diff --git a/website/common/locales/cs/backgrounds.json b/website/common/locales/cs/backgrounds.json
index 3ab7ca2504..b2e13d7923 100644
--- a/website/common/locales/cs/backgrounds.json
+++ b/website/common/locales/cs/backgrounds.json
@@ -339,11 +339,11 @@
"backgroundElegantBalconyNotes": "Podívej se na krajinu z Elegantního balkónu",
"backgroundDrivingACoachText": "Jízda na kočáře",
"backgroundDrivingACoachNotes": "Užívej si Jízdu na kočáře přes pole plném květin.",
- "backgrounds042018": "SET 47: Released April 2018",
- "backgroundTulipGardenText": "Tulip Garden",
- "backgroundTulipGardenNotes": "Tiptoe through a Tulip Garden.",
- "backgroundFlyingOverWildflowerFieldText": "Field of Wildflowers",
- "backgroundFlyingOverWildflowerFieldNotes": "Soar above a Field of Wildflowers.",
- "backgroundFlyingOverAncientForestText": "Ancient Forest",
- "backgroundFlyingOverAncientForestNotes": "Fly over the canopy of an Ancient Forest."
+ "backgrounds042018": "SET 47: Vydáno v dubnu 2018",
+ "backgroundTulipGardenText": "Zahrada tulipánů",
+ "backgroundTulipGardenNotes": "Opatrně našlapuj přes Zahradu tulipánů.",
+ "backgroundFlyingOverWildflowerFieldText": "Pole divokých květin",
+ "backgroundFlyingOverWildflowerFieldNotes": "Vznes se nad Pole divokých květin.",
+ "backgroundFlyingOverAncientForestText": "Prastarý les",
+ "backgroundFlyingOverAncientForestNotes": "Přeleť přes nebesa Prastarého lesa."
}
\ No newline at end of file
diff --git a/website/common/locales/cs/subscriber.json b/website/common/locales/cs/subscriber.json
index 66afcfcd77..2aae0c6781 100644
--- a/website/common/locales/cs/subscriber.json
+++ b/website/common/locales/cs/subscriber.json
@@ -136,10 +136,10 @@
"mysterySet201708": "Set Lávového válečníka",
"mysterySet201709": "Set Studenta kouzel",
"mysterySet201710": "Imperious Imp Set",
- "mysterySet201711": "Carpet Rider Set",
+ "mysterySet201711": "Set Jezdce koberců",
"mysterySet201712": "Candlemancer Set",
- "mysterySet201801": "Frost Sprite Set",
- "mysterySet201802": "Love Bug Set",
+ "mysterySet201801": "Set Mrazivého skřítka",
+ "mysterySet201802": "Set Zamilovaného brouka",
"mysterySet201803": "Daring Dragonfly Set",
"mysterySet301404": "Standardní steampunkový set",
"mysterySet301405": "Set steampunkových doplňků",
diff --git a/website/common/locales/cs/tasks.json b/website/common/locales/cs/tasks.json
index 317c488ab9..b2c25003e3 100644
--- a/website/common/locales/cs/tasks.json
+++ b/website/common/locales/cs/tasks.json
@@ -100,7 +100,7 @@
"hideTags": "Schovat",
"showTags": "Ukázat",
"editTags2": "Upravit štítky",
- "toRequired": "You must supply a \"to\" property",
+ "toRequired": "Musíš zadat hodnotu vlastnictví",
"startDate": "Datum začátku",
"startDateHelpTitle": "Kdy by měl tento úkol začít?",
"startDateHelp": "Nastav datum, ve kterém začne úkol platit. Nebude muset být splněn dříve.",
@@ -177,10 +177,10 @@
"taskApprovalWasNotRequested": "Pouze úkol, který čeká na schválení, může být označen jako potřebující více práce",
"approvals": "Schválení",
"approvalRequired": "Potřebuje schválení",
- "repeatZero": "Daily is never due",
+ "repeatZero": "Denní úkol nikdy nemá splatnost",
"repeatType": "Typ opakování",
"repeatTypeHelpTitle": "Jaký druh opakování je toto?",
- "repeatTypeHelp": "Select \"Daily\" if you want this task to repeat every day or every third day, etc. Select \"Weekly\"if you want it to repeat on certain days of the week. If you select \"Monthly\" or \"Yearly\", adjust the Start Date to control which day of the month or year the task will be due on.",
+ "repeatTypeHelp": "Vyber \"Denně\", pokud chceš, aby se tento úkol opakoval každý den, každý třetí den, etc.. Vyber \"Týdně\" pokud chceš, aby se opakoval v určitý den v každém týdnu. Pokud vybereš \"Měsíčně\" nebo \"Ročně\", nastav si startovní datum pro kontrolu, kdy má být úkol ten měsíc či rok splněn. ",
"weekly": "Týdně",
"monthly": "Měsíčně",
"yearly": "Ročně",
@@ -212,5 +212,5 @@
"repeatDayError": "Prosím, ujisti se, že máš alespoň jeden den v týdnu vybraný.",
"searchTasks": "Vyhledat názvy a popisy...",
"sessionOutdated": "Tvá relace je zastaralá. Prosím, zkus ji obnovit nebo synchronizovat.",
- "errorTemporaryItem": "This item is temporary and cannot be pinned."
+ "errorTemporaryItem": "Tento předmět je dočasný a nemůže být připnut."
}
\ No newline at end of file
diff --git a/website/common/locales/fr/communityguidelines.json b/website/common/locales/fr/communityguidelines.json
index 251bfa206c..5469c41468 100644
--- a/website/common/locales/fr/communityguidelines.json
+++ b/website/common/locales/fr/communityguidelines.json
@@ -16,7 +16,7 @@
"commGuideList02D": "Gardez les discussions à un niveau correct. Il y a de nombreux jeunes Habiticiens et Habiticiennes sur le site. Ne souillons pas d'innocents esprits et ne détournons pas nos camarades de leurs objectifs. ",
"commGuideList02E": "Évitez les grossièretés. Cela comprend les petits jurons, les grossièretés religieuses qui pourraient être acceptées ailleurs. Nous accueillons des personnes de toutes religions et cultures et voulons nous assurer que toutes se sentent à l’aise dans les espaces publics. Si un modérateur ou membre du staff derrière Habitica vous dit que ce terme est interdit sur le site, cette décision est définitive, même si ce terme ne vous apparaît pas problématique. De plus, les injures seront traitées très sévèrement car elles contreviennent aux Conditions d’utilisation. ",
"commGuideList02F": "Évitez les discussions longues ou polémiques en dehors de l'arrière-boutique. Si vous pensez que quelqu’un vous a parlé de façon injurieuse ou inconvenante, ne renchérissez pas. Un commentaire simple, poli tel que \"Cette plaisanterie me met mal à l’aise\" est acceptable. Si cela va à l'encontre des conditions d'utilisation, vous devriez reporter le message et laisser l'équipe de modération répondre. Dans le doute, reportez le message.",
- "commGuideList02G": "Obtempérez immédiatement avec les demandes de l'équipe de modération. Cela inclus, sans être limité à, demander à publier votre message dans un espace particulier, modifier votre profil pour retirer un contenu inadapté, demander à déplacer la discussion dans un autre endroit, etc.",
+ "commGuideList02G": "Obtempérez immédiatement aux demandes de l'équipe de modération. Ceci inclus, sans être limité à, quand elle demande à ce que vous publiiez votre message dans un espace particulier, modifiiez votre profil pour retirer un contenu inadapté, déplaciez la discussion dans un autre endroit, etc.",
"commGuideList02H": "Prenez le temps de la réflexion plutôt que de répondre de manière impulsive si quelqu'un vous dit qu'un de vos propos ou actions l'a gêné. Il faut une une grande force pour être capable de présenter des excuses sincères. Si vous trouvez qu'une personne vous a répondu de manière inappropriée, ne l'interpellez pas en public, contactez plutôt l'équipe de modération.",
"commGuideList02I": "Les discordes et les contentieux doivent être remontés à l'équipe de modération en signalant les messages impliqués ou en utilisant le formulaire de contact de l'équipe de modération. Si vous sentez qu'une conversation s'échauffe, devient trop émotionnelle ou blessante, arrêtez-vous là. À la place, signalez les publications. Les modérateurs réagiront aussi vite que possible. C'est notre travail de vous protéger. Si vous pensez qu'il est nécessaire de fournir plus de contexte, vous pouvez rapporter le problème en utilisant le formulaire de contact de l'équipe de modération.",
"commGuideList02J": "Ne spammez pas. Le spam peut inclure, sans être limité à : poster le même commentaire ou la même demande dans de multiples endroits, poster des liens sans explication ou contexte, poster des messages incohérents, ou poster le même message à la chaîne. Les demandes répétées de gemmes ou d'abonnements dans une discussion privée ou publique peuvent aussi être considérées comme du spam. Si le fait que des personnes cliquant sur un lien vous est profitable, vous devez l'indiquer dans le texte de votre message, ou cela sera aussi considéré comme du spam.
C'est à la discrétion de l'équipe de modération de décider si quelque chose constitue du spam ou pourrait conduire à du spam, même si vous ne pensez pas être en train d'en produire. Par exemple, faire de la publicité pour votre guilde est acceptable une fois ou deux, mais de multiples messages en une seule journée seront probablement considérés comme du spam, peu importe si la guilde est utile ou non !",
@@ -28,17 +28,17 @@
"commGuidePara021": "De plus, certains lieux publics d’Habitica ont des règles supplémentaires.",
"commGuideHeadingTavern": "La taverne",
"commGuidePara022": "La taverne est le lieu de rendez-vous principal d’Habitica. Daniel l'aubergiste veille à la propreté des lieux, et Lemoness invoquera de la limonade avec plaisir pendant que vous discutez. Retenez cependant…",
- "commGuidePara023": "La conversation tourne autour de sujets courants et d’astuces pour améliorer sa productivité ou sa vie. Comme la taverne ne peut contenir que 200 messages, ce n'est pas l'endroit pour des conversation prolongées sur des sujets, particulièrement les plus sensibles (par exemple : politique, religion, dépression, ou le fait que la chasse aux gobelins devrait être bannie, etc.). Ces conversations devraient avoir lieu sur la guilde appropriée. Une personne de l'équipe de modération peut vous diriger vers la guilde appropriée, mais c'est ultimement votre responsabilité de la trouver et d'y écrire.",
- "commGuidePara024": "Ne discutez de rien d’addictif dans la taverne. De nombreuses personnes utilisent Habitica pour tenter de quitter leurs mauvaises habitudes. Entendre d’autres gens discuter de substances illégales ou addictives peut leur rendre la tâche bien plus difficile ! Respectez vos camarades de taverne et prenez cela en considération. Cela inclut, mais pas seulement : le tabagisme, l’alcool, la pornographie, le jeu et l’usage/abus de drogues. ",
- "commGuidePara027": "Lorsque l'équipe de modération vous propose de déplacer la conversation à un autre endroit, s'il n'y a pas de guilde à ce sujet, vous pourrez être dirigé vers l'arrière boutique.L'arrière-boutique est un espace de discussion libre, pour aborder les sujets sensibles qui nécessitent l'accord de l'équipe de modération. Ce n'est pas le lieu pour les conversation ou discussions générales, et vous redirigé par l'équipe de modération si cela s'avérait nécessaire.",
+ "commGuidePara023": "La conversation tourne autour de sujets courants et d’astuces pour améliorer sa productivité ou sa vie. Comme la taverne ne peut contenir que 200 messages, ce n'est pas l'endroit pour des conversation prolongées sur des sujets, particulièrement les plus sensibles (par exemple : politique, religion, dépression, ou le fait que la chasse aux gobelins devrait être bannie, etc.). Ces conversations devraient avoir lieu dans une guilde appropriée. Une personne de l'équipe de modération peut vous diriger vers la guilde appropriée, mais c'est au final de votre responsabilité de la trouver et d'y écrire.",
+ "commGuidePara024": "Ne discutez de rien d’addictif dans la taverne. De nombreuses personnes utilisent Habitica pour tenter de quitter leurs mauvaises habitudes. Entendre d’autres gens discuter de substances illégales ou addictives peut leur rendre la tâche bien plus difficile ! Respectez vos camarades de taverne et prenez cela en considération. Ceci inclut, mais pas seulement : le tabagisme, l’alcool, la pornographie, le jeu et l’usage/abus de drogues. ",
+ "commGuidePara027": "Lorsque l'équipe de modération vous propose de déplacer la conversation à un autre endroit, s'il n'y a pas de guilde à ce sujet, vous pouvez être dirigé vers l'arrière-boutique. L'arrière-boutique est un espace de discussion libre, pour aborder les sujets sensibles qui nécessitent l'accord de l'équipe de modération. Ce n'est pas le lieu pour les conversations ou discussions générales, et l'équipe de modération ne vous y dirigera que si cela s'avère nécessaire.",
"commGuideHeadingPublicGuilds": "Guildes publiques",
- "commGuidePara029": "Les guildes publiques ressemblent à la taverne, mais elles sont centrées autour d’un thème particulier et pas sur une conversation générale. La messagerie d’une guilde publique devrait se concentrer sur ce thème. Par exemple, les membres de la guilde des scribes pourraient être froissés si l’on découvrait une conversation sur le jardinage plutôt que sur l’écriture, et une guilde de fans de dragons ne trouverait que peu d’intérêt dans l’étude des runes anciennes. Certaines guildes sont plus coulantes que d’autres mais de façon générale essayez de ne pas vous éloigner du sujet !",
+ "commGuidePara029": "Les guildes publiques ressemblent à la taverne, mais elles sont centrées autour d’un thème particulier et pas autour d'une conversation générale. La messagerie d’une guilde publique devrait se concentrer sur ce thème. Par exemple, les membres de la guilde des scribes pourraient être froissés si l’on découvrait une conversation sur le jardinage plutôt que sur l’écriture, et une guilde de fans de dragons ne trouverait que peu d’intérêt dans l’étude des runes anciennes. Certaines guildes sont plus ouvertes que d’autres mais de façon générale essayez de ne pas vous éloigner du sujet !",
"commGuidePara031": "Certaines guildes publiques peuvent contenir des contenus sensibles comme la dépression, la religion, la politique, etc. Ceci est permis tant que les conversations ne brisent ni les conditions d'utilisation ni le code de conduite en espace public et qu’elles ne dérivent pas du sujet.",
- "commGuidePara033": "Les guildes publiques ne doivent PAS avoir de contenu 18+. Si une guilde prévoit de discuter régulièrement de contenu sensible, elle doit l'annoncer dans le titre de la guilde. Cela sert a rendre Habitica sûr et agréable pour tout le monde.",
+ "commGuidePara033": "Les guildes publiques ne doivent PAS posséder de contenu réservés aux plus de 18 ans. Si une guilde prévoit de discuter régulièrement de contenu sensible, elle doit l'annoncer dans le titre de la guilde. Cela sert a rendre Habitica sûr et agréable pour tout le monde.",
"commGuidePara035": "Si la guilde en question a d'autres types de sujets sensibles, il est respectueux envers vos compagnons d'ajouter un avertissement à votre commentaire (par exemple : \"Attention : parle d'automutilation\"). Les guildes peuvent avoir établi leurs propres règles concernant ces avertissements, en plus de celles données ici. Si possible, merci d'utiliser markdown afin de cacher le contenu sensible sous des sauts de ligne, et permettre ainsi à ceux qui souhaiteraient ne pas lire vos propos de les contourner facilement, en faisant défiler leur écran. Les membres du staff et les modérateurs de Habitica peuvent toujours décider de retirer votre contenu malgré tout : c'est à leur discrétion.",
"commGuidePara036": "De plus, les contenus sensibles doivent être appropriés au sujet – parler d'automutilation dans une guilde focalisée sur la lutte contre la dépression peut avoir du sens, mais sera moins approprié dans une guilde musicale. Si vous constatez qu'une personne transgresse régulièrement ces règles, même après plusieurs rappels à l'ordre, veuillez signaler ces messages, et notifier l'équipe de modération via le formulaire de contact.",
- "commGuidePara037": "Aucune Guilde, Publique ou Privée, ne devrait être créée dans le but d’attaquer un groupe ou une personne. Créer une telle Guilde est passible d’un bannissement immédiat. Combattez vos mauvaises habitudes, pas vos compagnons d’aventure !",
- "commGuidePara038": "Tous les Challenges de la Taverne et des Guildes Publiques doivent aussi respecter ces règles.",
+ "commGuidePara037": "Aucune guilde, publique ou privée, ne devrait être créée dans le but d’attaquer un groupe ou une personne. Créer une telle guilde est passible d’un bannissement immédiat. Combattez vos mauvaises habitudes, pas vos compagnons d’aventure !",
+ "commGuidePara038": "Tous les défis de la taverne et des guildes publiques doivent aussi respecter ces règles.",
"commGuideHeadingInfractionsEtc": "Infractions, Conséquences et Restauration",
"commGuideHeadingInfractions": "Infractions",
"commGuidePara050": "La vaste majorité des Habiticiens et Habiticiennes est respectueuse, assiste les autres et travaille à faire de la communauté un espace agréable et amical. Cependant, il peut arriver qu’une personne enfreigne l’une des règles énoncées ci-dessus. Lorsque cela arrive, les Mods peuvent prendre les mesures qu’ils jugent nécessaires pour que Habitica reste un endroit sain et agréable pour tout le monde.",
diff --git a/website/common/locales/fr/content.json b/website/common/locales/fr/content.json
index 3fde865a20..31076d6c5d 100644
--- a/website/common/locales/fr/content.json
+++ b/website/common/locales/fr/content.json
@@ -169,7 +169,7 @@
"questEggBadgerAdjective": "animé",
"questEggSquirrelText": "Écureuil",
"questEggSquirrelMountText": "Écureuil",
- "questEggSquirrelAdjective": "à la queue touffue",
+ "questEggSquirrelAdjective": "touffu",
"eggNotes": "Trouvez une potion d’éclosion à verser sur cet œuf et il en sortira <%= eggAdjective(locale) %> bébé <%= eggText(locale) %>.",
"hatchingPotionBase": "de base",
"hatchingPotionWhite": "des neiges",
diff --git a/website/common/locales/fr/front.json b/website/common/locales/fr/front.json
index 5bb3c6a15e..175ebb2185 100644
--- a/website/common/locales/fr/front.json
+++ b/website/common/locales/fr/front.json
@@ -157,7 +157,7 @@
"pkAnswer7": "Habitica utilise le pixel-art pour plusieurs raisons. En plus du côté nostalgie amusant, le pixel-art est très accessible à nos artistes volontaires qui veulent participer. Il est beaucoup plus facile de garder notre pixel-art cohérent, même quand de nombreux artistes différents contribuent, et cela nous permet de générer rapidement une tonne de nouveaux contenus !",
"pkQuestion8": "Comment Habitica a-t-il changé la vie réelle des gens ?",
"pkAnswer8": "Vous pouvez trouver beaucoup de témoignages sur la façon dont Habitica a aidé les gens ici : https://habitversary.tumblr.com",
- "pkMoreQuestions": "Avez-vous une question qui n'est pas sur cette liste ? Envoyez un email à admin@habitica.com !",
+ "pkMoreQuestions": "Avez-vous une question qui n'est pas sur cette liste ? Envoyez un courriel à admin@habitica.com !",
"pkVideo": "Vidéo",
"pkPromo": "Promos",
"pkLogo": "Logos",
@@ -221,7 +221,7 @@
"reportCommunityIssues": "Signaler un problème au niveau de la Communauté",
"subscriptionPaymentIssues": "Problèmes d'abonnement et de paiement",
"generalQuestionsSite": "Questions générales sur le site",
- "businessInquiries": "Demandes pour les entreprises/le marketing",
+ "businessInquiries": "Demandes pour les entreprises / la mercatique",
"merchandiseInquiries": "Demandes de marchandises physiques (T-shirts, autocollants)",
"marketingInquiries": "Demandes pour le marketing/les réseaux sociaux",
"tweet": "Tweet",
@@ -286,7 +286,7 @@
"passwordResetEmailHtml": "Si vous avez demandé une réinitialisation de mot de passe pour <%= username %> sur Habitica, rendez-vous sur \"> ce lien pour en définir un nouveau. Le lien expirera après 24 heures.
Si vous n'avez pas demandé de réinitialisation, vous pouvez ignorer ce courriel.",
"invalidLoginCredentialsLong": "Oups ! Votre adresse courriel / nom d'utilisateur ou votre mot de passe est incorrect.\n- Assurez-vous que vous avez tout bien orthographié. Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont sensibles à la casse.\n- Vous vous êtes peut-être enregistré avec Facebook ou \"Google-sign-in\", et non avec votre adresse courriel. Vérifiez en essayant de vous connecter avec ces services.\n- Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur « Mot de passe oublié ».",
"invalidCredentials": "Aucun compte n'utilise cet identifiant.",
- "accountSuspended": "Ce compte, ID d'Utilisateur “<%= userId %>”, a été bloqué pour avoir enfreint les [Règles de vie en Communauté] (https://habitica.com/static/community-guidelines) ou les [Conditions d’Utilisation] (https://habitica.com/static/terms). Pour plus d’informations, ou pour demandé à être débloqué, merci d’envoyer un email à notre Gestionnaire de la Communauté : <%= communityManagerEmail %>, ou demandez à un parent ou à un gardien de leur envoyer un mail. Merci de copier votre ID d'Utilisateur dans le mail et y inclure également votre Nom d’Utilisateur.",
+ "accountSuspended": "Ce compte, ID d'Utilisateur “<%= userId %>”, a été bloqué pour avoir enfreint les [règles de vie en communauté] (https://habitica.com/static/community-guidelines) ou les [conditions d’utilisation] (https://habitica.com/static/terms). Pour plus d’informations, ou pour demander un déblocage, merci d’envoyer un courriel à notre gestionnaire de la communauté : <%= communityManagerEmail %>, ou demandez à un parent ou à un tuteur de leur envoyer un courriel. Merci de copier votre ID d'Utilisateur dans le courriel et d'y inclure également votre Nom d’Utilisateur.",
"accountSuspendedTitle": "Le compte a été suspendu",
"unsupportedNetwork": "Ce réseau n'est actuellement pas pris en charge.",
"cantDetachSocial": "Votre compte n'a pas d'autres méthodes d'authentification; vous ne pouvez pas détacher cette méthode d'authentification.",
diff --git a/website/common/locales/fr/gear.json b/website/common/locales/fr/gear.json
index e0c40d5430..8271d19a09 100644
--- a/website/common/locales/fr/gear.json
+++ b/website/common/locales/fr/gear.json
@@ -251,11 +251,11 @@
"weaponSpecialWinter2018HealerText": "Baguette de gui",
"weaponSpecialWinter2018HealerNotes": "Cette boule de gui enchantera et ravira les passants à coup sûr ! Augmente l'Intelligence de <%= int %>. Équipement en édition limitée de l'hiver 2017-2018.",
"weaponSpecialSpring2018RogueText": "Jonc flottant",
- "weaponSpecialSpring2018RogueNotes": "Ce qui semble être une jolie canne est en fait une arme plutôt efficace dans entre de bonnes mains. Augmente la force de <%= str %>. Équipement en édition limitée du printemps 2018.",
+ "weaponSpecialSpring2018RogueNotes": "Ce qui semble être une jolie canne est en fait une arme plutôt efficace entre de bonnes mains. Augmente la Force de <%= str %>. Équipement en édition limitée du printemps 2018.",
"weaponSpecialSpring2018WarriorText": "Hache de l'aube",
- "weaponSpecialSpring2018WarriorNotes": "Fabriquée en or massif, cette hache est suffisamment puissante pour attaquer les plus mauvaises habitudes ! Augmente la Force de <%= str %>. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2018.",
+ "weaponSpecialSpring2018WarriorNotes": "Fabriquée en or massif, cette hache est suffisamment puissante pour s'attaquer aux plus mauvaises habitudes ! Augmente la Force de <%= str %>. Équipement en édition limitée du printemps 2018.",
"weaponSpecialSpring2018MageText": "Baguette tulipe",
- "weaponSpecialSpring2018MageNotes": "Cette fleur magique ne se flétrit jamais ! Augmente l'Intelligence de <%= int %> et la Perception de <%= per %>. Équipement en Édition Limitée du Printemps 2018.",
+ "weaponSpecialSpring2018MageNotes": "Cette fleur magique ne se flétrit jamais ! Augmente l'Intelligence de <%= int %> et la Perception de <%= per %>. Équipement en édition limitée du printemps 2018.",
"weaponSpecialSpring2018HealerText": "Bâton de grenat",
"weaponSpecialSpring2018HealerNotes": "Les pierres de ce bâton concentreront votre puissance lorsque vous lancerez des sorts de guérison ! Augmente l'intelligence de <%= int %>. Équipement en édition limitée du printemps 2018.",
"weaponMystery201411Text": "Fourche festive",
diff --git a/website/common/locales/fr/groups.json b/website/common/locales/fr/groups.json
index 9b031a35bf..7a217381f3 100644
--- a/website/common/locales/fr/groups.json
+++ b/website/common/locales/fr/groups.json
@@ -253,8 +253,8 @@
"userCountRequestsApproval": "<%= userCount %> demandent une approbation",
"youAreRequestingApproval": "Vous demandez une approbation",
"chatPrivilegesRevoked": "Vos privilèges de discussion ont été révoqués.",
- "cannotCreatePublicGuildWhenMuted": "Vous ne pouvez pas créer une guilde publique car vos privilèges de discussion ont été révoqués",
- "cannotInviteWhenMuted": "Vous ne pouvez inviter personne à une guilde ou une équipe car vos privilèges de discussion ont été révoqués.",
+ "cannotCreatePublicGuildWhenMuted": "Vous ne pouvez pas créer une guilde publique car vos privilèges de discussion ont été révoqués.",
+ "cannotInviteWhenMuted": "Vous ne pouvez inviter personne à rejoindre une guilde ou une équipe, car vos privilèges de discussion ont été révoqués.",
"newChatMessagePlainNotification": "Nouveau message de <%= authorName %> dans <%= groupName %>. Cliquez ici pour ouvrir la page de discussion !",
"newChatMessageTitle": "Nouveau message dans <%= groupName %>",
"exportInbox": "Exporter les messages",
diff --git a/website/common/locales/fr/pets.json b/website/common/locales/fr/pets.json
index ec78efe5c7..9fff0da1ea 100644
--- a/website/common/locales/fr/pets.json
+++ b/website/common/locales/fr/pets.json
@@ -127,7 +127,7 @@
"petLikeToEatText": "Les familiers grandissent, peu importe de quoi vous les nourrissez, mais ils grandiront plus vite si vous leur donnez ce qu'ils préfèrent. Expérimentez et trouvez par vous-même, ou regardez les réponses ici :
http://fr.habitica.wikia.com/wiki/Préférences_alimentaires",
"filterByStandard": "Standards",
"filterByMagicPotion": "Potions",
- "filterByQuest": "Familiers de quêtes",
+ "filterByQuest": "Provenant de quêtes",
"standard": "Standard",
"sortByColor": "Couleurs",
"sortByHatchable": "Peut éclore",
diff --git a/website/common/locales/ja/front.json b/website/common/locales/ja/front.json
index de17d92374..358eab01fb 100644
--- a/website/common/locales/ja/front.json
+++ b/website/common/locales/ja/front.json
@@ -276,7 +276,7 @@
"newEmailRequired": "新しいメールアドレスがありません。",
"usernameTaken": "そのログイン名は既に使われています。",
"usernameWrongLength": "ログイン名は1-20文字以内の長さでなくてはなりません。",
- "usernameBadCharacters": "ログイン名はa-z, 0-9, ハイフン、アンダーバーだけで構成されていなくてはなりません。",
+ "usernameBadCharacters": "ログイン名に使える文字はa-z, 0-9, ハイフン、アンダーバーのみです。",
"passwordConfirmationMatch": "パスワードが不一致です。",
"invalidLoginCredentials": "ユーザー名とパスワードのいずれかまたは両方が無効です。",
"passwordResetPage": "パスワードをリセットする",
@@ -307,8 +307,8 @@
"joinHabitica": "Habiticaに参加する",
"alreadyHaveAccountLogin": "Habiticaのアカウントをお持ちですか?ここからログイン",
"dontHaveAccountSignup": "Habiticaのアカウントはまだお持ちでないですか?ここから登録",
- "motivateYourself": "自分自身でやる気を引き上げましょう。",
- "timeToGetThingsDone": "さあ、仕事を片付ける今が楽しむときです! 250万人ものHabiticaの民とともにあなたの人生もタスクも一気に改善しましょう。",
+ "motivateYourself": "やる気を出して目標を達成しよう",
+ "timeToGetThingsDone": "楽しみながら仕事を片付けよう!250万人ものHabiticaの冒険者達とともにあなたの人生もタスクも一気に改善しましょう。",
"singUpForFree": "無料で登録する",
"or": "あるいは",
"gamifyYourLife": "あなたの人生がゲームに",
diff --git a/website/common/locales/ja/groups.json b/website/common/locales/ja/groups.json
index 9560df1575..2d8cc0fc7b 100644
--- a/website/common/locales/ja/groups.json
+++ b/website/common/locales/ja/groups.json
@@ -271,7 +271,7 @@
"removeClaim": "担当を解除",
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "グループの登録管理は、グループリーダーだけが行います",
"yourTaskHasBeenApproved": "あなたのタスク \"<%= taskText %>\" は承認されました。",
- "taskNeedsWork": "<%= managerName %> marked <%= taskText %> as needing additional work.",
+ "taskNeedsWork": "<%= managerName %>が<%= taskText %>は追加の取り組みが必要であるとマークしました。",
"userHasRequestedTaskApproval": "<%= user %>が<%= taskName %>の承認を求めています",
"approve": "承認",
"approveTask": "タスクの承認",
@@ -430,12 +430,12 @@
"worldBossLink": "WikiでHabiticaの昔のワールドボスについてもっと読んでみよう。",
"worldBossBullet1": "タスクを片付けてワールドボスにダメージを与えよう",
"worldBossBullet2": "ワールドボスからサボったタスクの分のダメージを食らうことはありませんが、そのかわりに怒りメーターが上昇してゆきます。もしメーターが一杯になると、ボスはHabiticaの店主の誰か一人を攻撃してしまいます!",
- "worldBossBullet3": "You can continue with normal Quest Bosses, damage will apply to both",
+ "worldBossBullet3": "ボスクエストと一緒に続けることができ、ダメージは両方に与えられます。",
"worldBossBullet4": "ワールドボスとの戦いの進み具合と怒りの一撃を確認するために、キャンプ場を定期的にチェックしよう",
"worldBoss": "ワールドボス",
"groupPlanTitle": "Need more for your crew?",
"groupPlanDesc": "Managing a small team or organizing household chores? Our group plans grant you exclusive access to a private task board and chat area dedicated to you and your group members!",
- "billedMonthly": "*billed as a monthly subscription",
+ "billedMonthly": "毎月の寄付として請求",
"teamBasedTasksList": "Team-Based Task List",
"teamBasedTasksListDesc": "Set up an easily-viewed shared task list for the group. Assign tasks to your fellow group members, or let them claim their own tasks to make it clear what everyone is working on!",
"groupManagementControls": "Group Management Controls",
@@ -443,7 +443,7 @@
"inGameBenefits": "In-Game Benefits",
"inGameBenefitsDesc": "Group members get an exclusive Jackalope Mount, as well as full subscription benefits, including special monthly equipment sets and the ability to buy gems with gold.",
"inspireYourParty": "Inspire your party, gamify life together.",
- "letsMakeAccount": "First, let’s make you an account",
+ "letsMakeAccount": "まずはアカウントを作成しましょう",
"nameYourGroup": "次に、あなたのグループの名前をつけましょう",
"exampleGroupName": "Example: Avengers Academy",
"exampleGroupDesc": "For those selected to join the training academy for The Avengers Superhero Initiative",
@@ -454,7 +454,7 @@
"whatsIncludedGroupDesc": "All members of the Group receive full subscription benefits, including the monthly subscriber items, the ability to buy Gems with Gold, and the Royal Purple Jackalope mount, which is exclusive to users with a Group Plan membership.",
"howDoesBillingWork": "How does billing work?",
"howDoesBillingWorkDesc": "Group Leaders are billed based on group member count on a monthly basis. This charge includes the $9 (USD) price for the Group Leader subscription, plus $3 USD for each additional group member. For example: A group of four users will cost $18 USD/month, as the group consists of 1 Group Leader + 3 group members.",
- "howToAssignTask": "How do you assign a Task?",
+ "howToAssignTask": "どのようにタスクを割り当てますか?",
"howToAssignTaskDesc": "Assign any Task to one or more Group members (including the Group Leader or Managers themselves) by entering their usernames in the \"Assign To\" field within the Create Task modal. You can also decide to assign a Task after creating it, by editing the Task and adding the user in the \"Assign To\" field!",
"howToRequireApproval": "How do you mark a Task as requiring approval?",
"howToRequireApprovalDesc": "Toggle the \"Requires Approval\" setting to mark a specific task as requiring Group Leader or Manager confirmation. The user who checked off the task won't get their rewards for completing it until it has been approved.",
diff --git a/website/common/locales/ja/quests.json b/website/common/locales/ja/quests.json
index 33f578a9eb..5b0575a681 100644
--- a/website/common/locales/ja/quests.json
+++ b/website/common/locales/ja/quests.json
@@ -113,12 +113,12 @@
"onlyLeaderCancelQuest": "グループ リーダーまたはクエストのリーダーだけが、クエストをキャンセルできます。",
"questNotPending": "開始するクエストがありません。",
"questOrGroupLeaderOnlyStartQuest": "グループ リーダーまたはクエストのリーダーだけが、クエストを強制的に開始できます。",
- "createAccountReward": "アカウント製作時に入手",
+ "createAccountReward": "アカウントを作成",
"loginIncentiveQuest": "このクエストを入手するには、<%= count %>日のログインが必要です!",
"loginIncentiveQuestObtained": "<%= count %>日のログインによりこのクエストを手に入れました!",
"loginReward": "<%= count %>日のログイン",
"createAccountQuest": "このクエストはHabiticaに参加した時に配布されます!もしあなたの友達が参加すれば、彼らも同じように受け取るでしょう。",
- "questBundles": "割引されたクエスト セット",
+ "questBundles": "クエスト割引セット",
"buyQuestBundle": "クエスト セットを買う",
"noQuestToStart": "クエストを開始できませんか?新しいものがないか、クエストショップをチェックしてみましょう!",
"pendingDamage": "<%= damage %> 保留中のダメージ",
diff --git a/website/common/locales/ja/questscontent.json b/website/common/locales/ja/questscontent.json
index f2f43eb22e..dfce8887ec 100644
--- a/website/common/locales/ja/questscontent.json
+++ b/website/common/locales/ja/questscontent.json
@@ -62,7 +62,7 @@
"questVice1Text": "バイス・第1 部:ドラゴンの影響から自分を解放する",
"questVice1Notes": "
うわさでは、Habitica 山の洞穴に、恐ろしい魔物がひそんでいる、と。このモンスターの存在は、この国の勇者たちの意思をねじ曲げ、悪いくせと怠け心へと向かわせるのです! このモンスターは、計り知れない力と自らの影を取りこんだ巨大なドラゴン、その名も「バイス」。悪と名付けられた危険な影のウィルム(ドラゴン)。勇敢な Habitica の挑戦者たちよ! 立ち上がり、力を合わせてこの汚らわしい魔物を打ち倒しましょう。ただし、この計り知れない力に立ち向かう自信のある者だけで。
あなた自身がすでに魔物の支配下におかれているとしたら、どうやってその魔物とたたかうことができるでしょうか? 怠け心と悪習の犠牲となってはいけません! ドラゴンの暗い影響力と懸命にたたかい、バイスからの支配をはねのけるのです!
", "questVice1Boss": "バイスの影", - "questVice1Completion": "With Vice's influence over you dispelled, you feel a surge of strength you didn't know you had return to you. Congratulations! But a more frightening foe awaits...", + "questVice1Completion": "あなたを支配していたバイスの影響力は消え去り、いつの間にか取り戻していた力が湧き上がるのをあなたは感じます。おめでとう!しかし、より恐ろしい敵があなたを待ち受けています・・・", "questVice1DropVice2Quest": "バイス・第 2 部 ( 巻物 )", "questVice2Text": "バイス・第 2 部:ウィルムの隠れ家を探せ", "questVice2Notes": "Confident in yourselves and your ability to withstand the influence of Vice the Shadow Wyrm, your Party makes its way to Mt. Habitica. You approach the entrance to the mountain's caverns and pause. Swells of shadows, almost like fog, wisp out from the opening. It is near impossible to see anything in front of you. The light from your lanterns seem to end abruptly where the shadows begin. It is said that only magical light can pierce the dragon's infernal haze. If you can find enough light crystals, you could make your way to the dragon.", @@ -143,7 +143,7 @@ "questAtom1Notes": "がんばったごほうびの骨休めにシンク湖のほとりに着きました。…しかし、湖は洗っていない食器で汚染されています! なぜこんなことに? うーん、この状態の湖を見過ごすわけにはいきません。できることは 1 つだけ : 皿を洗い、憩いの場所を取り戻すのです! この混乱を解決するには、洗剤を見つけた方がいいでしょう。たくさんの洗剤を…", "questAtom1CollectSoapBars": "せっけん", "questAtom1Drop": "モンスター、「オヤツナシ」 ( 巻物 )", - "questAtom1Completion": "After some thorough scrubbing, all the dishes are stacked safely on the shore! You stand back and proudly survey your hard work.", + "questAtom1Completion": "徹底的な汚れ落としの後、岸の上にすべてのお皿が無事に積み重ねられた!あなたは一歩下がって誇らしげに大変な仕事の成果を眺めるのだった。", "questAtom2Text": "日常の攻撃・第 2 部:モンスター、「オヤツナシ」", "questAtom2Notes": "ふーっ、食器をすべて洗ったので、ぐっと素敵な風景が広がっています。あなたはきっと、いまこの最後のシーンを楽しんでいることでしょう。うわ、湖にピザの箱が浮いているのが見えます。ねえ、本当にもう 1 つ片づけないといけないの?…いや待って、ただのピザの箱ではありません! 突然その箱が水面から浮かび上がるとその正体はモンスターの頭です。ありえない! 伝説のモンスター「オヤツナシ」!? 有史以来、古代の Habitica の民の食べ残しやゴミから生まれた生き物が、湖にひそんでいると伝えられていました。ゲーッ!", "questAtom2Boss": "「オヤツナシ」モンスター", diff --git a/website/common/locales/pt/communityguidelines.json b/website/common/locales/pt/communityguidelines.json index 996854d4ea..39d1051d97 100644 --- a/website/common/locales/pt/communityguidelines.json +++ b/website/common/locales/pt/communityguidelines.json @@ -14,13 +14,13 @@ "commGuideList02B": "Obedecer a todos os Termos e Condições de Utilização.", "commGuideList02C": "Não publiquem imagens ou textos que contenham violência, ameaças, ou sejam sexualmente explícitas/sugestivas, ou que promovam discriminação, preconceito, racismo, sexismo, ódio, assédio ou qualquer prejuízo contra qualquer indivíduo ou grupo. Nem sequer a brincar. Isto inclui insultos e afirmações. Nem todas as pessoas possuem o mesmo sentido de humor, como tal, algo que consideres engraçado pode ser prejudicial para outros. Ataquem as vossas Tarefas Diárias, não os vossos pares.", "commGuideList02D": "Mantenham os debates apropriados para todas as idades. Temos muitos jovens Habiticanos a usar este site! Vamos tentar não manchar os inocentes nem dificultar a qualquer Habiticano a chegada às suas metas.", - "commGuideList02E": "Avoid profanity. This includes milder, religious-based oaths that may be acceptable elsewhere. We have people from all religious and cultural backgrounds, and we want to make sure that all of them feel comfortable in public spaces. If a moderator or staff member tells you that a term is disallowed on Habitica, even if it is a term that you did not realize was problematic, that decision is final. Additionally, slurs will be dealt with very severely, as they are also a violation of the Terms of Service.", + "commGuideList02E": "Evita a profanidade. Isto inclui declarações mais brandas sobre religião que possam ser consideradas aceitáveis noutros contextos. Temos pessoas de todas as origens culturais e religiosas e queremos que todas se sintam confortáveis nos espaços públicos. Se um moderador ou membro do staff te diz que determinado termo não é permitido no Habitica, mesmo que seja um termo que tu não entendas como problemático, essa decisão é final. Além disto, insultos serão tratados com severidade, uma vez que são também uma violação dos Termos de Serviço.", "commGuideList02F": "Avoid extended discussions of divisive topics in the Tavern and where it would be off-topic. If you feel that someone has said something rude or hurtful, do not engage them. If someone mentions something that is allowed by the guidelines but which is hurtful to you, it’s okay to politely let someone know that. If it is against the guidelines or the Terms of Service, you should flag it and let a mod respond. When in doubt, flag the post.", "commGuideList02G": "Comply immediately with any Mod request. This could include, but is not limited to, requesting you limit your posts in a particular space, editing your profile to remove unsuitable content, asking you to move your discussion to a more suitable space, etc.", "commGuideList02H": "Take time to reflect instead of responding in anger if someone tells you that something you said or did made them uncomfortable. There is great strength in being able to sincerely apologize to someone. If you feel that the way they responded to you was inappropriate, contact a mod rather than calling them out on it publicly.", "commGuideList02I": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods by flagging the messages involved or using the Moderator Contact Form. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, report the posts to let us know about it. Moderators will respond as quickly as possible. It's our job to keep you safe. If you feel that more context is required, you can report the problem using the Moderator Contact Form.", "commGuideList02J": "Do not spam. Spamming may include, but is not limited to: posting the same comment or query in multiple places, posting links without explanation or context, posting nonsensical messages, posting multiple promotional messages about a Guild, Party or Challenge, or posting many messages in a row. Asking for gems or a subscription in any of the chat spaces or via Private Message is also considered spamming. If people clicking on a link will result in any benefit to you, you need to disclose that in the text of your message or that will also be considered spam.