mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica.git
synced 2026-07-08 13:35:38 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (732 of 732 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.4% (106 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/ja/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (188 of 188 strings) Translation: Habitica/Character Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings) Translation: Habitica/Subscriber Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/zh_Hans/ Translated using Weblate (Spanish (Latin America)) Currently translated at 98.9% (187 of 189 strings) Translation: Habitica/Subscriber Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/es_419/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Habitica/Rebirth Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/rebirth/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: Habitica/Pets Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/pets/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings) Translation: Habitica/Overview Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/overview/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (374 of 374 strings) Translation: Habitica/Groups Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/groups/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: Habitica/Front Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: Habitica/Front Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: Habitica/Faq Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/faq/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: Habitica/Death Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/death/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (732 of 732 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/it/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: Habitica/Contrib Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/contrib/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (188 of 188 strings) Translation: Habitica/Character Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/character/zh_Hans/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.7% (620 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/es/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 87.4% (111 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 85.8% (109 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 85.8% (109 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.1% (103 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/ja/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Habitica/Rebirth Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/rebirth/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Habitica/Npc Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/npc/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: Habitica/Generic Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/fr/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 83.4% (106 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 78.7% (100 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/ja/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 88.9% (113 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/it/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (369 of 369 strings) Translation: Habitica/Content Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/content/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/fr/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 82.6% (105 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 86.6% (110 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/fr/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.2% (126 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.2% (126 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 85.8% (109 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (634 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/fr/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.9% (2399 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt_BR/ Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translation: Habitica/Challenge Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/challenge/id/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (634 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/de/ Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 93.0% (173 of 186 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/id/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (634 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 81.8% (104 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 81.1% (103 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 80.3% (102 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 79.5% (101 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 78.7% (100 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 77.9% (99 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 77.9% (99 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 25.5% (46 of 180 strings) Translation: Habitica/Front Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/front/th/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 88.9% (113 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 82.6% (105 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: Habitica/Settings Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/settings/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.9% (2399 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 76.3% (97 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 81.1% (103 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2401 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/ja/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 79.5% (101 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/zh_Hans/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 86.6% (110 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/it/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.4% (11 of 116 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.4% (11 of 116 strings) Translation: Habitica/Achievements Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/achievements/nb_NO/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.8% (2397 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/pt_BR/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 84.2% (107 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/ru/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 76.3% (97 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.6% (632 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/pt_BR/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 81.8% (104 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/ru/ Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (634 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/id/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 72.5% (1741 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/uk/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 78.1% (572 of 732 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/uk/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 74.0% (94 of 127 strings) Translation: Habitica/Communityguidelines Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/communityguidelines/pt_BR/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings) Translation: Habitica/Tasks Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/tasks/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2401 of 2401 strings) Translation: Habitica/Gear Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/gear/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (634 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/zh_Hans/ Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 97.0% (197 of 203 strings) Translation: Habitica/Generic Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/th/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 98.4% (186 of 189 strings) Translation: Habitica/Subscriber Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings) Translation: Habitica/Subscriber Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/subscriber/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: Habitica/Generic Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: Habitica/Generic Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/generic/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 95.6% (700 of 732 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (732 of 732 strings) Translation: Habitica/Questscontent Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/questscontent/zh_Hans/ Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 93.5% (593 of 634 strings) Translation: Habitica/Backgrounds Translate-URL: https://translate.habitica.com/projects/habitica/backgrounds/id/
This commit is contained in:
parent
cf062c41a0
commit
cb223423dc
46 changed files with 403 additions and 223 deletions
|
|
@ -625,5 +625,12 @@
|
|||
"backgroundGhostShipText": "Geisterschiff",
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiNotes": "Verzauber und sei verzaubert durch glitzernde Karpfen, Unterwasser unter Koi.",
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiText": "Unterwasser unter Koi",
|
||||
"backgrounds072021": "SET 86: Veröffentlicht im Juli 2021"
|
||||
"backgrounds072021": "SET 86: Veröffentlicht im Juli 2021",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestNotes": "Bade im Schein des Tageslichts, das durch einen nebeligen Wald strömt.",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestText": "Nebeliger Wald",
|
||||
"backgroundRopeBridgeNotes": "Zeige den Zweifelnden, dass die Hängebrücke vollkommen sicher ist.",
|
||||
"backgroundRopeBridgeText": "Hängebrücke",
|
||||
"backgroundStoneTowerNotes": "Ausblick von der Brüstung eines steinernen Turms zum anderen.",
|
||||
"backgroundStoneTowerText": "Steinerner Turm",
|
||||
"backgrounds082021": "SET 87: Veröffentlicht im August 2021"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -608,7 +608,7 @@
|
|||
"backgroundDragonsLairText": "Guarida del Dragon",
|
||||
"backgrounds052021": "84.ª serie: publicada en mayo de 2021",
|
||||
"backgroundWindmillsText": "Molinos de Viento",
|
||||
"backgroundAfternoonPicnicText": "下午茶",
|
||||
"backgroundAfternoonPicnicText": "Tarde de Picnic",
|
||||
"backgroundDragonsLairNotes": "Intenta no molestar al ocupante de la Guarida Del Dragón.",
|
||||
"backgroundAfternoonPicnicNotes": "Disfruta de una Tarde de Picnic solo o con tu mascota.",
|
||||
"backgroundWindmillsNotes": "Monta tu caballo y ve a luchar con Molinos de Viento.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -191,5 +191,5 @@
|
|||
"mysterySet202103": "Conjunto de Visualización de Flores",
|
||||
"mysterySet202104": "Cojunto de Guardián del Cardo",
|
||||
"mysterySet202105": "Conjunto Dragón Nebula",
|
||||
"mysterySet202106": "Conjunto de Playa Keen"
|
||||
"mysterySet202106": "Conjunto de Sirena del Atardecer"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -55,11 +55,11 @@
|
|||
"achievementCreatedTaskModalText": "Ajouter une tâche pour quelque chose que vous voudriez accomplir cette semaine",
|
||||
"achievementCreatedTaskText": "A créé sa première tâche.",
|
||||
"achievementCreatedTask": "Créer votre première tâche",
|
||||
"hideAchievements": "Cacher <%= category %>",
|
||||
"showAllAchievements": "Voir tout <%= category %>",
|
||||
"hideAchievements": "Cacher les <%= category %>",
|
||||
"showAllAchievements": "Voir tous les <%= category %>",
|
||||
"onboardingCompleteDesc": "Vous avec mérité <strong>5 accomplissements</strong> et <strong class=\"gold-amount\">100 pièces d'or</strong> pour avoir complété la liste.",
|
||||
"earnedAchievement": "Vous avez mérité un accomplissement!",
|
||||
"viewAchievements": "Voir vos succès",
|
||||
"viewAchievements": "Voir les succès",
|
||||
"letsGetStarted": "Commençons !",
|
||||
"onboardingProgress": "<%= percentage %>% de progression",
|
||||
"gettingStartedDesc": "Complétez ces tâches de démarrage et vous gagnerez <strong>5 succès</strong> et <strong class=\"gold-amount\">100 pièces d'or</strong> quand vous aurez fini !",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
"backgroundGiantWaveNotes": "Surfez sur une vague géante !",
|
||||
"backgroundSunkenShipText": "Épave",
|
||||
"backgroundSunkenShipNotes": "Explorez une épave.",
|
||||
"backgrounds082015": "Ensemble 15 : sorti en juillet 2015",
|
||||
"backgrounds082015": "Ensemble 15 : sorti en août 2015",
|
||||
"backgroundPyramidsText": "Pyramides",
|
||||
"backgroundPyramidsNotes": "Admirez les pyramides.",
|
||||
"backgroundSunsetSavannahText": "Coucher de soleil dans la savane",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,23 +4,23 @@
|
|||
"commGuideHeadingWelcome": "Bienvenue sur Habitica !",
|
||||
"commGuidePara001": "Salutations, aventuriers et aventurières ! Bienvenue en Habitica, le pays de la productivité, de la vie saine et de l'occasionnel griffon ravageur. Nous sommes une joyeuse communauté, faite de personnes serviables qui se soutiennent les unes les autres sur la voie de l’amélioration de soi. Pour s'intégrer, il suffit d'avoir une attitude positive, de respecter les autres, et de comprendre que chacun a différentes compétences et limites -- y compris vous ! Les habiticiens et habiticiennes sont patients avec autrui et essaient de s'entraider dès qu'ils le peuvent.",
|
||||
"commGuidePara002": "Afin que tout le monde se sente bien, heureux et productif dans la communauté, nous avons établi quelques règles de conduite. Nous les avons minutieusement forgées afin de les rendre aussi agréables et faciles à lire que possible. Nous vous enjoignons à prendre le temps de les lire.",
|
||||
"commGuidePara003": "Ces règles s’appliquent à tous les espaces sociaux que nous utilisons, comprenant (mais pas forcément limités à) Trello, GitHub, Weblate et Wikia (c’est-à-dire le wiki). Parfois, des situations inattendues surgiront, comme une nouvelle source de conflit ou un vicieux nécromancien. Si cela arrive, les modérateurs et modératrices (Mods) pourront y faire face en éditant ce code de conduite afin de protéger la communauté de nouvelles menaces. Soyez sans crainte : une annonce de Bailey vous préviendra si cela devait être le cas.",
|
||||
"commGuidePara003": "Ces règles s’appliquent à tous les espaces sociaux que nous utilisons, comprenant (mais pas forcément limités à) Trello, GitHub, Weblate et le wiki Habitica sur Fandom. Lorsque les communautés grandissent et changent, leurs règles doivent parfois s'adapter. Si ces règles devaient subir des changement substantiels, vous pourrez le lire sur une annonce de Bailey et/ou sur nos média sociaux !",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Interactions dans Habitica",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica compte deux sortes d’espaces sociaux : publics et privés. Les espaces publics comprennent la taverne, les guildes publiques, GitHub, Trello et le Wiki. Les espaces privés sont les guildes privées, la messagerie d’équipe et les messages privés. Tous les noms affichés doivent se conformer au code de conduite en espace public. Pour changer votre nom affiché, allez sur le site, puis sur l'icône Utilisateur > Profil et cliquez sur le bouton \"Modifier\".",
|
||||
"commGuidePara016": "Lorsque vous naviguez dans les sphères publiques d’Habitica, il y a quelques règles générales à suivre afin que tout le monde se sente bien et heureux. Cela devrait être une aventure facile pour vous !",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Respectez-vous les uns les autres</strong>. Faites preuve de courtoisie, de gentillesse et de soutien. Souvenez-vous : Les membres d'Habitica proviennent de tout milieu et ont des expériences très différentes. C'est en partie ce qui rend Habitica si sympathique ! Construire une communauté signifie respecter et célébrer nos différences, tout autant que nos similitudes. Voici quelques façons de se respecter les uns les autres :",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Respectez l'ensemble des <a href='/static/terms' target='_blank'>Conditions d'utilisation.</a></strong>.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Ne postez pas d'images ou de textes violents, menaçants, ou sexuellement explicites/suggestifs, ou qui encouragent à la discrimination, au sectarisme, au racisme, au sexisme, à la haine, au harcèlement ou visant à nuire à un quelconque individu ou groupe</strong>. Pas même en tant que plaisanterie. Cela inclut les injures aussi bien que les déclarations. Tout le monde n’a pas le même sens de l’humour, et ce que vous considérez comme une plaisanterie peut être blessant pour une autre personne. Attaquez-vous à vos quotidiennes, pas à vos semblables.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Gardez les discussions à un niveau correct</strong>. Il y a de nombreux jeunes Habiticiens et Habiticiennes sur le site. Ne souillons pas d'innocents esprits et ne détournons pas nos camarades de leurs objectifs.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Évitez les grossièretés. Cela comprend les petits jurons, les grossièretés religieuses qui pourraient être acceptées ailleurs</strong>. Nous accueillons des personnes de toutes religions et cultures et voulons nous assurer que toutes se sentent à l’aise dans les espaces publics. <strong>Si l'équipe de modération d'Habitica vous dit que ce terme est interdit sur le site, cette décision est définitive, même si ce terme ne vous apparaît pas problématique</strong>. De plus, les injures seront traitées très sévèrement car elles contreviennent aux conditions d’utilisation.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Évitez les discussions longues ou polémiques en dehors de l'arrière-boutique</strong>. Si vous pensez que quelqu’un vous a parlé de façon injurieuse ou inconvenante, ne renchérissez pas. Un commentaire simple, poli tel que \"Cette plaisanterie me met mal à l’aise\" est acceptable. Si cela va à l'encontre des conditions d'utilisation, vous devriez signaler le message et laisser l'équipe de modération répondre. Dans le doute, signalez le message.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Obtempérez immédiatement aux demandes de l'équipe de modération</strong>. Ceci inclus, sans être limité à : quand elle demande à ce que vous publiiez votre message dans un espace particulier, modifiiez votre profil pour retirer un contenu inadapté, déplaciez la discussion dans un autre endroit, etc.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Ne spammez pas</strong>. Le spam peut inclure, sans être limité à : poster le même commentaire ou la même demande dans de multiples endroits, poster des liens sans explication ou contexte, poster des messages incohérents, ou poster le même message à la chaîne. Les demandes répétées de gemmes ou d'abonnements dans une discussion privée ou publique peuvent aussi être considérées comme du spam. Si le fait que des personnes cliquant sur un lien vous est profitable, vous devez l'indiquer dans le texte de votre message, ou cela sera aussi considéré comme du spam.<br/><br/>C'est à la discrétion de l'équipe de modération de décider si quelque chose constitue du spam ou pourrait conduire à du spam, même si vous ne pensez pas être en train d'en produire. Par exemple, faire de la publicité pour votre guilde est acceptable une fois ou deux, mais de multiples messages en une seule journée seront probablement considérés comme du spam, peu importe si la guilde est utile ou non !",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica compte deux sortes d’espaces sociaux : publics et privés. Les espaces publics comprennent la taverne, les guildes publiques, GitHub, Trello et le Wiki. Les espaces privés sont les guildes privées, la messagerie d’équipe et les messages privés. Tous les identifiants et les @pseudos doivent se conformer au code de conduite en espace public. Pour changer votre identifiant et/ou votre @pseudo sur mobile, rendez-vous dans Menu > Paramètres > Profil. Sur le web, allez dans Utilisateur > Paramètres.",
|
||||
"commGuidePara016": "Lorsque vous naviguez dans les sphères publiques d’Habitica, il y a quelques règles générales à suivre afin que tout le monde se sente bien et heureux.",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Respectez-vous les uns les autres</strong>. Faites preuve de courtoisie, de gentillesse et de soutien. Souvenez-vous : Les membres d'Habitica proviennent de tout milieu et ont des expériences très différentes. C'est en partie ce qui rend Habitica si sympathique ! Construire une communauté signifie respecter et célébrer nos différences, tout autant que nos similitudes.",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Respectez l'ensemble des <a href='/static/terms' target='_blank'>Conditions d'utilisation.</a></strong> dans les espaces publics et privés.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Ne postez pas d'images ou de textes violents, menaçants, ou sexuellement explicites/suggestifs, ou qui encouragent à la discrimination, au sectarisme, au racisme, au sexisme, à la haine, au harcèlement ou visant à nuire à un quelconque individu ou groupe</strong>. Pas même en tant que plaisanterie ou meme. Cela inclut les injures aussi bien que les déclarations. Tout le monde n’a pas le même sens de l’humour, et ce que vous considérez comme une plaisanterie peut être blessant pour une autre personne.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Gardez les discussions à un niveau correct</strong>. Cela signifie entre autre d'éviter les sujets adultes sur les espaces publics. Beaucoup de jeunes utilisent le site, et chacun et chacune d'entre nous vient avec son propre bagage d'expériences. Nous souhaitons que notre communauté soit la plus confortable et la plus inclusive possible.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Évitez les grossièretés. Cela comprend les petits jurons, les grossièretés religieuses qui pourraient être acceptées ailleurs et les insultes abrégées ou masquées.</strong> Nous accueillons des personnes de toutes religions et cultures et voulons nous assurer que toutes se sentent à l’aise dans les espaces publics. <strong>Si l'équipe de modération d'Habitica vous dit que ce terme est interdit sur le site, cette décision est définitive, même si ce terme ne vous apparaît pas problématique.</strong> De plus, les injures seront traitées très sévèrement car elles contreviennent aux conditions d’utilisation.",
|
||||
"commGuideList02F": "Évitez les discussions longues ou polémiques en dehors de l'arrière-boutique. Si quelqu'un mentionne quelque chose qui est autorisé par les règles mais qui vous blesse, il est normal de le lui faire savoir poliment. Si quelqu'un vous dit que vous l'avez mis mal à l'aise, prenez le temps de réfléchir au lieu de répondre par la colère. Mais si vous sentez qu'une conversation s'enflamme, devient trop émotive ou est blessante, <strong>cessez de répondre. Au lieu de cela, signalez les messages pour nous en informer.</strong> Les modérateurs répondront aussi rapidement que possible. Vous pouvez aussi envoyer un courriel ) <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>, et éventuellement inclure des copies d'écran si nécessaire.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Obtempérez immédiatement aux demandes de l'équipe de modération.</strong> Ceci inclus, sans être limité à : quand elle demande à ce que vous publiiez votre message dans un espace particulier, modifiiez votre profil pour retirer un contenu inadapté, déplaciez la discussion dans un autre endroit, etc. N'essayez pas d'argumenter avec l'équipe de modération. Si vous avez des soucis ou des commentaires à propos de la modération, écrivez à <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> pour contacter notre responsable de la communauté.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Ne spammez pas</strong>. Le spam peut inclure, sans être limité à : poster le même commentaire ou la même demande dans de multiples endroits, <strong>poster des liens sans explication ou contexte</strong>, poster des messages incohérents, ou poster le même message à la chaîne. Si le fait que des personnes cliquant sur un lien vous est profitable, vous devez l'indiquer dans le texte de votre message, ou cela sera aussi considéré comme du spam. L'équipe de modération peut décider si quelque chose constitue du spam à sa propre discrétion.",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Merci d'éviter de publier des textes de taille imposante dans les espaces de discussions publics, en particulier dans la taverne</strong>. Tout comme les messages EN MAJUSCULES, cela signifie que vous êtes en train de hurler, et cela parasite l'ambiance chaleureuse du lieu.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Nous vous recommandons vivement de ne pas dévoiler d'informations personnelles – particulièrement des informations qui pourraient être utilisées pour vous identifier – dans les espaces de chat publics</strong>. Ceci inclut : votre adresse postale, votre adresse courriel, et votre jeton d'API/mot de passe ; mais n'y est pas limité. Cette recommandation est pour votre propre sécurité. L'équipe d'administration ou l'équipe de modération pourraient supprimer de tels messages à leur discrétion. Si l'on vous demande des informations personnelles dans une guilde, une équipe ou par message privé, nous recommandons vivement que vous refusiez poliment et alertiez l'équipe de modération soit 1) en rapportant le message s'il est dans la discussion d'une équipe ou d'une guilde, soit 2) en replissant le <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>formulaire de contact de l'équipe de modération</a> en y incluant des copies d'écran.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Nous vous recommandons vivement de ne pas dévoiler d'informations personnelles – particulièrement des informations qui pourraient être utilisées pour vous identifier – dans les espaces de chat publics</strong>. Ceci inclut : votre adresse postale, votre adresse courriel, et votre jeton d'API/mot de passe ; mais n'y est pas limité. Cette recommandation est pour votre propre sécurité. L'équipe d'administration ou l'équipe de modération pourraient supprimer de tels messages à leur discrétion. Si l'on vous demande des informations personnelles dans une guilde, une équipe ou par message privé, nous recommandons vivement que vous refusiez poliment et alertiez l'équipe de modération soit 1) en rapportant le message, soit 2) en envoyant un message à<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> en y incluant des copies d'écran.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>Dans les espaces privés,</strong> une plus grande liberté est accordée pour discuter de ce dont vous avez envie, mais vous êtes toujours soumis aux conditions d'utilisation, notamment pour le contenu discriminatoire, violent ou menaçant. Notez que, parce que les noms de défis apparaissent dans le profil public du vainqueur, TOUS les noms de défis doivent obéir au code de conduite en espace public, même s'ils sont privés.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>Les messages privés (MP)</strong> ont quelques règles additionnelles. Si une personne vous a bloqué, ne la contactez pas par un autre biais pour lui demander de vous débloquer. Vous ne devriez également pas envoyer des MP à quelqu'un en lui demandant de l'aide (dans la mesure où les réponses publiques aux questions sont utiles à la communauté). Enfin, n'envoyez à personne de message les priant de vous offrir des gemmes ou un abonnement, ceci pouvant être considéré comme du spam.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Si vous voyez un message ou une message privé que vous pensez être irrespectueux du code de conduite en espace public présenté ci-dessus, ou si vous voyez un message ou un message privé qui vous concerne ou qui vous place dans une situation inconfortable, vous pouvez attirer l’attention de l'équipe de modération en cliquant sur le drapeau pour le signaler.</strong> Un membre de l’équipe va résoudre la situation aussitôt que possible. Sachez cependant que le signalement intentionnel de messages innocents constitue une infraction à ce code de conduite (voir plus haut, dans la partie \"Infractions\"). Vous pouvez aussi contacter l'équipe de modération via le formulaire sur la page \"Contactez-nous\", à laquelle vous pouvez accéder par le menu d’aide en cliquant sur \"<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contacter l’équipe de modération</a>\". Vous pouvez le faire s’il y a plusieurs messages problématiques de la même personne dans différentes guildes, ou si la situation requiert d’être expliquée. Vous pouvez nous contacter dans votre langue natale si c’est plus facile pour vous : nous pourrions avoir à utiliser Google Traduction, mais nous voulons que vous soyez à l'aise pour nous contacter si vous avez un problème.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>Les messages privés (MP)</strong> ont quelques règles additionnelles. Si une personne vous a bloqué, ne la contactez pas par un autre biais pour lui demander de vous débloquer. Vous ne devriez également pas envoyer des MP à quelqu'un en lui demandant de l'aide (dans la mesure où les réponses publiques aux questions sont utiles à la communauté). Enfin, n'envoyez à personne de message les priant de vous offrir des objets payants, quelle qu'en soit la sorte.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Si vous voyez un message ou une message privé que vous pensez être irrespectueux du code de conduite en espace public présenté ci-dessus, ou si vous voyez un message ou un message privé qui vous concerne ou qui vous place dans une situation inconfortable, vous pouvez attirer l’attention de l'équipe de modération en cliquant sur le drapeau pour le signaler.</strong> Un membre de l’équipe va résoudre la situation aussitôt que possible. Sachez cependant que le signalement intentionnel de messages innocents constitue une infraction à ce code de conduite (voir plus haut, dans la partie \"Infractions\"). Vous pouvez aussi contacter l'équipe de modération en envoyant un mail à <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>. Vous pouvez le faire s’il y a plusieurs messages problématiques de la même personne dans différentes guildes, ou si la situation requiert d’être expliquée. Vous pouvez nous contacter dans votre langue natale si c’est plus facile pour vous : nous pourrions avoir à utiliser Google Traduction, mais nous voulons que vous soyez à l'aise pour nous contacter si vous avez un problème.",
|
||||
"commGuidePara021": "De plus, certains lieux publics d’Habitica ont des règles supplémentaires.",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "La taverne",
|
||||
"commGuidePara022": "La taverne est le lieu de rendez-vous principal d’Habitica. Daniel l'aubergiste veille à la propreté des lieux, et Lemoness invoquera de la limonade avec plaisir pendant que vous discutez. Retenez cependant…",
|
||||
|
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
"commGuidePara031": "Certaines guildes publiques peuvent contenir des contenus sensibles comme la dépression, la religion, la politique, etc. Ceci est permis tant que les conversations ne brisent ni les conditions d'utilisation ni le code de conduite en espace public et qu’elles ne dérivent pas du sujet.",
|
||||
"commGuidePara033": "<strong>Les guildes publiques ne doivent PAS posséder de contenus réservés aux plus de 18 ans. Si une guilde prévoit de discuter régulièrement de contenu sensible, elle doit l'annoncer dans le titre de la guilde</strong>. Cela vise a rendre Habitica sûr et agréable pour tout le monde.",
|
||||
"commGuidePara035": "<strong>Si la guilde en question a d'autres types de sujets sensibles, il est respectueux envers vos compagnons d'ajouter un avertissement à votre commentaire (par exemple : \"Attention : parle d'automutilation\")</strong>. Les guildes peuvent avoir établi leurs propres règles concernant ces avertissements, en plus de celles données ici. Si possible, merci d'utiliser la syntaxe <a href='http://habitica.fandom.com/fr/wiki/M%C3%A9mo_de_Markdown' target='_blank'>markdown</a> afin de cacher le contenu sensible sous des sauts de ligne, et permettre ainsi à ceux qui souhaiteraient ne pas lire vos propos de les contourner facilement, en faisant défiler leur écran. L'équipe de modération peut toujours décider de retirer votre contenu malgré tout : c'est à sa discrétion.",
|
||||
"commGuidePara036": "De plus, les contenus sensibles doivent être appropriés au sujet – parler d'automutilation dans une guilde focalisée sur la lutte contre la dépression peut avoir du sens, mais sera moins approprié dans une guilde musicale. Si vous constatez qu'une personne transgresse régulièrement ces règles, même après plusieurs rappels à l'ordre, veuillez signaler ces messages, et notifier l'équipe de modération via le <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>formulaire de contact</a>.",
|
||||
"commGuidePara036": "De plus, les contenus sensibles doivent être appropriés au sujet – parler d'automutilation dans une guilde focalisée sur la lutte contre la dépression peut avoir du sens, mais sera moins approprié dans une guilde musicale. Si vous constatez qu'une personne transgresse régulièrement ces règles, même après plusieurs rappels à l'ordre, veuillez signaler ces messages, et contacter le responsable de la communauté à l'adresse <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>.",
|
||||
"commGuidePara037": "<strong>Aucune guilde, publique ou privée, ne devrait être créée dans le but d’attaquer un groupe ou une personne</strong>. Créer une telle guilde est passible d’un bannissement immédiat. Combattez vos mauvaises habitudes, pas vos compagnons d’aventure !",
|
||||
"commGuidePara038": "<strong>Tous les défis de la taverne et des guildes publiques doivent aussi respecter ces règles</strong>.",
|
||||
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "Infractions, conséquences et restauration",
|
||||
|
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"commGuideList05A": "Violation des conditions d'utilisation",
|
||||
"commGuideList05B": "Discours (ou images) haineux, harcèlement moral, harcèlement en ligne, dénigrement, trollage",
|
||||
"commGuideList05C": "Violation de la période de probation",
|
||||
"commGuideList05D": "Usurpation de l'identité d'un membre de l'équipe d'administration ou de modération",
|
||||
"commGuideList05D": "Usurpation de l'identité d'un membre de l'équipe d'administration ou de modération - cela inclus le fait de prétendre que des espaces non affiliés à Habitica serait officiels et/ou administrés par Habitica ou ses équipes",
|
||||
"commGuideList05E": "Répétition d’infractions modérées",
|
||||
"commGuideList05F": "Création d'un compte secondaire pour échapper aux sanctions (par exemple, créer un compte pour poster sur la messagerie après révocation des droits de participation aux discussions)",
|
||||
"commGuideList05G": "Tromper intentionnellement l'équipe d'administration ou de modération afin d'échapper aux conséquences de ses actes, ou pour nuire à un autre utilisateur",
|
||||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
"commGuidePara056": "Les infractions mineures, bien que découragées, n’ont que des conséquences minimes. Si elles persistent, elles peuvent mener à des conséquences plus sévères.",
|
||||
"commGuidePara057": "Les exemples suivants représentent des infractions mineures. Cette liste n’est pas exhaustive.",
|
||||
"commGuideList07A": "Première infraction au code de conduite en espace public",
|
||||
"commGuideList07B": "Toute remarque ou action qui déclenche un « S’il te-plaît, ne fais pas ça » (ou « Please don’t » en anglais). Lorsque l'équipe de modération doit le dire à un membre de la communauté, cela peut compter comme une petite infraction. Par exemple : « Mod Talk : S’il-te-plaît, cesse d’argumenter en faveur de cette option, nous t’avons déjà dit plusieurs fois que ce n’était pas faisable. » Dans bien des cas, cette remarque négative sera la conséquence elle-même, mais si la même personne les déclenche de façon répétée, ces infractions mineures compteront alors pour des infractions modérées.",
|
||||
"commGuideList07B": "Toute remarque ou action qui déclenche un « S’il te-plaît, ne fais pas ça » (ou « Please don’t » en anglais) de la part de l'équipe de modération. Quand il vous est demandé de faire quelque chose publiquement, cela peut être une conséquence en soi. Si l'équipe de modération a besoin de répéter ces corrections à une même personne, cela pourra compter comme une infraction plus importante",
|
||||
"commGuidePara057A": "Certains messages peuvent être masqués parce qu’ils contiennent des informations sensibles ou qu’ils pourraient donner aux lecteurs une mauvaise idée. Typiquement ceci ne compte pas comme une infraction, surtout la première fois que cela arrive !",
|
||||
"commGuideHeadingConsequences": "Conséquences",
|
||||
"commGuidePara058": "En Habitica – comme dans la vie réelle – toute action a une conséquence, que ce soit être en forme parce que vous avez fait de l'exercice, avoir des caries parce que vous avez mangé trop sucré ou réussir un examen parce que vous avez étudié.",
|
||||
|
|
@ -71,13 +71,13 @@
|
|||
"commGuideList08B": "la conséquence qu’elle aura",
|
||||
"commGuideList08C": "ce que vous pouvez faire pour corriger la situation et restaurer votre statut initial, si c’est possible.",
|
||||
"commGuidePara060A": "Si la situation l'exige, vous pouvez recevoir un message privé ou un courriel en plus / à la place du message sur le forum où l'infraction a eu lieu. Dans certains cas, vous pouvez ne pas du tout être réprimandé en public.",
|
||||
"commGuidePara060B": "Si votre compte est banni (une sanction sévère), vous ne pourrez plus vous connecter sur Habitica et recevrez un message d'erreur lorsque vous essaierez de vous identifier. <strong>Si vous désirez vous excuser ou demander une réhabilitation, merci d'envoyer un courriel à l’équipe d’Habitica : <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> en y joignant votre UUID</strong> (qui vous sera donnée dans le message d'erreur). C'est <strong>votre</strong> responsabilité que de nous montrer que vous désirez une réhabilitation.",
|
||||
"commGuidePara060B": "Si votre compte est banni (une sanction sévère), vous ne pourrez plus vous connecter sur Habitica et recevrez un message d'erreur lorsque vous essaierez de vous identifier. <strong>Si vous désirez vous excuser ou demander une réhabilitation, merci d'envoyer un courriel à l’équipe d’Habitica : <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> en y joignant votre identifiant</strong> (qui vous sera donnée dans le message d'erreur) ou vorre @pseudo. C'est <strong>votre</strong> responsabilité que de nous montrer que vous désirez une réhabilitation.",
|
||||
"commGuideHeadingSevereConsequences": "Exemples de conséquences sévères",
|
||||
"commGuideList09A": "Bannissement du compte (voir ci-dessus)",
|
||||
"commGuideList09C": "Désactivation permanente (« gel ») de la progression des échelons de contribution",
|
||||
"commGuideHeadingModerateConsequences": "Exemples de conséquences modérées",
|
||||
"commGuideList10A": "Privilèges de discussion publique et/ou privée restreints",
|
||||
"commGuideList10A1": "Si vos actes conduisent à une révocation de vos droits de discussion, l'équipe de modération vous enverra un message privé et/ou un message dans le fil de discussion pour lequel vous avez été interdit de parole, dans lequel vous seront exposées les raisons de ce choix et la durée de cette révocation. À l'issue de ce temps, vous récupérerez vos droits de discussion, à condition que vous acceptiez de changer votre attitude et de vous conformer à nos règles de vie en communauté.",
|
||||
"commGuideList10A1": "Si vos actes conduisent à une révocation de vos droits de discussion, l'équipe de modération vous enverra un message privé et/ou un message dans le fil de discussion pour lequel vous avez été interdit de parole, dans lequel vous seront exposées les raisons de ce choix et la durée de cette révocation et/ou les actions requise pour votre rétablissement. Vous serez rétabli si vous consentez poliment aux actions requises et si vous acceptez de vous conformer aux règles de vie en communauté et aux conditions d'utilisation",
|
||||
"commGuideList10C": "Privilèges de création de guilde/défi restreints",
|
||||
"commGuideList10D": "Désactivation temporaire (« gel ») de la progression des échelons de contribution",
|
||||
"commGuideList10E": "Rétrogradation des échelons de contribution",
|
||||
|
|
@ -95,29 +95,39 @@
|
|||
"commGuideHeadingMeet": "Rencontrez l'équipe de modération !",
|
||||
"commGuidePara006": "Habitica compte plusieurs chevaliers-errants qui unissent leurs forces avec celles des membres de l'équipe d'administration afin de préserver le calme et le contentement de la communauté et la protéger des trolls. Tous et toutes ont leur domaine spécifique, mais certains peuvent être parfois appelés à servir dans d'autres sphères sociales.",
|
||||
"commGuidePara007": "Les membres du staff ont une étiquette de couleur pourpre, marquée d'une couronne. Ils portent le titre \"Héroïque\".",
|
||||
"commGuidePara008": "L'équipe de modération a une étiquette bleu foncé, marquée d'une étoile. Leur titre est \"Gardien\". Bailey fait exception ; étant un PNJ, son étiquette est noire et verte, surmontée d'une étoile.",
|
||||
"commGuidePara008": "L'équipe de modération a une étiquette bleu foncé, marquée d'une étoile. Leur titre est \"Gardien\".",
|
||||
"commGuidePara009": "Les membres actuels de l'équipe d'administration sont (de gauche à droite) :",
|
||||
"commGuideAKA": "<%= habitName %> ou <%= realName %> dans la vie",
|
||||
"commGuideOnTrello": "<%= trelloName %> sur Trello",
|
||||
"commGuideOnGitHub": "<%= gitHubName %> sur GitHub",
|
||||
"commGuidePara010": "Il y a aussi plusieurs modérateurs et modératrices qui les assistent. Ces \"mods\" sont le fruit d'une rigoureuse sélection ; merci de les respecter et d’écouter leurs suggestions.",
|
||||
"commGuidePara011": "Les modérateurs sont actuellement (de gauche à droite) :",
|
||||
"commGuidePara011b": "sur GitHub/Wikia",
|
||||
"commGuidePara011c": "sur Wikia",
|
||||
"commGuidePara011b": "sur GitHub/Fandom",
|
||||
"commGuidePara011c": "sur le wiki",
|
||||
"commGuidePara011d": "sur GitHub",
|
||||
"commGuidePara012": "Si vous avez un souci ou une inquiétude à propos d'un mod particulier, veuillez envoyer un courriel à notre équipe (<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>).",
|
||||
"commGuidePara013": "Dans une communauté aussi large que celle d’Habitica, les gens vont et viennent et il arrive parfois qu’un ou une membre de la modération doive déposer sa noble charge et se détendre. Les personnes suivantes sont modérateurs et modératrices émérites. Elles n’ont plus en charge la modération, mais nous souhaitons tout de même honorer leur travail !",
|
||||
"commGuidePara014": "Membres émérites :",
|
||||
"commGuideHeadingFinal": "La section finale",
|
||||
"commGuidePara067": "Voici donc, courageux membre d'Habitica, les règles de vie en communauté ! Essuyez la sueur de votre front et récompensez-vous d'un peu d'XP pour avoir tout lu. Si vous avez des questions ou des inquiétudes à propos de ces lignes directrices, vous pouvez nous contacter via le <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>formulaire de contact</a> et nous nous ferons un plaisir de vous aider à clarifier les choses.",
|
||||
"commGuidePara067": "Voici donc, courageux membre d'Habitica, les règles de vie en communauté ! Essuyez la sueur de votre front et récompensez-vous d'un peu d'XP pour avoir tout lu. Si vous avez des questions ou des inquiétudes à propos de ces lignes directrices, vous pouvez nous contacter à l'adresse <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> et nous nous ferons un plaisir de vous aider à clarifier les choses.",
|
||||
"commGuidePara068": "Maintenant, partez à l'aventure, et pourfendez quelques quotidiennes !",
|
||||
"commGuideHeadingLinks": "Liens utiles",
|
||||
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Habitica Help: Ask a Question</a> (Aide d'Habitica : poser une question) : une guilde pou chacun pose ses questions !",
|
||||
"commGuideLink02": "<a href='http://habitica.fandom.com/fr/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>Le Wiki</a> : la plus grande collection d’informations à propos d’Habitica.",
|
||||
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a> : pour signaler des bogues ou aider au développement !",
|
||||
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a> : pour aider au développement !",
|
||||
"commGuideLink04": "<a href='https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScPhrwq_7P1C6PTrI3lbvTsvqGyTNnGzp1ugi1Ml0PFee_p5g/viewform?usp=sf_link' target='_blank'>Le formulaire de retour d'idées</a> : pour les propositions d'amélioration du site.",
|
||||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>Le Trello mobile</a> : pour les propositions d'amélioration des applications mobiles.",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>Le Trello artistique</a> : pour soumettre du pixel art.",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>Le Trello de quête</a> : pour soumettre du contenu de quête.",
|
||||
"commGuidePara069": "Ces peintres de talent ont contribué aux illustrations :"
|
||||
"commGuidePara069": "Ces peintres de talent ont contribué aux illustrations :",
|
||||
"commGuideList01F": "Ne demandez pas des objets payants, ne spammez pas, ou n'écrivez pas des textes en grand/en majuscules.",
|
||||
"commGuideList01E": "Ne démarrez pas et n'encouragez pas les discussions contentieuse à la taverne.",
|
||||
"commGuideList01D": "Veuillez s'il vous plaît vous conformer aux requêtes de l'équipe de modération.",
|
||||
"commGuideList01C": "Toutes les discussions doivent être adaptées à tous les ages, et ne doivent pas contenir de jurons.",
|
||||
"commGuideList01B": "Interdit : Toute communication de nature violente, menaçante, discriminatoire, etc. y compris les memes, les images et les blagues.",
|
||||
"commGuideList01A": "Les conditions d'utilisations sont valables sur tous les espaces, y compris les guildes privées, les discussions d'équipe et les messages.",
|
||||
"commGuidePara017": "Voici le résumé, mais nous vous encourageons à lire plus en détail ci-dessous :",
|
||||
"commGuideList09D": "Le retrait ou la diminution des paliers de contribution accordés",
|
||||
"commGuideList05H": "Efforts répétés ou importants pour escroquer ou faire pression sur d'autres personnes pour obtenir des objets à valeur monétaire",
|
||||
"commGuideList02M": "Veuillez ne pas demander à recevoir des gemmes, des abonnements, ou des participations à un plan de groupe. Ceci n'est pas autorisé à la taverne, dans les espaces publiques ou privés, et dans les messages privés. Si vous recevez des messages demandant des objets payants, veuillez les signaler. Des demandes répétées pour des gemmes ou des abonnements, en particulier après un avertissement, peuvent conduire au bannissement du compte."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -353,19 +353,19 @@
|
|||
"hatchingPotionShadow": "d'ombre",
|
||||
"premiumPotionUnlimitedNotes": "Ne peut pas être utilisé sur des œufs de familiers de quête.",
|
||||
"hatchingPotionAmber": "d'ambre",
|
||||
"hatchingPotionAurora": "Aurore",
|
||||
"hatchingPotionRuby": "Rubis",
|
||||
"hatchingPotionBirchBark": "Écorce de bouleau",
|
||||
"hatchingPotionDessert": "Confiserie",
|
||||
"hatchingPotionFluorite": "Fluorine",
|
||||
"hatchingPotionSandSculpture": "Sculpture de sable",
|
||||
"hatchingPotionWindup": "Tempétueux",
|
||||
"hatchingPotionTurquoise": "Turquoise",
|
||||
"hatchingPotionVampire": "Vampire",
|
||||
"hatchingPotionAutumnLeaf": "Feuille d'automne",
|
||||
"hatchingPotionBlackPearl": "Perle noire",
|
||||
"hatchingPotionStainedGlass": "Vitrail",
|
||||
"hatchingPotionPolkaDot": "A pois",
|
||||
"hatchingPotionMossyStone": "Pierre Moussue",
|
||||
"hatchingPotionSunset": "Couché de soleil"
|
||||
"hatchingPotionAurora": "aurore",
|
||||
"hatchingPotionRuby": "rubis",
|
||||
"hatchingPotionBirchBark": "écorce de bouleau",
|
||||
"hatchingPotionDessert": "confiserie",
|
||||
"hatchingPotionFluorite": "fluorine",
|
||||
"hatchingPotionSandSculpture": "sculpture de sable",
|
||||
"hatchingPotionWindup": "tempétueux",
|
||||
"hatchingPotionTurquoise": "turquoise",
|
||||
"hatchingPotionVampire": "vampire",
|
||||
"hatchingPotionAutumnLeaf": "feuille d'automne",
|
||||
"hatchingPotionBlackPearl": "perle noire",
|
||||
"hatchingPotionStainedGlass": "vitrail",
|
||||
"hatchingPotionPolkaDot": "à pois",
|
||||
"hatchingPotionMossyStone": "pierre moussue",
|
||||
"hatchingPotionSunset": "couché de soleil"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -15,9 +15,9 @@
|
|||
"markdownImageEx": "",
|
||||
"code": "`code`",
|
||||
"achievements": "Succès",
|
||||
"basicAchievs": "Succès de base",
|
||||
"seasonalAchievs": "Succès saisonniers",
|
||||
"specialAchievs": "Succès exceptionnels",
|
||||
"basicAchievs": "succès de base",
|
||||
"seasonalAchievs": "succès saisonniers",
|
||||
"specialAchievs": "succès exceptionnels",
|
||||
"modalAchievement": "Succès !",
|
||||
"special": "Spécial",
|
||||
"site": "Site",
|
||||
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
"sentCardToUser": "Vous avez envoyé une carte à <%= profileName %>",
|
||||
"cardReceived": "Vous avez reçu une <span class=\"notification-bold-blue\"><%= card %></span>",
|
||||
"greetingCard": "Carte de vœux",
|
||||
"greetingCardExplanation": "Ont tous les deux reçu le succès Pote joyeux !",
|
||||
"greetingCardExplanation": "Vous avez tous les deux reçu le succès Pote joyeux !",
|
||||
"greetingCardNotes": "Envoyer une carte de vœux à un membre de l'équipe.",
|
||||
"greeting0": "Allo !",
|
||||
"greeting1": "Je te dis juste bonjour :)",
|
||||
|
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
"greetingCardAchievementTitle": "Amis encourageants",
|
||||
"greetingCardAchievementText": "Hé ! Hep ! Salut ! A envoyé ou reçu <%= count %> cartes de vœux.",
|
||||
"thankyouCard": "Carte de remerciement",
|
||||
"thankyouCardExplanation": "Ont tous les deux reçu le succès Très reconnaissant !",
|
||||
"thankyouCardExplanation": "Vous avez tous les deux reçu le succès Très reconnaissant !",
|
||||
"thankyouCardNotes": "Envoyer une carte de remerciement à un membre de l'équipe.",
|
||||
"thankyou0": "Merci beaucoup !",
|
||||
"thankyou1": "Merci, merci, merci !",
|
||||
|
|
@ -190,7 +190,7 @@
|
|||
"dismissAll": "Tout effacer",
|
||||
"messages": "Messages",
|
||||
"emptyMessagesLine1": "Vous n'avez aucun message",
|
||||
"emptyMessagesLine2": "Vous pouvez envoyer un nouveau message à quelqu'un en regardant leur profil et en cliquant sur le bouton \"Message\".",
|
||||
"emptyMessagesLine2": "Vous pouvez envoyer un nouveau message à quelqu'un en regardant leur profil et en cliquant sur le bouton \"Message\".",
|
||||
"userSentMessage": "<span class=\"notification-bold\"><%- user %></span> vous a envoyé un message",
|
||||
"letsgo": "Allons-y !",
|
||||
"selected": "Selectionné",
|
||||
|
|
@ -201,5 +201,5 @@
|
|||
"loadEarlierMessages": "Charger les messages précédents",
|
||||
"finish": "Terminer",
|
||||
"congratulations": "Félicitations !",
|
||||
"onboardingAchievs": "Succès de démarrage"
|
||||
"onboardingAchievs": "succès de démarrage"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
"tourChallengesPage": "Les défis sont des listes de tâches à thème créées par des membres ! Rejoindre un défi ajoutera ses tâches à votre compte. Rivalisez avec d'autres membres pour gagner des gemmes !",
|
||||
"tourMarketPage": "Chaque fois que vous réalisez vos tâches, vous avez une chance d'obtenir un œuf, une potion d'éclosion ou de la nourriture de familier. Vous pouvez aussi acheter ces objets ici.",
|
||||
"tourHallPage": "Bienvenue au Panthéon des Héros, où les contributeurs et contributrices open-source d'Habitica sont honorés. Que ce soit par le code, les illustrations, la musique, l'écriture ou simplement par leur obligeance, ils ont gagné des gemmes, de l'équipement exclusif et des titres prestigieux. Vous pouvez vous aussi contribuer à Habitica !",
|
||||
"tourPetsPage": "Bienvenue à l'écurie ! Chaque fois que vous complétez une tâche, vous avez une chance d'obtenir un œuf ou une potion d'éclosion pour faire éclore un familier. Lorsque vous faites éclore un œuf de familier, il apparaît ici ! Cliquez sur l'image d'un animal pour le faire rejoindre votre avatar. Donnez à vos familiers la nourriture que vous trouvez, et ils deviendront de puissantes montures.",
|
||||
"tourPetsPage": "Bienvenue à l'écurie ! Chaque fois que vous complétez une tâche, vous avez une chance d'obtenir un œuf ou une potion d'éclosion pour faire éclore un familier. Lorsque vous faites éclore un œuf de familier, il apparaît ici ! Cliquez sur l'image d'un animal pour le faire rejoindre votre avatar. Donnez à vos familiers la nourriture que vous trouvez, et ils deviendront de puissantes montures.",
|
||||
"tourMountsPage": "Lorsque vous avez assez nourri un familier pour qu'il devienne une fière monture, il apparaît ici. Cliquez sur une monture pour monter en selle !",
|
||||
"tourEquipmentPage": "C'est ici que vous rangez votre équipement ! Votre tenue de combat influe sur vos attributs. Si vous voulez que votre avatar arbore un équipement différent sans changer vos attributs, cochez \"Utiliser un costume.\"",
|
||||
"equipmentAlreadyOwned": "Vous avez déjà acheté cette pièce d'équipement",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"rebirthOrb": "A utilisé un orbe de renaissance pour recommencer à zéro après avoir atteint le niveau <%= level %>.",
|
||||
"rebirthOrb100": "A utilisé un orbe de renaissance pour recommencer à zéro après avoir atteint le niveau 100 ou plus.",
|
||||
"rebirthOrbNoLevel": "A utilisé un orbe de renaissance pour recommencer à zéro.",
|
||||
"rebirthPop": "Recommencez instantanément avec un avatar guerrier de niveau 1, tout en conservant vos succès, votre butin et votre équipement. Les tâches et leur historique seront également conservés mais ramenés à la couleur jaune. Vos combos seront remis à zéro, sauf pour les tâches de provenant de défis ou de groupes. Votre or, votre expérience, votre mana et les effets de vos compétences seront supprimés. Tout ceci prendra effet immédiatement. Pour plus d'informations, rendez-vous sur la page du wiki consacrée à <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>l'orbe de renaissance</a>.",
|
||||
"rebirthPop": "Recommencez instantanément avec un avatar guerrier de niveau 1, tout en conservant vos succès, votre butin et votre équipement. Les tâches et leur historique seront également conservés mais ramenés à la couleur jaune. Vos combos seront remis à zéro, sauf pour les tâches de provenant de défis ou de groupes. Votre or, votre expérience, votre mana et les effets de vos compétences seront supprimés. Tout ceci prendra effet immédiatement. Pour plus d'informations, rendez-vous sur la page du wiki consacrée à <a href='https://habitica.fandom.com/fr/wiki/Orbe_de_Renaissance' target='_blank'>l'orbe de renaissance</a>.",
|
||||
"rebirthName": "Orbe de renaissance",
|
||||
"rebirthComplete": "Vous avez été ressuscité !",
|
||||
"nextFreeRebirth": "<strong><%= days %> jours</strong> avant un orbe de résurrection <strong>GRATUIT</strong>"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -570,5 +570,67 @@
|
|||
"backgroundVikingShipText": "Kapal Viking",
|
||||
"backgroundSaltLakeNotes": "Menyaksikan riak air merah yang mencolok di Danau Garam.",
|
||||
"backgroundSaltLakeText": "Danau Garam",
|
||||
"backgroundRelaxationRiverNotes": "Mengapung melayang santai menelurusi Sungai Relaksasi."
|
||||
"backgroundRelaxationRiverNotes": "Mengapung melayang santai menelurusi Sungai Relaksasi.",
|
||||
"backgrounds042021": "SET 83: Dirilis April 2021",
|
||||
"backgroundSpringThawNotes": "Melihat Musim Dingin yang menyerah pada Musim Semi yang Mencair.",
|
||||
"backgroundSpringThawText": "Musim Semi Mencair",
|
||||
"backgroundSplashInAPuddleNotes": "Nikmati badai berkelanjutan dengan Bercipratan di Genangan Air.",
|
||||
"backgroundSplashInAPuddleText": "Bercipratan di Genangan Air",
|
||||
"backgroundInTheArmoryNotes": "Mempersiapkan diri di Gudang Senjata.",
|
||||
"backgroundInTheArmoryText": "Didalam Gudang Senjata",
|
||||
"backgrounds032021": "SET 82: Dirilis Maret 2021",
|
||||
"backgroundThroneRoomNotes": "Mempersilahkan penonton di Ruang Singgasanamu yang agung.",
|
||||
"backgroundThroneRoomText": "Ruang Singgasana",
|
||||
"backgroundHeartShapedBubblesNotes": "Mengapung riang diantara Gelembung Hati.",
|
||||
"backgroundHeartShapedBubblesText": "Gelembung Hati",
|
||||
"backgroundFlyingOverGlacierNotes": "Menyaksikan keagungan yang membeku dengan Melayang diatas Gletser.",
|
||||
"backgroundFlyingOverGlacierText": "Melayang diatas Gletser",
|
||||
"backgrounds022021": "SET 81: Dirilis Februari 2021",
|
||||
"backgroundWintryCastleNotes": "Menyaksikan Kastil Musim Dingin ditengah terpaan kabut dingin.",
|
||||
"backgroundWintryCastleText": "Kastil Musim Dingin",
|
||||
"backgroundIcicleBridgeNotes": "Menyeberangi Jembatan Es dengan hati-hati.",
|
||||
"backgroundIcicleBridgeText": "Jembatan Es",
|
||||
"backgroundHotSpringNotes": "Biarkan kekhawatiranmu mencair dengan berendam nikmat di Mata Air Panas.",
|
||||
"backgroundHotSpringText": "Mata Air Panas",
|
||||
"backgroundClocktowerNotes": "Sembunyikan markas rahasiamu dibalik Menara Jam.",
|
||||
"backgroundClocktowerText": "Menara Jam",
|
||||
"backgroundSteamworksNotes": "Bangun alat uap dan baja yang hebat di Pabrik Uap.",
|
||||
"backgroundSteamworksText": "Pabrik Uap",
|
||||
"backgroundAirshipNotes": "Menjadi seorang pelaut langit diatas Kapal Udara milikmu sendiri.",
|
||||
"backgroundAirshipText": "Kapal Udara",
|
||||
"timeTravelBackgrounds": "Latar Belakang Steampunk",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestNotes": "Bermandikan gemerlap cahaya matahari di sela-sela Hutan Berkabut.",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestText": "Hutan Berkabut",
|
||||
"backgroundRopeBridgeNotes": "Tunjukkan pada para penakut kalau Jembatan Tali ini super aman.",
|
||||
"backgroundRopeBridgeText": "Jembatan Tali",
|
||||
"backgroundStoneTowerNotes": "Tataplah dari tembok pembatas satu Menara Batu ke menara lainnya.",
|
||||
"backgroundStoneTowerText": "Menara Batu",
|
||||
"backgrounds082021": "SET 87: Dirilis Agustus 2021",
|
||||
"backgroundRagingRiverNotes": "Berdiri ditengah arus deras Sungai Ganas.",
|
||||
"backgroundRagingRiverText": "Sungai Ganas",
|
||||
"backgroundGhostShipNotes": "Buktikan dongeng dan legenda itu benar saat kamu menjejakkan kakimu diatas Kapal Hantu.",
|
||||
"backgroundGhostShipText": "Kapal Hantu",
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiNotes": "Mempesona dan terpesona oleh ikan mas yang berkilauan, Dibawah Air Bersama Koi.",
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiText": "Dibawah Air Bersama Koi",
|
||||
"backgrounds072021": "SET 86: Dirilis Juli 2021",
|
||||
"backgroundWaterMillNotes": "Menyaksikan kincir yang terus berputar di Kilang Tenaga Air.",
|
||||
"backgroundWaterMillText": "Kilang Tenaga Air",
|
||||
"backgroundForestedLakeshoreNotes": "Biarkankan Party-mu cemburu karna pilihan tempatmu di Tepi Danau Berhutan.",
|
||||
"backgroundForestedLakeshoreText": "Tepi Danau Berhutan",
|
||||
"backgroundClotheslineNotes": "Bersantai sambil mengeringkan pakaian di Jemuran.",
|
||||
"backgroundClotheslineText": "Jemuran",
|
||||
"backgrounds062021": "SET 85: Dirilis Juni 2021",
|
||||
"backgroundWindmillsNotes": ".Pasang pelana dan berjalan di Kincir Angin.",
|
||||
"backgroundWindmillsText": "Kincir Angin",
|
||||
"backgroundDragonsLairNotes": "Mencoba untuk tidak mengusik Sarang Naga.",
|
||||
"backgroundDragonsLairText": "Sarang Naga",
|
||||
"backgroundAfternoonPicnicNotes": "Menikmati Piknik di Siang Hari sendirian atau bersama peliharaanmu.",
|
||||
"backgroundAfternoonPicnicText": "Piknik Siang Hari",
|
||||
"backgrounds052021": "SET 84: Dirilis Mei 2021",
|
||||
"backgroundElegantGardenNotes": "Menelusuri jalan yang terawat baik di Taman Anggun.",
|
||||
"backgroundElegantGardenText": "Taman Anggun",
|
||||
"backgroundCottageConstructionNotes": "Membantu, atau mengawasi, Gubuk yang Sedang Dibangun.",
|
||||
"backgroundCottageConstructionText": "Gubuk yang Sedang Dibangun",
|
||||
"backgroundAmongCattailsNotes": "Mengagumi kehidupan liar lahan basah Diantara Tanaman Cattails.",
|
||||
"backgroundAmongCattailsText": "Diantara Tanaman Cattails"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -100,5 +100,8 @@
|
|||
"viewProgress": "Lihat Progres",
|
||||
"selectMember": "Pilih Anggota",
|
||||
"confirmKeepChallengeTasks": "Apakah kamu mau menyimpan tugas dari tantangan ini?",
|
||||
"selectParticipant": "Pilih Seorang Peserta"
|
||||
"selectParticipant": "Pilih Seorang Peserta",
|
||||
"wonChallengeDesc": "<%= challengeName %> memilihmu sebagai pemenang! Kemenanganmu telah dimasukkan ke Pencapaian.",
|
||||
"yourReward": "Hadiahmu",
|
||||
"filters": "Filters"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -68,7 +68,7 @@
|
|||
"thirdPartyApps": "Aplikasi Pihak Ketiga",
|
||||
"dataToolDesc": "Laman web yang menunjukkan padamu informasi tertentu dari akun Habitica-mu, seperti statistik mengenai tugas, perlengkapan, dan kemampuan milik kamu.",
|
||||
"beeminder": "Beeminder",
|
||||
"beeminderDesc": "Mengizinkan Beeminder memonitor To-Do Habitica kamu secara otomatis. Kamu dapat memutuskan untuk mengatur jumlah target To-Do yang selesai per hari atau per minggu, atau kamu dapat memutuskan untuk mengurangi secara berkala jumlah sisa To-Do yang belum selesai. (Arti \"memutuskan\" dalam Beeminder yakni dorongan untuk membayar sejumlah uang sungguhan! Tetapi mungkin saja kamu juga menyukai grafik Beeminder yang menarik.)",
|
||||
"beeminderDesc": "Mengizinkan Beeminder memonitor To Do Habitica kamu secara otomatis. Kamu dapat memutuskan untuk mengatur jumlah target To Do yang selesai per hari atau per minggu, atau kamu dapat memutuskan untuk mengurangi secara berkala jumlah sisa To-Do yang belum selesai. (Arti \"memutuskan\" dalam Beeminder yakni dorongan untuk membayar sejumlah uang sungguhan! Tetapi mungkin saja kamu juga menyukai grafik Beeminder yang menarik.)",
|
||||
"chromeChatExtension": "Ekstensi Obrolan Chrome",
|
||||
"chromeChatExtensionDesc": "Ekstensi Obrolan Chrome untuk Habitica menambah kotak obrolan intuitif ke semua laman habitica.com. Ekstensi membuat pengguna dapat melakukan obrolan di Kedai Minum, party mereka, dan guild yang mereka ikuti.",
|
||||
"otherExtensions": "<a target='blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations'>Ekstensi Lainnya</a>",
|
||||
|
|
@ -102,8 +102,8 @@
|
|||
"giftedSubscription": "Langganan yang dihadiahkan",
|
||||
"giftedSubscriptionInfo": "<%= name %> menghadiahimu <%= months %> bulan berlangganan",
|
||||
"giftedSubscriptionFull": "Halo <%= username %>, <%= sender %> telah mengirimimu <%= monthCount %> bulan berlangganan!",
|
||||
"invitedParty": "Diundang ke dalam Party",
|
||||
"invitedGuild": "Diundang ke dalam Guild",
|
||||
"invitedParty": "Kamu diundang ke Party",
|
||||
"invitedGuild": "Kamu diundang ke Guild",
|
||||
"importantAnnouncements": "Pengingat untuk masuk untuk menyelesaikan tugas dan menerima hadiah",
|
||||
"weeklyRecaps": "Ringkasan aktivitas akun kamu seminggu terakhir (Catatan: fitur ini sedang dinonaktifkan karena isu performa, tapi kami harap dapat menyelesaikannya dan mengirim email kembali secepatnya!)",
|
||||
"onboarding": "Panduan dalam menyetel akun Habitica kamu",
|
||||
|
|
@ -176,5 +176,11 @@
|
|||
"usernameVerifiedConfirmation": "Nama penggunamu, <%= username %>, telah dikonfirmasi!",
|
||||
"usernameNotVerified": "Silahkan konfirmasi nama penggunamu.",
|
||||
"changeUsernameDisclaimer": "We will be transitioning login names to unique, public usernames soon. This username will be used for invitations, @mentions in chat, and messaging.",
|
||||
"verifyUsernameVeteranPet": "One of these Veteran Pets will be waiting for you after you've finished confirming!"
|
||||
"verifyUsernameVeteranPet": "One of these Veteran Pets will be waiting for you after you've finished confirming!",
|
||||
"subscriptionReminders": "Pengingat Berlangganan",
|
||||
"giftedSubscriptionWinterPromo": "Halo <%= username %>, kamu mendapatkan<%= monthCount %> bulan berlangganan sebagai hadiah dari promosi holiday gift-giving kami!",
|
||||
"newPMNotificationTitle": "Pesan Baru dari <%= name %>",
|
||||
"chatExtensionDesc": "Chat Extension for Habitica menambahkan kotak percakapan intuitif di seluruh habitica.com. Dengan ini, pengguna dapat melakukan chat di Kedai Minum, party, dan di guild manapun mereka bergabung.",
|
||||
"chatExtension": "<a target='blank' href='https://chrome.google.com/webstore/detail/habitrpg-chat-client/hidkdfgonpoaiannijofifhjidbnilbb'>Ekstensi Obrolan Chrome</a> and <a target='blank' href='https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/habitica-chat-client-2/'>Ekstensi Obrolan Firefox</a>",
|
||||
"resetAccount": "Reset Akun"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,27 +1,26 @@
|
|||
{
|
||||
|
||||
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "Nota amichevole: questa è una chat per utenti di ogni età, quindi per favore assicurati che il tuo linguaggio e i contenuti che pubblichi siano appropriati. Consulta le Linee guida della community nella sezione \"Link utili\" qui a lato se hai qualche domanda.",
|
||||
"lastUpdated": "Ultimo aggiornamento:",
|
||||
"commGuideHeadingWelcome": "Benvenuto ad Habitica!",
|
||||
"commGuidePara001": "Salve avventuriero! Benvenuto ad Habitica, la terra della produttività, della vita sana, e occasionalmente di grifoni infuriati. Abbiamo un'allegra community piena di persone che si supportano a vicenda nel tentativo di migliorarsi. Per adattarsi, tutto ciò che serve è un atteggiamento positivo, un comportamento rispettoso, e che si comprenda che ognuno ha differenti abilità e limitazioni -- compreso te! Gli Habitanti sono pazienti l'un con l'altro e tentano di aiutare ogni volta che possono.",
|
||||
"commGuidePara002": "Per aiutare a mantenere la sicurezza, la felicità e la produttività nella community, abbiamo alcune linee guida. Le abbiamo stilate accuratamente per renderle il più semplici possibile. Per favore, leggile con attenzione prima di iniziare a scrivere.",
|
||||
"commGuidePara003": "Queste regole si applicano in tutti gli spazi di socializzazione che utilizziamo, ciò include (ma non si limita a) Trello, GitHub, Weblate e Wikia (o Wiki). A volte, sorgono situazioni impreviste, come una nuova fonte di conflitto o un negromante malvagio. Quando ciò accade, i moderatori potrebbero reagire modificando queste linee guida per mantenere la community sicura da nuove minacce. Non temere: se le linee guida cambieranno, verrai avvertito con un annuncio di Bailey.",
|
||||
"commGuidePara003": "Queste regole si applicano in tutti gli spazi di socializzazione che utilizziamo, ciò include (ma non si limita a) Trello, GitHub, Weblate e Habitica Wiki su Fandom. Le comunità cresono e cambiano, di conseguenza le regole potrebbero cambiare di tanto in tanto. Quando ci sono cambiamenti sostanziali a queste linee guida, verrai avvertito con un annuncio di Bailey e/o sui nostri social media!",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Interazioni su Habitica",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica ha due tipi di spazi sociali: pubblici, e privati. Gli spazi pubblici includono la Taverna, le gilde pubbliche, GitHub, Trello, e il Wiki. Gli spazi privati sono le gilde private, il chat della squadra, e i Messaggi Privati. Ogni Nome Pubblico deve rispettare le linee guida per gli spazi pubblici. Per cambiare il tuo Nome Pubblico, vai sul sito web in Utente > Profilo e clicca sul pulsante \"Modifica\".",
|
||||
"commGuidePara016": "Quando navighi negli spazi pubblici di Habitica, ci sono delle regole generali che bisogna rispettare per mantenere tutti felici e al sicuro. Dovrebbero essere semplici per un avventuriero come te!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Rispettarsi a vicenda.</strong> Sii cortese, gentile, amichevole e disposto ad aiutare. Ricorda: gli Habitanti hanno trascorsi diversi e possono quindi avere esperienze molto divergenti. Questo è parte di ciò che rende Habitica così speciale! Costruire una comunità significa rispettarsi ed esaltare le nostre differenze così come le nostre similitudini. Di seguito potrai trovare alcuni consigli per rispettare gli altri ed essere rispettati:",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Obbedisci ai <a href='/static/terms' target='_blank'>Termini e condizioni di utilizzo</a></strong>.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Non pubblicare immagini o testi violenti, minacciosi, o sessualmente espliciti/suggestivi, o che promuovono discriminazione, bigottismo, razzismo, sessismo, odio, molestia o danno contro qualsiasi individuale o gruppo</strong>. Neanche per scherzare. Questo include insulti e affermazioni. Non tutti hanno lo stesso senso dell'umorismo, quindi qualcosa che tu consideri come uno scherzo potrebbe essere offensivo per qualcun'altro. Danneggia le tue Attività Giornaliere, non gli altri.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Adegua le discussioni a tutte le età</strong>. Molti giovani Habitanti usano il sito web ! Non offuschiamo nessun innocente né ostacoliamo nessun Habitanti nei suoi obbiettivi.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evita le bestemmie. Questo include profanità anche miti che sarebbero accettate altrove</strong>. Qui ci sono persone di ogni provenienza religiosa e culturale, ed è il nostro desiderio che ogniuno di loro si senta a suo agio negli spazi pubblici. <strong>Se un moderatore o membro dello staff ti segnala che un termine non è permesso in Habitica, anche se si tratta di un termine di cui non avevi realizzato l'aspetto problematico, questa decisione è finale</strong>. Inoltre, gli insulti saranno puniti severamente poiché sono anche una violazione dei Termini di Servizio.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Evita di tenere lunghe discussioni su argomenti di divisione nella Taverna e dove sarebbe fuori argomento</strong>. Se trovi che qualcuno abbia detto qualcosa di scortese o di offensivo, non dargli corda. Se qualcuno menziona qualche cosa che è permesso dalle linee guida ma che trovi personalmente offensivo, puoi gentilmente farglielo sapere. Se si tratta di qualche cosa che non rispetta le linee guida o i Termini di Servizio, segnalalo e lascia rispondere un moderatore. Se c'è un dubbio, segnala la pubblicazione.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Obbedisci immediatamente a qualsiasi richiesta di un Moderatore</strong>. Ciò può includere, ma non si limita a, una richiesta di limitare le tue pubblicazioni in un certo spazio, di modificare il tuo profilo per rimuovere contenuto inadatto, di proseguire la tua discussioni in uno spazio più adatto, ecc.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Non inviare spam</strong>. Lo spam può includere, ma non è limitato a: postare lo stesso commento o domanda in posizioni diverse, pubblicare link senza contesto o spiegazione, postare messaggi senza senso, pubblicare messaggi promozionali multipli relativi a una Gilda, Squadra o Sfida, oppure molti messaggi consecutivamente. Anche elemosinare continuamente gemme o abbonamenti nelle chat o via messaggi privati è considerato spam. Se quando le persone cliccano un tuo link ciò ti porta vantaggi, dovrai indicarlo nel testo del tuo messaggio, altrimenti sarà ritenuto spam.<br/><br/>È compito dei moderatori decidere se qualcosa rappresenta spam o potrebbe generarlo, persino se tu non ritieni che lo sia. Ad esempio, la pubblicizzazione di una Gilda è ritenuta accettabile una o due volte, ma postarla più volte in una giornata probabilmente sarebbe ritenuto spam, a prescindere dall'utilità della Gilda!",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica ha due tipi di spazi sociali: pubblici, e privati. Gli spazi pubblici includono la Taverna, le gilde pubbliche, GitHub, Trello, e il Wiki. Gli spazi privati sono le gilde private, il chat della squadra, e i Messaggi Privati. Ogni Nome Pubblico e @username deve rispettare le linee guida per gli spazi pubblici. Per cambiare il tuo Nome Pubblico e/o il tuo @username, sulla app del cellulare vai a Menu -> Impostazioni -> Profilo. Sul sito web vai su Utente > Profilo.",
|
||||
"commGuidePara016": "Quando navighi negli spazi pubblici di Habitica, ci sono delle regole generali che bisogna rispettare per mantenere tutti felici e al sicuro.",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Rispettarsi a vicenda.</strong> Sii cortese, gentile, amichevole e disposto ad aiutare. Ricorda: gli Habitanti hanno trascorsi diversi e possono quindi avere esperienze molto divergenti. Questo è parte di ciò che rende Habitica così speciale! Costruire una comunità significa rispettarsi ed esaltare le nostre differenze così come le nostre similitudini.",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Obbedisci ai <a href='/static/terms' target='_blank'>Termini e condizioni di utilizzo</a></strong> sia in spazi pubblici che privati.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Non pubblicare immagini o testi violenti, minacciosi, o sessualmente espliciti/suggestivi, o che promuovono discriminazione, bigottismo, razzismo, sessismo, odio, molestia o danno contro qualsiasi individuale o gruppo</strong>. Neanche per scherzare o con un meme. Questo include insulti e affermazioni. Non tutti hanno lo stesso senso dell'umorismo, quindi qualcosa che tu consideri come uno scherzo potrebbe essere offensivo per qualcun'altro.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Adegua le discussioni a tutte le età</strong>. Questo significa evitare argomenti per adulti negli spazi pubblici.Molti giovani Habitanti usano il sito web, e persone che vengono da ogni percorso di vita. Vogliamo che la nostra comunità sia il più confortevole e accogliente possibile.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evita le bestemmie. Questo include profanità e imprecazioni basate su soggetti religiosi che potrebbero essere accettate altrove e profanità abbreviate o censurate</strong>. Qui ci sono persone di ogni provenienza religiosa e culturale, ed è il nostro desiderio che ogniuno di loro si senta a suo agio negli spazi pubblici. <strong>Se un moderatore o membro dello staff ti segnala che un termine non è permesso in Habitica, anche se si tratta di un termine di cui non avevi realizzato l'aspetto problematico, questa decisione è finale</strong>. Inoltre, gli insulti saranno puniti severamente poiché sono anche una violazione dei Termini di Servizio.",
|
||||
"commGuideList02F": "Evita di tenere lunghe discussioni su argomenti di divisione nella Taverna e dove sarebbe fuori argomento. Se qualcuno menziona qualche cosa che è permesso dalle linee guida ma che trovi personalmente offensivo, puoi gentilmente farglielo sapere. Se qualcuno ti dice che li hai messi a disagio, prendi il tempo di riflettere invece di rispondere con rabbia. Ma se senti che una discussione sta diventando accessa, troppo emotiva o offensiva, <strong>smetti di partecipare. Invece, segnala i messaggi per farcelo sapere.</strong> I Moderatori risponderanno appena possibile. Puoi anche mandare una mail a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> e includere degli screenshot se possono essere utili.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Obbedisci immediatamente a qualsiasi richiesta di un Moderatore</strong>. Ciò può includere, ma non si limita a, una richiesta di limitare le tue pubblicazioni in un certo spazio, di modificare il tuo profilo per rimuovere contenuto inadatto, di proseguire la tua discussioni in uno spazio più adatto, ecc. Non discutere con i moderatori. Se hai preoccupazioni o commenti sulla moderazione, manda una email a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> per contattare il community manager.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Non inviare spam</strong>. Lo spam può includere, ma non è limitato a: postare lo stesso commento o domanda in posizioni diverse, <strong>pubblicare link senza contesto o spiegazione</strong>, postare messaggi senza senso, pubblicare messaggi promozionali multipli relativi a una Gilda, Squadra o Sfida, oppure molti messaggi consecutivamente. Se quando le persone cliccano un tuo link ciò ti porta vantaggi, dovrai indicarlo nel testo del tuo messaggio, altrimenti sarà ritenuto spam. I moderatori possono decidere cosa è spam a loro discrezione.",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Evita di pubblicare grossi titoli negli spazi pubblici di chat, in particolare nella Taverna</strong>. Nella stessa maniera delle MAIUSCOLE, sembra tu stia urlando, e può interferire con l'atmosfera confortevole.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Scoraggiamo fortemente lo scambio di informazioni personali nelle chat degli spazi pubblici, in particolare di quelle che possono essere usate per identificarti.</strong>. Le informazioni di questo tipo possono essere, ma non sono limitate a: il tuo indirizzo, il tuo indirizzo email e la tua Chiave API/password. È per la tua sicurezza! Lo staff e i moderatori potranno rimuovere post di questo tipo quando lo riterranno necessario. Se ti vengono chieste informazioni personali in una Gilda privata, in una Squadra o tramite messaggio privato, ti consigliamo caldamente di rifiutare con gentilezza e informare lo staff e i moderatori 1) segnalando il messaggio con l'apposito pulsante a forma di bandiera se si trova in una Squadra o in una Gilda, oppure 2) compilando il <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Modulo di Contatto Moderatori</a> e allegando le screenshot.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Scoraggiamo fortemente lo scambio di informazioni personali nelle chat degli spazi pubblici, in particolare di quelle che possono essere usate per identificarti.</strong>. Le informazioni di questo tipo possono essere, ma non sono limitate a: il tuo indirizzo, il tuo indirizzo email e la tua Chiave API/password. È per la tua sicurezza! Lo staff e i moderatori potranno rimuovere post di questo tipo quando lo riterranno necessario. Se ti vengono chieste informazioni personali in una Gilda privata, in una Squadra o tramite messaggio privato, ti consigliamo caldamente di rifiutare con gentilezza e informare lo staff e i moderatori 1) segnalando il messaggio oppure 2) mandando una email a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> e allegando le screenshot.",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>Negli spazi privati</strong>, gli utenti hanno più libertà di discutere di quello che vogliono, ma possono comunque violare i Termini e Condizioni di utilizzo. Ciò include gli insulti e qualsiasi contenuto discriminatorio, violento o minaccioso. Nota che, siccome i nomi delle Sfide appaiono sul profilo pubblico dei vincitori, i nomi di TUTTE le sfide devono rispettare le linee guida per gli spazi pubblici, ciò anche se le sfide appaiono in uno spazio privato.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>I Messaggi Privati (MP)</strong> hanno alcune linee guida aggiuntive. Se qualcuno ti ha bloccato, non contattarlo da qualche altra parte per chiedergli di sbloccarti. Inoltre, non dovresti mandare un MP a qualcuno che richiede assistenza (dato che le risposte pubbliche alle richieste di assistenza sono utili a tutta la community). Infine, non mandare a nessuno un MP pregandolo di regalarti gemme o un abbonamento, in quanto può essere considerato spam.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Se credi che un post che hai visto violi le linee guida per gli spazi pubblici descritte qua sopra, o se vedi un post o un messaggio privato che ti preoccupa o ti mette a disagio, puoi portarlo all'attenzione dei Moderatori e dello Staff usando l'icona a forma di bandiera per segnalarlo.</strong>. Un membro dello Staff o un Moderatore si occuperà della faccenda il più presto possibile. Ricorda che segnalare intenzionalmente post innocenti è un'infrazione di queste linee guida (vedi sotto la sezione \"Infrazioni\"). Puoi contattare i moderatori dal modulo presente nella pagina \"Contattaci\", a cui puoi accedere anche dal menu della guida, cliccando \"<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Contatta il Team dei Moderatori</a>.\" Puoi farlo in presenza di più post problematici della stessa persona all'interno di Gilde diverse, oppure se la situazione richiede spiegazioni. Puoi contattarci nella tua lingua madre se ti è più facile: potremmo dover ricorrere a Google Translate, ma desideriamo che tu sia a tuo agio nel contattarci in caso di problemi.",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>I Messaggi Privati (MP)</strong> hanno alcune linee guida aggiuntive. Se qualcuno ti ha bloccato, non contattarlo da qualche altra parte per chiedergli di sbloccarti. Inoltre, non dovresti mandare un MP a qualcuno che richiede assistenza (dato che le risposte pubbliche alle richieste di assistenza sono utili a tutta la community). Infine, non mandare a nessuno un MP pregandolo di regalarti qualsiasi contenuto a pagamento.",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>Se credi che un post che hai visto violi le linee guida per gli spazi pubblici descritte qua sopra, o se vedi un post o un messaggio privato che ti preoccupa o ti mette a disagio, puoi portarlo all'attenzione dei Moderatori e dello Staff usando l'icona a forma di bandiera per segnalarlo.</strong>. Un membro dello Staff o un Moderatore si occuperà della faccenda il più presto possibile. Ricorda che segnalare intenzionalmente post innocenti è un'infrazione di queste linee guida (vedi sotto la sezione \"Infrazioni\"). Puoi contattare i moderatori mandando una mail a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>. Potresti volerlo fare in presenza di più post problematici della stessa persona all'interno di Gilde diverse, oppure se la situazione richiede spiegazioni. Puoi contattarci nella tua lingua madre se ti è più facile: potremmo dover ricorrere a Google Translate, ma desideriamo che tu sia a tuo agio nel contattarci in caso di problemi.",
|
||||
"commGuidePara021": "Inoltre, alcuni spazi pubblici in Habitica hanno delle linee guida specifiche.",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "Taverna",
|
||||
"commGuidePara022": "La Taverna è il punto di incontro principale degli Habitanti. Daniel il locandiere mantiene il posto sfavillante, e Lemoness sarà felice di far comparire una limonata mentre ti siedi a discutere. Tieni solo in mente…",
|
||||
|
|
@ -33,7 +32,7 @@
|
|||
"commGuidePara031": "Certe Gilde pubbliche conterranno argomenti delicati, come la depressione, la religione, la politica, ecc. Nessun problema finché le conversazioni non violano i Termini e le Condizioni d'uso o le Regole degli Spazi Pubblici, e finché rimangono in argomento.",
|
||||
"commGuidePara033": "<strong>Le Gilde pubbliche NON devono contenere contenuto riservato ai maggiori di 18 anni. Se è previsto che una Gilda discuta spesso di argomenti delicati, dovrebbe indicarlo nella sua descrizione</strong>. Questo serve a mantenere Habitica sicura e adeguata a tutti.",
|
||||
"commGuidePara035": "<strong>Se la Gilda in questione ha diversi tipi di argomenti delicati, è rispettoso nei confronti degli altri Habitanti scrivere il tuo messaggio dopo una nota che avverte del contenuto (es. \"Attenzione: si parla di autolesionismo\")</strong>. Questi avvisi potrebbero essere caratterizzati come \"trigger warning\" o note sul contenuto, e le Gilde potrebbero avere ulteriori regole in aggiunta a quelle date qua. Se possibile, per favore usa <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Markdown_Cheat_Sheet' target='_blank'>markdown</a> per nascondere contenuto potenzialmente delicato andando a capo più volte così che chi voglia evitarlo possa passare oltre senza vedere il contenuto. Lo staff di Habitica e i moderatori possono comunque rimuovere questo contenuto a loro discrezione.",
|
||||
"commGuidePara036": "In aggiunta, gli argomenti delicati devono essere adatti al luogo -- parlare di autolesionismo in una Gilda focalizzata sul combattere la depressione può avere senso, ma è probabilmente meno appropriato in una Gilda sulla musica. Se vedi qualcuno che viola ripetutamente questa linea guida, specialmente dopo svariate richieste, per favore segnala il messaggio e scrivi ai moderatori usando il <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Modulo per Contattare i Moderatori</a>.",
|
||||
"commGuidePara036": "In aggiunta, gli argomenti delicati devono essere adatti al luogo -- parlare di autolesionismo in una Gilda focalizzata sul combattere la depressione può avere senso, ma è probabilmente meno appropriato in una Gilda sulla musica. Se vedi qualcuno che viola ripetutamente questa linea guida, specialmente dopo svariate richieste, per favore segnala il messaggio e scrivi al community manager mandando una mail a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>.",
|
||||
"commGuidePara037": "<strong>Nessuna Gilda, pubblica o privata, dev'essere creata allo scopo di attaccare qualsiasi gruppo o individuo</strong>. Creare questo tipo di Gilda è motivo di Ban immediato. Combatti le cattive abitudini, non i tuoi compagni di avventura !",
|
||||
"commGuidePara038": "<strong>Anche tutte le sfide della Taverna e delle Gilde pubbliche devono rispettare queste regole</strong>.",
|
||||
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "Infrazioni, sanzioni e riabilitazione",
|
||||
|
|
@ -46,7 +45,7 @@
|
|||
"commGuideList05A": "Violazione dei Termini e condizioni d'uso",
|
||||
"commGuideList05B": "Incitamento all'odio, molestie/stalking, cyber-bullismo, pubblicazione di contenuti provocatori o irritanti nei confronti di altri utenti",
|
||||
"commGuideList05C": "Violazione della prova (utenti in prova)",
|
||||
"commGuideList05D": "Impersonare membri dello Staff o Moderatori",
|
||||
"commGuideList05D": "Impersonare membri dello Staff o Moderatori - questo include dichiarare che spazi creati da utenti che non sono affiliati con Habitica sono ufficiali e/o moderati da Habitica o i suoi moderatori/staff",
|
||||
"commGuideList05E": "Ripetere infrazioni lievi",
|
||||
"commGuideList05F": "Creare un secondo account per evitare i provvedimenti (per esempio, creare un nuovo account per chattare dopo che sono stati revocati i privilegi di chat)",
|
||||
"commGuideList05G": "Ingannare intenzionalmente lo Staff o i moderatori in modo da evitare sanzioni o mettere nei guai un altro utente",
|
||||
|
|
@ -62,7 +61,7 @@
|
|||
"commGuidePara056": "Infrazioni lievi, anche se scoraggiate, hanno comunque conseguenze lievi. Se continuano a verificarsi, potranno essere trattate con maggiore severità.",
|
||||
"commGuidePara057": "Questa è una lista di infrazioni minori. Non è una lista esaustiva.",
|
||||
"commGuideList07A": "Prima violazione delle linee guida per gli spazi pubblici",
|
||||
"commGuideList07B": "Qualsiasi dichiarazione che suscita un \"Per Favore, No\". Quando un Mod deve dire \"Per favore, non fare questo\" a un utente, può contare come una infrazione molto minore per quell'utente. Ad esempio, \"Per favore, non continuare a spingere questa idea di funzionalità dopo che ti è stato detto più volte che non è fattibile.\" In molti casi, il Per Favore, No sarà l'unica conseguenza, ma se i Mod devono dire \"Per Favore, No\" allo stesso utente svariate volte, le infrazioni minori inizieranno a contare come infrazioni moderate.",
|
||||
"commGuideList07B": "Qualsiasi dichiarazione che suscita un \"Per Favore, No\". Quando ti è chiesto di non fare qualcosa pubblicamente, questa può essere essa stessa una conseguenza. Se i Moderatori devono dare molte di queste correzioni alla stessa persona, potrebbe contare come una infrazione più grave",
|
||||
"commGuidePara057A": "Alcuni messaggi possono essere nascosti perché contengono informazioni sensibili o possono dare ad altri utenti l'idea sbagliata. In genere questo non conta come infrazione, in particolare non la prima volta che accade!",
|
||||
"commGuideHeadingConsequences": "Sanzioni e conseguenze",
|
||||
"commGuidePara058": "In Habitica - come nella vita reale - ogni azione ha una conseguenza, che sia essere in forma perché vai a correre, prendere le carie perché hai mangiato troppo zucchero, oppure prendere un bel voto perché hai studiato.",
|
||||
|
|
@ -72,13 +71,13 @@
|
|||
"commGuideList08B": "quali sono le conseguenze",
|
||||
"commGuideList08C": "cosa fare per correggere la situazione e ripristinare il tuo status, se possibile.",
|
||||
"commGuidePara060A": "Se la situazione lo richiede, potresti ricevere un Messaggio privato o una email oltre che un messaggio nel forum in cui l'infrazione ha avuto luogo. In alcuni casi potresti proprio non essere castigato in pubblicato.",
|
||||
"commGuidePara060B": "Se il tuo profilo è stato bannato (conseguenza severa), non sarai in grado di entrare in Habitica e riceverai un messaggio di errore per i tuoi tentativi di entrare. <strong>Se desideri scusarti o fare una richiesta di essere riammesso, per favore scrivi lo staff a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> con il tuo ID utente</strong> (che sarà incluso nel messaggio di errore). È <strong>tua</strong> responsabilità contattarci se desideri una riconsiderazione o essere riammesso.",
|
||||
"commGuidePara060B": "Se il tuo profilo è stato bannato (conseguenza severa), non sarai in grado di entrare in Habitica e riceverai un messaggio di errore per i tuoi tentativi di entrare. <strong>Se desideri scusarti o fare una richiesta di essere riammesso, per favore scrivi lo staff a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> con il tuo ID utente</strong> (che sarà incluso nel messaggio di errore) o @username. È <strong>tua</strong> responsabilità contattarci se desideri una riconsiderazione o essere riammesso.",
|
||||
"commGuideHeadingSevereConsequences": "Esempi di sanzioni gravi",
|
||||
"commGuideList09A": "Ban dell'account (vedi sopra)",
|
||||
"commGuideList09C": "Blocco permanente (\"freezing\") della progressione del livello di sostenitore",
|
||||
"commGuideHeadingModerateConsequences": "Esempio di sanzioni medie",
|
||||
"commGuideList10A": "Restrizione dei privilegi legati alle chat pubbliche",
|
||||
"commGuideList10A1": "Se le tue azioni portano ad una revoca dei privilegi legati alle chat, un Moderatore o un membro dello Staff ti manderà un messaggio privato e/o scriverà un post nel forum nel quale sei stato \"silenziato\" per comunicarti i motivi di questo provvedimento e la sua durata. Al termine di questo periodo, ti saranno restituiti i privilegi legati alle chat, a patto che tu sia disposto a cambiare il comportamento per cui sei stato silenziato e ti attenga alle Linee guida della community.",
|
||||
"commGuideList10A1": "Se le tue azioni portano ad una revoca dei privilegi legati alle chat, un Moderatore o un membro dello Staff ti manderà un messaggio privato e/o scriverà un post nel forum nel quale sei stato \"silenziato\" per comunicarti i motivi di questo provvedimento e la sua durata e/o le azioni necessarie per la restituzione dei privilegi. Ti saranno restituiti i privilegi se ti attieni educatamente alle azioni richieste e ti dichiari d'accordo a rispettare le Linee Guida della Community e i Termini di Servizio",
|
||||
"commGuideList10C": "Restrizione dei privilegi di creazione gilde/sfide",
|
||||
"commGuideList10D": "Blocco temporaneo (\"congelamento\") della progressione del grado di sostenitore",
|
||||
"commGuideList10E": "Retrocessione del grado di sostenitore",
|
||||
|
|
@ -96,29 +95,39 @@
|
|||
"commGuideHeadingMeet": "Incontra lo Staff e i moderatori!",
|
||||
"commGuidePara006": "Cavalieri erranti infaticabili si associano allo staff di Habitica per mantenere la comunità quieta, contenta e priva di troll. Ogniuno ha un settore specifico, ma può essere chiamato per aiutare in altre sfere sociali.",
|
||||
"commGuidePara007": "I membri dello Staff hanno etichette viola contrassegnate da una corona. Il loro titolo è \"Eroico\".",
|
||||
"commGuidePara008": "I moderatori hanno etichette blu scuro contrassegnate da una stella. Il loro titolo è \"Guardiano\". L'unica eccezione è Bailey che, in quanto NPC, ha un'etichetta nera e verde contrassegnata da una stella.",
|
||||
"commGuidePara008": "I moderatori hanno etichette blu scuro contrassegnate da una stella. Il loro titolo è \"Guardiano\".",
|
||||
"commGuidePara009": "L'attuale gruppo dello staff è composto da (partendo da sinistra verso destra):",
|
||||
"commGuideAKA": "<%= realName %> alias <%= habitName %>",
|
||||
"commGuideOnTrello": "<%= trelloName %> su Trello",
|
||||
"commGuideOnGitHub": "<%= gitHubName %> su GitHub",
|
||||
"commGuidePara010": "Ci sono anche numerosi moderatori che aiutano i membri dello staff. Sono stati selezionati accuratamente, quindi siate rispettosi ed ascoltate i loro consigli.",
|
||||
"commGuidePara011": "Attualmente i moderatori sono (da sinistra verso destra):",
|
||||
"commGuidePara011b": "su GitHub/Wikia",
|
||||
"commGuidePara011c": "su Wikia",
|
||||
"commGuidePara011b": "su GitHub/Fandom",
|
||||
"commGuidePara011c": "sulla Wiki",
|
||||
"commGuidePara011d": "su GitHub",
|
||||
"commGuidePara012": "Se hai un problema o un inquietudine con un Mod in particolare, manda un e-mail al nostro Staff (<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>).",
|
||||
"commGuidePara013": "In una comunità grande come Habitica, utenti vanno e vengono, e a volte membri dello staff e moderatori hanno bisogno di posare il loro nobile mantello e rilassarsi. Questi sono Membri dello Staff e Moderatori Emeriti. Non agiscono più con il potere di un membro dello Staff o Moderatore, ma vorremmo onorare il loro lavoro!",
|
||||
"commGuidePara014": "Staff e Moderatori emeriti:",
|
||||
"commGuideHeadingFinal": "La sezione finale",
|
||||
"commGuidePara067": "Questo è quello che devi sapere, da bravo Habitante - le linee guida della comunità! Asciugati il sudore dalla fronte e prendi un po' di punti esperienza per averla letta tutta. Se hai dubbi o domande riguardo leLinee Guida della Comunità, per favore scrivici usando il <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Moderator Contact Form</a> e saremo felici di chiarire ogni cosa.",
|
||||
"commGuidePara067": "Questo è quello che devi sapere, da bravo Habitante - le linee guida della comunità! Asciugati il sudore dalla fronte e prendi un po' di punti esperienza per averla letta tutta. Se hai dubbi o domande riguardo leLinee Guida della Comunità, per favore scrivici una mail a <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> e saremo felici di chiarire ogni cosa.",
|
||||
"commGuidePara068": "Ora va', prode avventuriero, e sconfiggi qualche Attività Giornaliera!",
|
||||
"commGuideHeadingLinks": "Risorse utili (in inglese)",
|
||||
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Habitica Help: Fai una Domanda</a>: una Gilda che gli utenti possono usare per fare domande su Habitica!",
|
||||
"commGuideLink02": "<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>La Wiki</a> (in ingese): la più grande fonte di informazioni su Habitica.",
|
||||
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a>: per segnalare bug o aiutare con il codice di programmazione!",
|
||||
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a>: per aiutare con il codice di programmazione!",
|
||||
"commGuideLink04": "<a href='https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScPhrwq_7P1C6PTrI3lbvTsvqGyTNnGzp1ugi1Ml0PFee_p5g/viewform?usp=sf_link' target='_blank'>Modulo feedback</a>: per richieste di funzionalità e caratteristiche del sito.",
|
||||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>Bacheca Trello Mobile</a>: per richieste di funzionalità e caratteristiche delle app.",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>Bacheca Trello per Arte</a>: per contribuire all'arte pixellata di Habitica.",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>Bacheca Trello Missioni</a>: per contribuire a scrivere le missioni (in inglese).",
|
||||
"commGuidePara069": "I seguenti talentuosi artisti hanno contribuito a queste illustrazioni:"
|
||||
"commGuidePara069": "I seguenti talentuosi artisti hanno contribuito a queste illustrazioni:",
|
||||
"commGuideList01F": "No chiedere per oggetti comprati, spammare, o testo in grandi dimensioni/tutto maiuscolo.",
|
||||
"commGuideList01E": "Non iniziare o partecipare in conversazioni controverse nella Taverna.",
|
||||
"commGuideList01D": "Per favore rispetta le richieste dei moderatori.",
|
||||
"commGuideList01C": "Tutte le discussioni devono essere appropriate per tutte le età ed essere libere da profanità.",
|
||||
"commGuideList01B": "Proibito: ogni comunicazione che è violenta, minacciosa, promotrice di discriminazione ecc. includendo meme, immagini e battute.",
|
||||
"commGuideList01A": "I Termini & Condizioni sono validi in tutti gli spazi, includendo gilde private, chat delle squadre, e messaggi.",
|
||||
"commGuidePara017": "Questa è la versione veloce, ma ti incoraggiamo a leggere più in basso in dettaglio:",
|
||||
"commGuideList02M": "Non chiedere o mendicare gemme, abbonamenti o di entrare a far parte dei Piani di gruppo. Ciò non è consentito nella Taverna, negli spazi di chat pubblici o privati o nei PM. Se ricevi messaggi con richieste di oggetti a pagamento, segnalali con l'apposito tasto. L'accattonaggio ripetuto o molesto di gemme o abbonamenti, specialmente dopo un avviso, può comportare la chiusura dell'account.",
|
||||
"commGuideList09D": "Rimozione o retrocessione di Gradi Giocatore",
|
||||
"commGuideList05H": "Severi o ripetuti tentativi di truffare o pressare altri giocatori per oggetti che richiedono soldi reali"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,17 +4,17 @@
|
|||
"commGuideHeadingWelcome": "Habiticaへようこそ!",
|
||||
"commGuidePara001": "冒険者のみんなこんにちは!豊かな土地、健康な生活と時折暴れまわるグリフォンのいるHabiticaへようこそ。ここには、お互い支えあって自己改善する人でいっぱいの元気なコミュニティがあります。参加するためには、肯定的な態度、丁寧な振る舞い、誰もが -- 皆さんも含め -- それぞれ違う強みと弱みを持っているという理解が求められます。Habiticaの住人たちはお互いに忍耐強く、可能な限り助け合おうとします。",
|
||||
"commGuidePara002": "誰もが安全で幸せな、そして実りの多い状態をコミュニティで保つために、いくつかのガイドラインがあります。フレンドリーな文章で読みやすくなるように考えて作りました。チャットに投稿する前に、じっくり読んでください。",
|
||||
"commGuidePara003": "これらのルールはTrello、GitHub、Weblate、Wikia(Wiki)などを含む全てのソーシャルスペースに適用されます。時折、新しい論争の種や邪悪なネクロマンサーの出現など、予想外の事態を迎えることもあるでしょう。そんな時、その脅威からコミュニティの安全を守るために、モデレーターがガイドラインを編集することもあるかもしれません。ガイドラインが変わるときは、Baileyがお知らせしますのでご安心ください。",
|
||||
"commGuidePara003": "これらのルールはTrello、GitHub、Weblate、Fandom内のHabitica Wikiなどを含む全てのソーシャルスペースに適用されます。コミュニティは成長し変わっていくので、いつかはこのルールは適用されなくなるかもしれません。ガイドラインが変わるときは、Baileyがお知らせしますのでご安心ください。",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Habitica内での交流",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica には、公共とプライベートの2種類のコミュニティ スペースがあります。公共スペースとしては、キャンプ場チャット、公共ギルド、GitHub、Trello、そしてWiki があります。プライベートスペースとしては、プライベート ギルド、パーティーでのチャット、そしてPM(プライベートメッセージ)があります。表示されるユーザーの表示名のすべては、公共スペースガイドラインを守らなければなりません。表示名を変更するには、ウェブサイトで ユーザー > プロフィール と進み、「編集」ボタンをクリックしてください。",
|
||||
"commGuidePara016": "だれにとっても安全で楽しくあるために、Habitica のオープン スペースをぶらぶらするときの一般的なルールがいくつかあります。あなたのような冒険者なら、簡単なことです!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>お互いを尊重すること</strong>。丁寧で親切で、親しみやすく面倒見よくあってください。Habiticaには様々な出身の人が来ていますし、みなそれぞれ著しく異なる経歴を持つことを肝に銘じておきましょう。これこそがHabiticaを素晴らしいものにしている理由の一端です! コミュニティの構築とは、お互いの共通点と同じぐらい違う点を尊重し祝福することなのです。お互いを尊重するための簡単な方法はいくつかあります。",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>全ての<a href='/static/terms' target='_blank'>利用規約</a>に従ってください</strong>。",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica には、公共とプライベートの2種類のコミュニティ スペースがあります。公共スペースとしては、キャンプ場チャット、公共ギルド、GitHub、Trello、そしてWiki があります。プライベートスペースとしては、プライベート ギルド、パーティーでのチャット、そしてPM(プライベートメッセージ)があります。ユーザーの表示名と@ユーザー名も含めて、公共スペースのガイドラインを守らなければなりません。表示名と@ユーザー名を変更するには、モバイルでは「メニュー」>「設定」>「プロフィール」で変更します。ウェブサイトで 「ユーザー」>「編集」ボタンをクリックしてください。",
|
||||
"commGuidePara016": "だれにとっても安全で楽しくあるために、Habitica のオープン スペースをぶらぶらするときの一般的なルールがいくつかあります。",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>お互いを尊重すること</strong>。丁寧で親切で、親しみやすく面倒見よくあってください。Habiticaには様々な出身の人が来ていますし、みなそれぞれ著しく異なる経歴を持つことを肝に銘じておきましょう。これこそがHabiticaを素晴らしいものにしている理由の一端です! コミュニティの構築とは、お互いの共通点と同じぐらい違う点を尊重し祝福することなのです。",
|
||||
"commGuideList02B": "公共ペースとプライベートスペースの両方で、<strong>全ての<a href='/static/terms' target='_blank'>利用規約</a>に従ってください</strong>。",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>暴力的、脅迫的、または露骨であれ暗示的であれ性的、またはいかなる個人またはグループに対する差別・偏見・人種主義・性差別・憎悪・いやがらせまたは危害を助長する画像や文章を投稿してはいけません。</strong>たとえ冗談だとしてもです。これは、口述された中傷も含みます。だれもが同じユーモアの感性ではなく、あなたが冗談だと思ったことが他人を傷つけるかもしれません。やっつけるべきは自分自身の日課であり、Habitica の民同士ではありません。",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>すべての年齢に適切なやりとりをしましょう。</strong>このサイトを利用する若い Habitica の民がたくさんいます! 純真な者をけっして汚すことなく、目標にむかって進んでいるすべての Habitican の民を邪魔することのないようにしましょう。",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>冒涜的な表現は避けましょう。 他の場所では許されるかもしれない、ちょっとした宗教的な悪口もこれに含まれます。</strong>ここにはすべての宗教的・文化的な背景を持った人々がいます。私たちは公共の場ですべての人々が気持ち良く過ごせるようにしたいと考えています。<strong>モデレーターやスタッフの一員が「その言葉はHabiticaで禁止されています」と言った場合は、例えあなたがその言葉について問題意識を持っていなかったとしても、その判断は最終的なものです。</strong>さらに、中傷は利用規約違反であり、きわめて厳格に対処されます。",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>キャンプ場やその話題がふさわしくない場所での、不和を引き起こす長い議論は避ける。</strong>もしだれかの発言が無礼で人を傷つけていると感じた場合は、議論に加わらないでください。誰かの発言がガイドラインに従ってはいるけれどもあなたにとって不快と感じる場合、それを丁寧に伝えるのは構いません。もし発言がガイドラインや利用規約に反しているのであれば、報告してモデレーターに対応してもらいましょう。違反かどうか不確かならば、投稿の報告ボタンを押してお知らせください。",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>モデレーターからの要請にはすぐに従ってください。</strong>これには、以下に限ったことではありませんが、特定の場所での投稿を控えることや、不適切なコンテンツをプロフィールから削除すること、議論を続けるためによりふさわしい場所に移動することなどが含まれます。",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>モデレーターからの要請にはすぐに従ってください。</strong>これには、以下に限ったことではありませんが、特定の場所での投稿を控えることや、不適切なコンテンツをプロフィールから削除すること、議論を続けるためによりふさわしい場所に移動することなどが含まれます。モデレーターと議論しないで下さい。モデレーションにコメントや懸念がある場合はコミュニティマネージャーまでメール(<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> )をお願いします。",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>スパム禁止 </strong>。スパム行為には以下の行為が含まれ、かつまたそれらに限定するものではありません : 同じコメントや質問を複数の場所に投稿すること、説明なしまたは話の流れと無関係にリンクを投稿すること、無意味なメッセージを投稿すること、ギルドやパーティ、チャレンジの宣伝を複数の場所に投稿すること、大量のメッセージを連続的に投稿すること。チャット スペースやプライベートメッセージでジェムや有料プランを求めることもスパムと見なします。もしリンクがクリックされてあなたに何らかの利益が生じる場合、あなたはその旨をメッセージ内で開示しなければなりません。そうでなければ、これもまたスパム行為とみなされるでしょう。<br/><br/>あるものがスパム、またはスパムにつながる可能性があるかどうかの判断はモデレーターに一任されています。たとえあなたがスパム行為をしていると思っていなくてもです。たとえば、ギルドの宣伝は一度や二度であれば容認されます。しかし、1日に多数投稿したならば、そのギルドがどんなに良いギルドだったとしても、恐らくスパムと認定されるでしょう!",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>公共のチャットスペースでは大きなヘッダーテキストを投稿するのは避けてください、特にキャンプ場においては。</strong>すべて大文字を使った投稿のように、あなたが叫んでいるような印象を与え、居心地のいい雰囲気を壊してしまいます。",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>公共のチャットでは個人情報を交換しないことを強くお勧めします――特に、本人確認に使えるような情報は。</strong>個人情報の一例としては、次のようなものが含まれます:あなたの住所、メールアドレス、API トークン/パスワード。これはあなたの安全のためにお伝えしています! スタッフやモデレーターは各自の裁量により、そのような情報を含む投稿を削除することができます。もしあなたが非公開のギルドやパーティー、またはプライベート メッセージで個人情報を求められた際は、丁重に断ったうえで、以下の両方の方法でスタッフとモデレータに知らせることを強く推奨します。1) 非公開のパーティーやギルドの場合は該当のメッセージを報告する。2)スクリーンショットを添えて<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>モデレーターに報告フォーム</a>から送信する。",
|
||||
|
|
@ -119,5 +119,12 @@
|
|||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>モバイルTrello</a>:モバイル版の機能に関するリクエストはこちら。",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'> アートTrello </a>:ピクセルアートの提出先はこちら。",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>クエストTrello</a>:クエスト用テキストの提出はこちら。",
|
||||
"commGuidePara069": "以下の優秀なアーティスト達がこれらのイラストに貢献しました:"
|
||||
"commGuidePara069": "以下の優秀なアーティスト達がこれらのイラストに貢献しました:",
|
||||
"commGuidePara017": "以下は要約版です。できればさらに下にある詳細版をご覧下さい。",
|
||||
"commGuideList01A": "利用規約はプライベートギルド、パーティーチャット、メッセージになど全てのスペースに適用されます。",
|
||||
"commGuideList01C": "すべての年齢のためにすべての会話は適当でなければなりません—猥褻さのない。",
|
||||
"commGuideList01D": "モデレーターの要求に準拠ください。",
|
||||
"commGuideList01B": "禁止:ミーム、画像、ジョークなど、暴力的、脅迫的、差別の助長などの伝送。",
|
||||
"commGuideList01F": "有料アイテムを要求しない。スパム行為禁止。過度に大きなフォントで投稿しない。",
|
||||
"commGuideList01E": "キャンプ場のチャットで争いをけしかけたり、争いに参加しないで下さい。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2425,5 +2425,11 @@
|
|||
"eyewearMystery202108Notes": "この目で敵を真っ直ぐ見つけましょう(もしくはやっかいなタスクを!)。とても向かっては来られません。効果なし。2021年8月の有料会員アイテム。 ",
|
||||
"eyewearMystery202108Text": "燃える瞳",
|
||||
"headMystery202108Notes": "少年漫画の主人公のよう!見た目だけ。効果なし。2021年8月の有料会員アイテム。 ",
|
||||
"headMystery202108Text": "燃える少年漫画ヘアー"
|
||||
"headMystery202108Text": "燃える少年漫画ヘアー",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesNotes": "皮肉屋はこのバグパイプで騒音を出すつもりかと聞いてくるでしょう――でも、あなたはパーティーを成功に導くために吹くつもりですものね?力が<%= str %>上がります。ラッキー宝箱:バグパイプ吹きセット(3個中1個目のアイテム)。",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesText": "バグパイプ",
|
||||
"headArmoireGlengarryNotes": "歴史と誇りが詰まった伝統的な帽子です。知能が<%= int %>上がります。ラッキー宝箱:バグパイプ吹きセット(3個中1個目のアイテム)。",
|
||||
"headArmoireGlengarryText": "グレンガリー帽",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltNotes": "頑丈で良いキルトで、喜びに包まれるでしょう。体質が<%= con %>上がります。ラッキー宝箱:バグパイプ吹きセット(3個中2個目のアイテム)。",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltText": "バグパイプ吹きのキルト"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,5 +6,8 @@
|
|||
"achievementLostMasterclasser": "Quest Completionist: Masterclasser Series",
|
||||
"achievementLostMasterclasserText": "Completed all sixteen quests in the Masterclasser Quest Series and solved the mystery of the Lost Masterclasser!",
|
||||
"achievementJustAddWater": "Bare tilsett vann",
|
||||
"achievementMindOverMatterText": "Har gjennomført dyreoppdragene Stein, Slim og Garn."
|
||||
"achievementMindOverMatterText": "Har gjennomført dyreoppdragene Stein, Slim og Garn.",
|
||||
"yourRewards": "Dine belønninger",
|
||||
"yourProgress": "Din fremgang",
|
||||
"onboardingProgress": "<%= prosentvis%>% progresjon"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,5 +625,12 @@
|
|||
"backgroundRagingRiverText": "Corredeira",
|
||||
"backgroundGhostShipNotes": "Prove que contos e lendas são verdadeiros ao colocar os pés a bordo de um Navio Fantasma.",
|
||||
"backgroundGhostShipText": "Navio Fantasma",
|
||||
"backgrounds072021": "Conjunto 86: Lançado em Julho de 2021"
|
||||
"backgrounds072021": "Conjunto 86: Lançado em Julho de 2021",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestNotes": "Banhe-se no brilho diurno que flui através da Floresta Nebulosa.",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestText": "Floresta Nebulosa",
|
||||
"backgroundRopeBridgeNotes": "Mostre aos duvidosos que essa Ponte de Corda é perfeitamente segura.",
|
||||
"backgroundRopeBridgeText": "Ponte de Corda",
|
||||
"backgroundStoneTowerText": "Torre de Pedra",
|
||||
"backgrounds082021": "Conjunto 87: Lançado em Agosto de 2021",
|
||||
"backgroundStoneTowerNotes": "Contemple os parapeitos de uma Torre de Pedra para outra."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,17 +4,17 @@
|
|||
"commGuideHeadingWelcome": "Boas-vindas ao Habitica!",
|
||||
"commGuidePara001": "Saudações, viajante! Boas-vindas ao Habitica, a terra da produtividade, vida saudável e, ocasionalmente, grifos ferozes. Nós temos uma comunidade cheia pessoas alegres com vontade de ajudar uns aos outros no caminho do auto-aperfeiçoamento. Para se encaixar, bastar ter atitudes positivas, manter o respeito e entender que todo mundo tem habilidades diferentes e suas próprias limitações -- incluindo você! Habiticanos(as) são pacientes uns com os outros e tentam ajudar sempre que podem.",
|
||||
"commGuidePara002": "Para ajudar a manter todos(as) seguros(as), felizes e produtivos(as) na comunidade, nós temos algumas diretrizes. Nós elaboramos elas cuidadosamente para torná-las tão amigáveis e fáceis de entender quanto possível. Por favor, leia-as com atenção antes de começar a usar o chat.",
|
||||
"commGuidePara003": "Essas regras se aplicam a todos os espaços sociais que usamos, incluindo (mas não necessariamente limitado a) o Trello, GitHub, Weblate e a Wikia (ou wiki). Algumas vezes, imprevistos irão surgir, como uma nova fonte de conflito ou um necromante perverso. Quando isso acontece, os moderadores podem responder editando estas diretrizes para manter a comunidade a salvo de novas ameaças. Não tenha medo: você será notificado(a) através de um dos pronunciamentos da Bailey se as diretrizes mudarem.",
|
||||
"commGuidePara003": "Essas regras se aplicam a todos os espaços sociais que usamos, incluindo (mas não necessariamente limitado a) o Trello, GitHub, Weblate e a Habitica Wiki na Fandom. Conforme as comunidades crescem e se transformam, suas regras podem se adaptar de tempos em tempos. Quando houver mudanças substanciais nestas Diretrizes, você ouvirá sobre isso em um anúncio da Bailey e/ou nas nossas redes sociais!",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Interações no Habitica",
|
||||
"commGuidePara015": "O Habitica tem dois tipos de espaços sociais: público e privado. Espaços públicos incluem a Taverna, Guildas públicas, GitHub, Trello e a Wiki. Espaços privados são as Guildas privadas, chat de grupo e mensagens privadas. Todos os nomes de exibição devem estar de acordo com as diretrizes de espaços públicos. Para mudar seu nome de exibição, navegue no website até Usuário > Perfil e clique no botão \"Editar\".",
|
||||
"commGuidePara016": "Ao navegar nos espaços públicos no Habitica, existem algumas regras gerais para manter todo mundo seguro e feliz. Elas devem ser fáceis para aventureiros(as) como você!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Respeitem uns aos outros</strong>. Seja atencioso(a), gentil, amigável, e prestativo(a). Lembre-se: Habiticanos vem de vários contextos sociais e tem uma vasta diversidade de experiências. Isso é uma das coisa que faz o Habitica tão legal! Construir uma comunidade significa respeitar e celebrar nossas diferenças bem como nossas semelhanças. Aqui estão algumas simples maneiras de repeitar uns aos outros:",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Obedecer todos os <a href='/static/terms' target='_blank'>Termos e Condições</a></strong> .",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Não publique imagens ou texto que envolvam violência, ameaças ou que sejam sexualmente explícitas ou sugestivas. Também não promova discriminação, intolerância, racismo, sexismo, ódio, assédio ou ofensas contra um indivíduo ou grupo</strong>. Nem mesmo como uma piada. Isto inclui calúnias, assim como declarações. Nem todo mundo tem o mesmo senso de humor e, então, algo que você considera uma piada pode ser ofensivo para o outro. Ataque suas Diárias, não os outros.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Mantenha a linguagem apropriada para todas as idades</strong>. Temos muitos Habiticianos jovens que acessam o site! Não vamos macular os inocentes ou atrapalhar qualquer Habiticiano de atingir seus objetivos.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evite a profanidade. Isto inclui declarações mais brandas sobre religião que possam ser consideradas aceitáveis em outros contextos.</strong> Tenha respeito pelas crenças dos outros. Somos uma comunidade diversa, com pessoas de várias religiões e culturas e queremos que todas elas se sintam bem nos locais públicos.<strong> Atenção, se um moderador ou um membro da equipe te disser que certo termo é proibido no Habitica, a decisão é irreversível, mesmo que não o considere uma ofensa.</strong> Além disso, insultos serão tratados com severidade, uma vez que são também uma violação dos Termos de Serviço.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Evite discussões longas de tópicos polêmicos ou fora de contexto na Taverna</strong>. Se você sente que alguém disse algo rude ou ofensivo, não responda essa pessoa. Se alguém mencionar algo que é permitido pelas Diretrizes, mas que você considera ofensivo, você pode educadamente informar essa pessoa. Se é algo que vai contra as Diretrizes ou os Termos de Serviço, você deve reportar e deixar que os Moderadores respondam. Em caso de dúvida, reporte a publicação.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Responda sempre o mais rápido possível qualquer pedido de Moderadores</strong>. Isso pode incluir, mas não se limita a: pedir que você faça suas publicações em um local privado, editar seu perfil para remover conteúdo impróprio, pedir que você mova sua discussão para um espaço mais apropriado, etc.",
|
||||
"commGuidePara015": "O Habitica tem dois tipos de espaços sociais: público e privado. Espaços públicos incluem a Taverna, Guildas Públicas, GitHub, Trello e a Wiki. Espaços privados são as Guildas Privadas, bate-papo de Grupo e Mensagens Privadas. Todos os Nomes de Exibição e @nomesdeusuário devem estar de acordo com as diretrizes para espaços públicos. Para mudar seu Nome de Exibição e/ou @nomedeusuário, no aplicativo, vá para Menu > Configurações > Perfil. No navegador, clique em Usuário > Configurações.",
|
||||
"commGuidePara016": "Ao navegar nos espaços públicos no Habitica, existem algumas regras gerais para manter todo mundo seguro e feliz.",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Respeitem uns aos outros</strong>. Seja atencioso(a), gentil, amigável, e prestativo(a). Lembre-se: Habiticanos vem de vários contextos sociais e tem uma vasta diversidade de experiências. Isso é uma das coisa que faz o Habitica tão legal! Construir uma comunidade significa respeitar e celebrar nossas diferenças bem como nossas semelhanças.",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Obedecer todos os <a href='/static/terms' target='_blank'>Termos e Condições</a></strong>, seja em espaços públicos ou privados.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Não publique imagens ou texto que envolvam violência, ameaças ou que sejam sexualmente explícitas ou sugestivas. Também não promova discriminação, intolerância, racismo, sexismo, ódio, assédio ou ofensas contra um indivíduo ou grupo</strong>. Nem mesmo como uma piada. Isto inclui calúnias, assim como declarações. Nem todo mundo tem o mesmo senso de humor e, dessa forma, algo que você considera uma piada pode ser ofensivo para outra pessoa.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Mantenha a linguagem apropriada para todas as idades</strong>. Isto significa evitar temas adultos em espaços públicos. Temos muitos Habiticianos jovens e pessoas de todos os estilos de vida que acessam o site. Queremos que nossa comunidade seja tão acolhedora e inclusiva quanto possível.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Evite o uso de palavrões e termos ofensivos. Isto inclui evitar a utilização de expressões preconceituosas ou de cunho religioso que podem ser consideradas aceitáveis em outros contextos; e de expressões que estejam inadvertidamente abreviadas ou mascaradas de alguma forma.</strong> Não desrespeite nenhuma crença e/ou prática religiosa sob nenhum pretexto. Nós somos uma comunidade diversa, com pessoas de várias religiões e culturas e queremos que todas elas se sintam bem em nossos espaços públicos.<strong> Atenção: se um Moderador ou um membro da equipe te disser que um determinado termo é proibido no Habitica, a decisão é irreversível, mesmo que você considere que não proferiu uma ofensa.</strong> Além disso, insultos serão tratados com severidade, uma vez que são também uma violação dos nossos Termos de Serviço.",
|
||||
"commGuideList02F": "Evite discussões longas na Taverna sobre tópicos polêmicos ou fora de contexto. Se alguém mencionar algo que é permitido pelas Diretrizes, mas que você considera ofensivo, você pode educadamente informar a esta pessoa sobre como se sente. Se alguém disse algo que te deixou desconfortável, reserve um tempo para refletir ao invés de responder com raiva. Mas se, mesmo assim, você considerar que uma conversa está ficando acalorada, excessivamente emocional ou tem a intenção de ferir alguém, <strong>o melhor a fazer é sair da conversa. Denuncie as postagens para nós, para que possamos ter entender o que ocorreu.</strong> Os Moderadores resolverão a questão o mais rápido possível. Você também pode enviar um e-mail para <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> e incluir capturas de tela, se elas puderem ajudar de alguma maneira.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Atenda o mais rápido possível a qualquer pedido de nossos Moderadores</strong>. Isso pode incluir, mas não se limita a: pedir que você faça suas publicações em um local apropriado, editar seu perfil para remover conteúdo impróprio e/ou pedir que você mova sua discussão para um espaço mais apropriado, por exemplo. Não discuta com Moderadores. Se você tiver dúvidas ou comentários sobre moderação, envie um e-mail para <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> para entrar em contato com o nosso Gerente de Comunidade.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Ninguém gosta de spam</strong>. Alguns exemplos do que é spam: postar o mesmo comentário ou pergunta em vários fóruns, postar links sem explicação do contexto, postar mensagens sem sentido, postar várias mensagens fazendo propaganda de uma Guilda, Grupo ou Desafio, ou simplesmente postar várias mensagens em seguida. Pedir por Gemas ou Assinaturas em QUALQUER espaço ou por mensagem privada também é considerado spam. Se pessoas clicando em um link pode resultar em algum benefício para você, informe isso na sua mensagem, caso contrário também será considerado como spam.<br/><br/>A decisão sobre o que é ou não um spam compete aos Moderadores, mesmo que você pense o contrário. EXEMPLO PRÁTICO: anunciar a sua Guilda uma ou duas vezes é aceitável, mas múltiplas postagens sobre ela em um único dia poderá ser considerado spam, por mais útil que aquela Guilda seja!",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Evite postar longos cabeçalhos de texto em espaços públicos, principalmente na Taverna</strong>. Bem como USAR CAIXA ALTA, estes são lidos como se você estivesse gritando e interferem com a atmosfera agradável.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Nós desencorajamos a troca de informações pessoais - particularmente informações que podem ser usadas para identificá-lo - em espaços públicos de bate-papo.</strong>Informações de identificação pode incluir, mas não se limita a: seu endereço pessoal ou profissional, seu e-mail, seu API token ou sua senha. Esta é uma regra para sua segurança! A Equipe ou Moderadores do Habitica podem remover postagens que contenham informações pessoais quando acharem necessário (mas lembre-se que alguém pode ter copiado antes, logo o mais seguro é não compartilhar). Se lhe pedirem informações pessoais em uma Guilda ou por DM, recomendamos que recuse educadamente o pedido e alerte um moderador por meio da 1) opção de reportar a mensagem ou 2) preenchendo o <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>Formulário de contato aos Moderadores</a> incluindo capturas de tela.",
|
||||
|
|
@ -119,5 +119,13 @@
|
|||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>O Trello Aparelho Móvel</a>: para enviar pedidos de funcionalidade para aparelhos móveis.",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>O Trello de Arte</a>: para enviar pixel art.",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>O Trello de Missão</a>: para enviar a escrita de missão.",
|
||||
"commGuidePara069": "Os talentosos artistas a seguir contribuíram com essas ilustrações:"
|
||||
"commGuidePara069": "Os talentosos artistas a seguir contribuíram com essas ilustrações:",
|
||||
"commGuidePara017": "Aqui está a versão resumida, mas te encorajamos a ler os detalhes abaixo:",
|
||||
"commGuideList01A": "Termos & Condições se aplicam a todos os espaços, incluindo guildas privadas, o bate-papo do grupo e mensagens.",
|
||||
"commGuideList01B": "Proibido: Qualquer comunicação que seja violenta, ameaçadora, que promova discriminação, etc. Isso inclui memes, imagens e piadas.",
|
||||
"commGuideList01C": "Todas as discussões devem ser apropriadas para todas as idades e livres de profanação.",
|
||||
"commGuideList01D": "Por favor, atenda aos pedidos dos moderadores.",
|
||||
"commGuideList01E": "Não instigue ou participe de conversas contenciosas na Taverna.",
|
||||
"commGuideList01F": "Não peça a outros jogadores por itens pagos, evite fazer spam ou enviar textos demasiadamente chamativos/em caixa alta.",
|
||||
"commGuideList02M": "Não peça por gemas, assinaturas ou a participação em planos de Time pagos. Isto não é permitido na Taverna, em espaços de bate-papo públicos/privados, ou em mensagens diretas. Se você receber mensagens de um usuário pedindo por itens pagos, você pode denunciá-lo reportando as mensagens. Continuar insistindo neste tipo de prática, especialmente após um primeiro aviso, pode resultar no banimento da conta."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2421,5 +2421,13 @@
|
|||
"shieldArmoireBouncyBubblesNotes": "Complete o seu banho relaxante com estas exuberantes bolhas! Aumenta Força em <%= str %>. Armário Encantado: Conjunto Banho de Espuma (Item 4 de 4).",
|
||||
"headArmoireRubberDuckyNotes": "O companheiro perfeito para um deleitante dia de spa! Também é, supreendentemente, um ótimo ouvinte para qualquer tipo de problema de software. Aumenta Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto Banho de Espuma (Item 1 de 4).",
|
||||
"armorArmoireBathtubNotes": "Hora de fazer uma pausa e relaxar um pouco? Aqui esta a sua própria banheira pessoal – e a garantia de que a água estará sempre na temperatura que você gosta! Aumenta Constituição em <%= con %>. Armário Encantado: Conjunto Banho de Espuma (Item 2 de 4).",
|
||||
"weaponArmoireBuoyantBubblesNotes": "Estas bolhas continuam flutuando eternamente, não se sabe como... Aumenta Percepção em <%= per %>. Armário Encantado: Conjunto Banho de Espuma (Item 3 de 4)."
|
||||
"weaponArmoireBuoyantBubblesNotes": "Estas bolhas continuam flutuando eternamente, não se sabe como... Aumenta Percepção em <%= per %>. Armário Encantado: Conjunto Banho de Espuma (Item 3 de 4).",
|
||||
"headMystery202108Notes": "Você aparenta estar super revigorado(a), de verdade. Não confere nenhum benefício. Item de Assinante de Agosto de 2021. ",
|
||||
"headMystery202108Text": "Cabelo Ardente Shounen",
|
||||
"eyewearMystery202108Text": "Olhos Ardentes",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesText": "Gaitas de Fole",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesNotes": "Os maldosos podem dizer que você está planejando acordar os mortos com essas gaitas de fole -- mas você sabe que está apenas motivando o seu Grupo para o sucesso! Aumenta a Força em <%= str %>. Armário Encantado: Conjunto do Gaiteiro (Item 3 de 3).",
|
||||
"headArmoireGlengarryNotes": "Uma capa tradicional repleta de orgulho e história. Aumenta a Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto do Gaiteiro (Item 1 de 3).",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltNotes": "Um bom e robusto kilt te servirá bem. Aumenta a Constituição em <%= con %>. Armário Encantado: Conjunto do Gaiteiro (Item 2 de 3).",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltText": "Kilt do Gaiteiro"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,21 +1,20 @@
|
|||
{
|
||||
|
||||
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "Дружеское напоминание: в этом чате общаются люди всех возрастов, поэтому просим вас следить за тем, что и как вы говорите. Если у вас есть вопросы, сверьтесь с правилами сообщества.",
|
||||
"lastUpdated": "Последнее обновление:",
|
||||
"commGuideHeadingWelcome": "Добро пожаловать в страну Habitica!",
|
||||
"commGuidePara001": "Приветствую вас, искатель приключений! Добро пожаловать в страну Habitica, землю продуктивности, здоровья и иногда свирепствующего грифона. Здесь вас ждет дружное сообщество, в котором много людей, всегда готовых помочь друг другу на пути самосовершенствования. Чтобы вписаться, все что требуется - это позитивное отношение, уважительная манера и понимание того, что у каждого есть разные навыки и ограничения - включая и вас! Жители страны Нabitica терпеливы друг с другом и стараются помочь, когда могут.",
|
||||
"commGuidePara002": "Для того, чтобы все были в безопасности и чувствовали себя счастливыми и продуктивными в нашем сообществе, у нас действуют определенные правила. Мы тщательно проработали их и сделали их настолько дружелюбными и легко воспринимаемыми, насколько это возможно. Пожалуйста, найдите время прочесть их, прежде чем вы начнете общаться.",
|
||||
"commGuidePara003": "Эти правила действуют для всех мест, которые мы используем для общения, включая (но не ограничиваясь) Trello, GitHub, Weblate и Wikia (wiki). Иногда могут возникать непредвиденные ситуации, например, новый источник конфликтных ситуаций или злобный некромант. Когда такое случается, модераторы могут редактировать эти правила, чтобы уберечь сообщество от новых угроз. Но причин для беспокойства нет: если правила будут изменены, вы узнаете об этом из объявления Бэйли.",
|
||||
"commGuidePara003": "Эти правила действуют для всех мест, которые мы используем для общения, включая (но не ограничиваясь) Trello, GitHub, Weblate и Habitica Wiki на Fandom. В зависимости от роста сообществ и их изменений, правила этих сообществ могут время от времени меняться. Когда в это руководство будут внесены существенные изменения, вы сможете узнать об этом в объявлении Бэйли и/или в наших социальных сетях!",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Быть гражданином страны Habitica",
|
||||
"commGuidePara015": "В Habitica есть 2 вида Общественных мест: публичные и приватные. Публичные места включают в себя таверну, публичные гильдии, GitHub, Trello и Wiki. В приватные входят приватные гильдии, чат команды и личные сообщения. Все отображаемые имена должны соблюдать Нормы поведения в публичном пространстве. Чтобы изменить ваше отображаемое имя, зайдите в Пользователь > Профиль и нажмите на кнопку 'Изменить'.",
|
||||
"commGuidePara016": "Посещая общественные места в стране Habitica, необходимо соблюдать определенные правила, чтобы все чувствовали себя спокойно и счастливо. Таким искателям приключений, как вы, это не составит труда!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Уважайте друг друга</strong>. Будьте вежливы, добры, дружелюбны и отзывчивы. Помните: здесь все из разных мест и у всех свой собственный жизненный опыт, отличный от других. Отчасти именно это делает Habitica таким замечательным! Создание сообщества означает уважение, как к нашим различиям, так и к общим чертам. Вот несколько простых способов, как проявлять уважение друг к другу:",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Следуйте всем правилам и <a href='/static/terms' target='_blank'>условиям использования</a></strong>.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Не размещайте изображения или текст, которые несут в себе элементы насилия, угроз или сексуального подтекста, или продвигают дискриминацию, фанатичные взгляды, расизм, ненависть, домогательства или причинение вреда любому индивидуму или группе</strong>. Даже в шутку. Данный запрет также распространяется на оскорбления и утверждения. Не у всех одинаковое чувство юмора, и то, что вам кажется шуткой, другим человеком может быть воспринято крайне болезненно. Атакуйте ваши ежедневные дела, а не друг друга.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Ведите беседы в стиле, приемлимом для всех возрастов</strong>. Множество юных граждан страны Habitica использует этот сайт! Не будем же посягать на невинность юности или препятствовать жителям Habitica в достижении их целей.",
|
||||
"commGuidePara015": "В Habitica есть 2 вида Общественных мест: публичные и приватные. Публичные места включают в себя таверну, публичные гильдии, GitHub, Trello и Wiki. В приватные входят приватные гильдии, чат команды и личные сообщения. Все отображаемые имена и пользовательские имена должны соблюдать Нормы поведения в публичном пространстве. Чтобы изменить ваше отображаемое имя и/или пользовательское имя, на телефоне: зайдите в Меню > Настройки > Профиль; в веб-версии: Пользователь > Настройки.",
|
||||
"commGuidePara016": "Посещая общественные места в стране Habitica, необходимо соблюдать определенные правила, чтобы все чувствовали себя спокойно и счастливо.",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong>Уважайте друг друга</strong>. Будьте вежливы, добры, дружелюбны и отзывчивы. Помните: здесь все из разных мест и у всех свой собственный жизненный опыт, отличный от других. Отчасти именно это делает Habitica такой замечательной! Создание сообщества означает уважение, как к нашим различиям, так и к общим чертам.",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>Следуйте всем правилам и <a href='/static/terms' target='_blank'>условиям использования</a></strong> как в публичных, так и в приватных местах.",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>Не размещайте изображения или текст, которые несут в себе элементы насилия, угроз или сексуального подтекста, или продвигают дискриминацию, фанатичные взгляды, расизм, ненависть, домогательства или причинение вреда любому индивидууму или группе</strong>. Даже в шутку или в качестве мема. Данный запрет также распространяется на оскорбления и утверждения. Не у всех одинаковое чувство юмора, и то, что вам кажется шуткой, другим человеком может быть воспринято крайне болезненно.",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>Ведите беседы в стиле, приемлемом для всех возрастов</strong>. А именно не затрагивайте взрослых тем в общественных местах. Не будем же посягать на невинность юности или препятствовать жителям Habitica в достижении их целей. Мы имеем не малое число молодых жителей Habitica, посещающих сайт, а также людей из разных слоев общества. Мы хотим, чтобы наше сообщество было комфортным и инклюзивным на столько, на сколько это возможно.",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>Избегайте ругательств. Это также касается и более мягких, религиозно окрашенных поруганий, которые могли бы быть приемлемы в других местах</strong> — наши пользователи исповедуют разные религии и имеют различный культурный опыт, и мы хотим быть уверены, что все они чувствуют себя комфортно в публичном пространстве<strong>. Если модератор или член команды сайта заявляет, что используемое вами выражение недопустимо в стране Habitica, его решение является окончательным. Даже если вы не видите в нем ничего оскорбительного</strong>. Кроме этого, унижение пользователей будет строго наказываться и также является нарушением наших Правил предоставления сервиса.",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>Избегайте продолжительных обсуждений спорных тем в таверне и там, где это будет вне темы</strong>. Если вы чувствуете, что кто-то сказал что-то грубое или обидное, не упоминайте их. Если кто-то упоминает что-нибудь, разрешенное руководящими принципами, но обидное для вас, будет нормально вежливо сообщить об этом. Если это противоречит рекомендациям или условиям обслуживания, вы должны пометить сообщение и позволить модератору ответить за вас. Если есть сомнения, отметьте пост.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Исполняйте запросы модератора не откладывая</strong>. Это может включать, но не ограничивается, запросом на ограничение ваших сообщений в определенном круге, редактирование вашего профиля для удаления неподходящего контента, запрос на перемещение обсуждения в более подходящее место и т. д.",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>Исполняйте запросы модератора не откладывая.</strong> Это может включать (но не ограничивается) запросы на ограничение ваших сообщений в определенном круге, редактирование вашего профиля для удаления неподходящего контента, запрос на перемещение обсуждения в более подходящее место и т. д. Не спорьте с модераторами. Если у вас есть вопросы или комментарии по поводу модерации, отправьте электронное письмо <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'> admin@habitica.com </a>, чтобы связаться с нашим менеджером сообщества.",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>Не распространяйте спам</strong>. Под спам входит, но не ограничивается: публикация одного и того же комментария или запроса в нескольких местах, размещение ссылок без объяснения или контекста, публикацию бессмысленных сообщений, размещение нескольких рекламных сообщений о гильдии, партии, испытании или размещение нескольких сообщений подряд. Запрашивать драгоценные камни или подписку в любом чате или через личное сообщение также считается спамом. Если люди, нажимая на ссылку, принесут вам какую-либо выгоду, вам необходимо раскрыть это в тексте вашего сообщения, иначе оно также будет считаться спамом.<br/><br/>Модераторы определяют, есть ли что, представляющее собой спам или может к нему привести, даже если вы не видите, что это спам. Например, реклама гильдии приемлема один или два раза, но несколько постов в один день, вероятно, окажется докучливым спамом, как бы ни полезна была Гильдия!",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>Избегайте размещения большого текста в заголовках в публичных чатах, особенно в таверне</strong>. Как и выделенние слов ПРОПИСНЫМИ выглядит, как будто вы вопите, тем самым мешаете комфортной атмосфере.",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>Мы крайне не рекомендуем раскрывать персональную информацию — в частности, информацию, с помощью которой можно установить вашу личность — в открытых чатах.</strong> К такой информации может относится: адрес, электронная почта, токен API и пароль. Это ради вашей безопасности! Сотрудники или модераторы могут удалять такие сообщения на свое усмотрение. Если в закрытой гильдии, команде или в личном сообщении вас попросили раскрыть персональную информацию, мы рекомендуем вежливо отказаться и оповестить сотрудников и модераторов: 1) пометить флажком по сообщению в команде или закрытой гильдии или 2) заполнить <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>форму обратной связи</a> и приложить скриншоты.",
|
||||
|
|
@ -120,5 +119,11 @@
|
|||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>Мобильная доска</a>: для запросов нового функционала мобильного приложения.",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>Доска графики</a>: для добавления пиксель-арта.",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>Доска квестов</a>: для добавления квеста.",
|
||||
"commGuidePara069": "Ниже приведены имена талантливых художников, участвовавших в создании иллюстраций к данной статье:"
|
||||
"commGuidePara069": "Ниже приведены имена талантливых художников, участвовавших в создании иллюстраций к данной статье:",
|
||||
"commGuideList01F": "Не выпрашивайте платные предметы, не спамьте, и не используйте в тексте только заглавные буквы(капс).",
|
||||
"commGuideList01E": "Не провоцируйте и не участвуйте в спорах в Таверне.",
|
||||
"commGuideList01C": "Все обсуждения должны подходить для всех возрастов и не содержать ненормативной лексики.",
|
||||
"commGuideList01B": "Запрещено: любое общение с применением насилия, угроз, пропаганды, дискриминации и т.д., Включая мемы, картинки и шутки.",
|
||||
"commGuideList01A": "Положения и условия применяются ко всем социальным местам, включая частные гильдии, групповой чат и сообщения.",
|
||||
"commGuidePara017": "Это краткая версия, но мы рекомендуем вам прочитать более подробно ниже:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -30,5 +30,19 @@
|
|||
"termsAndAgreement": "การกดปุ่มนี้แสดงว่าคุณได้อ่านและตกลงตาม<a href='/static/terms'>ข้อกำหนดในการใช้บริการ</a> และ 7<a href='/static/privacy'>นโยบายความเป็นส่วนตัว</a>ของเรา",
|
||||
"marketing2Lead3Title": "ท้าทายกันและกัน",
|
||||
"marketing1Lead3Title": "หารางวัลสุ่ม",
|
||||
"communityInstagram": "อินสตราแกรม"
|
||||
"communityInstagram": "อินสตราแกรม",
|
||||
"teams": "ทีม",
|
||||
"school": "โรงเรียน",
|
||||
"register": "ลงทะเบียน",
|
||||
"privacy": "นโยบายความเป็นส่วนตัว",
|
||||
"playButton": "เล่น",
|
||||
"password": "รหัสผ่าน",
|
||||
"mobileIOS": "iOS",
|
||||
"getStarted": "เริ่มต้นเลย!",
|
||||
"or": "หรือ",
|
||||
"oldNews": "ข่าว",
|
||||
"usernameTaken": "ชื่อผู้ใช้นี้ถูกไปใช้แล้ว",
|
||||
"confirmPassword": "ยืนยันรหัสผ่าน",
|
||||
"loginWithSocial": "เข้าสู่ระบบด้วย <%= social %>",
|
||||
"marketing1Lead2Title": "ได้รับของชุดเกราะสุดเลิศ"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"habitica": "Habitica",
|
||||
"onward": "ไปต่อ!",
|
||||
"done": "เสร็จ",
|
||||
"gotIt": "Got it!",
|
||||
"gotIt": "ได้แล้ว!",
|
||||
"titleTimeTravelers": "นักเดินทางข้ามเวลา",
|
||||
"titleSeasonalShop": "ร้านค้าตามฤดูกาล",
|
||||
"saveEdits": "Save Edits",
|
||||
|
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||
"thankyou1": "ขอบคุณ ขอบคุณ ขอบคุณ!!",
|
||||
"thankyou2": "Sending you a thousand thanks.",
|
||||
"thankyou3": "ฉันรู้สึกตื้นตันมากเลย ขอบคุณมาก!",
|
||||
"thankyouCardAchievementTitle": "Greatly Grateful",
|
||||
"thankyouCardAchievementTitle": "ขอบคุณมาก",
|
||||
"thankyouCardAchievementText": "Thanks for being thankful! Sent or received <%= count %> Thank-You cards.",
|
||||
"birthdayCard": "การ์ดวันเกิด",
|
||||
"birthdayCardExplanation": "You both receive the Birthday Bonanza achievement!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1776,5 +1776,8 @@
|
|||
"weaponSpecialFall2019WarriorText": "Колючий тризуб",
|
||||
"weaponSpecialFall2019RogueNotes": "Незалежно від того, диригуєте ви оркестром або співаєте арію, цей корисний пристрій не дає вам вільних рук для драматичних жестів! Збільшує силу на <%= str %>. Обмежена серія 2019 Осіння Шестерня.",
|
||||
"weaponSpecialFall2019RogueText": "Музичний стенд",
|
||||
"weaponSpecialWinter2021RogueText": "Холлі ягідний мельник"
|
||||
"weaponSpecialWinter2021RogueText": "Холлі ягідний мельник",
|
||||
"weaponArmoireVernalTaperNotes": "Дні стають довшими, але ця свічка допоможе вам знайти дорогу до сходу сонця. Збільшує Статуру на <%= con %>. Зачарована шафа: набір весняного одягу (пункт 3 із 3).",
|
||||
"weaponArmoireChefsSpoonText": "Ложка кухаря",
|
||||
"weaponSpecialSummer2021WarriorText": "Водяне лезо"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"questEvilSantaText": "Санта-Звіролов",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "You hear agonized roars deep in the icefields. You follow the growls - punctuated by the sound of cackling - to a clearing in the woods, where you see a fully-grown polar bear. She's caged and shackled, fighting for her life. Dancing atop the cage is a malicious little imp wearing a castaway costume. Vanquish Trapper Santa, and save the beast!",
|
||||
"questEvilSantaNotes": "Ви чуєте агонізований рев глибоко в крижаних полях. Ви слідуєте за гарчанням, перерваним гудінням, - до галявини в лісі, де ви бачите повністю дорослого білого ведмедя. Він перебуває в клітках і в кайданах, бореться за своє життя. Танцює на верхній частині клітини злісний маленький чорт, одягнений у порваний костюм. Переможіть Санта-звіролова та рятуйте звіра! <br> <br> <strong> Примітка </strong>: „Санта-звіролов” нагороджує досягнення, яке можна скласти, але дає рідкісне кріплення, яке можна додати до вашої стайні лише один раз.",
|
||||
"questEvilSantaCompletion": "Trapper Santa squeals in anger, and bounces off into the night. The grateful she-bear, through roars and growls, tries to tell you something. You take her back to the stables, where Matt Boch the Beast Master listens to her tale with a gasp of horror. She has a cub! He ran off into the icefields when mama bear was captured.",
|
||||
"questEvilSantaBoss": "Санта Звіролов",
|
||||
"questEvilSantaDropBearCubPolarMount": "Білий ведмідь (скакун)",
|
||||
"questEvilSanta2Text": "Знайти дитинча",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "When Trapper Santa captured the polar bear mount, her cub ran off into the icefields. You hear twig-snaps and snow crunch through the crystalline sound of the forest. Paw prints! You start racing to follow the trail. Find all the prints and broken twigs, and retrieve the cub!",
|
||||
"questEvilSanta2Notes": "Коли Санта-звіролов захопив гори білого ведмедя, її дитинча втекло на крижані поля. Ви чуєте, як клацають гілочки та хрустить сніг крізь кристалічний звук лісу. Відбитки лап! Ви починаєте мчати, щоб слідувати стежкою. Знайдіть усі відбитки та зламані гілочки та дістаньте дитинча! <br> <br> <strong> Примітка </strong>: \"Знайти дитинча\" нагороджує досягнення, яке можна скласти, але дає рідкісного вихованця, якого можна додати лише до стабільно один раз.",
|
||||
"questEvilSanta2Completion": "You've found the cub! It will keep you company forever.",
|
||||
"questEvilSanta2CollectTracks": "Сліди",
|
||||
"questEvilSanta2CollectBranches": "Зламані гілочки",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,5 +625,12 @@
|
|||
"backgroundRagingRiverText": "汹涌的河流",
|
||||
"backgroundGhostShipNotes": "你尝试登上幽灵船,证明传说是真实的。",
|
||||
"backgroundGhostShipText": "幽灵船",
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiNotes": "混入水下的锦鲤群中,锦鲤金光闪闪,让人眼花缭乱。"
|
||||
"backgroundUnderwaterAmongKoiNotes": "混入水下的锦鲤群中,锦鲤金光闪闪,让人眼花缭乱。",
|
||||
"backgrounds082021": "第87组:2021年8月推出",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestNotes": "沐浴在迷雾森林的阳光中。",
|
||||
"backgroundDaytimeMistyForestText": "迷雾森林",
|
||||
"backgroundRopeBridgeNotes": "向怀疑者证明这个绳索桥是完全安全的。",
|
||||
"backgroundRopeBridgeText": "绳索桥",
|
||||
"backgroundStoneTowerNotes": "从一座石塔的护栏望向另一座。",
|
||||
"backgroundStoneTowerText": "石塔"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -85,7 +85,7 @@
|
|||
"allocatePerPop": "增加一点感知",
|
||||
"allocateInt": "分配到智力的点数:",
|
||||
"allocateIntPop": "增加一点智力",
|
||||
"noMoreAllocate": "现在你已经达到了100级,你不会再获得任何属性点。你可以继续升级,或者使用 <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>重生球</a>从1级开始新的冒险!",
|
||||
"noMoreAllocate": "现在你已经达到了100级,你不会再获得任何属性点。你可以继续升级,或者使用<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/重生球' target='_blank'>重生球</a>从1级开始新的冒险!",
|
||||
"stats": "状态",
|
||||
"achievs": "成就",
|
||||
"strength": "力量",
|
||||
|
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
"distributePoints": "配置未分配的属性点",
|
||||
"distributePointsPop": "根据你所选择的方法来分配所有未分配的属性点。",
|
||||
"warriorText": "战士会有更强的暴击、更高的暴击率,在完成任务时会随机触发暴击得到额外的金币、经验和物品掉率。也能够对boss造成较强的伤害。如果碰运气式的随机奖励更能激励你,或者想对boss打出伤害,那就当个战士吧!",
|
||||
"wizardText": "法师相比其他职业,拥有可以通过快速学习来更快的获得经验和等级提升的优势。他们在使用特殊技能时也会获得大量的法力。如果你热衷于habitica游戏里策略性部分,或者是如果升级和解锁高级功能为你提供强大动力的话,那就来当个法师吧!",
|
||||
"wizardText": "法师相比其他职业,拥有可以通过快速学习来更快的获得经验和等级提升的优势。他们在使用特殊技能时也会获得大量的法力。如果你热衷于Habitica游戏里策略性部分,或者是如果升级和解锁高级功能为你提供强大动力的话,那就来当个法师吧!",
|
||||
"mageText": "法师相比其他职业,拥有可以通过快速学习来更快的获得经验和等级提升的优势。他们在使用特殊技能时也会获得大量的法力。如果你热衷于habitica游戏里策略性部分,或者是如果升级和解锁高级功能为你提供强大动力的话,那就来当个法师吧!",
|
||||
"rogueText": "盗贼热衷于积累财富,比其他人获得更多的金币,还擅长寻找随机物品。他们标志性的潜行技能使得他们能够躲避未完成的日常带来的伤害。如果你希望获得更多的奖励,成就,掉落以及徽章,来玩盗贼吧!",
|
||||
"healerText": "医者们对伤害的抗性很强,也可以保护其他的人。错过的日常任务和坏习惯无法伤害他们太多,而且他们有很多回血的技能。如果你热衷于辅助其他的队友,或者是享受那种从死神手里夺取生命的快感,那就成为一名医者吧!",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,27 +1,26 @@
|
|||
{
|
||||
|
||||
"tavernCommunityGuidelinesPlaceholder": "友情提示:这里的讨论适合所有年龄层,所以请保持适当的内容和言语!如果你有问题,请查阅以下社区指南。",
|
||||
"lastUpdated": "最新更新:",
|
||||
"commGuideHeadingWelcome": "欢迎来到Habitica!",
|
||||
"commGuidePara001": "你好,冒险家!欢迎来到Habitica,这个大陆上有创造力,健康生活,以及偶尔出现的狂暴的狮鹫。我们有一个快乐的社区,由乐于助人的玩家组成,在自我提升的过程中互相支持。要融入这里,只需要态度积极向上,尊重他人,理解每个人都有不同的特长和局限——包括你自己!Habitica的居民待人耐心,只要可以就会尽力帮助。",
|
||||
"commGuidePara002": "为了保证每个人在社区中都安全,快乐,高产,我们确实有一些准则。我们谨慎地制定规则,使其尽可能友好和易读。请在开始聊天之前花一点时间阅读它们。",
|
||||
"commGuidePara003": "这些规定适用于我们使用到的所有社区空间,包括(但不限于)Trello、Github、Weblate还有Wikia(也就是我们的维基)。偶尔,会有一些意想不到的事情发生,例如一个新的冲突事端的出现或者是一个恶意捣乱的人。当这些发生的时候,管理员们可能会适当的修改这些准则以确保社区的安全。别担心,假如指导准则有所更动,Bailey 会发布公告来通知你。",
|
||||
"commGuidePara003": "这些规定适用于我们使用到的所有社区空间,包括(但不限于)Trello、Github、Weblate还有Fandom上的Habitica Wiki。偶尔,会有一些意想不到的事情发生,例如一个新的冲突事端的出现或者是一个恶意捣乱的人。当这些发生的时候,管理员们可能会适当的修改这些准则以确保社区的安全。别担心,假如指导准则有所更动,Bailey会发布公告来通知你!",
|
||||
"commGuideHeadingInteractions": "Habitica中的互动",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica有两种社交空间:公共的和私人的。公共空间包括酒馆、公共公会、GitHub、Trello以及维基。私人空间包括私人公会、队伍聊天室以及私信。所有昵称必须符合公共空间准则。若要修改昵称,请前往网页上的用户 > 角色信息,并点击“编辑”按钮。",
|
||||
"commGuidePara016": "当参与Habitica的公共区域时,为了保证所有人的安全和愉快,有一些事项需要遵守。这些对于你这样的冒险者来说简直太容易了!",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong> 彼此尊重</strong> 成为一位彬彬有礼、善良且乐于助人的人。请记得Habitica居民来自五湖四海,拥有各种各样的经历和背景。Habitica正因如此才如此多姿多彩!建立社区意味着我们要尊重与赞赏我们之间的相似与不同。以下是一些简单的尊重彼此的方式:",
|
||||
"commGuideList02B": "<strong>遵守所有的<a href='/static/terms' target='_blank'> 服务条款和条件</a></strong>。",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>不要发布任何包有暴力、恐吓,或明显/隐晦的有关性的内容;禁止发布任何提倡歧视、偏见、种族歧视的信息,或者任何恶意的、骚扰性的、或伤害某人或某队伍的文字或者图片。</strong> 这包括辱骂及类似的言语表达。这些内容即使是玩笑也不合适。不是每一个人都有同样的幽默感,所以某些您认为是玩笑的话可能对他人会造成伤害。请攻击您的每日任务,而不是攻击别人。",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>注意!讨论对全年龄开放。</strong> 有很多年轻的Habitica居民在使用这个网站。让我们不要玷污任何天真无邪的孩子以及不要阻碍任何Habitica居民完成他们的目标。",
|
||||
"commGuidePara015": "Habitica有两种社交空间:公共的和私人的。公共空间包括酒馆、公共公会、GitHub、Trello以及维基。私人空间包括私人公会、队伍聊天室以及私信。所有昵称和@昵称必须符合公共空间准则。若要修改昵称和/或@昵称,请前往网页上的用户 > 角色信息,并点击“编辑”按钮。在手机上请前往菜单>设置>角色信息。",
|
||||
"commGuidePara016": "当参与Habitica的公共区域时,为了保证所有人的安全和愉快,有一些事项需要遵守。",
|
||||
"commGuideList02A": "<strong> 彼此尊重</strong> 成为一位彬彬有礼、善良且乐于助人的人。请记得Habitica居民来自五湖四海,拥有各种各样的经历和背景。Habitica正因此才多姿多彩!建立社区意味着我们要尊重与赞赏彼此的相似与不同。",
|
||||
"commGuideList02B": "在公共和私人空间里<strong>遵守所有的<a href='/static/terms' target='_blank'> 使用条款</a></strong>。",
|
||||
"commGuideList02C": "<strong>不要发布任何包含有暴力、恐吓,或明显/隐晦的有关性的内容;禁止发布宣扬对任何个人或团体的歧视、偏见、种族主义、性别歧视,及仇恨性、骚扰性、伤害性的文字或者图片</strong> ,包括污蔑以及声明。这些内容即使是玩笑或表情包也不合适。不是每一个人都有同样的幽默感,所以某些你认为是玩笑的话可能对他人会造成伤害。",
|
||||
"commGuideList02D": "<strong>所有讨论必须对所有年龄段人群适用。</strong> 请避免在公共区域讨论成人话题。Habitica居民来自各行各业,还有许多年轻的Habitica居民在使用这个网站。我们希望我们的社区能尽可能地舒适和包容。",
|
||||
"commGuideList02E": "<strong>避免亵渎言论。这包括可能在别的网站能够接受的,轻微的,对宗教的秽语</strong>。这里的人们有着各种各样的宗教和文化背景,我们希望保证他们能在公共空间感觉到自在。<strong>如果一位版主或工作人员告知你某个词语不被Habitica接受,那么就算你不理解为什么,也要遵守这个规则</strong>。另外,侮辱别人将会受到严重的处罚,因为这种行为也同时违反了服务条款。",
|
||||
"commGuideList02F": "<strong>请避免在酒馆中对有争议的话题进行扩展讨论,并且这在酒馆属于无关言论</strong>。如果你觉得有人说了粗鲁或有害的事情,不要接触他们。如果有人提到了准则允许但对你有害的事情,可以礼貌地让别人知道这一点。如果该帖子违反准则或服务条款,您应该将其标记并让版主回应。如有疑问,请举报该帖子。",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>立即遵守任何版主的要求</strong>。这可能包括但不限于,要求您将帖子限制在特定地方,编辑您的个人资料以删除不合适的内容,要求您将讨论移至更合适的地方等等。",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>请勿发送垃圾消息</strong>。垃圾消息包括但不限于:在多个地方发布相同的评论或询问,发布没有说明和上下文的链接,发布无意义的消息,在公会,队伍或挑战中发布垃圾广告,或一次发送多条消息。在任何聊天空间或者通过私人消息中索要宝石或者订阅都被视为垃圾消息。如果用户点击某个链接会给您带来任何好处,您需要在消息中告知该信息,否则这些消息也将被视为垃圾消息。<br/><br/> 由版主决定是否构成垃圾消息或可能导致垃圾消息,即使你不觉得是。例如,推广公会一次两次可以接受,但在一天内发布多条消息可能会构成垃圾消息,无论该公会是多么有用!",
|
||||
"commGuideList02F": "请避免在酒馆和别的无关场所中对引起分裂的话题进行讨论。如果有人提到了准则允许但对你有害的事情,可以礼貌地让别人知道这一点。如果你觉得有人说了粗鲁或有害的事情,不要接触他们。如果有人告诉你你让他们感到不舒服,反思一下自己而不是愤怒地回答。但是如果你感到一个谈论变的过热,过于感情化,或有伤害性,</strong>不要再参与,并把该帖子举报,让我们知道。</strong>版主会尽快回应。你也可以发电子邮件给<a herf='mailto:admin@habitica.com' target=_blank'>admin@habitica.com</a>并且包括截屏如果它们有用的话。",
|
||||
"commGuideList02G": "<strong>请立即遵守任何版主的要求</strong>这可能包括但不限于,限制你的发帖地点,编辑你的个人资料以删除不合适的内容,将讨论移至更合适的地方等等。不要与版主争论。如果你对版主审核的结果存在疑虑或意见,请发送电子邮箱 <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> 来联系我们的社区管理员。",
|
||||
"commGuideList02J": "<strong>请勿发送垃圾消息</strong>。垃圾消息包括但不限于:在多个地方发布相同的评论或询问,<strong>发布没有说明和上下文的链接,</strong>发布无意义的消息,重复宣传某个公会、队伍或挑战,或一次发送多条消息。如果用户点击某个链接会给你带来任何利益,你需要在消息中告知该信息,否则这些消息也将被视为垃圾消息。版主有权界定垃圾信息的范围。",
|
||||
"commGuideList02K": "<strong>请不要在公共聊天场合张贴大标题文本,尤其是在酒馆。</strong>比如说,全部大写的英文字母会让你看起来像是在叫喊,这会干扰舒适的气氛。",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>我们非常不鼓励在公共场合交换个人信息——尤其是那些能够证明自己身份的信息。</strong>那些信息包括但不限于:你的地址、电子邮箱、API令牌和密码。这是为了你的安全!工作人员或管理员会根据自己的判断移除那些信息。如果有人在私人公会、队伍或者私聊里问到你的这些私人信息,我们强烈建议你礼貌地拒绝他,并告知工作人员或者管理员中的任意一个。方法1,如果是在队伍或者私人公会里,点击帖子下方的举报。方法2,填写 <a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'> 管理员联系表格</a> ,包括截图。",
|
||||
"commGuideList02L": "<strong>我们非常不鼓励在公共场合交换个人信息——尤其是那些能够证明自己身份的信息。</strong>那些信息包括但不限于:你的地址、电子邮箱、API令牌和密码。这是为了你的安全!工作人员或管理员会根据自己的判断移除那些信息。如果有人在私人公会、队伍或者私聊里问到你的这些私人信息,我们强烈建议你礼貌地拒绝他,并告知给任意一个工作人员或者管理员中。方法1,点击帖子下方的举报。方法2,发邮件至<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>,包括截图。",
|
||||
"commGuidePara019": "<strong>在私人空间中</strong>,用户有更多自由讨论他们喜欢的话题,但是仍然不能违反条款和条件,包括发布任何歧视、暴力或恐吓内容。注意,由于挑战名称会出现在胜利者的公共角色信息中,所有的挑战名称必须遵守公共空间指南,即使它们是在私人空间中。",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>私人信息(私信)</strong> 有一些附加要求。如果某人屏蔽了你,请不要在任何别的地方联系对方来解除屏蔽。而且你不应该用私信来寻求帮助(因为对问题的公开回答会帮助整个社区)。最后,不要给任何人发私信要求赠送宝石或订阅者来作为礼物,因为这样的行为会被认为是在发送垃圾信息。",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>如果您看到一条您认为是违反公共空间指南的消息或私人信息,或者您看到一条困扰您或让您不舒服的消息,您可以通过点击举报标志将其报告给管理员和工作人员</strong>。工作人员或者管理员会尽快对情况作出回应。请注意,故意举报无辜的消息也是对社区准则的一种违反哦(具体见下方的“违规”)!如果您需要举报一条私信,请通过“联系我们”页面上的表格与我们的管理员联系,您也可以点击“<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>联系管理团队</a>”,可以通过帮助菜单访问该页面。当您遇到如下情况,您也可以这样举报,比如同一人在不同公会中有多个有问题的帖子,或者需要一些情况说明。您可以用您的母语与我们联系如果这对您很方便:我们可能需要使用Google翻译,但如果您遇到问题,我们希望您能够轻松的与我们交流。",
|
||||
"commGuidePara020": "<strong>私人信息(私信)</strong> 有一些附加要求。如果某人屏蔽了你,请不要在任何别的地方联系对方来解除屏蔽。而且你不应该用私信来寻求帮助(因为对问题的公开回答会帮助整个社区)。最后,不要给任何人发私信索取任何付费物品。",
|
||||
"commGuidePara020A": "<strong>如果您看到一条您认为是违反公共空间指南的消息或私人信息,或者您看到一条困扰您或让您不舒服的消息,您可以通过点击举报标志将其报告给管理员和工作人员</strong>。工作人员或者管理员会尽快对情况作出回应。请注意,故意举报无辜的消息也是对社区准则的一种违反哦(具体见下方的“违规”)!如果您需要与我们的管理员联系,您也可以发邮件至 <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>。当您遇到如下情况,您也可以这样举报,比如同一人在不同公会中有多个有问题的帖子,或者需要一些情况说明。您可以用您的母语与我们联系,但我们可能会使用Google翻译,无论您遇到任何问题,我们都希望您能够轻松的与我们交流。",
|
||||
"commGuidePara021": "此外,Habitica中的一些公共区域还有另外的准则。",
|
||||
"commGuideHeadingTavern": "酒馆",
|
||||
"commGuidePara022": "酒馆是Habitica居民主要的交流地点。酒馆主人Daniel将店里打理的一尘不染,Lemoness乐意在你坐下聊天时变出几杯柠檬水。只是要记住……",
|
||||
|
|
@ -33,7 +32,7 @@
|
|||
"commGuidePara031": "一些公开的公会可能包含敏感话题,比如关于抑郁、宗教或政治的话题。只要不违反条款与条件,以及公共空间准则,并将讨论限制在话题范围内,这些讨论是不被限制的。",
|
||||
"commGuidePara033": "<strong> 公开公会不能含有18禁内容。如果打算在里面定期地讨论这些敏感内容,应该在公会名称上标明。</strong> 这条规定是为了让所有玩家安全舒适的进行游戏。",
|
||||
"commGuidePara035": "<strong>如果一个可疑的公会里包含了不同种类的敏感议题,请尊重你的小伙伴,在警告后面加以注明(例如“警告:里面含有自残内容”)</strong>。这些将会被定性为触发警告或是有备注的内容,除了既定的规则之外管理者可以定制自己的规则。如果可以的话,请使用 <a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/Markdown格式帮助' target='_blank'>Markdown语法</a> 来隐藏换行符下的潜在敏感内容,以便那些希望避免阅读该内容的人不会在滚动阅读时看见该内容。Habitica工作人员和管理员可以自行决定保留或移除这些内容。",
|
||||
"commGuidePara036": "另外,敏感成份必须和主题有关——在对抗抑郁症的公会里谈到自残是可理解的,但在音乐公会里谈就不适当了。如果你看到有人一直违反社区准则,屡劝不听的话,请举报该帖子并且通过<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>管理员联系表格</a>通知管理员。",
|
||||
"commGuidePara036": "另外,敏感成份必须和主题有关——在对抗抑郁症的公会里谈到自残是可理解的,但在音乐公会里谈就不适当了。如果你看到有人一直违反社区准则,屡劝不听的话,请举报该帖子并且通过 <a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>联系我们的社区管理员。",
|
||||
"commGuidePara037": "<strong> 不应该建立任何用于攻击任何团体或个人的公会,不论是公开或是私人</strong>。建立这样的公会将会被立刻封禁。对抗坏习惯,而不是你的冒险者小伙伴!",
|
||||
"commGuidePara038": "<strong> 所有的酒馆挑战和公共公会的挑战也必须遵守这些规则 </strong>。",
|
||||
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "违规,后果和恢复",
|
||||
|
|
@ -46,7 +45,7 @@
|
|||
"commGuideList05A": "违反条款",
|
||||
"commGuideList05B": "仇恨言论/图片,骚扰/跟踪,网络欺凌,网络论战和流氓行为",
|
||||
"commGuideList05C": "违规试用",
|
||||
"commGuideList05D": "模仿工作人员和版主",
|
||||
"commGuideList05D": "模仿工作人员和版主—— 包括声称用户个人创建的页面是属于Habitica官方的,或声称该页面内容有Habitica或其版主、工作人员参与",
|
||||
"commGuideList05E": "反复中度违规",
|
||||
"commGuideList05F": "创建一个重复帐号来逃避后果(例如,在被禁言之后新建一个帐号聊天)",
|
||||
"commGuideList05G": "故意欺骗工作人员和版主为了逃避后果或让另一个用户陷入困境",
|
||||
|
|
@ -62,7 +61,7 @@
|
|||
"commGuidePara056": "一旦轻度违规,违规者会受到警告,而且会受到轻微的惩罚。屡教不改,继续违规则会导致更加严重的后果。",
|
||||
"commGuidePara057": "以下是一些轻度违规的例子。这并非一个完整的列表。",
|
||||
"commGuideList07A": "初次违反公共空间准则",
|
||||
"commGuideList07B": "任何触发了“请不要”的声明和行动。当管理员不得不对玩家说“请不要这样做”时,这就算作玩家一次非常小的违规。一个例子可能是“在我们多次告诉你这个功能不可行之后,请不要继续争论这个功能。”在许多例子中,“请不要”也会带来轻微的影响,但是如果管理员不得不对同一个玩家多次说“请不要”时,引发的轻度违规将算作中度违规。",
|
||||
"commGuideList07B": "任何触发了管理员“请不要”的声明和行动。当你被要求不要公开做某事时,你所进行的行为可能会造成违规。如果管理员不得不向该用户发出多次提醒,该用户行为可能算作更严重的违规",
|
||||
"commGuidePara057A": "有的帖子可能会被隐藏起来,因为它们包含敏感信息或可能误导人们。通常,这不会被视为违规,尤其是在第一次发生的时候!",
|
||||
"commGuideHeadingConsequences": "后果",
|
||||
"commGuidePara058": "在Habitica——与现实生活一样——每一个行为都有一个结果,无论是一直跑步的你会变得健康,还是吃太多糖的你会蛀牙,还是一直学习的你会通过考试。",
|
||||
|
|
@ -72,13 +71,13 @@
|
|||
"commGuideList08B": "这样的后果是",
|
||||
"commGuideList08C": "如果可能的话,如何才能纠正这种处境,恢复自己的状况。",
|
||||
"commGuidePara060A": "如果情况需要,当出现违规行为时,你可能会收到私信或邮件,以及论坛中会出现的帖子。有时候,你可能完全不会被公开谴责。",
|
||||
"commGuidePara060B": "如果你的账号被封(一种严重后果),你将不能登陆Habitica,并且当你尝试登录时会收到一条错误信息。<strong>如果你希望道歉或请求恢复账号,请联系<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> 并附上你的UUID</strong> (它会显示在错误信息中)。如果希望被封账号能被重新考虑或恢复,主动联系我们是 <strong>你的</strong> 责任。",
|
||||
"commGuidePara060B": "如果你的账号被封(一种严重后果),你将不能登陆Habitica,并且当你尝试登录时会收到一条错误信息。<strong>如果你希望道歉或请求恢复账号,请联系<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a> 并附上你的UUID</strong> (它会显示在错误信息中)或者@昵称。如果希望被封账号能被重新考虑或恢复,主动联系我们是 <strong>你的</strong> 责任。",
|
||||
"commGuideHeadingSevereConsequences": "造成严重后果的例子",
|
||||
"commGuideList09A": "账号封禁(见上述)",
|
||||
"commGuideList09C": "永久禁用(“冻结”)在贡献者级别的进展",
|
||||
"commGuideHeadingModerateConsequences": "造成适度后果的例子",
|
||||
"commGuideList10A": "限制公共和/或私人聊天的权利",
|
||||
"commGuideList10A1": "如果你的行为导致你的聊天权利被剥夺,一位版主或者工作人员会跟你联系和、或者在你被禁言的频道告诉你为何被禁言还有你被禁言的时间。时间结束后,如果你表示出愿意修改你被禁言的原因并且遵守社区指南你将会被允许接着聊天。",
|
||||
"commGuideList10A1": "如果你的行为导致你的聊天权利被剥夺,一位版主或者工作人员会跟你联系和/或者在你被禁言的频道告诉你为何被禁言还有你被禁言的时间和/或你为了接着聊天需要干的事。时间结束后,如果你表示愿意礼貌地作出需要的举动并且遵守社区指南你将会被允许接着聊天",
|
||||
"commGuideList10C": "限制创建公会/挑战的权利",
|
||||
"commGuideList10D": "暂时禁用 (“冻结”)在贡献者级别的进展",
|
||||
"commGuideList10E": "降低贡献者级别",
|
||||
|
|
@ -96,29 +95,39 @@
|
|||
"commGuideHeadingMeet": "认识一下职工和管理员吧!",
|
||||
"commGuidePara006": "Habitica有一些精力充沛的游侠骑士,他们与工作人员们联合维持一个平静、惬意、没有恶魔的社区。每一个游侠骑士都有各自的领域,但有时候会被召唤到其他的社群领域。",
|
||||
"commGuidePara007": "工作人员的标签是紫色带皇冠的。它们的头衔是“英雄”。",
|
||||
"commGuidePara008": "管理员的标签是深蓝色带星的。它们的头衔是“守护者”。唯一不同的是Bailey,他作为NPC有一个黑底绿字带星的标签。",
|
||||
"commGuidePara008": "管理员的标签是深蓝色带星的。它们的头衔是“守护者”。",
|
||||
"commGuidePara009": "现在的工作人员成员是(从左到右):",
|
||||
"commGuideAKA": "<%= habitName %> 也叫<%= realName %>",
|
||||
"commGuideOnTrello": "Trello上的<%= trelloName %>",
|
||||
"commGuideOnGitHub": "GitHub上的<%= gitHubName %>",
|
||||
"commGuidePara010": "有些管理员会来协助工作人员。他们都经过精挑细选,所以请不吝给予尊重并聆听他们的建议。",
|
||||
"commGuidePara011": "现在的版主们是(从左到右):",
|
||||
"commGuidePara011b": "在GitHub/Wikia上",
|
||||
"commGuidePara011c": "在Wikia上",
|
||||
"commGuidePara011b": "在GitHub/Fandom上",
|
||||
"commGuidePara011c": "在Wiki上",
|
||||
"commGuidePara011d": "在GitHub上",
|
||||
"commGuidePara012": "如果你对某个管理员有意见或建议,请给我们的工作人员发送邮件(<a href='mailto:admin@habitica.com' target='_blank'>admin@habitica.com</a>)。",
|
||||
"commGuidePara013": "在Habitica这样一个庞大的社区里,玩家来来往往,有时候工作人员或管理员也需要放下衣钵,进行休息。以下是荣誉退休的工作人员和管理员们。他们不再行使工作人员或管理员的权力,但我们依然尊敬他们的工作!",
|
||||
"commGuidePara014": "荣誉退休的工作人员和管理员:",
|
||||
"commGuideHeadingFinal": "最后一节",
|
||||
"commGuidePara067": "勇敢的Habitica居民,这就是社区准则!擦掉额头上的汗水,给自己一些经验值作为读完它的奖励吧。如果你对于社区准则有任何疑问,请通过<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>版主联系论坛</a>联系我们,我们很乐意澄清任何问题。",
|
||||
"commGuidePara067": "勇敢的Habitica居民,这就是社区准则!擦掉额头上的汗水,给自己一些经验值作为读完它的奖励吧。如果你对于社区准则有任何疑问,请通过<a href='https://contact.habitica.com/' target='_blank'>admin@habitica.com</a>联系我们,我们很乐意澄清任何问题。",
|
||||
"commGuidePara068": "现在向前进发吧,勇敢的冒险家,完成你的每日任务吧!",
|
||||
"commGuideHeadingLinks": "有用的链接",
|
||||
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Habitica 帮助:提出问题</a>: 一个玩家提问的公会!",
|
||||
"commGuideLink02": "<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Habitica_Wiki' target='_blank'>百科</a>: 最全面地汇集Habitica相关信息的地方。",
|
||||
"commGuideLink03": "<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a>: 报告bug或者贡献代码!",
|
||||
"commGuideLink01": "<a href='/groups/guild/5481ccf3-5d2d-48a9-a871-70a7380cee5a' target='_blank'>Habitica帮助:提出问题</a>:一个玩家提问的公会!",
|
||||
"commGuideLink02": "<a href='https://habitica.fandom.com/zh/wiki/首页' target='_blank'>维基</a>:最全面地汇集Habitica相关信息的地方。",
|
||||
"commGuideLink03": "在<a href='https://github.com/HabitRPG/habitica' target='_blank'>GitHub</a>贡献代码!",
|
||||
"commGuideLink04": "<a href='https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScPhrwq_7P1C6PTrI3lbvTsvqGyTNnGzp1ugi1Ml0PFee_p5g/viewform?usp=sf_link' target='_blank'>反馈表</a>: 在这里提出新功能的建议。",
|
||||
"commGuideLink05": "<a href='https://trello.com/b/mXK3Eavg/' target='_blank'>移动端 Trello</a>: 在这里提出关于移动端的建议。",
|
||||
"commGuideLink06": "<a href='https://trello.com/b/vwuE9fbO/' target='_blank'>艺术 Trello</a>: 在这里提交像素画作品。",
|
||||
"commGuideLink07": "<a href='https://trello.com/b/nnv4QIRX/' target='_blank'>副本 Trello</a>: 在这里提交新的副本剧本。",
|
||||
"commGuidePara069": "这些插图由以下富有天赋的艺术家贡献:"
|
||||
"commGuidePara069": "这些插图由以下富有天赋的艺术家贡献:",
|
||||
"commGuideList01F": "不允许乞求付费物品,刷信息,或使用大字体/全大写。",
|
||||
"commGuideList01E": "不要在酒馆里煽动或参与有争议的谈话。",
|
||||
"commGuideList01D": "请遵守管理者的请求。",
|
||||
"commGuideList01C": "所有讨论必须对所有年龄段人群适用,请勿使用脏话。",
|
||||
"commGuideList01B": "不允许:任何暴力,有威胁性,推广歧视等等的信息。包括表情包,图片,和笑话。",
|
||||
"commGuideList01A": "这些条约对所有空间适用,包括私人公会,队伍聊天和信息。",
|
||||
"commGuidePara017": "这是快捷版,但是我们建议你在下面仔细地看看:",
|
||||
"commGuideList09D": "去除或降低参与者阶级",
|
||||
"commGuideList05H": "严重或重复地尝试诈骗或威胁别的玩家给付费物品",
|
||||
"commGuideList02M": "不要再小组计划里索要或祈求宝石,订阅或会员。这在酒馆,公共或私人的聊天空间和在私人信息里都不被允许。如果你收到索要付费物品的信息,请举报该消息。重复的或严重的宝石或订阅祈求,尤其在警告之后,可能会导致账户封禁。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"playerTiersDesc": "在聊天社区你看到的用户名称上的颜色代表一个用户的贡献者等级。等级越高,就证明他对Habitica的艺术,代码,社区或其他的贡献越多!",
|
||||
"playerTiersDesc": "在聊天社区你看到的用户名称上的颜色代表一个用户的贡献者等级。等级越高,就说明他对Habitica的艺术、代码、社区或其他的贡献越多!",
|
||||
"tier1": "等级1(朋友)",
|
||||
"tier2": "等级2(朋友)",
|
||||
"tier3": "等级3(精英)",
|
||||
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
"contribModal": "<%= name %>,你太棒啦!你现在是一位帮助Habitica的<%= level %>级贡献者。",
|
||||
"contribLink": "快看看由于你的贡献,你赢得了什么奖赏!",
|
||||
"contribName": "贡献者",
|
||||
"contribText": "为Habitica在代码,艺术,音乐,写作或其他方面作出了贡献。想知道更多,请加入Aspiring Legends公会!",
|
||||
"contribText": "为Habitica在代码、艺术、音乐、写作或其他方面作出了贡献。想知道更多,请加入Aspiring Legends公会!",
|
||||
"kickstartName": "Kickstarter<%= key %>级支持者",
|
||||
"kickstartText": "支持了Kickstarter项目",
|
||||
"helped": "帮助Habitica发展壮大",
|
||||
|
|
@ -49,9 +49,9 @@
|
|||
"balance": "结余",
|
||||
"playerTiers": "玩家层级",
|
||||
"tier": "层级",
|
||||
"conRewardsURL": "http://habitica.fandom.com/wiki/Contributor_Rewards",
|
||||
"conRewardsURL": "http://habitica.fandom.com/zh/wiki/贡献者的福利",
|
||||
"surveysSingle": "帮助过Habitica成长,通过填写一份问卷或在一次大型的测试提供帮助。谢谢你们!",
|
||||
"surveysMultiple": "曾<%= count %>次帮助过Habitica成长,比如填一份调查问卷或参与了某次重要的内测或公测。谢谢你们!",
|
||||
"blurbHallPatrons": "这里是赞助者的殿堂,我们纪念在Kickstarter众筹上支持Habitica的会员们。感谢他们帮助我们让Habitica诞生!",
|
||||
"blurbHallContributors": "这里是贡献者的殿堂,纪念在开源项目中对Habitica做出贡献的人们。无论是代码、图画、音乐、剧本,甚至只是一些帮助,他们得到了<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Contributor_Rewards' target='_blank'> 宝石,独有装备</a>,以及 <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Contributor_Titles' target='_blank'>尊贵头衔</a>。你也可以为Habitica做出贡献!<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Contributing_to_Habitica' target='_blank'>查看更多。</a>"
|
||||
"blurbHallContributors": "这里是贡献者的殿堂,纪念在开源项目中对Habitica做出贡献的人们。无论是代码、图画、音乐、剧本,甚至只是一些帮助,他们得到了<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/贡献者的福利' target='_blank'> 宝石,独有装备</a>,以及 <a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/贡献者头衔' target='_blank'>尊贵头衔</a>。你也可以为Habitica做出贡献!<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/对Habitica做出贡献' target='_blank'>查看更多。</a>"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
"dontDespair": "不要绝望!",
|
||||
"deathPenaltyDetails": "你的等级降低了一级,你还损失了一些金币和一件装备,但是你能通过努力把它们都赢回来!祝你好运——你会做好的。",
|
||||
"refillHealthTryAgain": "回满血,并再试一次",
|
||||
"dyingOftenTips": "这经常发生? <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Death_Mechanics#Strategies_for_Staying_Alive' target='_blank'>这里有一些提示!</a>",
|
||||
"dyingOftenTips": "这经常发生? <a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/死亡#存活的策略' target='_blank'>这里有一些提示!</a>",
|
||||
"losingHealthWarning": "当心——你正失去生命值!",
|
||||
"losingHealthWarning2": "别让你的生命值归零!否则,你将降低一级,失去全部金币和一件装备。",
|
||||
"toRegainHealth": "为了重新获得生命值:",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
"androidFaqAnswer1": "好习惯(有+号的那些)养成任务你能够在一天之内完成很多次,比如多吃蔬菜。坏习惯(带有-号的)则是你需要避免去做的,比如啃指甲。同时带有+和-号的任务表示某件事可以有好坏两个选择,比如走楼梯上楼或乘坐电梯。养成好习惯会奖励你经验值和金币,坏习惯则会减少生命值。\n\n每日任务是你每天都必须完成的事项,比如刷牙,或者检查你的邮件。可以通过点击每日任务编辑任务完成期限,如果在一个任务到期前你没能完成它,你的生命值将降低,注意,不要一次性加太多每日任务!\n\n待办任务就是你的待办项列表,完成一个待办任务可以获得金币和经验值,你不会因为待办任务损失生命值,可以点击编辑一个待办任务来为它添加完成期限。",
|
||||
"webFaqAnswer1": "你可以每天完成很多次良好的习惯(带有:heavy_plus_sign:的习惯),比如吃点蔬菜。同时,你也应该避免坏习惯(带有:heavy_minus_sign:的习惯)的发生,比如说啃手指甲。而同时带有 :heavy_plus_sign:和 :heavy_minus_sign:,说明这个习惯可能有好的方向,也有坏的方向,比如爬楼梯vs.坐电梯。养成良好的习惯可以给你带来金币和经验,而坏习惯则会减少你的生命。\n每日任务则是一些你每天都应该完成的事情,比如啥刷牙、检查邮件。你可以点击任务右上角的铅笔图标,来调整一个每日任务在周几会重复出现。如果你某天没有勾选对应的每日任务,你的角色就会收到对应的伤害。所以添加每日任务的时候,一定要三思。\n待办任务就是你的待办项列表,完成一个待办任务可以获得金币和经验值,你不会因为待办任务损失生命值,可以点击编辑一个待办任务来为它添加完成期限。",
|
||||
"faqQuestion2": "有没有可供参考的任务范例?",
|
||||
"iosFaqAnswer2": "Wiki有四个范例:\n\n* [习惯](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"androidFaqAnswer2": "Wiki有上四个任务范例,或许能给你带来启发:\n\n* [习惯](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"webFaqAnswer2": "Wiki有四个范例:\n* [习惯](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"iosFaqAnswer2": "Wiki有四个范例:\n\n* [习惯范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"androidFaqAnswer2": "Wiki有上四个任务范例,或许能给你带来启发:\n\n* [习惯范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"webFaqAnswer2": "Wiki有四个范例:\n* [习惯范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯范例)\n* [每日任务范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)\n* [待办事项范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)\n* [自定义奖励范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)",
|
||||
"faqQuestion3": "为什么我的待办任务会变颜色?",
|
||||
"iosFaqAnswer3": "你的任务会根据你完成的情况改变颜色!每一个新任务都用中立的黄色表示,越频繁地完成每日任务或好习惯养成,这些任务项就变得越蓝。错过一个每日任务,或是做了一个坏习惯,这些任务就向红色变化,完成一个颜色越红的任务项,你获得的奖励越多,但如果那是一个每日任务,或是一个坏习惯,那它就会扣除更多的生命值!这样就能激励你去完成那些特别难以完成的任务。",
|
||||
"androidFaqAnswer3": "你的任务会根据你完成的情况改变颜色!每一个新任务都用中立的黄色表示,越频繁地完成每日任务或好习惯养成,这些任务项就变得越蓝。错过一个每日任务,或是做了一个坏习惯,这些任务就向红色变化,完成一个颜色越红的任务项,你获得的奖励越多,但如果那是一个每日任务,或是一个坏习惯,那它就会扣除更多的生命值!这样就能激励你去完成那些特别难以完成的任务。",
|
||||
|
|
@ -22,8 +22,8 @@
|
|||
"webFaqAnswer4": "有这样一些东西会减少你的生命值,第一,如果你有每日任务没完成,它会减少你的生命值,第二,如果你“点击”了一个坏习惯,它也会减少你的生命值,最后,如果你在和你的队员一起进行boss战时,一旦队伍中有一个成员没能完成每日任务,boss就会攻击你。回复生命值最主要的办法是升级,每一次升级时,所有的生命值都会回复。你也可以用金币从奖励栏里可以购买生命药剂。另外,在达到10级以上的级数时,你可以选择成为一个医者,然后学习治疗技能。如果你的队伍(可在社交>队伍里查看)里有一个医者,他也能治疗你。",
|
||||
"faqQuestion5": "我怎么和朋友们一起玩Habitica?",
|
||||
"iosFaqAnswer5": "你可以邀请他们加入你的战队!加入战队可以接受副本,打怪,向队友释放技能。\n\n如果你还没有自己的队伍,可以选择进入目录 > [队伍](https://habitica.com/party) 并点击“建立新的队伍”。然后点击成员列表,在右上角选择邀请,输入朋友们的@玩家名。如果你想加入其他队伍,那么你可以让该队伍通过@玩家名,将你拉入队伍。\n\n你还可以和朋友们在公会中一同玩耍,公会的伙伴们基于共同的兴趣和需求聚集在一起!有很多有趣和有帮助的公会,注意查看。\n\n如果你想要让体验更富有挑战性,你可以对任务进行整合,建立挑战。基于兴趣和目标,有各种各样的挑战可供选择。 如果你有幸被选为获胜者,在部分挑战中,你还将获得宝石奖励。",
|
||||
"androidFaqAnswer5": "最好的办法是邀请他们加入你的队伍!队伍可以接受副本,和怪物作战,通过使用技能来互相帮助。如果你还没有自己的队伍,前往 [网页](https://habitica.com/) 来创建一个队伍。你们也可以一起加入一个公会(社交 > 公会)。公会是一个基于共同兴趣或者共同目标的聊天室,可以是公开聊天室也可以是私密聊天室。你可以加入很多个公会,但是你只能加入一个队伍。\n\n若想获取更多详细信息,请查看wiki关于[队伍](https://habitica.fandom.com/zh/wiki/队伍) 与关于 [公会](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/公会)的页面。",
|
||||
"webFaqAnswer5": "邀请他们加入你队伍最好的方法是点击导航栏中的“队伍”。队伍可以接受副本卷轴,打怪兽,使用技能帮助彼此。你们也可以一起加入公会(点击导航栏中的“公会”)。公会是基于共同兴趣或者共同目标的聊天室,可以是公开或者私密性质。你可以加任意多的公会,但只能加入一个队伍。欲知更多信息,查看wiki页面的 [队伍](https://habitica.fandom.com/zh/队伍)与 [公会](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/公会)。",
|
||||
"androidFaqAnswer5": "最好的办法是邀请他们加入你的队伍!队伍可以接受副本,和怪物作战,通过使用技能来互相帮助。如果你还没有自己的队伍,前往[网页](https://habitica.com/)来创建一个队伍。你们也可以一起加入一个公会(社交 > 公会)。公会是一个基于共同兴趣或者共同目标的聊天室,可以是公开聊天室也可以是私密聊天室。你可以加入很多个公会,但是你只能加入一个队伍。\n\n若想获取更多详细信息,请查看wiki关于[队伍](https://habitica.fandom.com/zh/wiki/队伍)与关于[公会](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/公会)的页面。",
|
||||
"webFaqAnswer5": "邀请他们加入你队伍最好的方法是点击导航栏中的“队伍”。队伍可以接受副本卷轴、打怪兽以及使用技能互相帮助。你们也可以一起加入公会(点击导航栏中的“公会”)。公会是基于共同兴趣或者共同目标的聊天室,可以是公开或者私密性质。你可以加任意多的公会,但只能加入一个队伍。欲知更多信息,查看维基的[队伍](https://habitica.fandom.com/zh/队伍)与[公会](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/公会)页面。",
|
||||
"faqQuestion6": "我要怎样才能得到宠物或是坐骑呢?",
|
||||
"iosFaqAnswer6": "当你完成任务,将有机率收到掉落(宠物蛋、孵化药水、喂养宠物)。这些掉落物会自动存入「物品栏」>「物品」。\n \n若想要孵化宠物,你需要同时拥有宠物蛋和孵化药水各一。点选宠物蛋将其放在孵化药水上,反之亦可。孵化完成后你可以到「物品栏」>「宠物」,然后点击你的新宠物,就可以将其装饰在头像上。\n \n通过喂食的方式可以让宠物进化成坐骑。进入宠物栏,点选食物丢在宠物上,它们就会主动取食。此时你就会看到宠物下方出现状态栏,绿色的状态栏会随着你的投喂增加。当状态栏满格,宠物就会进化成坐骑。这需要花点时间,不过如果你能找到宠物最喜欢的食物,就可以加速宠物进化的速度!请多多尝试食物种类,当然也可以查看这个[剧透](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/食物偏好)。当你拥有坐骑后,你可以到「物品栏」>「坐骑」让角色驾驭该坐骑。\n \n 完成某些副本卷轴后,你可能会收到副本宠物蛋。(点击 [如何开副本打怪](https://habitica.com/static/faq/9)了解更多)",
|
||||
"androidFaqAnswer6": "每当你完成任务时,你就会有一定的机率收到宠物蛋、孵化药水,或是喂养宠物的食物。当你收到时系统就会自动存入「选单」>「物品」。\n\n想要孵化宠物,你需要同时拥有一个宠物蛋和一瓶孵化药水。点选宠物蛋确认你要孵化的宠物,接着点击「孵化」,然后选择孵化药水就能够确认宠物的颜色!孵化完成后你可以到「选单」>[宠物],然后选择“使用”(你的角色形象不会显示变动),将你的宠物装备到角色上。\n\n你也可以用喂食的方式让宠物进化成坐骑。点选宠物选择「喂食」,你会看到一条绿色的状态列随着你喂食次数而增长,当状态列额满后就会进化成坐骑。这需要花点时间,不过如果你能找到宠物最喜欢的食物,就可以加速宠物进化的速度啰!请多多尝试食物种类或者看这个[揭露](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/食物偏好)。当你拥有了一只坐骑,你可以到「选单」>「坐骑」选项,选择你需要的坐骑,然后选择“使用”(你的角色形象不会显示变动)将它装备到角色上。)\n\n当你完成某些副本卷轴时,你也可能收到副本宠物蛋。(你可以看看下面有一些关于副本卷轴的介绍。)",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
"accept2Terms": "和",
|
||||
"chores": "杂项",
|
||||
"clearBrowserData": "清除浏览器数据",
|
||||
"communityExtensions": "<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations' target='_blank'>插件和拓展</a>",
|
||||
"communityExtensions": "<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/扩展和插件' target='_blank'>扩展和插件</a>",
|
||||
"communityFacebook": "Facebook",
|
||||
"companyAbout": "功能",
|
||||
"companyBlog": "博客",
|
||||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
"marketing3Header": "应用和拓展",
|
||||
"marketing3Lead1": "iPhone和安卓应用程式可以让你外出时也能处理你的习惯。我们明白有时要登录网站点点按钮可能会成为一个负担。",
|
||||
"marketing3Lead2Title": "集成",
|
||||
"marketing3Lead2": "其他**第三方工具**将Habitica融入您生活的方方面面。我们的API工具可以轻松的提供集成。例如[Chrome扩展程序](https://chrome.google.com/webstore/detail/habitica/pidkmpibnnnhneohdgjclfdjpijggmjj?hl=en-US),您在浏览无益的网站时会损失积分,在浏览有益的网站时会得到积分。[在这里查看更多](http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations)。",
|
||||
"marketing3Lead2": "其他**第三方工具**将Habitica融入您生活的方方面面。我们的API工具可以轻松的提供集成。例如[Chrome扩展程序](https://chrome.google.com/webstore/detail/habitica/pidkmpibnnnhneohdgjclfdjpijggmjj?hl=en-US),您在浏览无益的网站时会损失积分,在浏览有益的网站时会得到积分。[在这里查看更多](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/扩展和插件)。",
|
||||
"marketing4Header": "组织使用",
|
||||
"marketing4Lead1": "教育是一个非常适合游戏化的领域.我们都知道如今手机和游戏对于学生的吸引力;利用这个力量!让你的学生在一个友好的环境中互相竞争。用稀有的奖品奖励那些好的行为。就能看到他们成绩与好行为的突飞猛进。",
|
||||
"marketing4Lead1Title": "教育游戏化",
|
||||
|
|
@ -65,19 +65,19 @@
|
|||
"presskitText": "感谢您对Habitica的关注,以下图片可以为关于Habitica的文章或视频所使用。更多信息请咨询我们<%= pressEnquiryEmail %>。",
|
||||
"pkQuestion1": "是什么启发了Habitica呢?它是怎么开始的呢?",
|
||||
"pkAnswer1": "如果你曾经投入很多时间来给你的游戏虚拟化身升级,这就让人很难不去联想如若你把那些努力用于改进真实生活中的你自身,而不是你的虚拟形象,那么你的生活该会变得多么美好啊。为了处理这样的问题,我们开始建设Habitica。<br />Habitica于2013年通过Kickstarter众筹网站正式启动,我们的灵光一现从此开始腾飞。自从那时起,它成长为了一个巨大的项目,被我们了不起的开源志愿者们和慷慨的用户们支持着。",
|
||||
"pkQuestion2": "為甚麼Habitica能運作呢?",
|
||||
"pkQuestion2": "为什么Habitica能运作呢?",
|
||||
"pkAnswer2": "养成新习惯很难,因为人们非常需要明显、即刻的奖赏。比如,很难开始使用牙线,这是由于即便牙医明确告知我们从长远来看使用牙线更健康,当下它却只会让你的牙床疼。<br />Habitica将人生游戏化,用游戏体验、金币...甚至一个随机的奖赏,比如一个龙蛋!来奖赏艰难的任务,给每天的目标增添了即时的满足感。这帮助人们保持行动力,包括当这个任务本身并不奖赏人们什么的时候;我们也见到人们由此迎来了巨大的生活转变。你可以在这里查看一些成功经历:https://habitversary.tumblr.com",
|
||||
"pkQuestion3": "为什么你加上了社交元素?",
|
||||
"pkAnswer3": "社会压力对很多人来说是一个巨大的激励因素,所以我们知道我们希望建立一个强大的社区,让大家对他们的目标负责并为他们的成功而欢呼。幸运的是,多人视频游戏最擅长的事情之一就是培养用户的社区意识! Habitica的社区结构借鉴了这些类型的游戏; 你可以和一群密友组成队伍,但你也可以加入一个更大的,共同利益的团体,称为公会。虽然有些用户选择单打独斗,但大多数人决定组建一个支持网络,通过副本等功能鼓励社交责任心,在这个功能中,队员汇集他们的生产力与怪物一起战斗。",
|
||||
"pkQuestion4": "為甚麼未完成的任务會扣除角色形象的生命值?",
|
||||
"pkAnswer4": "如果你没有完成你的每日目标,第二天你的角色会损失生命值。因为人们非常讨厌伤害他们的角色,这个机制能鼓励人们完成自己的目标。另外,社会责任对有些人来说很重要:如果你和朋友一起打怪兽,不完成你的任务也会伤害他们的角色。",
|
||||
"pkQuestion5": "Habitica 與其他的遊戲化程式有甚麼分別呢?",
|
||||
"pkQuestion5": "Habitica与其他游戏化程序的区别是什么?",
|
||||
"pkAnswer5": "Habitica在使用游戏化方面最成功的一种方式是我们花费了大量精力来考虑游戏方面,以确保它们确实很有趣。我们还包括许多社交元素,因为我们认为一些最具激励性质的游戏都是可以让你和你的朋友们一起玩,而且研究表明,当你对其他人负责时,形成习惯会更容易。",
|
||||
"pkQuestion6": "哪些人是Habitica的典型用户?",
|
||||
"pkAnswer6": "许多不同的人都在使用Habitica! 我们一半以上的用户年龄在18岁至34岁之间,但是我们有和年轻孙子们一起使用该网站的爷爷奶奶们,并且每个年龄段都有。通常家庭会参加队伍并与怪物一起战斗。<br /> 我们的许多用户都具有游戏背景,但令人惊讶的是,当我们在前期进行调查时,40%的用户被认定为非玩家! 所以看起来我们的方法对任何希望有生产力和健康更有趣的人都是有效的。",
|
||||
"pkQuestion7": "為甚麼Habitica用像素画?",
|
||||
"pkQuestion7": "为什么Habitica采用像素风格?",
|
||||
"pkAnswer7": "Habitica使用像素艺术有以下几个原因。除了有趣的怀旧因素之外,像素艺术对于我们希望融入其中的志愿艺术家来说非常平易近人。即使有许多不同的美术家贡献了自己的像素艺术,也更容易保持一致,并且它可以让我们快速生成大量新的内容!",
|
||||
"pkQuestion8": "Habitica能怎樣影響別人的真實生活呢?",
|
||||
"pkQuestion8": "Habitica如何影响人们的现实生活呢?",
|
||||
"pkAnswer8": "你可以在这里找到很多Habitica帮助人们的记录:https://habitversary.tumblr.com",
|
||||
"pkMoreQuestions": "你想问的问题不在这个清单上吗?请向admin@habitica.com发送一封电子邮件!",
|
||||
"pkPromo": "促销",
|
||||
|
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
"emailTaken": "邮件地址已经和其他账户关联。",
|
||||
"newEmailRequired": "未输入新的邮件地址。",
|
||||
"usernameTime": "是时候设置你的登录名啦!",
|
||||
"usernameInfo": "登录名现在是唯一的用户名,它将显示在您的昵称旁边,用于邀请,聊天的艾特@和消息。<br><br> 如果您想了解有关此更改的更多信息,请访问我们的<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Player_Names' target='_blank'>wiki</a>。",
|
||||
"usernameInfo": "登录名现在是唯一的用户名,它将显示在您的昵称旁边,用于邀请、聊天的艾特@和发送消息。<br><br> 如果您想了解有关此更改的更多信息,请访问我们的<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/玩家名' target='_blank'>维基</a>。",
|
||||
"usernameTOSRequirements": "用户名必须符合我们的<a href='/static/terms' target='_blank'>服务条款</a>和<a href='/static/community-guidelines' target='_blank'>社区准则</a>。如果您之前未设置登录名,我们将会自动生成您的用户名。",
|
||||
"usernameTaken": "登录名已被使用。",
|
||||
"passwordConfirmationMatch": "密码不匹配。",
|
||||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
"alreadyHaveAccountLogin": "已经是Habitica大陆的勇者了?<strong>从这里进入吧!</strong>",
|
||||
"dontHaveAccountSignup": "还不是我们的一份子?<strong>在这里登记。</strong>",
|
||||
"motivateYourself": "鼓励自己去完成你的目标。",
|
||||
"timeToGetThingsDone": "当你完成所有的事情后该娱乐一下了!成为超过<%= userCountInMillions %>万的Habitica居民的一份子吧,一次一个任务来改善你的生活。",
|
||||
"timeToGetThingsDone": "当你完成所有的事情后该娱乐一下了!一同加入超过<%= userCountInMillions %>百万Habitica居民的一份子吧,一次一个任务来改善你的生活。",
|
||||
"singUpForFree": "免费注册",
|
||||
"or": "或者",
|
||||
"gamifyYourLife": "游戏化你的生活",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2425,5 +2425,11 @@
|
|||
"eyewearMystery202108Notes": "双瞳盯紧你的敌人(或最大的任务!)。他们将失去一切机会。没有属性加成。2021年8月订阅者物品。 ",
|
||||
"eyewearMystery202108Text": "火红燃烧的双瞳",
|
||||
"headMystery202108Notes": "你看起来超级年轻... 只是说说而已。没有属性加成。2021年8月订阅者物品。 ",
|
||||
"headMystery202108Text": "少年的红发"
|
||||
"headMystery202108Text": "少年的红发",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesNotes": "低情商的人可能会说你打算用风笛来唤醒死人——但你知道你只是在激励你的队伍获得成功!增加<%= str %>点力量。魔法衣橱:风笛手套装(3/3)。",
|
||||
"shieldArmoireBagpipesText": "风笛手",
|
||||
"headArmoireGlengarryNotes": "这顶传统帽子承载着自豪和历史。增加<%= int %>点智力。魔法衣橱:风笛手套装(1/3)。",
|
||||
"headArmoireGlengarryText": "苏格兰船形便帽",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltNotes": "一件又好又结实的短裙让你很舒服。增加<%= con %>点体质。魔法衣橱:风笛手套装(2/3)。",
|
||||
"armorArmoireBagpipersKiltText": "风笛手的短裙"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
"onward": "前进!",
|
||||
"done": "已完成",
|
||||
"gotIt": "明白!",
|
||||
"titleTimeTravelers": "时空穿越者",
|
||||
"titleTimeTravelers": "时空旅行者",
|
||||
"titleSeasonalShop": "季度商店",
|
||||
"saveEdits": "保存编辑",
|
||||
"showMore": "显示更多",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"dataTool": "数据展示工具",
|
||||
"resources": "资源",
|
||||
"communityGuidelines": "社区准则",
|
||||
"bannedWordUsed": "哦呀!似乎这篇的文章包含脏话,宗教的诅咒,或者涉及到成瘾物质或成人话题(<%= swearWordsUsed %>)。habitica的用户拥有各种不同的背景,所以我们得保持我们的聊天环境很干净。请修改您的消息以发送它!",
|
||||
"bannedWordUsed": "哦呀!这篇文章似乎包含脏话、宗教内容或者涉及到成瘾物质或成人话题(<%= swearWordsUsed %>)。Habitica拥有来自各种背景的用户,所以我们得让聊天环境保持干净。请修改您的消息后再次发送!",
|
||||
"bannedSlurUsed": "您的帖子包含不合适的语言,您的聊天权限已被取消。",
|
||||
"party": "队伍",
|
||||
"usernameCopied": "用户名已经复制到剪贴板。",
|
||||
|
|
@ -258,7 +258,7 @@
|
|||
"guildSummaryPlaceholder": "写一个简短的描述将你的公会展示给其他Habitica居民。你的公会的主要目的是什么?为什么大家要加入呢?尝试在概要中包含有用的关键字,以便Habitica居民在搜索时可以轻松找到它!",
|
||||
"groupDescription": "详细描述",
|
||||
"guildDescriptionPlaceholder": "在这里输入公会会员应该了解公会的所有内容。有用的提示,有帮助的链接和激励人心的标语都在这里!",
|
||||
"markdownFormattingHelp": "[Markdown语法帮助](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/Markdown格式帮助)",
|
||||
"markdownFormattingHelp": "[Markdown格式帮助](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/Markdown格式帮助)",
|
||||
"partyDescriptionPlaceholder": "这是我们队伍的描述。它描述了我们在这个队伍里做什么。如果你想了解更多关于我们在这个队伍所做的事,请阅读说明。派对继续。",
|
||||
"guildGemCostInfo": "花费宝石促进高质量的公会,宝石会转移到您的公会的银行。",
|
||||
"noGuildsTitle": "你不是任何公会的成员。",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"needTips": "不清楚怎样开始游戏?看看这个简明指南吧!",
|
||||
"step1": "第一步:输入任务",
|
||||
"webStep1Text": "没有现实世界中的目标,habitica什么也不是,所以,输入几个任务。在你考虑之后,可以多加一些!\n* **建立 [待办事项](http://habitica.fandom.com/wiki/To-Dos):** 输入只做一次或者很少做的任务到待办事项的列表中,一次一个。你可以点击铅笔来编辑它们或添加清单、时限等等!\n* **建立 [每日任务](http://habitica.fandom.com/wiki/Dailies):** 输入需要每天或者每周的特定日子来做的事到每日任务的列表中。点击项目的铅笔图标来“编辑”每周的特定日子。你也可以设定它为重复的任务,例如,每3天一次。\n* **建立 [习惯](http://habitica.fandom.com/wiki/Habits):** 输入你想养成的习惯到习惯列表中。你可以编辑习惯让它变成一个单纯的好习惯或者坏习惯。\n* **建立 [奖励](http://habitica.fandom.com/wiki/Rewards):** 除了游戏中的奖励,你还可以增加一些活动或者你想把它们当做动力的东西到奖励列表中。重要的是要给自己一个休息或允许一些适度放纵!\n如果你需要一些添加任务的灵感,可以看看这几页维基百科 [习惯的例子](http://habitica.fandom.com/wiki/Sample_Habits),[每日任务的例子](http://habitica.fandom.com/wiki/Sample_Dailies),[待办事项的例子](http://habitica.fandom.com/wiki/Sample_To-Dos),and [奖励的例子](http://habitica.fandom.com/wiki/Sample_Custom_Rewards)。",
|
||||
"webStep1Text": "没有现实世界中的目标,Habitica什么也不是,所以,输入几个任务。在你考虑之后,可以多加一些!\n* **建立 [待办事项](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项):** 输入只做一次或者很少做的任务到待办事项的列表中,一次一个。你可以点击铅笔来编辑它们或添加清单、时限等等!\n* **建立 [每日任务](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务):** 输入需要每天或者每周的特定日子来做的事到每日任务的列表中。点击项目的铅笔图标来“编辑”每周的特定日子。你也可以设定它为重复的任务,例如,每3天一次。\n* **建立 [习惯](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯):** 输入你想养成的习惯到习惯列表中。你可以编辑习惯让它变成一个单纯的好习惯或者坏习惯。\n* **建立 [奖励](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/奖励):** 除了游戏中的奖励,你还可以增加一些活动或者你想把它们当做动力的东西到奖励列表中。重要的是要给自己一个休息或允许一些适度放纵!\n如果你需要一些添加任务的灵感,可以看看这个维基页面 [习惯范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/习惯)、[每日任务范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/每日任务范例)、[待办事项范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/待办事项范例)以及[自定义奖励范例](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/自定义奖励范例)。",
|
||||
"step2": "第二步:完成现实生活中的任务以获取经验值",
|
||||
"webStep2Text": "现在,开始解决你列表中的目标!你在Habitica中完成了任务后会获得能让你升级的[经验](http://habitica.fandom.com/wiki/Experience_Points),和能让你购买奖励的[金币](http://habitica.fandom.com/wiki/Gold_Points)。如果你有了坏习惯或者没有完成每日任务,你会失去 [生命](http://habitica.fandom.com/wiki/Health_Points)。以这种方式,Habitica的经验条和生命条就会像指示器一样显示出你完成目标的进度。你就能通过你的游戏角色看见你在现实生活中的提升。",
|
||||
"webStep2Text": "现在开始解决你列表中的目标!你在Habitica中完成了任务后会获得能让你升级的[经验](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/经验值)和能用于购买奖励的[金币](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/金币)。如果你有了坏习惯或者没有完成每日任务,你会失去[生命](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/生命值)。以这种方式,Habitica的经验条和生命条就会像指示器一样显示出你完成目标的进度。你就能通过你的游戏角色看见你在现实生活中的提升。",
|
||||
"step3": "第三步:自定义和探索Habitica",
|
||||
"webStep3Text": "当你熟悉了基本使用方法后,你就可以在下面完成进阶目标:\n * 给你的任务标上 [tags](http://habitica.fandom.com/wiki/Tags)(编辑一个任务来添加)。\n * 自定义你的角色形象 [avatar](http://habitica.fandom.com/wiki/Avatar) ,点击最顶上右边的用户图标。\n * 在奖励区购买你的 [装备](http://habitica.fandom.com/wiki/Equipment) 或者在 [商店](<%= shopUrl %>)也行,在这里装备上 [Inventory > Equipment](<%= equipUrl %>)。\n * 和其他玩家在 [酒馆](http://habitica.fandom.com/wiki/Tavern)聊天。\n * 孵化 [宠物](http://habitica.fandom.com/wiki/Pets) 通过收集 [宠物蛋](http://habitica.fandom.com/wiki/Eggs) 以及 [hatching potions](http://habitica.fandom.com/wiki/Hatching_Potions)。[喂](http://habitica.fandom.com/wiki/Food) 你的宠物食品来让他们成为 [坐骑](http://habitica.fandom.com/wiki/Mounts)。\n * 达到等级10后: 选择一个角色职业[class](http://habitica.fandom.com/wiki/Class_System) 并且使用职业专属 [技能](http://habitica.fandom.com/wiki/Skills)(等级11-14)。\n * 和朋友一起创建队伍(点击 [队伍](<%= partyUrl %>) 在顶上的导航栏)来保持联系和赢得奖励。\n * 击败怪物并且收集掉落物在 [副本](http://habitica.fandom.com/wiki/Quests)(15级后你就会被给与一个副本)。",
|
||||
"webStep3Text": "当你熟悉了基本使用方法后,你就可以在下面完成进阶目标:\n * 给你的任务标上[标签](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/标签)(编辑一个任务来添加)。\n * 自定义你的[角色形象](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/角色形象),点击最顶上右边的用户图标。\n * 在奖励区购买你的[装备](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/装备)或者在[商店](<%= shopUrl %>)也行,在这里装备上[物品 > 装备](<%= equipUrl %>)。\n * 和其他玩家在[酒馆](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/酒馆)聊天。\n * 孵化[宠物](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/宠物)通过收集[宠物蛋](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/蛋)以及[孵化药水](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/孵化药水)。[喂](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/食物)你的宠物食品来让他们成为[坐骑](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/坐骑)。\n * 达到等级10后:选择一个特定的[职业](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/职业)并且使用职业专属[技能](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/技能)(等级11-14)。\n * 和朋友一起创建队伍(点击导航栏的[队伍](<%= partyUrl %>))来保持联系和赢得奖励。\n * 在[副本](http://habitica.fandom.com/zh/wiki/副本)中击败怪物并且收集掉落物品(达到15级时你会得到一个副本)。",
|
||||
"overviewQuestions": "如有任何疑问,请查看我们的[FAQ](<%= faqUrl %>)! 如果您的问题没有被列出,您可以在[Habitica Help Guild](<%= helpGuildUrl %>)中寻求帮助。\n\n祝您好运!"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"noFoodAvailable": "你没有任何宠物食品。",
|
||||
"noSaddlesAvailable": "你没有任何马鞍。",
|
||||
"noFood": "你没有任何食物或鞍。",
|
||||
"dropsExplanation": "如果你不想等每次完成任务才掉落这些物品,你可以用宝石来加速获取。<a href=\"http://habitica.fandom.com/wiki/Drops\">你可以在这了解更多关于掉落系统的信息。</a>",
|
||||
"dropsExplanationEggs": "花费宝石来更快的获得宠物蛋。如果你不想等待普通宠物蛋掉落或者不想宠物完成副本来得到副本宠物蛋的话。<a href=\"http://habitica.fandom.com/wiki/Drops\">了解更多关于掉落系统。</a>",
|
||||
"dropsExplanation": "如果你不想等每次完成任务才掉落这些物品,你可以用宝石来加速获取。<a href=\"http://habitica.fandom.com/zh/wiki/掉落\">你可以在这了解更多关于掉落系统的信息。</a>",
|
||||
"dropsExplanationEggs": "花费宝石来更快的获得宠物蛋。如果你不想等待普通宠物蛋掉落或者不想宠物完成副本来得到副本宠物蛋的话。<a href=\"http://habitica.fandom.com/zh/wiki/掉落\">了解更多关于掉落系统。</a>",
|
||||
"premiumPotionNoDropExplanation": "魔法孵化药水不能用来孵化从完成副本获得的蛋,也不会随机掉落,获取魔法孵化药水只有一个办法:在下面链接购买。",
|
||||
"beastMasterProgress": "驯兽师进度",
|
||||
"beastAchievement": "你集齐了所有宠物,获得了“驯兽师”的成就!",
|
||||
|
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
"welcomeStable": "欢迎来到马厩!",
|
||||
"welcomeStableText": "欢迎来到马厩!我是Matt,驯兽师。每当你完成任务,你会有机会获得宠物蛋和孵化药水,以此来孵化宠物。当你在市场上购买了宠物蛋,它会出现在这里!点击一只宠物,它会显示在你的角色形象中。如果你喂它们你找的宠物食品,它们就会成长为更有力量的坐骑。",
|
||||
"petLikeToEat": "我的宠物喜欢吃什么?",
|
||||
"petLikeToEatText": "无论你给宠物喂什么食物,宠物都会长大。但是如果你喂给它们最喜欢的宠物食品,它们会长大的更快。试着找出它们喜欢吃什么吧,或者在这里看答案:<br/><a href=\"http://habitica.fandom.com/wiki/Food_Preferences\" target=\"_blank\">http://habitica.fandom.com/wiki/Food_Preferences</a>",
|
||||
"petLikeToEatText": "无论你给宠物喂什么食物,宠物都会长大。但是如果你喂给它们最喜欢的宠物食品,它们会长大的更快。试着找出它们喜欢吃什么吧,或者在这里看答案:<br/><a href=\"http://habitica.fandom.com/zh/wiki/食物偏好\" target=\"_blank\">http://habitica.fandom.com/zh/wiki/食物偏好</a>",
|
||||
"filterByStandard": "基础",
|
||||
"filterByMagicPotion": "神奇药水",
|
||||
"filterByQuest": "副本",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
"questVice2DropVice3Quest": "恶习之龙,第3部(卷轴)",
|
||||
"questVice3Text": "恶习之龙,第3部:恶习缓醒",
|
||||
"questVice3Notes": "在不断的努力之下,你的队伍终于找到了恶习之龙的巢穴。这个庞大的怪物用厌恶的眼神盯着你的队伍。黑暗的漩涡围绕着你们,一个声音在你们的脑海中耳语:“又有更多愚蠢的Habitica居民来阻止我了吗?有意思,你们会后悔来到这里的。”这只长满鳞片的巨龙拱起头颅,以一种准备攻击的姿态蓄势待发。你们的机会来了!尽你们所能,根除恶习吧!",
|
||||
"questVice3Completion": "阴影从洞穴中消散,钢铁般的寂静降临。说到做到!你们战胜了恶习!你和你的队伍终于松了一口气。享受胜利吧,勇敢的habitica居民,背负这场与恶习的战斗中学到的教训继续前进。更多习惯等待完成,更多妖魔鬼怪等待战胜!",
|
||||
"questVice3Completion": "阴影从洞穴中消散,钢铁般的寂静降临。说到做到!你们战胜了恶习!你和你的队伍终于松了一口气。享受胜利吧,勇敢的Habitica居民,背负这场与恶习的战斗中学到的教训继续前进。更多习惯等待完成,更多妖魔鬼怪等待战胜!",
|
||||
"questVice3Boss": "恶习之龙",
|
||||
"questVice3DropWeaponSpecial2": "Stephen Weber的巨龙长矛",
|
||||
"questVice3DropDragonEgg": "龙(宠物蛋)",
|
||||
|
|
@ -370,7 +370,7 @@
|
|||
"questBeetleUnlockText": "在市场中解锁甲虫蛋以购买",
|
||||
"questGroupTaskwoodsTerror": "恐怖的任务森林",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Text": "恐怖的任务森林,第1部:任务树林中的大火",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Notes": "从未见过快乐收割者如此不安。全盛田野的主人乘坐着她的骷髅狮鹫降落在生产力广场中央,来不及下坐骑,便开始呼喊。“可爱的habitica居民们,我们需要帮忙!任务树林在燃烧,而我们还没有完全从战斗的劳累中恢复。如果火焰不停止,它会吞噬我们所有的野生果树、浆果!”<br><br>你马上答应前去帮忙,加速到达了任务树林。你进入habitica最大的果林,突然听到叮当声和破裂声从前方的远处传来,还嗅到了淡淡的烟味。很快,一群咯咯叫、燃烧着的骷髅怪物向你飞来,将咬断的树枝丢向火焰!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Notes": "从未见过快乐收割者如此不安。全盛田野的主人乘坐着她的骷髅狮鹫降落在生产力广场中央,来不及下坐骑,便开始呼喊。“可爱的Habitica居民们,我们需要帮忙!任务树林在燃烧,而我们还没有完全从战斗的劳累中恢复。如果火焰不停止,它会吞噬我们所有的野生果树、浆果!”<br><br>你马上答应前去帮忙,加速到达了任务树林。你进入Habitica最大的果林,突然听到叮当声和破裂声从前方的远处传来,还嗅到了淡淡的烟味。很快,一群咯咯叫、燃烧着的骷髅怪物向你飞来,将咬断的树枝丢向火焰!",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Completion": "在快乐收割者和著名的火占师@Beffymaroo 的帮助下,你击退了骷髅群。Beffymaroo将她的烈焰术士头巾交给你,表示团结的决心,你们前往森林的更深处。",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1Boss": "火骷髅群",
|
||||
"questTaskwoodsTerror1RageTitle": "骨群重生",
|
||||
|
|
@ -404,7 +404,7 @@
|
|||
"questDustBunniesBoss": "野生的灰尘兔子",
|
||||
"questGroupMoon": "月亮之战",
|
||||
"questMoon1Text": "月亮战争,第1部:寻找神秘碎片",
|
||||
"questMoon1Notes": "Habitica居民被一些奇怪的东西吸引了注意力——扭曲的石头碎片散落在地面。出于担心,@Starsystemic 先知将你召唤到她的塔。她说,“我致力于研究碎片的征兆,这些碎片会使大地破坏,使努力的habitica居民分心。我想我可以追溯它们的源头,但我首先需要研究那些碎片。你能给我捡些碎片来吗?”",
|
||||
"questMoon1Notes": "Habitica居民被一些奇怪的东西吸引了注意力——扭曲的石头碎片散落在地面。出于担心,@Starsystemic 先知将你召唤到她的塔。她说,“我致力于研究碎片的征兆,这些碎片会使大地破坏,使努力的Habitica居民分心。我想我可以追溯它们的源头,但我首先需要研究那些碎片。你能给我捡些碎片来吗?”",
|
||||
"questMoon1Completion": "@Starsystemic 进入她的塔楼研究你交给她的碎片。“这也许比我们想象的更复杂” 她信任的助手@Beffymaroo说道。“找到原因还需要一些时间,继续完成你的每日任务,了解更多后会给你寄下一个副本卷轴。”",
|
||||
"questMoon1CollectShards": "月之碎片",
|
||||
"questMoon1DropHeadgear": "月亮战士头盔(头部装备)",
|
||||
|
|
@ -432,7 +432,7 @@
|
|||
"questTriceratopsUnlockText": "在市场中解锁三角龙蛋以购买",
|
||||
"questGroupStoikalmCalamity": "Stoïkalm灾难",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Text": "Stoïkalm灾难,第1部:地上的敌人",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Notes": "@Kiwibot 寄来了一封简短的信。卷轴结了霜,你的心和指尖一样冰冷。“速来Stoïkalm大草原——怪物爆发——救命!”你集结队伍向北前行,刚刚硬着头皮从山上往下冲,脚下的雪就炸开了,可怖的骷髅群笑嘻嘻地围住了你!<br><br>突然,一只矛掠过,穿过令你惊慌无措的漫天白雪,刺中了一只想要偷袭的骷髅。一名穿着精制护甲的高大女子骑着长毛象杀入战场,她的长辫随着挥舞长矛的动作快活地甩动着,留下碎了一地的骷髅尸体。该反击了,habitica的居民们!快跟上冰川夫人——猛犸骑士团的首领!",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Notes": "@Kiwibot 寄来了一封简短的信。卷轴结了霜,你的心和指尖一样冰冷。“速来Stoïkalm大草原——怪物爆发——救命!”你集结队伍向北前行,刚刚硬着头皮从山上往下冲,脚下的雪就炸开了,可怖的骷髅群笑嘻嘻地围住了你!<br><br>突然,一只矛掠过,穿过令你惊慌无措的漫天白雪,刺中了一只想要偷袭的骷髅。一名穿着精制护甲的高大女子骑着长毛象杀入战场,她的长辫随着挥舞长矛的动作快活地甩动着,留下碎了一地的骷髅尸体。该反击了,Habitica的居民们!快跟上冰川夫人——猛犸骑士团的首领!",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Completion": "当你对骷髅进行最后一击时,它们在一阵魔法中消散了。“这群可恶的玩意应该是走了,”冰川夫人说,“但我们有更大的问题,跟我来。” 她扔给你一件足以抵御寒风的斗篷,你骑上坐骑跟在她身后。",
|
||||
"questStoikalmCalamity1Boss": "土骷髅群",
|
||||
"questStoikalmCalamity1RageTitle": "骨群重生",
|
||||
|
|
@ -647,8 +647,8 @@
|
|||
"questSilverCollectSilverIngots": "银锭",
|
||||
"questDolphinUnlockText": "在市场中解锁海豚蛋以购买",
|
||||
"questDolphinDropDolphinEgg": "海豚(宠物蛋)",
|
||||
"questSilverCollectCancerRunes": "巨蟹座卢恩",
|
||||
"questSilverCollectMoonRunes": "月亮卢恩",
|
||||
"questSilverCollectCancerRunes": "巨蟹座符文",
|
||||
"questSilverCollectMoonRunes": "月亮符文",
|
||||
"questSilverUnlockText": "在市场中解锁银孵化药水以购买",
|
||||
"questSilverDropSilverPotion": "银孵化药水",
|
||||
"delightfulDinosText": "“愉快的恐龙”副本集",
|
||||
|
|
@ -659,10 +659,10 @@
|
|||
"questAmberUnlockText": "在市场中解锁琥珀孵化药水以购买",
|
||||
"questAmberCompletion": "“琥珀蜥蜴?”@-Tyr- 松了口气。“你能松开@Vikte 吗?我想没人会喜欢被吊在空中。”<br><br>琥珀蜥蜴琥珀色的皮肤变红。她轻轻地将@Vikte 放落在地面。“对不起!我很久没有客人了,我的确要注意我的举止!”她滑行向前向你打招呼,然后转身消失进树屋,接着又带着几个琥珀孵化药水出现,将其作为礼物送给你!<br><br>“孵化药水!”@Vikte 倒吸了一口气。<br><br>“哦,这些旧东西?” 琥珀蜥蜴的舌头如她所想的那样颤悠。“怎么样? 如果你答应会经常拜访我,我将送你所有的孵化药水...”<br><br>于是,你离开任务森林,兴奋地向所有人介绍新药水,当然还有你的新朋友!",
|
||||
"questAmberNotes": "你正与@beffymaroo 和@-Tyr- 坐在酒馆。@Vikte 冲进门,兴奋地告诉你,任务森林中隐藏的另一种魔法孵化药水。完成每日任务,你们三个立即答应帮助@Vikte 搜寻魔法药水。<br><br>毕竟,一次小小的冒险中哪会有什么害处?你们在任务森林搜寻了数小时,你开始后悔加入这么愚蠢的追逐。你正打算回家,但突然听到一声惊呼。转身,看到一只巨大的蜥蜴缠绕在树上,琥珀色鳞片闪闪发光,它用爪子抓着@Vikte。@beffymaroo 伸手拔剑。<br><br>“等等!”@-Tyr- 大叫。“是琥珀蜥蜴!她并不危险,只是爱缠人!”",
|
||||
"questRobotCompletion": "@Rev 和“问责好友”将最后一个螺栓固定到位时,时光机嗡嗡作响。@FolleMente 和@McCoyly 跳上船。“感谢你的协助!我们在未来见!这些应该可以帮助你进行下一个发明!”就这样,时空穿越者消失了,但是在旧的生产力稳定器的残骸中,他们留下了三个发条装置蛋。也许这将是新的“问责好友”生产线的重要组成部分!",
|
||||
"questRobotNotes": "在Max Capacity实验室中,@Rev 正在对他们的最新发明,机器人“问责好友”,进行最后的改进。突然,一辆奇怪的金属车突然冒出一团烟雾,而距离机器人的波动探测器只有几英寸!只见车中有两个穿着银色衣服的人物。他们脱下了太空头盔,声称他们是@FolleMente 和@McCoyly 。<br><br>“我想我们的生产力执行存在异常。”@FolleMente 有些羞怯。<br><br>@McCoyly 交叉双臂。“这意味着他们总是忽略每日任务,这会让我们的生产力稳定剂的瓦解。那可是时间旅行最重要的组成部分,需要保持一致才能正常工作。我们的成就将推进时空穿越!@Rev,我没有时间进一步解释。你将在37年后发现它,或者你的盟友神秘的时空穿越者可以满足你的需求。但现在,你可以帮助我们修复时光机吗?”",
|
||||
"questRobotCompletion": "@Rev 和“问责好友”将最后一个螺栓固定到位时,时光机嗡嗡作响。@FolleMente 和@McCoyly 跳上船。“感谢你的协助!我们在未来见!这些应该可以帮助你进行下一个发明!”就这样,时空旅行者消失了,但是在旧的生产力稳定器的残骸中,他们留下了三个发条装置蛋。也许这将是新的“问责好友”生产线的重要组成部分!",
|
||||
"questRobotNotes": "在Max Capacity实验室中,@Rev 正在对他们的最新发明,机器人“问责好友”,进行最后的改进。突然,一辆奇怪的金属车突然冒出一团烟雾,而距离机器人的波动探测器只有几英寸!只见车中有两个穿着银色衣服的人物。他们脱下了太空头盔,声称他们是@FolleMente 和@McCoyly 。<br><br>“我想我们的生产力执行存在异常。”@FolleMente 有些羞怯。<br><br>@McCoyly 交叉双臂。“这意味着他们总是忽略每日任务,这会让我们的生产力稳定剂的瓦解。那可是时间旅行最重要的组成部分,需要保持一致才能正常工作。我们的成就将推进时空穿越!@Rev,我没有时间进一步解释。你将在37年后发现它,或者你的盟友神秘的时空旅行者可以满足你的需求。但现在,你可以帮助我们修复时光机吗?”",
|
||||
"questSilverCompletion": "探究,挖掘,搜索。你从地下城出来,满是符文和银条。虽然身体沾满了污泥,但你依旧兴高采烈。返回Habit城,开始在炼金术实验室工作。在@Edge 的仔细监督下,你和@starsystemic 遵循着@QuartzFox 发现的公式,进行实验。在大量的油光、烟雾中,你的混合物最终变成了孵化药水!<br><br>@Edge 一边将混合物倒入小瓶,一边微笑。“让我们尝试一下,好吗?你们有蛋让我们尝试好吗?”<br><br>你赶到马厩,或许还有什么秘密尚未发现...",
|
||||
"questSilverNotes": "青铜孵化药水的最新发现,在Habitica引起广泛关注。我们是否还有更亮的金属药水吗?你跟@QuartzFox 和@starsystemic 前往Habit城的公共图书馆,那里收集了大量有关炼金术的书籍以供学习。<br><br>经过数小时的艰苦劳动,@QuartzFox 发出欢呼声,不过这在图书馆不太合适。“啊哈!我找到了!”你急忙跑去看。“我们可以用巨蟹座卢恩符文制成银孵化药水,将其溶解在融化了火焰的纯银中,并注入月亮卢恩符文的力量。”<br><br>“可能要尝试多次,我们将需要很多这样的原料,”@starsystemic 说。<br><br>“只有一个地方可以找到这种随机却又精密的材料,”@Edge 双臂交叉地站在堆叠的阴影下,说道。唔,他们刚才就在那儿吗?“差事地下城。我们走吧。”",
|
||||
"questSilverNotes": "青铜孵化药水的最新发现,在Habitica引起广泛关注。我们是否还有更亮的金属药水吗?你跟@QuartzFox 和@starsystemic 前往Habit城的公共图书馆,那里收集了大量有关炼金术的书籍以供学习。<br><br>经过数小时的艰苦劳动,@QuartzFox 发出欢呼声,不过这在图书馆不太合适。“啊哈!我找到了!”你急忙跑去看。“我们可以用巨蟹座符文制成银孵化药水,将其溶解在融化了火焰的纯银中,并注入月亮符文的力量。”<br><br>“可能要尝试多次,我们将需要很多这样的原料,”@starsystemic 说。<br><br>“只有一个地方可以找到这种随机却又精密的材料,”@Edge 双臂交叉地站在堆叠的阴影下,说道。唔,他们刚才就在那儿吗?“差事地下城。我们走吧。”",
|
||||
"questDolphinCompletion": "与海豚的意志之战,你身心俱疲,但最终获得了胜利。你的决心和鼓励,使@mewrose,@khdarkwolf 和@confusedcicada 振作起来,摆脱了海豚的心灵控制。你们四人坚持清除每日任务,强化习惯,完成待办事项,完成任务的成就感守护着你们。海豚不得不承认你们的成功,眼神逐渐黯淡。这样一来,海豚滚落回海湾。击掌庆祝,你们注意到有三个蛋被冲上了岸。<br><br>“嗯,这些蛋能做什么呢。” @khdarkwolf 沉思。",
|
||||
"questDolphinNotes": "你在未完成海湾漫步,思考着面前艰巨的工作。溅起的水花吸引了你的眼球。高贵的海豚在跃出海面,阳光洒在尾巴和鳍上。但是,等等...那不是阳光,海豚也不会掉回海里。它盯着@khdarkwolf。<br><br>“我完不成所有这些日常工作。” @khdarkwolf 说道。<br><br>海豚又将目光投向其他人,@confusedcicada 说:“我不够出色,永远不会实现自己的目标。” <br><br>“我为什么还要继续尝试呢?” 在海豚的目光下@mewrose 变得颓废。它的目光终于瞥向了你,你的思想开始消沉。但是你感觉到内心更加坚定,必须有人击败这个生物,而这个人就是你!",
|
||||
"questDolphinBoss": "怀疑海豚",
|
||||
|
|
@ -676,11 +676,11 @@
|
|||
"questBronzeBoss": "青铜甲虫",
|
||||
"questBronzeText": "大战青铜甲虫",
|
||||
"evilSantaAddlNotes": "注意,圣诞偷猎者和找熊崽奖励可堆叠的副本成就,但会奖励的稀有宠物和坐骑只能添加到你的马厩一次。",
|
||||
"questRubyCompletion": "小心地打点完行李,一行三人赶回Habit城市,在@beffymaroo 的实验室碰头。“棒极了!”@beffymaroo 说。 “你们已经集齐了制作药水的材料!”<br><br>@beffymaroo 小心地融合了符文和红宝石,制成了亮丽的红药水,并把一些药水倒在两个宠物蛋上。你观察结果,却发现这两只宠物似乎对彼此完全不感兴趣!<br><br>“又失败了吗?”@gully 问。无人回答,但你突然意识到,真正创造友谊和爱情,不是药水,而是实现共同目标的经历。 从这次的副本中,你获得新朋友...当然还有一些华丽的新宠物!",
|
||||
"questRubyNotes": "曾经熙熙攘攘的Stoïkalm火山,如今隐藏在雪中,保持沉默。“我想远足者和观光客正在冬眠?”@gully 转向你和@Aspiring_Advocate 。 “但这也让我们的搜索,变得更加容易。”<br><br>到达山顶,寒风与火山口滚滚的蒸汽融为一体。 “在那里!” @Aspiring_Advocate惊呼,指向温泉。“冰和火在那里相遇,这可是寻找冰冷的水瓶座卢恩符文和热情的金星卢恩符文的绝佳之地!”<br><br>你们三人火速前往温泉。 @Aspiring_Advocate 说:“ 根据我的研究,将符文与心形的红宝石结合在一起将产生一种可以促进友谊和爱情的孵化药水!”<br><br>大家欢呼,对新的发现感到兴奋。 @gully 说:“好吧,开始搜索!”",
|
||||
"questRubyCompletion": "小心地打点完行李,一行三人赶回Habit城市,在@beffymaroo 的实验室碰头。“棒极了!”@beffymaroo 说。“你们已经集齐了制作药水的材料!”<br><br>@beffymaroo 小心地融合了符文和红宝石,制成了亮丽的红药水,并把一些药水倒在两个宠物蛋上。你观察结果,却发现这两只宠物似乎对彼此完全不感兴趣!<br><br>“又失败了吗?”@gully 问。无人回答,但你突然意识到,真正创造友谊和爱情,不是药水,而是实现共同目标的经历。从这次的副本中,你获得了新朋友……当然还有一些华丽的新宠物!",
|
||||
"questRubyNotes": "曾经熙熙攘攘的Stoïkalm火山,如今隐藏在雪中,保持沉默。“我想远足者和观光客正在冬眠?”@gully 转向你和@Aspiring_Advocate。“但这也让我们的搜索,变得更加容易。”<br><br>到达山顶,寒风与火山口滚滚的蒸汽融为一体。“在那里!”@Aspiring_Advocate惊呼,指向温泉。“冰和火在那里相遇,这可是寻找冰冷的水瓶座符文和热情的金星符文的绝佳之地!”<br><br>你们三人火速前往温泉。@Aspiring_Advocate 说:“根据我的研究,将符文与心形的红宝石结合在一起将产生一种可以促进友谊和爱情的孵化药水!”<br><br>大家欢呼,对新的发现感到兴奋。@gully 说:“好吧,开始搜索!”",
|
||||
"questRubyCollectRubyGems": "红宝石",
|
||||
"questRubyCollectVenusRunes": "金星卢恩符文",
|
||||
"questRubyCollectAquariusRunes": "水瓶座卢恩",
|
||||
"questRubyCollectVenusRunes": "金星符文",
|
||||
"questRubyCollectAquariusRunes": "水瓶座符文",
|
||||
"questRubyUnlockText": "在市场上解锁红宝石孵化药水以购买",
|
||||
"questRubyDropRubyPotion": "红宝石孵化药水",
|
||||
"questRubyText": "红宝石的关系",
|
||||
|
|
@ -711,9 +711,9 @@
|
|||
"questTurquoiseUnlockText": "在市场中解锁绿松石孵化药水以购买",
|
||||
"questTurquoiseDropTurquoisePotion": "绿松石孵化药水",
|
||||
"questTurquoiseCollectTurquoiseGems": "绿松石宝石",
|
||||
"questTurquoiseCollectNeptuneRunes": "海王星卢恩符文",
|
||||
"questTurquoiseCollectSagittariusRunes": "射手座卢恩符文",
|
||||
"questTurquoiseCompletion": "热得满头大汗,队伍在土堆旁停下来休息,大家看着新发现的符文和宝石。\"<br><br>\"难以置信,\"@QuartzFox喃喃自语。\"历史书将重新书写。\"<br><br>\"我们应该把这些材料带回Habitica大学进行分析。\"@gawrone说。\"有很多东西需要研究,我们还可以制作绿松石药水! 谁知道我们还能在这附近发现什么埋藏的东西呢?\"<br><br>@starsystemic也说道。\"只要努力工作,就会有惊人的成就!\"",
|
||||
"questTurquoiseCollectNeptuneRunes": "海王星符文",
|
||||
"questTurquoiseCollectSagittariusRunes": "射手座符文",
|
||||
"questTurquoiseCompletion": "热得满头大汗,队伍在土堆旁停下来休息,大家看着新发现的符文和宝石。<br><br>“难以置信,”@QuartzFox喃喃自语。“历史书将重新书写。”<br><br>“我们应该把这些材料带回Habitica大学进行分析。”@gawrone说。“有很多东西需要研究,我们还可以制作绿松石药水!谁知道我们还能在这附近发现什么埋藏的东西呢?”<br><br>@starsystemic也说道。“只要努力工作,就会有惊人的成就!”",
|
||||
"questTurquoiseNotes": "@gawrone跑进你的房间,一手托着Habitica的文献,另一只手拿着一本皮装书。这本皮装书布满灰尘,异常的大。<br><br>\"你绝对猜不到我发现了什么!\"他说。\"全盛田野之所以如此肥沃,是因为那里曾是一片汪洋。据传,有一个古老的民族曾居住在海底的魔法城市。通过被遗忘的地图,我找到了最有可能存在的位置! 拿上你的铁锹!\"<br><br>第二天晚上,你们如约见面,@QuartzFox和@starsystemic也加入了队伍,开始一同挖掘。在地下深处,你发现了一张卢恩符文,在其附近还有一颗绿松石石!<br><br>\"继续挖!\" @gawrone催促道。\"如果我们还能更多,那么就可以制作古老药水,还原历史!\"",
|
||||
"sandySidekicksNotes": "包括“放纵的犰狳”、“分心蛇”和“寒霜蜘蛛”。<%= date %>前可购买。",
|
||||
"sandySidekicksText": "沙地搭档副本集",
|
||||
|
|
@ -726,9 +726,9 @@
|
|||
"questStoneUnlockText": "在市场上解锁青苔石孵化药水以购买",
|
||||
"questStoneDropMossyStonePotion": "青苔石孵化药水",
|
||||
"questStoneCollectMossyStones": "青苔石",
|
||||
"questStoneCollectCapricornRunes": "摩羯座卢恩符文",
|
||||
"questStoneCollectMarsRunes": "火星卢恩符文",
|
||||
"questStoneCollectCapricornRunes": "摩羯座符文",
|
||||
"questStoneCollectMarsRunes": "火星符文",
|
||||
"questStoneText": "布满青苔的迷宫",
|
||||
"questStoneCompletion": "清除杂草和移动松动的石头的工作使你几乎透支。但你在团队中分工合作,通过在你身后的道路上放置石头,这方法帮助你找到回到其他人身边。你找到的符文也增强了你的力量和决心。最后,花园看起来并不那么荒废了!<br><br>你按照@starsystemic的建议在图书馆查找,找到了使用你收集的符文的魔法药水配方。<br><br>\"这是对完成被忽视任务的意外奖励,\"@jjgame83说。<br><br>@QuartzFox同意,\"而且这还带给了我们一个美丽的花园,我们可以和宠物一起享受。\"<br><br>\"让我们开始制作一些令人惊叹的青苔石孵化药水吧!\"@starsystemic说,大家高兴地加入进来。",
|
||||
"questStoneNotes": "你打开忽视堡垒的大门,却被花园里的雕像、岩石和表面长满的苔藓吓了一跳。\"哦,不,花园已经被忽视太久了!\"@jjgame83说。<br><br>\"好吧,现在开始打理花园永远不会太晚,\"@PixelStormArt 热情地说,\"但我们应该从哪里开始解决布满青苔的迷宫呢?\"<br><br>\"我们可以制定并遵循一个计划,这样我们就不会迷路。\"@QuartzFox说。<br><br>在清理青苔的岩石时,@starsystemic 发现了隐藏在岩石下面的火星、摩羯座卢恩符文。\"这些是做什么用的?打扫完后,把它们带回习惯城图书馆去查查看。\"<br><br>但前提是你能找到离开这里的路。你心中默念,没有大声说出来。"
|
||||
"questStoneCompletion": "清除杂草和移动松动的石头的工作使你几乎透支。但你在团队中分工合作,通过在你身后的道路上放置石头,这方法帮助你找到回到其他人身边。你找到的符文也增强了你的力量和决心。最后,花园看起来并不那么荒废了!<br><br>你按照@starsystemic的建议在图书馆查找,找到了使用你收集的符文的魔法药水配方。<br><br>“这是对完成被忽视任务的意外奖励,”@jjgame83说。<br><br>@QuartzFox同意,“而且这还带给了我们一个美丽的花园,我们可以和宠物一起享受。”<br><br>“让我们开始制作一些令人惊叹的青苔石孵化药水吧!”@starsystemic说,大家高兴地加入进来。",
|
||||
"questStoneNotes": "你打开忽视堡垒的大门,却被花园里的雕像、岩石和表面长满的苔藓吓了一跳。“哦,不,花园已经被忽视太久了!”@jjgame83说。<br><br>“好吧,现在开始打理花园永远不会太晚,”@PixelStormArt 热情地说,“但我们应该从哪里开始解决布满青苔的迷宫呢?”<br><br>“我们可以制定并遵循一个计划,这样我们就不会迷路。”@QuartzFox说。<br><br>在清理青苔的岩石时,@starsystemic 发现了隐藏在岩石下面的火星、摩羯座符文。“这些是做什么用的?打扫完后,把它们带回习惯城图书馆去查查看。”<br><br>但前提是你能找到离开这里的路。你心中默念,没有大声说出来。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
{
|
||||
"rebirthNew": "重生:开始新的冒险!",
|
||||
"rebirthUnlock": "恭喜你,成功解锁了“重生”!该特殊的物品将你的等级重置为1级,重新开始游戏。但是,你所拥有的任务卷轴、成就、宠物等都会保留。你的目标等级已达成?想尝试新的视角?请用它开启全新旅程!",
|
||||
"rebirthUnlock": "恭喜你,成功解锁了“重生”!该特殊的物品将你的等级重置为1级,重新开始游戏。但是,你所拥有的副本卷轴、成就、宠物等都会保留。你的目标等级已达成?想尝试新的视角?请用它开启全新旅程!",
|
||||
"rebirthAchievement": "恭喜你,开始了一段新冒险!这是你的第<%= number %>次冒险,你曾经获得的最高级别是<%= level %>级。有这个成就加持,祝你在全新的冒险中再创辉煌!",
|
||||
"rebirthAchievement100": "恭喜你开始一段新的冒险!你已经完成了<%= number %>次冒险,这意味着你到达过100级乃至更高的等级。当新冒险的等级再次超过100级并选择再次重生,该成就数目将叠加!",
|
||||
"rebirthBegan": "开始新的冒险",
|
||||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"rebirthOrb": "达到<%= level %>级后,使用重生球重新开始一段旅程。",
|
||||
"rebirthOrb100": "在达到100级或更高等级的情况下,使用重生之球重新开始。",
|
||||
"rebirthOrbNoLevel": "使用重生之球重新开始。",
|
||||
"rebirthPop": "立即重置你的角色成为1级战士,同时保留成就、物品、装备。将保留你的任务和历史,但重置为黄色;移除挑战任务和团队套餐任务之外的任务历史;移除金币、经验值以及魔法值和技能。上述内容将立即生效。更多信息请查看wiki<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Orb_of_Rebirth' target='_blank'>重生球</a>页面。",
|
||||
"rebirthPop": "立即重置你的角色成为1级战士,同时保留成就、物品、装备。将保留你的任务和历史,但重置为黄色;移除挑战任务和团队计划任务之外的任务历史;移除金币、经验值以及魔法值和技能。上述内容将立即生效。更多信息请查看wiki<a href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/重生球' target='_blank'>重生球</a>页面。",
|
||||
"rebirthName": "重生球",
|
||||
"rebirthComplete": "你已经重生了!",
|
||||
"nextFreeRebirth": "距离下个<strong>免费</strong>的重生球还有<strong><%= days %>天</strong>"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"resetAccPop": "从头再来,移除所有等级,金币,装备,历史和任务。",
|
||||
"deleteAccount": "删除帐户",
|
||||
"deleteAccPop": "取消并移除你的Habitica帐户。",
|
||||
"feedback": "如果您愿意给我们反馈,点击进入下面的链接——我们想要知道关于habitica你喜欢什么又不喜欢什么!英语不好?没关系!用你喜欢的语言就好了。",
|
||||
"feedback": "如果您愿意给我们反馈,请在下方输入——我们想要知道关于Habitica你喜欢什么又不喜欢什么!英语不好?没关系!用你喜欢的语言就好了。",
|
||||
"qrCode": "QR码",
|
||||
"dataExport": "导出数据",
|
||||
"saveData": "以下是用于保存数据的几个选项。",
|
||||
|
|
@ -71,12 +71,12 @@
|
|||
"beeminderDesc": "让蜜蜂守卫者自动地检查你的Habitica待办事项。你可以承诺每天或者每周要完成的待办事项数量,或者是逐渐完成那些未完成的待办事项。(“承诺”在蜜蜂守卫者这里意味着有可能需要支付真实现金的风险!就算你可能只是觉得蜜蜂守卫者的图案很好看)",
|
||||
"chromeChatExtension": "Chrome聊天扩展",
|
||||
"chromeChatExtensionDesc": "Habitica的Chrome聊天扩展增加了一个直观的聊天窗口。它让用户能在他们的酒馆、队伍和公会中闲聊。",
|
||||
"otherExtensions": "<a target='blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Extensions,_Add-Ons,_and_Customizations'>其他扩展</a>",
|
||||
"otherExtensions": "<a target='blank' href='http://habitica.fandom.com/zh/wiki/扩展和插件'>其他扩展</a>",
|
||||
"otherDesc": "其他应用、扩展和工具请关注Habitica维基。",
|
||||
"resetDo": "去吧,重置我的账号吧!",
|
||||
"resetComplete": "重置完成!",
|
||||
"fixValues": "修复数值",
|
||||
"fixValuesText1": "如果你遇到了一个bug或者错误地改变了你的角色(不应该受到的伤害,获得了不属于你的金币等等),你可以手动的改正你的数值。是的,这使得用户有能力作弊:请正确地使用这个功能,否则你会破坏你自己的习惯养成系统!",
|
||||
"fixValuesText1": "如果您遇到了一个错误,或是自己操作错误而导致您的角色受到不公平的待遇(如受到不应遭受的伤害、得到不应获得的金币等),那么您可以在这里手动调整这些数值。没错,这可能会让您有作弊的机会:请明智地使用此功能,否则您将会破坏自己的习惯养成计划!",
|
||||
"fixValuesText2": "注意你不可以在这里重置单个任务的连击数。如果希望那样做,编辑日常标签,进入高级设置,在那里你可以修复连击数。",
|
||||
"fix21Streaks": "21天连击",
|
||||
"discardChanges": "取消更改",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,10 +7,10 @@
|
|||
"reachedGoldToGemCap": "你已经达到了每月金币=>宝石的兑换上限<%= convCap %>。这是为了防止滥用情况的出现。该上限在每月的前三天内重置。",
|
||||
"reachedGoldToGemCapQuantity": "你请求的兑换数量<%= quantity %>超过了这个月的上限(<%= convCap %>)。该上限在每月的前三天内重置。谢谢你的订阅!",
|
||||
"mysteryItem": "绝无仅有的每月装备",
|
||||
"mysteryItemText": "每个月你将收到一件独特的时装物品!另外,每连续订阅三个月,神秘的时空穿越者将允许你有一次机会获得绝版(和未来的)时装物品。",
|
||||
"mysteryItemText": "每个月你将收到一件独特的时装物品!另外,每连续订阅三个月,神秘的时空旅行者将允许你有一次机会获得绝版(和未来的)时装物品。",
|
||||
"exclusiveJackalopePet": "高级宠物",
|
||||
"giftSubscription": "想要赠送订阅的好处给别人吗?",
|
||||
"giftSubscriptionText4": "感谢你对habitica的支持!",
|
||||
"giftSubscriptionText4": "感谢你对Habitica的支持!",
|
||||
"groupPlans": "团队套餐",
|
||||
"subscribe": "订阅",
|
||||
"nowSubscribed": "您现已订阅Habitica的服务!",
|
||||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@
|
|||
"subGemPop": "由于您订阅了Habitica,您可以每月使用金币购买一些宝石。",
|
||||
"subGemName": "订阅者宝石",
|
||||
"maxBuyGems": "你购买宝石的数量已经达到了本月购买宝石的上限。在下个月的前三天重置上限后,你才可以购买更多的宝石。感谢您的订阅!",
|
||||
"timeTravelers": "时空穿越者",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "看起来你需要一个神秘沙漏打开时光隧道,召唤神秘的时空穿越者。",
|
||||
"timeTravelers": "时空旅行者",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "看起来你需要一个神秘沙漏打开时光隧道,召唤神秘的时空旅行者。",
|
||||
"timeTravelersPopover": "你的神秘沙漏打开了我们的时光隧道!从过去和未来的物品中选择一样你喜欢的吧。",
|
||||
"mysterySetNotFound": "神秘套装找不到,或者已经拥有套装。",
|
||||
"mysteryItemIsEmpty": "神秘物品是空的",
|
||||
|
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
"subscriptionBenefit3": "在Habitica发现更多的物品,每天享受双倍的物品掉落上限。",
|
||||
"subscriptionBenefit4": "您的角色每个月会有独特的装备,让您装饰它。",
|
||||
"subscriptionBenefit5": "当您成为新订阅者时,获得紫御鹿角兔宠物。",
|
||||
"subscriptionBenefit6": "获得神秘沙漏在时空穿越者的商店购买物品!",
|
||||
"subscriptionBenefit6": "获得神秘沙漏在时空旅行者的商店购买物品!",
|
||||
"purchaseAll": "购买套装",
|
||||
"gemsRemaining": "剩下的宝石",
|
||||
"notEnoughGemsToBuy": "你无法购买那麽多的宝石",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,14 +34,14 @@
|
|||
"hard": "困难",
|
||||
"attributes": "属性",
|
||||
"progress": "进度",
|
||||
"daily": "每日",
|
||||
"daily": "每日任务",
|
||||
"dailies": "每日任务",
|
||||
"dailysDesc": "每日任务可以定期重复。请选择最适合您的日程表!",
|
||||
"streakCounter": "连击记录",
|
||||
"repeat": "重复",
|
||||
"repeats": "重复周期",
|
||||
"repeatEvery": "每___重复一次",
|
||||
"repeatOn": "按(周)__激活",
|
||||
"repeatOn": "在周__激活",
|
||||
"day": "天",
|
||||
"days": "天",
|
||||
"restoreStreak": "修正连击数",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@
|
|||
"pkAnswer3": "社交上的壓力對很多人來說是一個非常大的激勵因素。所以我們希望能建立一個強大的社群,讓大家都對自己的目標負責任並在達成時可以一同喝采。幸運的是,多人遊戲中最擅長的事情之一就是鞏固使用者們的社群意識!Habitica的社群結構借鑑了這些類型的遊戲。您可以和親朋好友們組成隊伍。但您也可以加入一個志趣相投、規模更大的團體,稱為公會。雖然有些玩家選擇單打獨鬥,但大多數人仍選擇建立一個互相支持的社群網絡,透過像是副本系統,隊伍的成員可以匯集他們的生產力一同與怪物戰鬥,等功能來培養社交上的責任感。",
|
||||
"pkQuestion4": "為什麼未完成的任務會扣損角色的生命值?",
|
||||
"pkAnswer4": "如果您未完成自己的每日任務,隔天您的角色將會損失生命值。這是因為大家都非常討厭傷害自己的小角色!所以這個機制可以鼓勵大家盡可能地完成自己的目標。此外,社交上的壓力對很多人來說是非常重要的:如果和朋友一同打怪,未完成自己的任務也將會傷害到自己隊友的角色。",
|
||||
"pkQuestion5": "Habitica與其它遊戲化的程式有何區別呢?",
|
||||
"pkQuestion5": "Habitica 與其它遊戲化的程式有何區別呢?",
|
||||
"pkAnswer5": "Habitica在使用遊戲化的方面最成功的一種方式就是我們投入大量精力來考慮遊戲中的各個層面,同時確保遊戲的趣味性。我們同時還囊括了許多社交的元素,因為我們覺得許多激勵人心的遊戲都允許您與朋友一同遊玩。而且研究也指出,當您需要對其他人負責時,此時養成一個習慣將會變得更加容易。",
|
||||
"pkQuestion6": "有哪些人是Habitica的典型使用者?",
|
||||
"pkAnswer6": "其實有許多不同類型的人都在用Habitica!超過一半以上的使用使年齡都介於18到34歲。但也有許多爺爺奶奶一同陪伴年輕的孫子使用我們的網站,並且每個年齡層都有。一般而言,家庭會加入隊伍並一起與怪物戰鬥。<br />我們的許多使用者角色都有背景,但令人驚訝的是,我們調查後發現,有40%的使用者被認定為不玩電玩的人!所以看起來我們的理念與方法對於任何希望透過有趣的方法來增進效率與健康的的人都是有效的。",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
"onward": "繼續!",
|
||||
"done": "完成",
|
||||
"gotIt": "瞭解了!",
|
||||
"titleTimeTravelers": "時光旅行者",
|
||||
"titleTimeTravelers": "時空旅行者",
|
||||
"titleSeasonalShop": "季節限定商店",
|
||||
"saveEdits": "儲存編輯",
|
||||
"showMore": "顯示更多",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -636,8 +636,8 @@
|
|||
"questVelociraptorDropVelociraptorEgg": "迅猛龍(蛋)",
|
||||
"questVelociraptorUnlockText": "在市場中解鎖迅猛龍蛋以購買",
|
||||
"mythicalMarvelsText": "“神話傳說”副本集",
|
||||
"questRobotCompletion": "@Rev 和“問責好友”將最後一個螺栓固定到位時,時間機器嗡嗡作響。@FolleMente 和@McCoyly 跳上船。“感謝你的協助!我們將來會見!這些應該可以幫助你進行下一個發明!”這樣,時空穿越者消失了,但是在舊的生產力穩定器的殘骸中,他們留下了三個發條裝置蛋。也許這將是新的“問責好友”生產線的關鍵組成部分!",
|
||||
"questRobotNotes": "在Max Capacity實驗室中,@Rev 正在對他們的最新發明,機器人“問責好友”,進行最後的改進。突然,一輛奇怪的金屬車突然冒出一團煙霧,距離機器人的波動探測器只有幾英寸!它的乘員是兩個穿著銀色衣服的人物。他們脫下了太空頭盔,並以@FolleMente 和@McCoyly 的身份露面。<br><br>“我假設我們的生產力實施存在異常。”@FolleMente 羞怯地說。<br><br>@McCoyly 交叉雙臂。“這意味著他們忽略了完成每日任務,讓我們的生產力穩定劑的瓦解。這是時間旅行的重要組成部分,需要一致性才能正常工作。我們的成就推動著我們穿越時空的運動!我沒有時間進一步解釋,@Rev。你將在37年後發現它,或者你的盟友神秘的時空穿越者可以滿足你的需求。現在,你可以幫助我們修復我們的時光機嗎?”",
|
||||
"questRobotCompletion": "@Rev 和“問責好友”將最後一個螺栓固定到位時,時間機器嗡嗡作響。@FolleMente 和@McCoyly 跳上船。“感謝你的協助!我們將來會見!這些應該可以幫助你進行下一個發明!”這樣,時空旅行者消失了,但是在舊的生產力穩定器的殘骸中,他們留下了三個發條裝置蛋。也許這將是新的“問責好友”生產線的關鍵組成部分!",
|
||||
"questRobotNotes": "在Max Capacity實驗室中,@Rev 正在對他們的最新發明,機器人“問責好友”,進行最後的改進。突然,一輛奇怪的金屬車突然冒出一團煙霧,距離機器人的波動探測器只有幾英寸!它的乘員是兩個穿著銀色衣服的人物。他們脫下了太空頭盔,並以@FolleMente 和@McCoyly 的身份露面。<br><br>“我假設我們的生產力實施存在異常。”@FolleMente 羞怯地說。<br><br>@McCoyly 交叉雙臂。“這意味著他們忽略了完成每日任務,讓我們的生產力穩定劑的瓦解。這是時間旅行的重要組成部分,需要一致性才能正常工作。我們的成就推動著我們穿越時空的運動!我沒有時間進一步解釋,@Rev。你將在37年後發現它,或者你的盟友神秘的時空旅行者可以滿足你的需求。現在,你可以幫助我們修復我們的時光機嗎?”",
|
||||
"questRobotText": "神奇的機械奇蹟!",
|
||||
"questSilverUnlockText": "在市場中解鎖銀孵化藥水以購買",
|
||||
"questRobotCollectBolts": "螺栓",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -23,8 +23,8 @@
|
|||
"subGemPop": "由於你訂閱Habitica,你可以每個月以金幣購買一定量的寶石。",
|
||||
"subGemName": "訂閱者寶石",
|
||||
"maxBuyGems": "你已掃光這個月能得到的所有寶石。寶石將在每個月開始的三天內進貨。感謝訂閱!",
|
||||
"timeTravelers": "時光旅行者",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "看來你需要一個神秘沙漏來開啟時空傳送門,召喚這些神秘的時光旅行者。",
|
||||
"timeTravelers": "時空旅行者",
|
||||
"timeTravelersPopoverNoSubMobile": "看來你需要一個神秘沙漏來開啟時空傳送門,召喚這些神秘的時空旅行者。",
|
||||
"timeTravelersPopover": "你的神秘沙漏開啟了我們的時空傳送門!選擇你希望我們從過去或未來帶來之物吧。",
|
||||
"mysterySetNotFound": "找不到神秘裝備,或是已經擁有。",
|
||||
"mysteryItemIsEmpty": "神秘裝備是空的",
|
||||
|
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
"subscriptionBenefit3": "在Habitica發現更多的物品,每天享受雙倍的物品掉落上限。",
|
||||
"subscriptionBenefit4": "您的角色每個月會有獨特的裝備,讓您裝飾它。",
|
||||
"subscriptionBenefit5": "當您成為新訂閱者時,獲得紫禦鹿角兔寵物。",
|
||||
"subscriptionBenefit6": "獲得神秘沙漏在時空穿越者的商店購買物品!",
|
||||
"subscriptionBenefit6": "得到能使用在時空旅行者商店的神秘沙漏!",
|
||||
"purchaseAll": "購買套組",
|
||||
"gemsRemaining": "剩下的寶石",
|
||||
"notEnoughGemsToBuy": "你無法購買那麽多的寶石",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue