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Dræberkanin",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Kanin (Æg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Åbner for køb at kaninæg på Markedet"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Åbner for køb at kaninæg på Markedet",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Brugerdefineret Dagstart",
|
||||
"24HrClock": "24-timers tid",
|
||||
"clockInfo": "Som udgangspunkt vil HabitRPG tjekke og nulstille dine Daglige ved midnat hver dag. Du kan ændre dette her (Indtast et tal mellem 0 og 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Diverse",
|
||||
"showHeader": "Vis Sidehoved",
|
||||
"changePass": "Skift Kodeord",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonnement",
|
||||
"subscriptions": "Abonnementer",
|
||||
"subDescription": "Fjern reklamer, køb ædelsten med guld, få en mystisk vare hver måned, gem fremskridtshistorik, din daglige drop-grænse bliver fordoblet OG du støtter udviklerne! Klik for mere info.",
|
||||
"subWarning1": "Advarsel: dette er en stærkt eksperimentel feature, og mange",
|
||||
"subWarning2": "oplever problemer",
|
||||
"subWarning3": "med det.",
|
||||
"disableAds": "Deaktivér reklamer",
|
||||
"disableAdsText": "Reklamer vil være væk så længe du har et aktivt abonnement (originale brugere er fritaget for reklamer).",
|
||||
"buyGemsGold": "Køb Ædelsten med Guld",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lebendiger",
|
||||
"questEggBunnyText": "Hase",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "kuscheliger",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Finde einen Schlüpftrank, den Du über dieses Ei gießen kannst, damit ein <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %> schlüpfen wird.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Normaler",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Weißer",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"inventoryText": "Klicke ein Ei um die anwendbaren Tränke grün hervorgehoben zu sehen und klicke auf einen hervorgehobenen Trank um Dein Haustier auszubrüten. Falls kein Trank hervorgehoben wird, klicke auf das Ei um es abzuwählen und klicke diesmal zuerst auf den Trank um die Eier hervorzuheben. Du kannst überflüssige Gegenstände auch an Alexander den Kaufmann verkaufen.",
|
||||
"food": "Futter und magische Sättel",
|
||||
"noFood": "Du hast im Moment weder Futter noch magische Sättel.",
|
||||
"dropsExplanation": "Get these items faster with gems if you don't want to wait for them to drop when completing a task. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Learn more about the drop system.</a>",
|
||||
"dropsExplanation": "Wenn Du nicht warten willst, bis du diese Gegenstände findest, kannst Du sie mit Edelsteinen schneller bekommen. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Lerne mehr über das Beutesystem.</a>",
|
||||
"beastMasterProgress": "\"Meister aller Bestien\" Fortschritt",
|
||||
"beastAchievement": "Du hast den \"Meister aller Bestien\" Erfolg dafür erhalten, dass Du alle Haustiere gesammelt hast!",
|
||||
"beastMasterName": "Meister aller Bestien",
|
||||
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"triadBingoAchievement": "Du hast Dir den \"Triaden Bingo\" Erfolg verdient, denn du hast alle Haustiere gefunden, alle Reittiere gezähmt und wieder alle Haustiere gefunden!",
|
||||
"dropsEnabled": "Beutesystem Aktiviert!",
|
||||
"itemDrop": "Du hast einen Gegenstand gefunden!",
|
||||
"firstDrop": "You've unlocked the Drop System! Now when you complete tasks, you have a small chance of finding an item, including eggs, potions, and food! You just found a <strong><%= eggText %> Egg</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "If you've got your eye on a pet, but can't wait any longer for it to drop, use Gems in <strong>Inventory > Market</strong> to buy one!",
|
||||
"firstDrop": "Du hast das Beutesystem freigeschaltet! Ab jetzt hast du jedes mal wenn Du eine Aufgabe abhakst eine kleine Chance einen Gegenstand zu finden, wie zum Beispiel Eier, Schlüpftränke und Futter! Du hast eben ein <strong><%= eggText %> Ei</strong> gefunden! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "Du willst ein bestimmtes Haustier haben, möchtest aber nicht länger warten, bis Du die richtigen Gegenstände gefunden hast? Mit Edelsteinen kannst du im <strong>Inventar > Marktplatz</strong> die entsprechenden Gegenstände kaufen!",
|
||||
"hatchAPot": "Willst du ein <%= potion %> <%= egg %> ausbrüten?",
|
||||
"feedPet": "'Verfüttere <%= article %> <%= text %> an <%= name %>?",
|
||||
"useSaddle": "Einen magischen Sattel auf <%= pet %> anwenden?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Der Quest-Besitzer hat die Quest verlassen. Wenn du willst, kannst du die Quest abbrechen. Du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten wenn sie die Quest geschafft haben. ",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Gruppe verlassen und kann die Quest nicht mehr starten. Es wird empfohlen, dass du sie jetzt abbrichst. Der Quest-Besitzer wird die Questrolle zurück bekommen.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Der Quest-Besitzer hat die Gruppe verlassen. Wenn Du willst, kannst du die Quest abbrechen, aber du kannst sie auch weiterlaufen lassen und alle übrigen Teilnehmer werden die Questbelohnungen erhalten wenn sie die Quest geschafft haben.",
|
||||
"questParticipants": "Participants",
|
||||
"questParticipants": "Teilnehmer",
|
||||
"scrolls": "Quest Rollen",
|
||||
"noScrolls": "Du hast im Moment keine Quest Rollen.",
|
||||
"scrollsText1": "Quests erfordern Gruppen. Wenn Du ein Quest allein erfüllen willst, dann musst Du",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killerkaninchen",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Von einem letzten Schlag getroffen sinkt das Killerhäschen zu Boden. Funkelnde Nebelschwaden steigen aus dem riesigen Körper auf, während dieser schrumpft und sich in ein kleines Häschen verwandelt. Keine Spur mehr von dem furchteinflössenden Monster, dem Ihr euch wenige Momente zuvor stellen musstest. Das winzige Näschen zuckt zweimal in die Luft und schon hoppelt das Häschen davon. Dabei lässt es einige Eier zurück @Gully lacht: \"Jaja, der Berg des Aufschiebens hat so eine Art selbst die kleinsten Herausforderungen riesig groß erscheinen zu lassen... Lasst uns die Eier einsammeln und uns auf den Weg nach Hause machen\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Hase (Ei)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Schaltet die Option Haseneier auf dem Marktplatz zu kaufen frei."
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Schaltet die Option Haseneier auf dem Marktplatz zu kaufen frei.",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Tageswechsel einstellen",
|
||||
"24HrClock": "24h Uhr",
|
||||
"clockInfo": "Nach den Grundeinstellungen von HabitRPG werden Deine täglichen Aufgaben immer um Mitternacht überprüft und zurückgesetzt. Du kannst diesen Zeitpunkt aber hier ändern (Gib eine Zahl/Uhrzeit zwischen 0 und 24 an).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Verschiedenes",
|
||||
"showHeader": "Header anzeigen",
|
||||
"changePass": "Passwort ändern",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonnements",
|
||||
"subscriptions": "Abonnements",
|
||||
"subDescription": "Werbung ausschalten, Edelsteine mit Gold erwerben, ein monatlicher Überraschungsgegenstand, den Fortschrittsverlauf erhalten, doppeltes Beutelimit pro Tag, Unterstützung der Entwickler. Klicke um mehr zu erfahren.",
|
||||
"subWarning1": "Warnung: das ist ein experimentelles Feature und viele",
|
||||
"subWarning2": "Fehler",
|
||||
"subWarning3": "können dabei auftreten.",
|
||||
"disableAds": "Werbung entfernen",
|
||||
"disableAdsText": "Werbung wird entfernt bleiben, solange Du ein aktives Abo hast (ursprüngliche Benutzer mit entfernter Werbung sind von Neuregelungen ausgenommen).",
|
||||
"buyGemsGold": "Kaufe Edelsteine mit Gold",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lively",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Find a hatching potion to pour on this egg, and it will hatch into a <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "White",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Custom Day Start",
|
||||
"24HrClock": "24Hr Clock",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Misc",
|
||||
"showHeader": "Show Header",
|
||||
"changePass": "Change Passcode",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Subscription",
|
||||
"subscriptions": "Subscriptions",
|
||||
"subDescription": "Disable ads, buy gems with doubloons, monthly mestery item, retain progress history, double daily loot-caps, supports th' devs. Click for more info.",
|
||||
"subWarning1": "Ahoy! This is a highly-experimental feature, an' many",
|
||||
"subWarning2": "experience issues",
|
||||
"subWarning3": "with it.",
|
||||
"disableAds": "Disable ads",
|
||||
"disableAdsText": "Ads will stay disabled whilst ye 'ave an active subscription (original users with disabled ads arrr grandfathered).",
|
||||
"buyGemsGold": "Buy Gems with Doubloons",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
"spookySkins": "Spooky Skins",
|
||||
"supernaturalSkins": "Supernatural Skins",
|
||||
"rainbowColors": "Rainbow Colours",
|
||||
"shimmerColors": "Shimmer Colors",
|
||||
"shimmerColors": "Shimmer Colours",
|
||||
"hauntedColors": "Haunted Colours",
|
||||
"winteryColors": "Wintery Colours",
|
||||
"equipment": "Equipment",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lively",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Find a hatching potion to pour on this egg, and it will hatch into a <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "White",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
|||
"mobileAndroid": "Android",
|
||||
"footerCompany": "Company",
|
||||
"companyDonate": "Donate",
|
||||
"companyAbout": "How it Works",
|
||||
"companyAbout": "How It Works",
|
||||
"companyVideos": "Videos",
|
||||
"companyBlog": "Blog",
|
||||
"companyExtensions": "Extensions",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
"mattShall": "Shall I bring you your steed, <%= name %>? Click a mount to saddle up.",
|
||||
"mattBochText1": "Welcome to the Stable! I'm Matt, the beast master. Choose a pet here to venture at your side. Feed them and they'll grow into powerful steeds.",
|
||||
"daniel": "Daniel",
|
||||
"danielText": "Welcome to the Tavern! Stay a while and meet the locals. If you need to rest (vacation? illness?), I'll set you up at the inn. While checked-in, your dailies are frozen as-is (checked/unchecked) until the day after check-out. You will not suffer for missing them at the day's end.",
|
||||
"danielText": "Welcome to the Tavern! Stay a while and meet the locals. If you need to rest (holiday? illness?), I'll set you up at the inn. While checked-in, your dailies are frozen as-is (checked/unchecked) until the day after check-out. You will not suffer for missing them at the day's end.",
|
||||
"danielText2": "Be warned: If you are participating in a boss quest, the boss will still damage you for your party mates' missed dailies!",
|
||||
"alexander": "Alexander the Merchant",
|
||||
"welcomeMarket": "Welcome to the Market! Buy hard-to-find eggs and potions! Sell your extras! Commission useful services! Come see what we have to offer.",
|
||||
|
|
@ -30,24 +30,24 @@
|
|||
"autoAllocate": "Auto Allocate",
|
||||
"autoAllocateText": "If 'automatic allocation' is ticked, your avatar gains stats automatically based on your tasks' attributes, which you can find in <strong>TASK > Edit > Advanced > Attributes</strong>. Eg, if you hit the gym often, and your 'Gym' Daily is set to 'Physical', you'll gain Strength automatically.",
|
||||
"spells": "Spells",
|
||||
"spellsText": "You can now unlock class-specific spells. You'll see your first at level 11. Your mana replenishes 10 points per day, plus 1 point per completed",
|
||||
"spellsText": "You can now unlock class-specific spells. You'll see your first at level 11. Your mana replenishes 10 points per day plus 1 point per completed",
|
||||
"toDo": "To-Do",
|
||||
"moreClass": "For more information on the class-system, see",
|
||||
"tourWelcome": "Welcome to Habitica! This is your To-Do list. Check off a task to proceed!",
|
||||
"tourExp": "Great job! Checking off a task gives you Experience and Gold!",
|
||||
"tourWelcome": "Welcome to Habitica! This is your To-Do list. Tick off a task to proceed!",
|
||||
"tourExp": "Great job! Ticking off a task gives you Experience and Gold!",
|
||||
"tourDailies": "This column is for Daily tasks. To proceed, enter a task you should do every day! <b>Sample Dailies</b>: <b>Make Bed</b>, <b>Floss</b>, <b>Check Work Email</b>",
|
||||
"tourCron": "Splendid! Your Dailies will reset every day.",
|
||||
"tourHP": "Watch out! If you don't complete a Daily by midnight, it will hurt you!",
|
||||
"tourHabits": "This column is for good and bad Habits that you do many times a day! To proceed, click the pencil to edit the names, then click the checkmark to save.",
|
||||
"tourHabits": "This column is for good and bad Habits that you do many times a day! To proceed, click the pencil to edit the names, then click the check mark to save.",
|
||||
"tourStats": "Good Habits add Experience and Gold! Bad Habits remove health.",
|
||||
"tourGP": "To proceed, buy the Training Sword with the gold you just earned!",
|
||||
"tourAvatar": "Now your avatar has the Training Sword. To proceed, click on your avatar to customize it!",
|
||||
"tourAvatar": "Now your avatar has the Training Sword. To proceed, click on your avatar to customise it!",
|
||||
"tourScrollDown": "Be sure to scroll all the way down to see all the options! Click on your avatar again to return to the tasks page.",
|
||||
"tourMuchMore": "When you're done with tasks, you can form a Party with friends, chat in the shared-interest Guilds, join Challenges, and more!",
|
||||
"tourStatsPage": "This is your Stats page! Earn achievements by completing the listed tasks.",
|
||||
"tourTavernPage": "Welcome to the Tavern, an all-ages chatroom! You can freeze your account in case of illness or travel by clicking \"Rest in the Inn.\" Come say hi!",
|
||||
"tourTavernPage": "Welcome to the Tavern, an all-ages chat room! You can freeze your account in case of illness or travel by clicking \"Rest in the Inn\". Come say hi!",
|
||||
"tourPartyPage": "Your Party will help you stay accountable. Invite friends to unlock a Quest Scroll!",
|
||||
"tourGuildsPage": "Guilds are social groups with common themes. Search for the subjects that interest you! We recommend the Newbies Guild.",
|
||||
"tourChallengesPage": "Joining a Challenge will add tasks to your account. Compete against other users to win gem prizes!",
|
||||
"tourMarketPage": "Starting at Level 4, eggs and hatching potions drop randomly when you complete tasks. They appear here - use them to hatch pets! You can also buy items from the Market."
|
||||
"tourMarketPage": "Starting at Level 4, eggs and hatching potions drop randomly when you complete tasks. They appear here—use them to hatch pets! You can also buy items from the Market."
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -104,11 +104,11 @@
|
|||
"questGoldenknight3DropWeapon": "Mustaine's Milestone Mashing Morning Star (Shield-hand Weapon)",
|
||||
"questBasilistText": "The Basi-List",
|
||||
"questBasilistNotes": "There's a commotion in the marketplace--the kind that should make you run away. Being a courageous adventurer, you run towards it instead, and discover a Basi-list, coalescing from a clump of incomplete To-Dos! Nearby Habiticans are paralyzed with fear at the length of the Basi-list, unable to start working. From somewhere in the vicinity, you hear @Arcosine shout: \"Quick! Complete your To-Dos and Dailies to defang the monster, before someone gets a paper cut!\" Strike fast, adventurer, and check something off - but beware! If you leave any Dailies undone, the Basi-list will attack you and your party!",
|
||||
"questBasilistCompletion": "The Basi-list has scattered into paper scraps, which shimmer gently in rainbow colors. \"Whew!\" says @Arcosine. \"Good thing you guys were here!\" Feeling more experienced than before, you gather up some fallen gold from among the papers.",
|
||||
"questBasilistCompletion": "The Basi-list has scattered into paper scraps, which shimmer gently in rainbow colours. \"Whew!\" says @Arcosine. \"Good thing you guys were here!\" Feeling more experienced than before, you gather up some fallen gold from among the papers.",
|
||||
"questBasilistBoss": "The Basi-List",
|
||||
"questEggHuntText": "Egg Hunt",
|
||||
"questEggHuntNotes": "Overnight, strange plain eggs have appeared everywhere: in Matt's stables, behind the counter at the Tavern, and even among the pet eggs at the Marketplace! What a nuisance! \"Nobody knows where they came from, or what they might hatch into,\" says <strong>Megan</strong>, \"but we can't just leave them laying around! Work hard and search hard to help me gather up these mysterious eggs. Maybe if you collect enough, there will be some extras left over for you...\"",
|
||||
"questEggHuntCompletion": "You did it! In gratitude, <strong>Megan</strong> gives you ten of the eggs. \"I bet the hatching potions will dye them beautiful colors! And I wonder what will happen when they turn into mounts....\"",
|
||||
"questEggHuntCompletion": "You did it! In gratitude, <strong>Megan</strong> gives you ten of the eggs. \"I bet the hatching potions will dye them beautiful colours! And I wonder what will happen when they turn into mounts....\"",
|
||||
"questEggHuntCollectPlainEgg": "Plain Eggs",
|
||||
"questEggHuntDropPlainEgg": "Plain Egg",
|
||||
"questDilatoryText": "The Dread Drag'on of Dilatory",
|
||||
|
|
@ -160,7 +160,7 @@
|
|||
"questStressbeastBossRageDescription": "When this gauge fills, the Abominable Stressbeast will unleash its Stress Strike on Habitica!",
|
||||
"questStressbeastDropMammothPet": "Mammoth (Pet)",
|
||||
"questStressbeastDropMammothMount": "Mammoth (Mount)",
|
||||
"questStressbeastBossRageStables": "`Abominable Stressbeast uses STRESS STRIKE!`\n\nThe surge of stress heals Abominable Stressbeast!\n\nOh no! Despite our best efforts, we've let some Dailies get away from us, and their dark-red color has infuriated the Abominable Stressbeast and caused it to regain some of its health! The horrible creature lunges for the Stables, but Matt the Beast Master heroically leaps into the fray to protect the pets and mounts. The Stressbeast has seized Matt in its vicious grip, but at least it's distracted for the moment. Hurry! Let's keep our Dailies in check and defeat this monster before it attacks again!",
|
||||
"questStressbeastBossRageStables": "`Abominable Stressbeast uses STRESS STRIKE!`\n\nThe surge of stress heals Abominable Stressbeast!\n\nOh no! Despite our best efforts, we've let some Dailies get away from us, and their dark-red colour has infuriated the Abominable Stressbeast and caused it to regain some of its health! The horrible creature lunges for the Stables, but Matt the Beast Master heroically leaps into the fray to protect the pets and mounts. The Stressbeast has seized Matt in its vicious grip, but at least it's distracted for the moment. Hurry! Let's keep our Dailies in check and defeat this monster before it attacks again!",
|
||||
"questStressbeastBossRageBailey": "`Abominable Stressbeast uses STRESS STRIKE!`\n\nThe surge of stress heals Abominable Stressbeast!\n\nAhh!!! Our incomplete Dailies caused the Abominable Stressbeast to become madder than ever and regain some of its health! Bailey the Town Crier was shouting for citizens to get to safety, and now it has seized her in its other hand! Look at her, valiantly reporting on the news as the Stressbeast swings her around viciously... Let's be worthy of her bravery by being as productive as we can to save our NPCs!",
|
||||
"questStressbeastBossRageGuide": "`Abominable Stressbeast uses STRESS STRIKE!`\n\nThe surge of stress heals Abominable Stressbeast!\n\nLook out! Justin the Guide is trying to distract the Stressbeast by running around its ankles, yelling productivity tips! The Abominable Stressbeast is stomping madly, but it seems like we're really wearing this beast down. I doubt it has enough energy for another strike. Don't give up... we're so close to finishing it off!",
|
||||
"questStressbeastDesperation": "`Abominable Stressbeast reaches 500K health! Abominable Stressbeast uses Desperate Defense!`\n\nWe're almost there, Habiticans! With diligence and Dailies, we've whittled the Stressbeast's health down to only 500K! The creature roars and flails in desperation, rage building faster than ever. Bailey and Matt yell in terror as it begins to swing them around at a terrifying pace, raising a blinding snowstorm that makes it harder to hit.\n\nWe'll have to redouble our efforts, but take heart - this is a sign that the Stressbeast knows it is about to be defeated. Don't give up now!",
|
||||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
"helpWithTranslation": "Would you like to help with the translation of HabitRPG? Great! Then visit <a href=\"https://trello.com/c/SvTsLdRF/12-translations\" target=\"_blank\">this</a> Trello card.",
|
||||
"showHeaderPop": "Show your avatar, Health/Experience bars, and party.",
|
||||
"stickyHeader": "Sticky header",
|
||||
"stickyHeaderPop": "Affix the header to the top of the screen. Unchecked means it scrolls out of view.",
|
||||
"stickyHeaderPop": "Affix the header to the top of the screen. Unticked means it scrolls out of view.",
|
||||
"newTaskEdit": "Open new tasks in edit mode",
|
||||
"newTaskEditPop": "With this option set, new tasks will immediately open for you to add details like notes and tags.",
|
||||
"dailyDueDefaultView": "Set Dailies default to 'due' tab",
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Custom Day Start",
|
||||
"24HrClock": "24Hr Clock",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Misc",
|
||||
"showHeader": "Show Header",
|
||||
"changePass": "Change Password",
|
||||
|
|
@ -73,8 +76,8 @@
|
|||
"usernameSuccess": "Login Name successfully changed",
|
||||
"emailSuccess": "Email successfully changed",
|
||||
"detachFacebook": "De-register Facebook",
|
||||
"detachedFacebook": "Successully removed Facebook from your account",
|
||||
"addedLocalAuth": "Successully added local authentication",
|
||||
"detachedFacebook": "Successfully removed Facebook from your account",
|
||||
"addedLocalAuth": "Successfully added local authentication",
|
||||
"data": "Data",
|
||||
"exportData": "Export Data",
|
||||
"emailChange1": "To change your email address, please send an email to",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Subscription",
|
||||
"subscriptions": "Subscriptions",
|
||||
"subDescription": "Disable ads, buy gems with gold, monthly mystery item, retain progress history, double daily drop-caps, supports the devs. Click for more info.",
|
||||
"subWarning1": "Warning: this is a highly-experimental feature, and many",
|
||||
"subWarning2": "experience issues",
|
||||
"subWarning3": "with it.",
|
||||
"disableAds": "Disable ads",
|
||||
"disableAdsText": "Ads will stay disabled while you have an active subscription (original users with disabled ads are grandfathered).",
|
||||
"buyGemsGold": "Buy Gems with Gold",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "animada",
|
||||
"questEggBunnyText": "Conejo",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "adorable",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Encuentra una poción para verter sobre este huevo y saldrá un <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Blanco",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Conejo Asesino",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Con una última estocada, el conejo asesino cae al suelo. Una neblina centelleante emerge de su cuerpo transformándola en un pequeño conejito... nada parecido a cruel bestia a la que te encaraste hace un momento. Moviendo su nariz desaparece saltando, dejando atrás algunos huevos. @Gully se ríe. \"El Monte Procrastinación tiene su manera de hacer que los más retos pequeños se vean infranqueables. Recojamos esos huevos y marchémonos a casa.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Conejo (Huevo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloquear la compra de huevos de conejo en el Mercado"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloquear la compra de huevos de conejo en el Mercado",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Comienzo de Día Personalizado",
|
||||
"24HrClock": "Sistema 24h",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG comprueba y reinicia tus tareas Diarias a medianoche cada día. Puedes personalizar la hora aquí (Introduce un número entre 0 y 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Varios",
|
||||
"showHeader": "Mostrar encabezamiento",
|
||||
"changePass": "Cambiar contraseña",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Suscripción",
|
||||
"subscriptions": "Suscripciones ",
|
||||
"subDescription": "Desactivar anuncios, comprar gemas con oro, conseguir el artículo misterioso del mes, retener historial del progreso, duplicar el número máximo diario de premios posibles, y apoyar los desarrolladores. Haz clic para más información. ",
|
||||
"subWarning1": "Advertencia: esta es una característica experimental, y muchos",
|
||||
"subWarning2": "experimentan problemas",
|
||||
"subWarning3": "con ella.",
|
||||
"disableAds": "Desactivar anuncios",
|
||||
"disableAdsText": "Los anuncios se desactivarán mientras tengas una suscripción activa (usuarios originales con anuncios desactivados también entran dentro de este grupo).",
|
||||
"buyGemsGold": "Comprar Gemas con oro",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "vivaz",
|
||||
"questEggBunnyText": "Conejito",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "zalamero",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Encuentra una poción de eclosión para verter sobre este huevo y nacerá un <%= eggText(locale) %> <%= eggAdjective(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Básico",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Blanco",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Conejito asesino",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Con un golpe final el conejo asesino se hunde en el suelo. Una niebla brillante se levanta de su cuerpo mientras se encoge en un diminuto conejito ... ya no es como la bestia cruel a la que te enfrentaste tan solo un momento antes. Su nariz se movió de manera adorable y saltó a otro lado, dejando algunos huevos atrás. @Gully ríe. \"El Monte Procastinación hace que incluso los desafíos más pequeños parezcan insuperables. Reunamos estos huevos y vayamos a casa\".",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Conejito (huevo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloquea huevos de conejito comprables en el Mercado"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloquea huevos de conejito comprables en el Mercado",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Comienzo de día personalizado",
|
||||
"24HrClock": "Sistema 24h",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG automáticamente comprueba y reinicia las tareas Diarias a medianoche cada día. Si quieres puedes personalizar la hora aquí (Escribe un número entre 0 y 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Varios",
|
||||
"showHeader": "Mostrar cabecera",
|
||||
"changePass": "Cambiar contraseña",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Suscripción",
|
||||
"subscriptions": "Suscripciones ",
|
||||
"subDescription": "Desactivar anuncios, comprar gemas con oro, conseguir el objeto misterio del mes, retener historia del progreso, doblar el número máximo diario de botín posible, y apoyar los progs. Haz clic para más información. ",
|
||||
"subWarning1": "Aviso: Este es una función muy experimental, y muchos",
|
||||
"subWarning2": "sufren problemas",
|
||||
"subWarning3": "con él.",
|
||||
"disableAds": "Desactivar anuncios",
|
||||
"disableAdsText": "Los anuncios serán desactivados mientras tienes una suscripción activa (los usuarios originales con anuncios desactivados serán integrados).",
|
||||
"buyGemsGold": "Comprar Gemas con oro",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "animé",
|
||||
"questEggBunnyText": "Lapin",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "câlin",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Trouvez une potion d’éclosion à verser sur cet œuf et il en sortira un·e <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "de Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Blanc",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
"triadBingoAchievement": "Vous avez remporté le succès \"Triad Bingo\" pour avoir trouvé tous les familiers, dompté toutes les montures, et trouvé tous les familiers à nouveau !",
|
||||
"dropsEnabled": "Butins Activés !",
|
||||
"itemDrop": "Vous avez trouvé un objet !",
|
||||
"firstDrop": "You've unlocked the Drop System! Now when you complete tasks, you have a small chance of finding an item, including eggs, potions, and food! You just found a <strong><%= eggText %> Egg</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"firstDrop": "Vous avez débloqué le système d'objets ! À présent lorsque vous complétez des tâches, vous avez une petite chance de trouver un objet. Vous venez de trouver un <strong><%= eggText %> Œuf </strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "If you've got your eye on a pet, but can't wait any longer for it to drop, use Gems in <strong>Inventory > Market</strong> to buy one!",
|
||||
"hatchAPot": "Faire éclore un <%= egg %> <%= potion %>?",
|
||||
"feedPet": "Donner <%= article %><%= text %> à <%= name %> ?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Lapin Tueur",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Avec votre dernier coup, le lapin tueur s'effondre au sol. Une brume lumineuse s'échappe de son corps alors qu'il rétrécit en un petit lapereau... rien d'équivalent là bête cruelle que vous avez affronté à l'instant. Son nez frissonne adorablement et il sautille plus loin, laissant quelques œufs derrière lui. @Gully rigole. \"Le Mont de la Procrastination a sa manière de faire apparaitre même le plus petit défi comme insurmontable. Rassemblons ces oeufs et rentrons à la maison.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Lapin (Œuf)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Déverrouille l'achat d’œufs de lapin au Marché"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Déverrouille l'achat d’œufs de lapin au Marché",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Heure personnalisée de début de journée",
|
||||
"24HrClock": "Horloge de 24 heures",
|
||||
"clockInfo": "Par défaut, HabitRPG vérifie et réinitialise vos Quotidiennes chaque jour à minuit. Vous pouvez modifier ceci ici (entrez un nombre entre 0 et 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Divers",
|
||||
"showHeader": "Montrer le Bandeau",
|
||||
"changePass": "Changer le mot de passe",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonnement",
|
||||
"subscriptions": "Abonnements",
|
||||
"subDescription": "Désactiver les publicités, acheter des gemmes avec de l'or, gagner un objet mystère mensuel, conserver l'historique du progrès, doubler la limite journalière de butin, soutenir les devs. Cliquez pour plus d'info.",
|
||||
"subWarning1": "Attention : ceci est une fonctionnalité hautement expérimentale, beaucoup de personnes",
|
||||
"subWarning2": "ont des soucis",
|
||||
"subWarning3": "avec elle.",
|
||||
"disableAds": "Supprimer les pubs",
|
||||
"disableAdsText": "Les publicités seront désactivées tant que vous aurez un abonnement actif (cela reste acquis aux utilisateurs dont les publicités étaient désactivées à l'origine).",
|
||||
"buyGemsGold": "Acheter des Gemmes avec de l'Or",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "מלא חיים",
|
||||
"questEggBunnyText": "ארנב ",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "נעים",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "מצא שיקוי בקיעה למזוג על ביצה זו, והיא תבקע כ: <%= eggText(locale) %> <%= eggAdjective(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "רגיל",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "לבן",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,24 +1,24 @@
|
|||
{
|
||||
"friend": "חבר/ה",
|
||||
"friendFirst": "When your <strong>first</strong> set of submissions is deployed, you will receive the HabitRPG Contributor's badge. Your name in Tavern chat will proudly display that you are a contributor. As a bounty for your work, you will also receive <strong>3 Gems</strong>.",
|
||||
"friendSecond": "When your <strong>second</strong> set of submissions is deployed, the <strong>Crystal Armor</strong> will be available for purchase in the Rewards shop. As a bounty for your continued work, you will also receive <strong>3 Gems.</strong>",
|
||||
"friendFirst": "כאשר תגיש את התרומה <strong>הראשונה</strong> שלך, תקבל את תג התורמים של HabitRPG. תג השם שלך, בשיחות הפונדק, יגלה בגאווה את היותך תורם. כשכר עבור טרחתך, תקבל <strong>3 אבני חן</strong>.",
|
||||
"friendSecond": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>השנייה</strong> ,<strong>שריון הקריסטל</strong> יהיה זמין עבורך בחנות הפרסים . כשכר עבור טרחתך, תקבל גם <strong>3 אבני חן</strong>.",
|
||||
"elite": "עילאי/ת",
|
||||
"eliteThird": "When your <strong>third</strong> set of submissions is deployed, the <strong>Crystal Helmet</strong> will be available for purchase in the Rewards shop. As a bounty for your continued work, you will also receive <strong>3 Gems</strong>.",
|
||||
"eliteFourth": "When your <strong>fourth</strong> set of submissions is deployed, the <strong>Crystal Sword</strong> will be available for purchase in the Rewards shop. As a bounty for your continued work, you will also receive <strong>4 Gems</strong>.",
|
||||
"eliteThird": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>השלישית</strong> ,<strong>קסדת הקריסטל</strong> תהיה זמינה עבורך בחנות הפרסים. כשכר עבור טרחתך, תקבל גם <strong>3 אבני חן</strong>.",
|
||||
"eliteFourth": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>הרביעית</strong> ,<strong>חרב הקריסטל</strong> תהיה זמינה עבורך בחנות הפרסים. כשכר עבור טרחתך, תקבל גם <strong>4 אבני חן</strong>.",
|
||||
"champion": "אלוף/ה",
|
||||
"championFifth": "When your <strong>fifth</strong> set of submissions is deployed, the <strong>Crystal Shield</strong> will be available for purchase in the Rewards shop. As a bounty for your continued work, you will also receive <strong>4 Gems</strong>.",
|
||||
"championSixth": "When your <strong>sixth</strong> set of submissions is deployed, you will receive a <strong>Hydra Pet</strong>. You will also receive <strong>4 Gems</strong>.",
|
||||
"championFifth": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>החמישית</strong> ,<strong>מגן הקריסטל</strong> יהיה זמין עבורך בחנות הפרסים. כשכר עבור טרחתך, תקבל גם <strong>4 אבני חן</strong>.",
|
||||
"championSixth": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>השישית</strong>, תקבל במתנה <strong>הידרת מחמד</strong>. בנוסף לכך, תקבל גם <strong>4 אבני חן</strong>.",
|
||||
"legendary": "אגדה",
|
||||
"legSeventh": "When your <strong>seventh</strong> set of submissions is deployed, you will receive <strong>4 Gems</strong> and become a member of the honored Contributor's Guild and be privy to the behind-the-scenes details of HabitRPG! Further contributions do not increase your tier, but you may continue to earn Gem bounties and titles.",
|
||||
"legSeventh": "כאשר תגיש את תרומתך <strong>השביעית</strong>, תקבל <strong>4 אבני חן</strong> ותהפוך לחבר בגילדה המכובדת של תורמי HabitRPG. זה אומר שתהיה שותף למה שקורה מאחורי הקלעים של האתר! תרומות נוספות לא יעלו את רמתך, אך נשמח שתמשיך לעזור בתמורה לאבני חן ותארים נוספים.",
|
||||
"moderator": "עורך",
|
||||
"guardian": "שומר",
|
||||
"guardianText": "Moderators were selected carefully from high tier contributors, so please give them your respect and listen to their suggestions.",
|
||||
"guardianText": "עורכים נבחרו בקפידה מבין התורמים הנאמנים ביותר שלנו, אז אנא התייחסו אליהם בכבוד ושמעו לעצתם.",
|
||||
"staff": "חבר צוות",
|
||||
"heroic": "הירואי",
|
||||
"heroicText": "The Heroic tier contains HabitRPG staff and staff-level contributors. If you have this title, you were appointed to it (or hired!).",
|
||||
"heroicText": "הרמה ההירואית כוללת את אנשי צוות האתר ואנשים ברמת צוות. אם יש לך את התואר הזה, כנראה שנבחרת למשימה (או נשכרת לכך!)",
|
||||
"npcText": "דב\"שים גיבו את הקיקסטארטר של habitRPG ברמה הגבוהה ביותר. תוכל למצוא את האווטארים שלהם משגיחים על האתר!",
|
||||
"modalContribAchievement": "הישג תורמים!",
|
||||
"contribModal": "<%= name %>, you awesome person! You're now a tier <%= level %> contributor for helping HabitRPG. See",
|
||||
"contribModal": "<%= name %>, אתה אדם אדיר! זכית ברמת תורם <%= level %> עבור עזרתך לHabitRPG. ראה",
|
||||
"contribLink": "אילו פרסים הרווחת עבור תרומתך!",
|
||||
"contribName": "תורם/ת",
|
||||
"contribText": "תרם/ה להאביט (קוד, עיצוב, אמנות, עצה משפטית, מסמכים וכיוב'). רוצה תג כזה לעצמך?",
|
||||
|
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||
"moreDetails2": "פרטים נוספים (8-9)",
|
||||
"contributions": "תרומות",
|
||||
"admin": "מנהל",
|
||||
"notGems": "is in USD, <em>not</em> in Gems. Aka, if this number is 1, it means 4 gems. Only use this option when manually granting gems to players, don't use it when granting contributor tiers. Contrib tiers will automatically add gems.",
|
||||
"notGems": "מדובר בדולרים, <em>לא</em> באבני חן. כלומר, אם המספר הזה הוא 1, זה אומר 4 אבני חן. השתמש באופציה זו כאשר אתה מעניק אבני חן באופן ידני לשחקנים, ולא כאשר אתה מעניק רמות תורם. רמות תורם יוסיפו אבני חן באופן אוטומטי.",
|
||||
"hideAds": "החבא פרסומות",
|
||||
"gamemaster": "שליט משחק (צוות/עורך)",
|
||||
"backerTier": "רמת גיבוי",
|
||||
|
|
@ -61,5 +61,5 @@
|
|||
"surveysSingle": "עזר ל- HabitRPG לגדול ע״י מילוי שאלון. אין שאלונים פעילים.",
|
||||
"surveysMultiple": "עזר ל- HabitRPG לגדול ע״י מילוי <%= surveys %> שאלונים. אין שאלונים פעילים.",
|
||||
"currentSurvey": "שאלון נוכחי",
|
||||
"surveyWhen": "The badge will be awarded to all participants when surveys have been processed, in late March."
|
||||
"surveyWhen": "התג ינתן כפרס לכל ממלאי השאלון בסוף מרץ, לאחר שעיבוד נתוני השאלונים יסתיים."
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "התחלת יום מותאמת אישית",
|
||||
"24HrClock": "שעות 24 שעות",
|
||||
"clockInfo": "כברירת מחדל, HabitRPG בודק ומאפס את המטלות היומיות שלך בחצות בכל יום. את/ה יכול להתאים אישית זאת כאן (הקלד מספר בין 0 ל-24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "שונות",
|
||||
"showHeader": "הראה כותרת",
|
||||
"changePass": "שנה סיסמה",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "תרומה",
|
||||
"subscriptions": "מינויים",
|
||||
"subDescription": "ביטול פרסומות, רכישת אבני חן עם זהב, חפץ מסתורין חדשי, שמירת הסטוריית התקדמות, פי 2 ביזה כל יום, תומך במפתחים. לחצ/י למידע נוסף.",
|
||||
"subWarning1": "אזהרה: זהו גימיק מאוד נסיוני, והרבה אנשים",
|
||||
"subWarning2": "חווים בעיות",
|
||||
"subWarning3": "בקשר אליו",
|
||||
"disableAds": "נטרל פרסומות",
|
||||
"disableAdsText": "הפרסומות ישארו מנוטרלות כל עוד התרומה שלך מופעלת (משתמשים עם פרסומות מבוטלות באופן קבוע הם ותיקים).",
|
||||
"buyGemsGold": "קנה אבני חן עם זהב",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -35,11 +35,11 @@
|
|||
"flower": "Virág",
|
||||
"basicSkins": "Alap bőrszínek",
|
||||
"rainbowSkins": "Szívárvány bőrszínek",
|
||||
"pastelSkins": "Pastel Skins",
|
||||
"pastelSkins": "Pasztell bőrszínek ",
|
||||
"spookySkins": "Kísérteties bőrszínek",
|
||||
"supernaturalSkins": "Természetfeletti bőrszínek",
|
||||
"rainbowColors": "Szivárvány színek",
|
||||
"shimmerColors": "Shimmer Colors",
|
||||
"shimmerColors": "Csillámló színek",
|
||||
"hauntedColors": "Kísérteties hajszínek",
|
||||
"winteryColors": "Télies színek",
|
||||
"equipment": "Felszerelés",
|
||||
|
|
@ -136,7 +136,7 @@
|
|||
"displayNameDescription1": "Ez jelenik meg amikor a Fogadó, a céh vagy a party chat-et használod, ezen felül az avatárodon is ez látszik. Menj a ",
|
||||
"displayNameDescription2": "Beállítások->Oldal",
|
||||
"displayNameDescription3": "menübe és lapozz le a Regisztrációs részhez a login neved megváltoztatásához.",
|
||||
"unequipBattleGear": "Unequip Battle Gear",
|
||||
"unequipCostume": "Unequip Costume",
|
||||
"unequipPetMountBackground": "Unequip Pet, Mount, Background"
|
||||
"unequipBattleGear": "Összes harci felszerelés eltávolítása",
|
||||
"unequipCostume": "Összes ruha eltávolítása",
|
||||
"unequipPetMountBackground": "Háziállat, hátas, háttér eltávolítása"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "eleven",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Keress egy keltetőfőzetet ehhez a tojáshoz, és egy <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %> kel majd ki belőle.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Alap",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Fehér",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Egyedi nap indítás",
|
||||
"24HrClock": "24 órás óra",
|
||||
"clockInfo": "A HabitRPG automatikusan ellenőrzi és alaphelyzetbe állítja a Napi feladataidat minden nap éjfélkor. Ezt megváltoztathatod itt (írj be egy 0 és 24 közötti számot)",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Egyéb",
|
||||
"showHeader": "Mutasd a fejlécet",
|
||||
"changePass": "Jelszó megváltoztatása",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Előfizetés",
|
||||
"subscriptions": "Előfizetések",
|
||||
"subDescription": "Reklámok letiltása, drágakő vásárlás arannyal, havonta egy rejtélyes tárgy, haladási előzmények megőrzése, dupla napi tárgyszerzés limit, a fejlesztők támogatása. Kattints a több információért.",
|
||||
"subWarning1": "Vigyázat: ez egy kisérleti eszköz és sok",
|
||||
"subWarning2": "probléma",
|
||||
"subWarning3": "van vele.",
|
||||
"disableAds": "Reklámok kikapcsolása",
|
||||
"disableAdsText": "A reklámok le vannak tiltva amíg van aktív előfizetésed (egyes régi felhasználóknál nincsenek reklámok).",
|
||||
"buyGemsGold": "Drágakő vásárlása aranyért",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "una vivace",
|
||||
"questEggBunnyText": "Coniglietto",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "un coccoloso",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Trova una pozione per far schiudere questo uovo, e nascerà <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Bianco",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Coniglietta Assassina",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Con un'ultimo colpo atterri la coniglietta assassina. Una nebbia luccicante si alaza dal suo corpo mentre si rimpicciolisce in una piccolissima coniglietta... Niente a che vedere con la crudele bestia che hai affrontato un attimo fa. Il suo naso si muove in modo adorabile e lei saltella via, lasciandosi alle spalle alcune uova. @Gully ride. \"Il Monte Procrastinazione ha i suoi modi per far sembrare insormontabili anche le più piccole sfide. Raccogliamo queste uova e torniamo a casa.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Coniglietto (Uovo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Sblocca l'cquisto delle uova di coniglietto nel Mercato"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Sblocca l'cquisto delle uova di coniglietto nel Mercato",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Data di inizio giorno personalizzata",
|
||||
"24HrClock": "orologio 24h",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG controlla e resetta le tue Daily automaticamente ogni giorno a mezzanotte. Qui puoi cambiare quest'impostazione (Inserisci un numero tra 0 e 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Altro",
|
||||
"showHeader": "Mostra header",
|
||||
"changePass": "Cambia password",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abbonamento",
|
||||
"subscriptions": "Abbonamenti",
|
||||
"subDescription": "Disattiva le pubblicità, compra le gemme con l'oro, un oggetto misterioso ogni mese, cronologia completa delle attività, limite drop giornaliero di oggetti raddoppiato, supporta gli sviluppatori. Clicca per avere maggiori informazioni.",
|
||||
"subWarning1": "Attenzione: questa è una funzione altamente sperimentale e molti stanno avendo",
|
||||
"subWarning2": "dei problemi",
|
||||
"subWarning3": "con essa.",
|
||||
"disableAds": "Disattiva pubblicità",
|
||||
"disableAdsText": "Le pubblicità non compariranno solo mentre avrai un abbonamento attivo (gli utenti originali che le hanno già disattivate sono esclusi)",
|
||||
"buyGemsGold": "Acquista Gemme con usando l'oro",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "levendige",
|
||||
"questEggBunnyText": "Konijn",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "knuffelbaar",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Vind een uitbroedtoverdrank om op dit ei te gieten, en er zal een <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %> uitkomen.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Normale",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Witte",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Moordlustig Konijntje",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Na een laatste klap valt het moorddadige konijn op de grond. Een sprankelende mistwolk stijgt op van haar lijf en ze krimpt tot de grootte van een schattig klein konijntje... ze lijkt helemaal niet meer op het wrede beest dat pas geleden nog tegenover je stond. Ze wiebelt schattig met haar neusje en huppelt weg, met achterlating van enkele eieren. @Gully lacht. \"De Uitstelberg laat zelfs de kleinste moeilijkheden onoverwinnelijk lijken. Laten we deze eieren verzamelen en op huis aan gaan.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Konijn (ei)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Maakt het kopen van konijneneieren in de markt mogelijk"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Maakt het kopen van konijneneieren in de markt mogelijk",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Begin van de dag aanpassen",
|
||||
"24HrClock": "24-uursklok",
|
||||
"clockInfo": "Standaard controleert en reset HabitRPG je Dagelijkse Taken elke dag om middernacht. Je kunt dit hier aanpassen (voer een nummer in tussen de 0 en 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Diversen",
|
||||
"showHeader": "Bovenbalk laten zien",
|
||||
"changePass": "Wachtwoord veranderen",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonnement",
|
||||
"subscriptions": "Abonnementen",
|
||||
"subDescription": "Schakel advertenties uit, koop edelstenen met goud, ontvang een maandelijks verrassingsartikel, behoud je voortgangsgeschiedenis, verdubbel je maximumaantal dagelijkse vondsten, ondersteun de developers. Klik voor meer informatie. ",
|
||||
"subWarning1": "Waarschuwing: dit is een zeer experimentele functie, en veel gebruikers",
|
||||
"subWarning2": "ervaren problemen",
|
||||
"subWarning3": "ermee.",
|
||||
"disableAds": " Advertenties uitschakelen",
|
||||
"disableAdsText": "Advertenties blijven uitgeschakeld zolang je een actief abonnement hebt (oorspronkelijke gebruikers met uitgeschakelde advertenties hebben een uitzonderingsclausule).",
|
||||
"buyGemsGold": "Edelstenen kopen met goud",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "żwawy",
|
||||
"questEggBunnyText": "Króliczek",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "przytulny",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Znajdź eliksir wyklucia i wylej go na to jajo, a wykluje się z niego <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Zwyczajny",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Biały",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -113,7 +113,7 @@
|
|||
"weaponSpecialSpring2015WarriorText": "Kościana maczuga",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015WarriorNotes": "To prawdziwa kość dla prawdzie zaciętych piesków i to na pewno nie jest zabawka do gryzienia otrzymana od Sezonowej Czarodziejki, ponieważ kto jest dobrym pieskiem? Ktooo jest dobrym pieskiem?? To Ty!!! Ty jesteś dobrym pieskiem!!! Zwiększa Siłę o <%= str %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015MageText": "Magiczna różdzka",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015MageNotes": "Conjure yourself up a carrot with this fancy wand. Increases Intelligence by <%= int %> and Perception by <%= per %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015MageNotes": "Wyczaruj sobie marchewkę tą fantazyjną różdżką. Zwiększa Inteligencję o <%= int %> i Percepcję o <%= per %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015HealerText": "Kocia grzechotka",
|
||||
"weaponSpecialSpring2015HealerNotes": "Kiedy tym machasz, wytwarza się fascynujący dźwięk kliknięcia, który KAŻDEGO zabawia przez długie godziny. Zwiększa Inteligencję o <%= int %>. Limitowana Edycja Wyposażenia Wiosennego 2015",
|
||||
"weaponMystery201411Text": "Widły Ucztowania",
|
||||
|
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
"armorSpecialFallHealerText": "Zawijana zbroja",
|
||||
"armorSpecialFallHealerNotes": "Szarżuj do boju zabandażowany na zapas! Zwiększa Kondycje o <%= con %>. Edycja Limitowana Jesiennego Wyposażenia 2014.",
|
||||
"armorSpecialWinter2015RogueText": "Zbroja Soplowego Smoka",
|
||||
"armorSpecialWinter2015RogueNotes": "This armor is freezing cold, but it will definitely be worth it when you uncover the untold riches at the center of the Icicle Drake hives. Not that you are looking for any such untold riches, because you are truly, definitely, absolutely a genuine Icicle Drake, okay?! Stop asking questions! Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2014-2015 Winter Gear.",
|
||||
"armorSpecialWinter2015RogueNotes": "Ta zbroja jest bardzo zimna, jednak zdecydowanie będzie warto odkryć niezliczone bogactwa w centrum uli Soplowych Smoków. Nie żebyś szukał takich niezliczonych bogactw, ponieważ jesteś naprawdę, zdecydowanie, absolutnie oryginalnym Soplowym Smokiem, okej?! Przestań zadawać pytania! Zwiększa Percepcję o <%= per %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2014-2015.",
|
||||
"armorSpecialWinter2015WarriorText": "Piernikowa Zbroja",
|
||||
"armorSpecialWinter2015WarriorNotes": "Przytulna i ciepła, prosto z pieca! Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2014-2015.",
|
||||
"armorSpecialWinter2015MageText": "Północna Szata",
|
||||
|
|
@ -222,9 +222,9 @@
|
|||
"armorSpecialSpring2015WarriorText": "Strzegąca zbroja",
|
||||
"armorSpecialSpring2015WarriorNotes": "Tylko najwierniejsze pieski mogą być tak puszyste. Zwiększa Kondycje o <%= con %>. Limitowana Edycja Wiosennego Wyposażenia 2015.",
|
||||
"armorSpecialSpring2015MageText": "Magiczny Strój Królika",
|
||||
"armorSpecialSpring2015MageNotes": "Your coattails match your cottontail! Increases Intelligence by <%= int %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.",
|
||||
"armorSpecialSpring2015MageNotes": "Twoja poła pasuje do twojego królika. Zwiększa Inteligencję o <%= int %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"armorSpecialSpring2015HealerText": "Wygodny Strój Kota",
|
||||
"armorSpecialSpring2015HealerNotes": "This soft catsuit is comfortable, and as comforting as mint tea. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.",
|
||||
"armorSpecialSpring2015HealerNotes": "Ten miękki koci strój jest wygodny i pocieszający jak herbata miętowa. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"armorMystery201402Text": "Szaty posłańca",
|
||||
"armorMystery201402Notes": "Połyskująca i wytrzymała, te szaty mają wiele kieszeń do noszenia listów.\nBrak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Luty 2014.",
|
||||
"armorMystery201403Text": "Zbroja przemierzania lasów",
|
||||
|
|
@ -244,7 +244,7 @@
|
|||
"armorMystery201412Text": "Strój Pingwina",
|
||||
"armorMystery201412Notes": "Jesteś pingwinem! Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Grudzień 2014.",
|
||||
"armorMystery201501Text": "Gwiaździsta Zbroja",
|
||||
"armorMystery201501Notes": "Galaxies shimmer in the metal of this armor, strengthening the wearer's resolve. Confers no benefit. January 2015 Subscriber Item.",
|
||||
"armorMystery201501Notes": "Galaktyki błyszczą w metalu tej zbroi, wzmacniając determinację noszącego. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki styczeń 2015.",
|
||||
"armorMystery201503Text": "Akwamarynowa zbroja",
|
||||
"armorMystery201503Notes": "Niebieski minerał symbolizuje szczęście, radość oraz wieczną produktywność. Nie daje żadnych korzyści. Marzec 2015 Przedmiot Abonenta.",
|
||||
"armorMystery301404Text": "Steampunkowy garnitur",
|
||||
|
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
"headSpecialSummerRogueText": "Czapka pirata",
|
||||
"headSpecialSummerRogueNotes": "Tylko najbardziej efektywny z piratów może nosić ten świetny kapelusz. Zwiększa Percepcję o <%= per %>. Edycja Limitowana Letniego Wyposażenia 2014.",
|
||||
"headSpecialSummerWarriorText": "Bandana zawadiaki",
|
||||
"headSpecialSummerWarriorNotes": "This soft, salty cloth fills its wearer with strength. Increases Strength by <%= str %>. Limited Edition 2014 Summer Gear.",
|
||||
"headSpecialSummerWarriorNotes": "Ten miękki, słony materiał napełnia noszącego go siłą. Zwiększa siłę o <%= str %>. Limitowana Edycja Lato 2014.",
|
||||
"headSpecialSummerMageText": "Kapelusz owinięty wodorostami",
|
||||
"headSpecialSummerMageNotes": "Cóż może by być bardziej magicznego od kapelusza owiniętego wodorostami? Zwiększa Percepcję o <%= per %>. Edycja Limitowana Lato 2014.",
|
||||
"headSpecialSummerHealerText": "Koralowa korona",
|
||||
|
|
@ -335,7 +335,7 @@
|
|||
"headSpecialNye2014Text": "Głupawy Imprezowy Kapelusz",
|
||||
"headSpecialNye2014Notes": "Otrzymałeś Głupawą Czapeczkę Imprezową! Noś ją z dumą świętując Nowy Rok! Brak dodatkowych korzyści.",
|
||||
"headSpecialWinter2015RogueText": "Maska Soplowego Smoka",
|
||||
"headSpecialWinter2015RogueNotes": "You are truly, definitely, absolutely a genuine Icicle Drake. You are not infiltrating the Icicle Drake hives. You have no interest at all in the hoards of riches rumored to lie in their frigid tunnels. Rawr. Increases Perception by <%= per %>. Limited Edition 2014-2015 Winter Gear.",
|
||||
"headSpecialWinter2015RogueNotes": "Jesteś prawdziwie, definitywnie, absolutnie oryginalnym Soplowym Smokiem. Nie infiltrujesz uli Soplowych Smoków. Nie masz żadnego interesu w bogactwach skarbów rzekomo leżących w ich mroźnych tunelach. Rawr. Zwiększa Percepcję o <%= per %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2014-2015.",
|
||||
"headSpecialWinter2015WarriorText": "Piernikowy Hełm",
|
||||
"headSpecialWinter2015WarriorNotes": "Myśl, myśl, myśl tak mocno jak to możliwe. Zwiększa Siłę o <%= str %>.\nEdycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2014-2015.",
|
||||
"headSpecialWinter2015MageText": "Kapelusz Zorzy Polarnej",
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
|||
"headMystery201412Text": "Pingwini Kapelusz",
|
||||
"headMystery201412Notes": "Kto jest pingwinem? Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Grudzien 2014.",
|
||||
"headMystery201501Text": "Gwiaździsty Hełm",
|
||||
"headMystery201501Notes": "The constellations flicker and swirl in this helm, guiding the wearer's thoughts towards focus. Confers no benefit. January 2015 Subscriber Item.",
|
||||
"headMystery201501Notes": "Konstelacje migoczą i wirują na tym hełmie, prowadząc myśli noszącego w kierunku skupienia. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki styczeń 2015.",
|
||||
"headMystery301404Text": "Szykowny cylinder",
|
||||
"headMystery301404Notes": "Fantazyjny cylinder dla najwyżej urodzonych. Przedmiot Abonencki Styczeń 3015. Brak dodatkowych korzyści.",
|
||||
"headMystery301405Text": "Klasyczny cylinder",
|
||||
|
|
@ -402,13 +402,13 @@
|
|||
"shieldSpecialGoldenknightText": "Morgensztern miażdżący kamienie milowe Mustaine'a",
|
||||
"shieldSpecialGoldenknightNotes": "Spotkanie, stwory, spokój - zapewniony! Zmiażdżyć! Zwiększa Kondycję i Percepcję o <%= attrs %>.",
|
||||
"shieldSpecialYetiText": "Tarcza poskramiacza Yeti",
|
||||
"shieldSpecialYetiNotes": "This shield reflects light from the snow. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2013-2014 Winter Gear.",
|
||||
"shieldSpecialYetiNotes": "Tarcza odbija światło od śniegu. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2013-2014.",
|
||||
"shieldSpecialSnowflakeText": "Tarcza śnieżynki",
|
||||
"shieldSpecialSnowflakeNotes": "Każda tarcza jest niepowtarzalna. Wzrost kondycji o <%= con %>. Edycja Limitowana Zimowego Wyposażenia 2013-2014.",
|
||||
"shieldSpecialSpringRogueText": "Hakowate szpony",
|
||||
"shieldSpecialSpringRogueNotes": "Great for scaling tall buildings, and also for shredding carpets. Increases Strength <%= str %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.",
|
||||
"shieldSpecialSpringWarriorText": "Jajeczna tarcza",
|
||||
"shieldSpecialSpringWarriorNotes": "This shield never cracks, no matter how hard you hit it! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.",
|
||||
"shieldSpecialSpringWarriorNotes": "Ta tarcza nigdy nie pęknie, nie ważne jak mocno ją uderzysz! Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Limitowana Edycja Wiosna 2014.",
|
||||
"shieldSpecialSpringHealerText": "Piszcząca piłka ostatecznej ochrony",
|
||||
"shieldSpecialSpringHealerNotes": "Lets out an obnoxious, continuous squeak when bitten, driving enemies away. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2014 Spring Gear.",
|
||||
"shieldSpecialSummerRogueText": "Szabla piracka",
|
||||
|
|
@ -432,9 +432,9 @@
|
|||
"shieldSpecialSpring2015RogueText": "Explodujący pisk",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015RogueNotes": "Niech nazwa ciebie nie zmyli - to wybuchowy zestaw. Zwiększa Siłę o <%= str %>. Limitowana edycja Wiosna 2015.",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015WarriorText": "Dysk talerzowy",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015WarriorNotes": "Hurl it at your enemies.... or just hold it, because it will fill up with yummy kibble at dinnertime. Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015WarriorNotes": "Rzuć go w swoich wrogów... lub po prostu go trzymaj, ponieważ w czasie obiadu wypełni się on pyszną karmą. Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015HealerText": "Wzorzysta poduszka",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015HealerNotes": "You can rest your head on this soft pillow, or you can wrestle it with your fearsome claws. Rawr! Increases Constitution by <%= con %>. Limited Edition 2015 Spring Gear.",
|
||||
"shieldSpecialSpring2015HealerNotes": "Twoja głowa może wypocząć na tej miękkiej poduszce lub możesz zmagać się z nią swymi przerażającymi pazurami. Rawr! Zwiększa Kondycję o <%= con %>. Edycja limitowana Wiosna 2015.",
|
||||
"shieldMystery301405Text": "Tarcza zegarowa",
|
||||
"shieldMystery301405Notes": "Czas jest po Twojej stronie z tą zegarową tarczą. Brak dodatkowych korzyści. Przedmiot Abonencki Czerwiec 3015.",
|
||||
"backBase0Text": "Nic na plecach",
|
||||
|
|
@ -446,7 +446,7 @@
|
|||
"backMystery201410Text": "Goblińskie skrzydła",
|
||||
"backMystery201410Notes": "Swoop through the night on these strong wings. Confers no benefit. October 2014 Subscriber Item.",
|
||||
"backSpecialWonderconRedText": "Potężna peleryna",
|
||||
"backSpecialWonderconRedNotes": "Swishes with strength and beauty. Confers no benefit. Special Edition Convention Item.",
|
||||
"backSpecialWonderconRedNotes": "Świszcze z siłą i pięknem. Nie daje żadnych korzyści. Edycja Specjalna - Konwent.",
|
||||
"backSpecialWonderconBlackText": "Podstępna peleryna",
|
||||
"backSpecialWonderconBlackNotes": "Usnuta z cieni i szeptów. Brak dodatkowych korzyści. Edycja Specjalna - Konwent.",
|
||||
"bodyBase0Text": "Bez ozdoby",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"inventoryText": "Kliknij na jajo, a eliksiry wyklucia, których możesz użyć podświetlą się na zielono. Następnie kliknij wybrany eliksir aby wykluł się nowy Chowaniec. Jeśli nie podświetla się żaden eliksir, kliknij ponownie jajo, aby je odznaczyć, po czym kliknij w jeden z eliksirów. Wtedy podświetlą się jaja, na których możesz go użyć. Możesz także sprzedać niepotrzebne przedmioty Handlarzowi Aleksandrowi.",
|
||||
"food": "Jedzenie i siodła",
|
||||
"noFood": "Nie masz żadnego jedzenia ani siodeł.",
|
||||
"dropsExplanation": "Get these items faster with gems if you don't want to wait for them to drop when completing a task. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Learn more about the drop system.</a>",
|
||||
"dropsExplanation": "Zbierz te przedmioty szybciej za pomocą klejnotów, jeśli nie chcesz czekać na ich zdobycie podczas wykonywania zadań. <a href=\"http://habitrpg.wikia.com/wiki/Drops\">Dowiedz się więcej o systemie zdobyczy.</a>",
|
||||
"beastMasterProgress": "Postęp Władcy chowańców",
|
||||
"beastAchievement": "Zdobyłeś odznakę \"Władca Chowańców\", gdyż zebrałeś wszystkie możliwe Chowańce!",
|
||||
"beastMasterName": "Władca chowańców",
|
||||
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"triadBingoAchievement": "Zdobyłeś odznakę „Potrójne bingo” za odnalezienie wszystkich chowańców, oswojenie wierzchowców i ponowne odnalezienie wszystkich chowańców!",
|
||||
"dropsEnabled": "Łupy włączone!",
|
||||
"itemDrop": "Znaleziono łup!",
|
||||
"firstDrop": "You've unlocked the Drop System! Now when you complete tasks, you have a small chance of finding an item, including eggs, potions, and food! You just found a <strong><%= eggText %> Egg</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "If you've got your eye on a pet, but can't wait any longer for it to drop, use Gems in <strong>Inventory > Market</strong> to buy one!",
|
||||
"firstDrop": "Odblokowałeś System Zdobyczy! Od teraz po ukończeniu zadań, masz niewielką szansę znalezienia przedmiotu, włączając w to jaja, eliksiry i jedzenie! Właśnie znalazłeś <strong><%= eggText %> Jajo</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "Jeśli masz na oku zwierzaka, ale nie możesz się doczekać jego zdobycia, użyj Klejnotów w <strong>Ekwipunek > Targ</strong>, by go kupić!",
|
||||
"hatchAPot": "Wykluć <%= potion %> <%= egg %>?",
|
||||
"feedPet": "Nakarmić <%= text %> twojego <%= name %>?",
|
||||
"useSaddle": "Osiodłać <%= pet %>?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Właściciel misji opuścił misję. Możesz ją porzucić, jeśli chcesz. Możesz ją także kontynować, a wszyscy uczestnicy, którzy zostaną, otrzymają nagrody misji po jej ukończeniu.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Właściciel misji opuścił drużynę i nie może już rozpocząć misji. Zaleca się jej anulowanie jej. Zwój misji zostanie zwrócony właścicielowi.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Właściciel misji opuścił drużynę. Możecie porzucić misję, jeśli musicie, ale możecie też ją kontynuować; wszyscy pozostali uczestnicy otrzymają nagrody misji po jej ukończeniu.",
|
||||
"questParticipants": "Participants",
|
||||
"questParticipants": "Uczestnicy",
|
||||
"scrolls": "Zwoje misji",
|
||||
"noScrolls": "Nie masz żadnych zwojów misji.",
|
||||
"scrollsText1": "Do wykonania misji potrzebna jest drużyna. Jeśli chcesz je wykonywać w pojedynkę,",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -182,13 +182,19 @@
|
|||
"questRockText": "Ucieknij przed Jaskiniowym Stworzeniem",
|
||||
"questRockNotes": "Przemierzając z przyjaciółmi Meandrujące Góry Habitiki, jednej nocy rozstawiasz obóz w pięknej jaskini z wplecionymi lśniącymi minerałami. Lecz kiedy budzisz się następnego ranka, wejście zniknęło, a podłoga przesuwa się pod tobą.<br><br>\"Ta góra żyje!\" krzyczy twój kompan @pfeffernusse. \"To nie są kryształy - to są zęby!\"<br><br>@Painter de Cluster chwyta twoją rękę. \"Musimy znaleźć inne wyjście - zostań ze mną i nie daj się rozproszyć, gdyż możemy tu utknąć na zawsze!\"",
|
||||
"questRockBoss": "Kryształowy Kolos",
|
||||
"questRockCompletion": "Your diligence has allowed you to find a safe path through the living mountain. Standing in the sunshine, your friend @intune notices something glinting on the ground by the cave's exit. You stoop to pick it up, and see that it's a small rock with a vein of gold running through it. Beside it are a number of other rocks with rather peculiar shapes. They almost look like... eggs?",
|
||||
"questRockCompletion": "Twoja pracowitość pozwoliła ci znaleźć bezpieczną drogę przez żyjącą górę. Stojąc w promieniach słońca, twój przyjaciel @intune zauważa coś lśniącego na ziemi przy wyjściu z jaskini. Schylasz się by to podnieść i widzisz, że jest to mały kamień z żyłką złota biegnącą przez niego. Obok niego jest kilka innych kamieni o dość specyficznym kształcie. Wyglądają niemal jak ... jajka?",
|
||||
"questRockDropRockEgg": "Kamień (jajo)",
|
||||
"questRockUnlockText": "Odblokowuje dostęp do kupna kamiennych jaj na Targu",
|
||||
"questBunnyText": "Królik Zabójca",
|
||||
"questBunnyNotes": "After many difficult days, you reach the peak of Mount Procrastination and stand before the imposing doors of the Fortress of Neglect. You read the inscription in the stone. \"Inside resides the creature that embodies your greatest fears, the reason for your inaction. Knock and face your demon!\" You tremble, imagining the horror within and feel the urge to flee as you have done so many times before. @Draayder holds you back. \"Steady, my friend! The time has come at last. You must do this!\"<br><br>You knock and the doors swing inward. From within the gloom you hear a deafening roar, and you draw your weapon.",
|
||||
"questBunnyNotes": "Po wielu trudnych dniach, docierasz na szczyt Góry Prokrastynacji i stajesz przed imponującymi drzwiami Fortecy Zaniedbania. Z kamienia odczytujesz inskrypcję. \"W środku przebywa istota, która ucieleśnia twoje największe lęki, powód twojej bezczynności. Zapukaj i zmierz się ze swoim demonem!\" Drżysz wyobrażając sobie wewnętrzny horror i czujesz chęć ucieczki, jak wiele razy wcześniej. @Draayder cię powstrzymuje \"Spokojnie, mój przyjacielu! Nadszedł ten czas. Musisz to zrobić!\"<br><br>Pukasz i drzwi otwierają się do środka. Z mroku wnętrza słyszysz ogłuszający ryk, więc wyciągasz swoją broń.",
|
||||
"questBunnyBoss": "Królik Zabójca",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Ostatecznym ciosem królik morderca opada na ziemię. Błyszcząca mgła unosi się z jego ciała, gdy kurczy się on do małego króliczka... zupełnie niepodobny do okrutnej bestii sprzed chwili. Jego nos drga uroczo i odskakuje on, pozostawiając trochę jajek. @Gully się śmieje. \"Góra Prokrastynacji sprawia, że nawet najmniejsze wyzwania wydają się nie do pokonania. Zbierzmy te jaja i wracajmy do domu.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Króliczek (jajo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Odblokowuje dostęp do kupna króliczych jaj na Targu"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Odblokowuje dostęp do kupna króliczych jaj na Targu",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Własny początek dnia",
|
||||
"24HrClock": "zegar 24-godzinny",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG standardowo resetuje Twoje Codzienne o północy każdego dnia. Możesz to zmienić tutaj (Wpisz liczbę pomiędzy 0 a 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Pozostałe",
|
||||
"showHeader": "Pokaż nagłówek",
|
||||
"changePass": "Zmień hasło",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonament",
|
||||
"subscriptions": "Abonamenty",
|
||||
"subDescription": "Wyłącza reklamy, pozwala kupować klejnoty za złoto, comiesięczny tajemniczy przedmiot, zachowuje historię postępów, podwojony dzienny limit łupów, wspiera twórców. Kliknij po więcej informacji.",
|
||||
"subWarning1": "Uwaga: ta funkcja jest wciąż eksperymentalna. Wielu graczy",
|
||||
"subWarning2": "spotyka się z trudnościami",
|
||||
"subWarning3": "w jej użyciu.",
|
||||
"disableAds": "Wyłącz reklamy",
|
||||
"disableAdsText": "Reklamy pozostaną wyłączone w czasie gdy Twój abonament jest aktywny (pierwotni użytkownicy z wyłączonymi reklamami zachowają ten status).",
|
||||
"buyGemsGold": "Kup Klejnoty za Złoto",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -35,10 +35,10 @@
|
|||
"commGuideList02A": "<strong>Obedeça a todos os Termos e Condições.</strong>",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Não publique imagens ou textos que sejam violentos, ameaçadores, ou sexualmente explícitos/sugestivos, ou que promovam discriminação, fanatismo, racismo, ódio, perseguição ou dano contra qualquer indivíduo ou grupo.</strong> Nem na forma de uma piada. Isso inclui a repreensão assim como as declarações. Nem todo mundo que tem o mesmo senso de humor, então algo que você considere uma piada pode ser ofensivo ao outro. Ataque suas Tarefas Diárias, não um ao outro.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Mantenha as discussões apropriadas para todas as idades.</strong> Nós temos muitos Habiticanos jovens utilizando este site! Não embacemos ou impeçamos algum Habiticano de cumprir suas metas.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Evite blasfêmia.</strong> Isso inclui que os mais calmos, juramentos religiosos devem ser aceitos em qualquer lugar, já que nós temos pessoas de todas as religiões e culturas, e nós queremos ter certeza de que todas elas se sintam confortáveis em espaços públicos. Aliás, insultos serão tratados como extremamente severos, também porque são uma violação dos Termos de Serviço.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evite discussões longas de tópicos divisivos fora da Esquina de Trás.</strong> Se você sente que alguém disse algo rude ou nocivo, não discuta com ele. Um único, educado comentário, como \"Essa piada me faz desconfortável\", é ótimo, mas ser severo ou grosseiro em resposta à comentários severos e grosseiros aumenta tensões e faz o HabitRPG um espaço mais negativo. Bondade e educação ajudam os outros a entender de onde você vem.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Obedeça imediatamente a qualquer pedido de algum Moderador</strong> para acabar uma discussão ou mova isso para A Esquina de Trás. Últimas palavras, despedidas e frases memoráveis devem ser todas entregadas (respeitosamente) na sua \"mesa\" na Esquina de Trás, se aprovada.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Leve tempo para refletir ao invés de responder com raiva</strong> se alguém fala que você disse algo ou fez o mesmo desconfortável. Há sempre grande força em ser capaz de sinceramente se desculpar com alguém. Se você sente que a forma que eles te responderam foi inapropriada, contate um Moderador em vez de chamá-los publicamente.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Evite blasfêmia.</strong> Isso inclui que até os mais leves juramentos religiosos que podem ser aceitos em algum lugar - já que nós temos pessoas de todas as religiões e culturas, e nós queremos ter certeza de que todas elas se sintam confortáveis em espaços públicos. Além disso, insultos serão tratados com extrema severidade, já que estes também violam os Termos de Serviço.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evite discussões longas de tópicos divisivos fora da Esquina de Trás.</strong> Se você sente que alguém disse algo rude ou nocivo, não discuta com ele. Um único, educado comentário, como \"Essa piada me faz desconfortável\", é aceitável, mas ser severo ou grosseiro em resposta à comentários severos e grosseiros aumenta tensões e faz HabitRPG um espaço mais negativo. Bondade e educação ajudam os outros a entender o seu ponto de vista.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Obedeça imediatamente a qualquer pedido de um Moderador</strong> para acabar uma discussão ou movê-la para 'A Esquina de Trás'. Últimas palavras, despedidas e frases memoráveis devem ser todas entregues (respeitosamente) na sua \"mesa\" na Esquina de Trás, se aprovada.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Leve tempo para refletir ao invés de responder com raiva</strong> se alguém fala que algo que você fez ou disse os deixou desconfortáveis. Há sempre grande força em ser capaz de se desculpar sinceramente à alguém. Se você sente que a forma que eles te responderam foi inapropriada, contate um Moderador em vez de discutir publicamente.",
|
||||
"commGuideList02H": "<strong> Conversas divisivas ou polêmicas devem ser reportadas aos Moderadores.</strong> Se você acha que uma conversa está ficando muito acalorada, emocional ou ofensiva, pare de se envolver. Ao invés disso, mande um email para <a href=\"mailto:leslie@habitrpg.com\">leslie@habitrpg.com</a> e nos deixe saber a respeito. É nosso trabalho mante-lo seguro.",
|
||||
"commGuideList02I": "<strong>Não faça spam.</strong> Fazer spam inclui, mas não está limitado a: publicar o mesmo comentário ou pergunta em múltiplos lugares, publicar links sem explicação ou contexto, publicar mensagens sem sentido, ou publicar muitas mensagens em sequência. Repetidamente mendigar por gemas ou inscrição também pode ser considerado fazer spam.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>Em espaços privados,</strong> usuários tem mais liberdade para discutir quaisquer tópicos que queiram, mas ainda não podem violar os Termos e Condições, incluindo a postagem de qualquer conteúdo discriminatório, violento ou ameaçador.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "animado",
|
||||
"questEggBunnyText": "Coelhinho",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "confortável",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Ache uma poção de eclosão para usá-la nesse ovo, e ele irá eclodir em um <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Base",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Branco",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"triadBingoAchievement": "Você ganhou a conquista \"Bingo Tríade\" por ter encontrado todos os mascotes, domado todas as montarias, e encontrado todos os mascotes de novo!",
|
||||
"dropsEnabled": "Drops Habilitados!",
|
||||
"itemDrop": "Um item foi encontrado!",
|
||||
"firstDrop": "You've unlocked the Drop System! Now when you complete tasks, you have a small chance of finding an item, including eggs, potions, and food! You just found a <strong><%= eggText %> Egg</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "If you've got your eye on a pet, but can't wait any longer for it to drop, use Gems in <strong>Inventory > Market</strong> to buy one!",
|
||||
"firstDrop": "Você liberou o Sistema de Drops! Agora quando completar tarefas, você terá uma pequena chance de encontrar um item, incluindo ovos, poções e comida! Você acabou de encontrar um <strong><%= eggText %>Ovo</strong>! <%= eggNotes %>",
|
||||
"useGems": "Se você está de olho em um mascote, mas não consegue esperar mais para encontrá-lo, use Gemas em <strong>Inventário > Mercado </strong> para comprar um!",
|
||||
"hatchAPot": "Chocar um <%= potion %> <%= egg %>?",
|
||||
"feedPet": "Alimentar <%= article %><%= text %> para o seu <%= name %>?",
|
||||
"useSaddle": "Selar <%= pet %>?",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"questOwnerNotInRunningQuest": "O dono da missão deixou a missão. Você pode abortar a missão se precisar. Você também pode permitir que a missão continue e todos os participantes remanescentes receberão as recompensas quando a missão terminar.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "O dono da missão deixou a equipe e não pode mais iniciar a missão. Recomenda-se que você a cancele agora. O pergaminho de missão retornará para o dono da missão.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "O dono da missão deixou a equipe. Você pode abortar a missão se precisar, mas também pode permitir que a missão continue e todos os participantes remanescentes receberão as recompensas quando a missão terminar.",
|
||||
"questParticipants": "Participants",
|
||||
"questParticipants": "Participantes",
|
||||
"scrolls": "Pergaminhos de Missão",
|
||||
"noScrolls": "Você não possui pergaminhos de missão.",
|
||||
"scrollsText1": "Missões requerem equipes. Se quiser fazer a missão sozinho,",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
"questGhostStagUnlockText": "Desbloqueia ovos de cervo para compra no Mercado",
|
||||
"questRatText": "O Rei Rato",
|
||||
"questRatNotes": "Lixo! Enormes pilhas de tarefas diárias incompletas pairam por toda Habitica. O problema se tornou tão sério que hordas de ratos são vistas por todo o lugar. Você repara @Pandah acariciando uma das criaturas amavelmente. Ela explica que ratos são criaturas gentis que se alimentam de tarefas diárias incompletas. \nO verdadeiro problema é que as tarefas caíram dentro do esgoto, criando um perigoso buraco que deve ser limpo. A medida que você desce o esgoto, um rato gigantesco, de olhos vermelhos de sangue e dentes amarelos desfigurados, te ataca, defendendo sua horda. Você se encolherá de medo ou enfrentará o lendário Rei Rato?",
|
||||
"questRatCompletion": "Seu golpe final esgota a força do rato gigantesco, seus olhos desvanecem para um cinza desbotado. A besta divide-se em muitos ratos pequenos, que fogem de medo. Você repara @Pandah parada atrás de você, olhando para o que antes fora uma grande criatura. Ela explica que os cidadãos de Habitica têm sido inspirados por sua coragem e rapidamente estão completando todas suas tarefas diárias não realizadas. Ela o orienta que nós devemos ser vigilantes, pois se abaixarmos a guarda, o Rei Rato retornará. Como pagamento, @Pandah oferece diversos ovos de ratos. Percebendo sua expressão receosa, ela sorri, \"Eles são ótimos mascotes.\"",
|
||||
"questRatCompletion": "Seu golpe final esgota a força do rato gigantesco, seus olhos desvanecem para um cinza desbotado. A besta divide-se em muitos pequenos ratos, que fogem de medo. Você repara @Pandah parada atrás de você, olhando para o que antes fora uma poderosa criatura. Ela explica que os cidadãos de Habitica foram inspirados por sua coragem e rapidamente estão completando todas suas tarefas diárias não realizadas. Ela o alerta que devemos ser vigilantes, pois se abaixarmos a guarda, o Rei Rato pode retornar. Como pagamento, @Pandah lhe oferece diversos ovos de ratos. Percebendo sua expressão receosa, ela sorri, \"Eles são ótimos mascotes.\"",
|
||||
"questRatBoss": "Rei Rato",
|
||||
"questRatDropRatEgg": "Rato (Ovo)",
|
||||
"questRatUnlockText": "Desbloqueia ovos de rato para compra no Mercado",
|
||||
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"questHarpyCompletion": "Um golpe fatal derrubou a harpia, com penas voando em todas as direções. Após uma rápida escalada em seu ninho você encontra o @UncommonCriminal, cercado de ovos de arara. Como um time, vocês rapidamente colocam os ovos de volta à seus ninhos próximos. A arara assustada que lhe encontrou grasna espalhafatosamente, soltando diversos ovos em seus braços. \"O ataque da Harpia deixou alguns ovos precisando de proteção\", explica @UncommonCriminal. \"Parece que você se tornou uma arara honorária\".",
|
||||
"questHarpyBoss": "Harpia",
|
||||
"questHarpyDropParrotEgg": "Arara (Ovo)",
|
||||
"questHarpyUnlockText": "Desbloqueia ovos de arara para compra no Mercado",
|
||||
"questHarpyUnlockText": "Desbloqueia ovos de papagaio para compra no Mercado",
|
||||
"questRoosterText": "A Cólera do Galo",
|
||||
"questRoosterNotes": "Por anos o fazendeiro @extrajordanary usou Galos como despertadores. Mas agora um Galo gigante apareceu, cantando mais alto do nunca - e acordando todo mundo em Habitica! Os Habiticanos privados de sono lutam por suas tarefas diárias. @Pandoro decide que a hora de dar um basta nisso chegou. \"Por favor, tem alguém que possa ensinar esse Galo a cantar baixo?\" Você se voluntaria, aproximando-se do Galo cedo da manhã - mas ele se vira, batendo suas asas gigantes e mostrando suas garras afiadas, e solta um grito de guerra.",
|
||||
"questRoosterCompletion": "Com força e sutileza, você domou a besta selvagem. Suas orelhas, antes cheias de penas e de tarefas meio esquecidas, agora estão limpas como o dia. Ele canta agora silenciosamente, recostando seu bico em seu ombro. No dia seguinte você está pronto para ir embora, mas @EmeraldOx corre atrás de você com uma cesta coberta. \"Espere! Eu fui até a casa do fazendeiro esta manhã, o Galo colocou isto na porta de onde você dormiu. Acho que ele quer que você fique com eles.\" Você descobre a cesta e vê três delicados ovos.",
|
||||
|
|
@ -63,27 +63,27 @@
|
|||
"questVice1Boss": "A Sombra do Vício",
|
||||
"questVice1DropVice2Quest": "Vício Parte 2 (Pergaminho)",
|
||||
"questVice2Text": "Encontre o Covil do Dragão",
|
||||
"questVice2Notes": "Com a influência do Vício sob você dissipada, você sente uma onda de força que não sabia que tinha voltar para você. Confiante em você mesmo e em suas habilidades em resistir a influência do dragão, sua equipe consegue chegar ao Monte Habitica. Você se aproxima da entrada das cavernas da montanha e para. Ondas de escuridão, quase como nuvens, saem da abertura. É quase impossível enxergar qualquer coisa a sua frente. A luz das lanternas parecem acabar abruptamente onde a escuridão começa. Dizem que apenas luz mágica pode atravessar a neblina infernal do dragão. Se conseguirem encontrar cristais de luz suficientes, poderão encontrar o caminho até o dragão.",
|
||||
"questVice2Notes": "Com a influência de Vício sob você dissipada, você sente uma onda de força que não sabia que tinha voltar para você. Confiante em você mesmo e em sua habilidade de resistir a influência do dragão, sua equipe consegue chegar até Monte Habitica. Você se aproxima da entrada das cavernas da montanha e para. Sombras, quase como nuvens, saem da abertura. É quase impossível enxergar qualquer coisa a sua frente. A luz das lanternas parecem acabar abruptamente onde a escuridão começa. Dizem que apenas luz mágica pode atravessar a neblina infernal do dragão. Se conseguirem encontrar cristais de luz suficientes, poderão encontrar o caminho até o dragão.",
|
||||
"questVice2CollectLightCrystal": "Cristais de Luz",
|
||||
"questVice2DropVice3Quest": "Vício Parte 3 (Pergaminho)",
|
||||
"questVice3Text": "Vício Desperta",
|
||||
"questVice3Notes": "Depois de muito esforço, sua equipe descobriu o covil do Vício. O poderoso monstro olha sua equipe à distância. Conforme a escuridão o cerca, uma voz sussurra na sua cabeça, \"Mais cidadãos tolos de Habitica vieram me parar? Que fofo. Teria sido inteligente não virem.\" O titã escamoso recua sua cabeça e se prepara para atacar. Essa é sua chance! Dê tudo de si e derrote o Vício de uma vez por todas!",
|
||||
"questVice3Completion": "As sombras dissipam-se da caverna e um silêncio metálico surge. Não creio, você conseguiu! Vício foi derrotado! Você e sua equipe podem finalmente suspirar em alívio. Aproveite sua vitória, bravos Habiteers, mas tomem como lição oque aprenderam batalhando Vício e sigam em frente. Ainda há hábitos a serem feitos e potencialmente piores males para serem conquistados!",
|
||||
"questVice3Completion": "As sombras dissipam-se da caverna e um silêncio metálico surge. Não acredito, você conseguiu! Vício foi derrotado! Você e sua equipe podem finalmente suspirar em alívio. Aproveite sua vitória, bravos Habiticanos, mas tomem a lição que aprenderam batalhando Vício e sigam em frente. Ainda há hábitos a serem feitos e potencialmente piores males para serem conquistados!",
|
||||
"questVice3Boss": "Vício, o Dragão Sombrio",
|
||||
"questVice3DropWeaponSpecial2": "Mastro do Dragão de Stephen Weber",
|
||||
"questVice3DropDragonEgg": "Dragão (Ovo)",
|
||||
"questVice3DropShadeHatchingPotion": "Poção de Eclosão de Sombra",
|
||||
"questMoonstone1Text": "O Arco da Pedra da Lua",
|
||||
"questMoonstone1Notes": "<p>Uma aflição terrível caiu sobre os habiticanos. Hábitos ruins há muito tempo mortos estão surgindo novamente com uma vingança. Louças permanecem sem serem lavadas, livros ficam sem serem lidos e a procrastinação cresce exponencialmente!</p><br/><p>Você rastreia alguns de seus próprios hábitos ruins retornando ao Pantano da Estagnação e descobre o culpado: a fantasmagórica Necromante Recidivate. Você investe, armas em mãos, mas elas atravessam o espectro dela inutilmente.</p><br/><p>\"Não perca tempo,\" ela sibila num som esganiçado e seco. \"Sem a corrente de pedras da lua nada pode me causar mal - e o mestre joalheiro @aurakami espalhou todas as pedras da lua através de Habitica há muito tempo atrás!\" Ofegante você recua... mas você sabe o que deve fazer.</p>",
|
||||
"questMoonstone1Notes": "<p>Uma aflição terrível caiu sobre os habiticanos. Hábitos ruins que se pensavam destruidos há muito estão surgindo novamente com sede de vingança. Louças permanecem sem serem lavadas, livros ficam sem serem lidos e a procrastinação cresce exponencialmente!</p><br/><p>Você rastreia alguns de seus próprios hábitos ruins retornando ao Pantano da Estagnação e descobre o culpado: a fantasmagórica Necromante Recidivate. Você avança, armas em mãos, mas seus golpes atravessam o espectro inutilmente.</p><br/><p>\"Não perca tempo,\" ela sibila num som esganiçado e seco. \"Sem a corrente de pedras da lua nada pode me causar mal - e o mestre joalheiro @aurakami espalhou todas as pedras da lua através de Habitica há muito tempo!\" Ofegante você recua... mas sabe o que deve fazer.</p>",
|
||||
"questMoonstone1CollectMoonstone": "Pedras da Lua",
|
||||
"questMoonstone1DropMoonstone2Quest": "O Arco da Pedra da Lua, Parte 2: Recidivate a Necromanete (Pergaminho)",
|
||||
"questMoonstone2Text": "Recidivate a Necromante",
|
||||
"questMoonstone2Notes": "<p>O corajoso forjador de armas @Inventrix lhe ajuda a transformar as encantadas pedras da lua em uma corrente. Você está finalmente preparado para confrontar Recidivate mas ao entrar no Pantano da Estagnação uma terrível briza gelada passa sobre você.</p><br/><p>Um bafo fétido sussurra em seu ouvido: \"Você novamente? Que adorável...\" você gira e ataca e sob a luz da corrente de pedras da lua sua arma atinge carne sólida. \"Você pode ter me prendido ao mundo novamente,\" Recidivate rosna, \"mas agora é a hora de você deixá-lo!</p>",
|
||||
"questMoonstone1DropMoonstone2Quest": "A corrente de Pedras da Lua, Parte 2: Recidivate a Necromanete (Pergaminho)",
|
||||
"questMoonstone2Text": "Recidivate: A Necromante",
|
||||
"questMoonstone2Notes": "<p>O corajoso forjador de armas @Inventrix lhe ajuda a transformar as encantadas pedras da lua em uma corrente. Você está finalmente preparado para confrontar Recidivate mas ao entrar no Pantano da Estagnação uma terrível briza gelada passa sobre você.</p><br/><p>Um bafo fétido sussurra em seu ouvido: \"Você novamente? Que adorável...\" você gira, ataca e, sob a luz da corrente de pedras da lua, sua arma atinge carne sólida. \"Você pode ter me prendido ao mundo novamente,\" Recidivate rosna, \"mas agora é a hora de você deixá-lo!</p>",
|
||||
"questMoonstone2Boss": "O Necromante",
|
||||
"questMoonstone2DropMoonstone3Quest": "O Arco da Pedra da Lua, Parte 3: Recidivate Transformada (Pergaminho)",
|
||||
"questMoonstone2DropMoonstone3Quest": "A corrente de Pedras da Lua, Parte 3: Recidivate Transformada (Pergaminho)",
|
||||
"questMoonstone3Text": "Recidivate Transformada",
|
||||
"questMoonstone3Notes": "<p>Recidivate se encolhe no chão e você o ataca com a corrente de pedras da lua. Para seu horror Recidivate toma as gemas, olhos queimando com triumfo.</p><br/><p>\"Criatura tola de carne!\" ela grita. \"Estas pedras da lua me restauram para uma forma física, realmente, mas não como você imaginava. Conforme a lua cheia sai da escuridão os meus poderes florecem, e das sombras eu invoco o espectro do seu mais temido inimigo!</p><br/><p>Uma névoa verde doentia emerge do pantano e o corpo de Recidivate se retorce e contorce em um formato que te enche de horror - o corpo defunto de Vice, terrivelmente renascido.</p>",
|
||||
"questMoonstone3Completion": "<p>Sua respiração torna-se pesada e seu suor cai sobre seus olhos enquanto o Dragão Zumbi cai. Os restos de Recidivate dissipam-se em uma névoa acizentada que rapidamente desaparece sob o ataque devastador de uma brisa refrescante, e você ouve os distantes, incentivadores gritos de Habiticans derrotando seus máus hábitos de uma vez por todas. </p><br/>\n<p>@Baconsaur o mestre das bestas desce de seu grifo. \"Eu vi o fim de sua batalha do céu, e eu fiquei muito comovido.\nPor favor, pegue esta túnica encantada - sua coragem mostra um coração nobre, e eu acredito que você o tem.\"</p>",
|
||||
"questMoonstone3Notes": "<p>Recidivate se encolhe no chão e você o ataca com a corrente de pedras da lua. Para seu horror Recidivate toma as gemas, olhos brilhando em triumfo.</p><br/><p>\"Criatura tola de carne!\" ela grita. \"Estas pedras da lua me restauram para uma forma física, realmente, mas não como você imaginava. Conforme a lua cheia sai da escuridão os meus poderes florecem, e das sombras eu invoco o espectro do seu mais temido inimigo!</p><br/><p>Uma névoa esverdeada doentia emerge do pântano e o corpo de Recidivate se retorce e contorce em um formato que te enche de horror - o corpo defunto de Vice, terrivelmente renascido.</p>",
|
||||
"questMoonstone3Completion": "<p>Sua respiração torna-se pesada e seu suor cai sobre seus olhos enquanto o Dragão Zumbi cai. Os restos de Recidivate dissipam-se em uma névoa acizentada que rapidamente desaparece sob o ataque devastador de uma brisa refrescante, e você ouve os distantes, incentivadores gritos de Habiticanos derrotando seus máus hábitos de uma vez por todas. </p><br/><p>@Baconsaur, o mestre das bestas, desce de seu grifo. \"Eu vi o fim de sua batalha do céu, e eu fiquei muito comovido.\nPor favor, pegue esta túnica encantada - sua coragem mostra um coração nobre, e eu acredito que você merece tê-la.\"</p>",
|
||||
"questMoonstone3Boss": "Necro-Vício",
|
||||
"questMoonstone3DropRottenMeat": "Carne Estragada (Comida)",
|
||||
"questMoonstone3DropZombiePotion": "Poção de Eclosão Zumbi",
|
||||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Coelhinha Assasina",
|
||||
"questBunnyCompletion": "Com um golpe final, a coelha assassina vai ao chão. Uma névoa brilhante surge ao redor do seu corpo enquanto ela encolhe, até tornar-se uma pequena coelha... que não se parece em nada com a fera cruel que você enfrentou há um momento atrás. O nariz dela move-se de forma adorável; e, pulando, ela vai embora, deixando alguns ovos para trás. @Gully gargalha. \"O Monte da Procrastinação consegue fazer com que mesmo os menores desafios pareçam insuperáveis. Vamos coletar estes ovos e ir para casa.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Coelho (Ovo)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloqueia ovos de coelho para compra no Mercado"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Desbloqueia ovos de coelho para compra no Mercado",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Início do Dia Personalizado",
|
||||
"24HrClock": "Relógio 24hrs",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG automaticamente verifica e reseta suas tarefas diárias meia noite todos os dias. Você pode customizar isso aqui (insira um número entre 0 e 24)",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Variados",
|
||||
"showHeader": "Mostrar Cabeçalho",
|
||||
"changePass": "Alterar Senha",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Assinatura",
|
||||
"subscriptions": "Assinaturas",
|
||||
"subDescription": "Desativa propagandas, compra gemas com ouro, item misterioso mensal, retém histórico de progresso, capacidade de drops dobrada, ajuda os desenvolvedores. Clique para mais informações.",
|
||||
"subWarning1": "Atenção: essa é uma funcionalidade altamente experimental, e muitos",
|
||||
"subWarning2": "experienciam problemas",
|
||||
"subWarning3": "com ela.",
|
||||
"disableAds": "Desativar propagandas",
|
||||
"disableAdsText": "Propagandas serão desativadas enquanto você tiver uma assinatura ativa (usuários originais com propagandas desabilitadas são isentados).",
|
||||
"buyGemsGold": "Comprar Gemas com Ouro",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
"remaining": "Ativos",
|
||||
"complete": "Feitos",
|
||||
"dated": "Com data",
|
||||
"datedNotSorted": "Dated To-Dos are NOT sorted by date. Sorting will probably be implemented in future.",
|
||||
"datedNotSorted": "Afazeres datados NÃO são organizados por data. Essa organização provavelmente será implementada no futuro.",
|
||||
"due": "De hoje",
|
||||
"grey": "Cinza",
|
||||
"score": "Pontuação",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lively",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Find a hatching potion to pour on this egg, and it will hatch into a <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "de bază",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Alb",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Când începe ziua",
|
||||
"24HrClock": "Ceas cu 24H",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Altele",
|
||||
"showHeader": "Arată antet",
|
||||
"changePass": "Schimbă parola",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonament",
|
||||
"subscriptions": "Abonamente",
|
||||
"subDescription": "Dezactivează reclame, cumpără nestemate, obiecte secrete lunar, păstrează istoricul, dublează limita zilnică de câștig în obiecte, susțineţi dezvoltatorii. Apasă pentru mai multe informații.",
|
||||
"subWarning1": "Atenție: este o facilitate aflată în stadiu de experiment și mulți",
|
||||
"subWarning2": "au avut probleme",
|
||||
"subWarning3": "cu ea.",
|
||||
"disableAds": "Dezactivează reclamele",
|
||||
"disableAdsText": "Reclamele vor rămâne dezactivate atât timp cât ai un abonament activ (utilizatorii originali care aveau reclamele dezactivate, le vor avea dezactivate și în continuare).",
|
||||
"buyGemsGold": "Cumpără Nestemate cu Aur",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,11 +70,11 @@
|
|||
"backgroundStainedGlassNotes": "Полюбоваться витражами.",
|
||||
"backgroundRollingHillsText": "Перекатывающиеся холмы",
|
||||
"backgroundRollingHillsNotes": "Резвитесь между перекатывающихся холмов.",
|
||||
"backgrounds042015": "SET 11: Released April 2015",
|
||||
"backgroundCherryTreesText": "Cherry Trees",
|
||||
"backgroundCherryTreesNotes": "Admire the Cherry Trees in blossom.",
|
||||
"backgroundFloralMeadowText": "Flowering Meadow",
|
||||
"backgroundFloralMeadowNotes": "Picnic in a Flowering Meadow.",
|
||||
"backgrounds042015": "Набор 11: Выпущен в апреле 2015",
|
||||
"backgroundCherryTreesText": "Вишневые деревья",
|
||||
"backgroundCherryTreesNotes": "Наслаждайтесь видом вишневых деревьев в цвету.",
|
||||
"backgroundFloralMeadowText": "Цветущий луг",
|
||||
"backgroundFloralMeadowNotes": "Устройте пикник на цветущем лугу.",
|
||||
"backgroundGumdropLandText": "Gumdrop Land",
|
||||
"backgroundGumdropLandNotes": "Nibble the scenery of Gumdrop Land."
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "жизнерадостный",
|
||||
"questEggBunnyText": "Кролик",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "прилипчивый",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Найдите инкубационный эликсир, чтобы полить им яйцо и из него вылупится <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Обыкновенный",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Белый",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
"questOwnerNotInRunningQuest": "Владелец квеста бросил его. . Вы можете отменить квест, если нужно, но можно и оставить, тогда все оставшиеся члены группы получат награду, когда квест завершится.",
|
||||
"questOwnerNotInPendingQuestParty": "Владелец квеста покинул группу, и квест нельзя выполнять. Вам рекомендуется отменить квест. Свиток вернется к владельцу квеста.",
|
||||
"questOwnerNotInRunningQuestParty": "Владелец квеста покинул группу. Вы можете отменить квест, если нужно, но можно и оставить, тогда все оставшиеся члены группы получат награду, когда квест завершится.",
|
||||
"questParticipants": "Participants",
|
||||
"questParticipants": "участников(-а)",
|
||||
"scrolls": "Квестовые свитки",
|
||||
"noScrolls": "У вас нет квестовых свитков.",
|
||||
"scrollsText1": "Для квестов нужна команда. Если вы хотите выполнить квест в одиночку,",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Крольчиха-убийца",
|
||||
"questBunnyCompletion": "С последним ударом крольчиха-убийца падает навзничь. Искрящийся туман поднимается от ее тела, которое сжимается до размеров крольчонка - ничего общего с ужасным монстром, с которым вы только что сразились. Крольчиха очаровательно морщит носик и прыгает прочь, оставив несколько яиц. @Gully смеется. \"Пик Прокрастинации даже простые задачи заставляет казаться непреодолимыми. Собирайте яйца, и пойдем домой\".",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Кролик (яйцо)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Позволяет покупать на рынке кролика в яйце."
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Позволяет покупать на рынке кролика в яйце.",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Персональное начало суток",
|
||||
"24HrClock": "24-часовой формат",
|
||||
"clockInfo": "По умолчанию HabitRPG проверяет и сбрасывает отметки о выполнении ежедневных заданий в полночь. Вы можете настроить другое время (введите число от 0 до 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Разное",
|
||||
"showHeader": "Показывать область персонажа",
|
||||
"changePass": "Изменение пароля",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Подписка",
|
||||
"subscriptions": "Подписки",
|
||||
"subDescription": "Отключение рекламы, покупка самоцветов за золото, таинственный предмет каждый месяц, сохранение истории достижений, удвоение предела выпадения предметов, поддержка разработчиков. Нажмите, чтобы узнать больше.",
|
||||
"subWarning1": "Внимание! Эта функция проходит начальное тестирование, и многие",
|
||||
"subWarning2": "сталкиваются с ошибками",
|
||||
"subWarning3": "при ее использовании.",
|
||||
"disableAds": "Отключение рекламы",
|
||||
"disableAdsText": "Реклама будет отключена на время действия подписки (пользователи с ранее отключенной рекламой сохраняют привилегии).",
|
||||
"buyGemsGold": "Возможность покупки самоцветов за золото",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lively",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Nájdi liahoxír, ktorý vyleješ na vajíčko, a vyliahne sa z neho <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Základný",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Biely",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Vlastný začiatok dňa",
|
||||
"24HrClock": "24-hodinový formát hodí",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Rôzne",
|
||||
"showHeader": "Zobraziť záhlavie",
|
||||
"changePass": "Zmeniť heslo",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Predplatné",
|
||||
"subscriptions": "Predplatné",
|
||||
"subDescription": "Zruš reklamy, nakupuj drahokamy za zlato, získavaj každý mesiac jedinečný záhadný predmet, získaj celú históriu svojho pokroku, dvojnásobné padanie predmetov, podpor vývojárov. Klikni pre viac informácií.",
|
||||
"subWarning1": "Varovanie: toto je vysoko experimentálna funkcia a veľa ľudí pri jej používani",
|
||||
"subWarning2": "naráža na problémy.",
|
||||
"subWarning3": " ..",
|
||||
"disableAds": "Zakáž reklamy",
|
||||
"disableAdsText": "Reklamy ostanú vypnuté pokiaľ si aktívny predplatiteľ (pôvodní používatelia s vypnutými reklamami ich majú vypnuté stále)",
|
||||
"buyGemsGold": "Kúp si za zlato drahokamy.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "livlig",
|
||||
"questEggBunnyText": "Kanin",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "gosig",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Finn en kläckningsdryck att hälla på det här ägget, så kommer det att kläckas till<%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Standard",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Vit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
"pmHeading": "Privatmeddelande till <%= name %>",
|
||||
"clearAll": "Radera alla meddelanden",
|
||||
"confirmDeleteAllMessages": "Är du säker på att du vill ta bort alla meddelanden i din inkorg? Andra användare kommer fortfarande se meddelanden som du har skickat till dem.",
|
||||
"optOutPopover": "Gillar du inte privatmeddelanden? Klicka för att avprenumerera",
|
||||
"optOutPopover": "Gillar du inte privatmeddelanden? Klicka för att stänga av funktionen",
|
||||
"block": "Blockera",
|
||||
"unblock": "Avblockera",
|
||||
"pm-reply": "Skicka ett svar",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Mördarkanin",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Kanin (ägg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Låser upp köpbara kaninägg på Marknaden"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Låser upp köpbara kaninägg på Marknaden",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Anpassad Dagsstart",
|
||||
"24HrClock": "24h-Klocka",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Blandat",
|
||||
"showHeader": "Visa sidhuvud",
|
||||
"changePass": "Ändra lösenord",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Abonnemang",
|
||||
"subscriptions": "Abonnemang",
|
||||
"subDescription": "Inaktivera reklam, köp Juveler med guld, månatligt mystiskt föremål, behåll framstegshistorik, fördubblad daglig drop-gräns, stödjer utvecklarna. Klicka för mer info.",
|
||||
"subWarning1": "Varning: det här är en högt experimentiell funktion, och många",
|
||||
"subWarning2": "upplever problem",
|
||||
"subWarning3": "med den.",
|
||||
"disableAds": "Inaktivera reklam",
|
||||
"disableAdsText": "Reklam är inaktiverad under tiden du har ett aktivt abonnemang (ursprungliga medlemmar med inaktiverad reklam är undantaget av regeln)",
|
||||
"buyGemsGold": "Köp Juveler med Guld",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
"commGuidePara057": "The following are some examples of Minor Infractions. This is not a comprehensive list.",
|
||||
"commGuideList07A": "First-time violation of Public Space Guidelines",
|
||||
"commGuideList07B": "Any statements or actions that trigger a \"Please Don't\". When a Mod has to say \"Please Don't do this\" to a user, it can count as a very minor infraction for that user. An example might be \"Mod Talk: Please Don't keep arguing in favor of this feature idea after we've told you several times that it isn't feasible.\" In many cases, the Please Don't will be the minor consequence as well, but if Mods have to say \"Please Don't\" to the same user enough times, the triggering Minor Infractions will start to count as Moderate Infractions.",
|
||||
"commGuideHeadingConsequences": "Consequences",
|
||||
"commGuideHeadingConsequences": "Наслідки",
|
||||
"commGuidePara058": "In Habitica -- as in real life -- every action has a consequence, whether it is getting fit because you've been running, getting cavities because you've been eating too much sugar, or passing a class because you've been studying.",
|
||||
"commGuidePara059": "<strong>Similarly, all infractions have direct consequences.</strong> Some sample consequences are outlined below.",
|
||||
"commGuidePara060": "If your infraction has a moderate or severe consequence, you will receive an email explaining:",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "lively",
|
||||
"questEggBunnyText": "Bunny",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "snuggly",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "Find a hatching potion to pour on this egg, and it will hatch into a <%= eggAdjective(locale) %> <%= eggText(locale) %>.",
|
||||
"hatchingPotionBase": "Простий",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "Білий",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -190,5 +190,11 @@
|
|||
"questBunnyBoss": "Killer Bunny",
|
||||
"questBunnyCompletion": "With one final blow the killer rabbit sinks to the ground. A sparkly mist rises from her body as she shrinks down into a tiny bunny... nothing like the cruel beast you faced a moment before. Her nose twitches adorably and she hops away, leaving some eggs behind. @Gully laughs. \"Mount Procrastination has a way of making even the smallest challenges seem insurmountable. Let's gather these eggs and head for home.\"",
|
||||
"questBunnyDropBunnyEgg": "Bunny (Egg)",
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market"
|
||||
"questBunnyUnlockText": "Unlocks purchasable bunny eggs in the Market",
|
||||
"questSlimeText": "The Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeNotes": "As you work on your tasks, you notice you are moving slower and slower. \"It's like walking through molasses,\" @Leephon grumbles. \"No, like walking through jelly!\" @starsystemic says. \"That slimy Jelly Regent has slathered his stuff all over Habitica. It's gumming up the works. Everybody is slowing down.\" You look around. The streets are slowly filling with clear, colorful ooze, and Habiticans are struggling to get anything done. As others flee the area, you grab a mop and prepare for battle!",
|
||||
"questSlimeBoss": "Jelly Regent",
|
||||
"questSlimeCompletion": "With a final jab, you trap the Jelly Regent in an over-sized donut, rushed in by @Overomega, @LordDarkly, and @Shaner, the quick-thinking leaders of the pastry club. As everyone is patting you on the back, you feel someone slip something into your pocket. It’s the reward for your sweet success: three Marshmallow Slime eggs.",
|
||||
"questSlimeDropSlimeEgg": "Marshmallow Slime (Egg)",
|
||||
"questSlimeUnlockText": "Unlocks purchasable slime eggs in the Market"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,10 @@
|
|||
"json": "(JSON)",
|
||||
"customDayStart": "Обрати початок доби",
|
||||
"24HrClock": "24-годинний формат",
|
||||
"clockInfo": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight each day. You can customize that here (Enter number between 0 and 24).",
|
||||
"customDayStartInfo1": "HabitRPG defaults to check and reset your Dailies at midnight in your own time zone each day. It is recommended that you read the following information before changing it:",
|
||||
"customDayStartInfo2": "(show more)",
|
||||
"customDayStartInfo3": "(show less)",
|
||||
"customDayStartInfo4": "<strong>Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start</strong> or <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Rest_in_the_Inn' target='_blank'>Rest in the Inn</a> that day. Changing your Custom Day Start may cause <a href='http://habitrpg.wikia.com/wiki/Cron' target='_blank'>Cron</a> to run immediately, but after the first day it works as expected.<br><br><strong>Allow a window of two hours for the change to take effect.</strong> For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.<br><br>Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.",
|
||||
"misc": "Усяке",
|
||||
"showHeader": "Показати заголовок",
|
||||
"changePass": "Змінити пароль",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,9 +2,6 @@
|
|||
"subscription": "Підписка",
|
||||
"subscriptions": "Підписки",
|
||||
"subDescription": "Без реклами, купуйте самоцвіти за золото, щомісяця таємничі подарунки, збереження історії проґресу, подвоєне випадання предметів щодня, підтримка розробників. Клацніть, аби довідатися більше.",
|
||||
"subWarning1": "Увага: це експериментальна функція, і багато хто",
|
||||
"subWarning2": "матиме клопіт",
|
||||
"subWarning3": "з нею.",
|
||||
"disableAds": "Прибрати рекламу",
|
||||
"disableAdsText": "Реклами не буде, доки у Вас активована підписка (користувачі, в яких уже була вимкнена реклама, зберігають це право за собою).",
|
||||
"buyGemsGold": "Придбати самоцвіти за золото",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -54,6 +54,8 @@
|
|||
"questEggRockAdjective": "活泼",
|
||||
"questEggBunnyText": "兔子",
|
||||
"questEggBunnyAdjective": "舒服的",
|
||||
"questEggSlimeText": "Marshmallow Slime",
|
||||
"questEggSlimeAdjective": "sweet",
|
||||
"eggNotes": "寻找孵化药水倒在宠物蛋上可以孵化出一只<%= eggAdjective(locale) %><%= eggText(locale) %>。",
|
||||
"hatchingPotionBase": "普通",
|
||||
"hatchingPotionWhite": "白色",
|
||||
|
|
|
|||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue