diff --git a/common/locales/fr/tasks.json b/common/locales/fr/tasks.json index ca54d43b69..1952344e4c 100644 --- a/common/locales/fr/tasks.json +++ b/common/locales/fr/tasks.json @@ -39,8 +39,8 @@ "repeat": "Répéter", "repeatEvery": "Répéter tous les", "repeatHelpTitle": "Combien de fois cette tâche doit-elle être répétée ?", - "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", - "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", + "dailyRepeatHelpContent": "Cette tâche arrivera à échéance tous les X jours. Vous pouvez indiquer cette valeur ci-dessous.", + "weeklyRepeatHelpContent": "Cette tâche arrivera à échéance les jours indiqués ci-dessous. Cliquez sur un jour pour l'activer ou le désactiver.", "repeatDays": "Tous les X Jours", "repeatWeek": "Certains jours de la semaine", "day": "Jour", @@ -54,7 +54,7 @@ "complete": "Complétées", "dated": "Datées", "due": "Restantes", - "notDue": "Not Due", + "notDue": "Non échues", "grey": "Grisées", "score": "Score", "rewards": "Récompenses", diff --git a/common/locales/nl/front.json b/common/locales/nl/front.json index 89c25f409f..1517484ae7 100644 --- a/common/locales/nl/front.json +++ b/common/locales/nl/front.json @@ -75,7 +75,7 @@ "invalidEmail": "Om het wachtwoord te resetten is een geldig e-mailadres vereist.", "irishfeet123Quote": "Ik had verschrikkelijke gewoontes wat betreft opruimen na het eten en liet overal kopjes slingeren. [Habitica] heeft me daarvan genezen!", "joinOthers": "Sluit je aan bij 250.000 anderen en maak het leuk om je doelen te halen!", - "kazuiQuote": "Before [Habitica], I was stuck with my thesis, as well as dissatisfied with my personal discipline regarding housework and things like learning vocabulary and studying Go theory. It turns out breaking down these tasks into smaller manageable checklists is quite the thing to keep me motivated and constantly working.", + "kazuiQuote": "Voor [Habitica] zat ik vast met mijn thesis en was ik ontevreden met mijn persoonlijke discipline op het gebied van het huishouden en dingen zoals vocabulaire leren en Go-theorie leren. Het blijkt dat deze taken opbreken in kleinere, behapbare checklijsten precies is wat nodig was om me gemotiveerd te houden.", "landingadminlink": "administratieve pakketten", "landingend": "Nog niet overtuigd?", "landingend2": "Bekijk een gedetailleerde lijst van", diff --git a/common/locales/pl/backgrounds.json b/common/locales/pl/backgrounds.json index cf18193e1a..e84b4dc712 100644 --- a/common/locales/pl/backgrounds.json +++ b/common/locales/pl/backgrounds.json @@ -98,11 +98,11 @@ "backgroundGiantWaveNotes": "Serfuj na gigantycznej fali!", "backgroundSunkenShipText": "Zatopiony statek", "backgroundSunkenShipNotes": "Badaj zatopiony statek.", - "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", - "backgroundPyramidsText": "Pyramids", - "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", - "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", - "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", - "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", - "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" + "backgrounds082015": "ZESTAW 15, opublikowany w sierpniu 2015", + "backgroundPyramidsText": "Piramidy", + "backgroundPyramidsNotes": "Podziwiaj piramidy", + "backgroundSunsetSavannahText": "Sawanna Zachodzącego Słońca", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Buszuj po Sawannie Zachodzącego Słońca", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Migotliwe imprezowe światełka", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Tańcz w blasku migotliwych imprezowych światełek!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pl/front.json b/common/locales/pl/front.json index e51183cc22..b57f7e3bdd 100644 --- a/common/locales/pl/front.json +++ b/common/locales/pl/front.json @@ -2,7 +2,7 @@ "FAQ": "FAQ (często zadawane pytania)", "accept1Terms": "Klikając w poniższy przycisk, oświadczam, że zgadzam się z", "accept2Terms": "oraz", - "alexandraQuote": "Couldn't NOT talk about [Habitica] during my speech in Madrid. Must-have tool for freelancers who still need a boss.", + "alexandraQuote": "Nie mogłam NIE opowiedzieć o tym [o Habitice] podczas mojej przemowy w Madrycie. Jest niezbędnym narzędziem dla tych wolnych strzelców, którzy wciąż potrzebują szefa.", "althaireQuote": "Posiadanie stale aktywnej misji motywuje mnie do wykonywania wszystkich codziennych i do-zrobienia. Moją największą motywacją jest nie zawieść mojej drużyny.", "andeeliaoQuote": "Wspaniały produkt, zaczęłam dopiero kilka dni temu i już jestem bardziej świadoma i produktywna ze swoim czasem!", "autumnesquirrelQuote": "Mniej zwlekam z pracą i pracami domowymi, jak również płacę rachunki na czas.", @@ -56,7 +56,7 @@ "footerSocial": "Serwisy społecznościowe", "forgotPass": "Zapomniałem hasła", "frabjabulousQuote": "[Habitica] is the reason I got a killer, high-paying job... and even more miraculous, I'm now a daily flosser!", - "free": "Join for free", + "free": "Dołącz za darmo", "gamifyButton": "Już dziś zamień życie w grę!", "goalSample1": "Ćwicz grę na pianinie przez 1 godzinę", "goalSample2": "Pracuj nad artykułem do publikacji", diff --git a/common/locales/pl/gear.json b/common/locales/pl/gear.json index 2cb3addf62..61daf19f99 100644 --- a/common/locales/pl/gear.json +++ b/common/locales/pl/gear.json @@ -140,10 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "Leczącej mocy tej różdźki przybywa i ubywa. Zwiększa Kondycję o <%= con %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: kojący zestaw księżycowy (przedmiot 3 z 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Lasso farmera", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Lassa: idealne narzędzie do robienia obław i zaganiania. Zwiększa Siłę o <%= str %>, Percepcję o <%= per %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: zestaw farmerski (przedmiot 3 z 3).", - "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", - "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", - "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", - "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Miecz Twórca Legend", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "To może zabrzmieć nazbyt skromnie, ale dzięki temu mieczowi świat zyskał wielu mitycznych bohaterów. Polepsza percepcję i siłę o <%= attrs %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Złota Toga (przedmiot 3 z 3.)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Żelazny kij pasterski", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Ukształtowany zaciekłymi uderzeniami młota, ten żelazny pręt zakończony hakiem dobrze się sprawi jako kij pasterski. Poprawia percepcję i siłę o <%= attrs %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Rogate Żelazo (przedmiot 3 z 3.)", "armor": "zbroja", "armorBase0Text": "Zwykłe ubranie", "armorBase0Notes": "Zwyczajne ubranie. Nie ma na nic wpływu.", @@ -291,10 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Do bycia gladiatorem nie wystarczy spryt... trzeba też siły. Zwiększa Percepcję o <%= per %> i Siłę o <%= str %>. Zaczarowana szafa: zestaw gladiatora (przedmiot 2 z 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Szaty farmera", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Zagoń swoje wierzchowce i zbierz swoje chowańce podczas noszenia tych magicznych szat farmera! Zwiększa Siłę o <%= str %>, Percepcję o <%= per %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: zestaw farmerski (przedmiot 2 z 3).", - "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", - "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", - "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", - "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Złota toga", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "Tę błyszczącą togę noszą tylko prawdziwie bohaterscy ludzie. Poprawia siłę i kondycję o <%= attrs %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Złota Toga (przedmiot 1 z 3.)", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Rogata Żelazna Zbroja", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Ukształtowana zaciekłymi uderzeniami młota, ta żelazna Rogata Zbroja jest prawie niezniszczalna. Poprawia kondycję o <%= con %> i percepcję o <%= per %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Rogate Żelazo (przedmiot 2 z 3.)", "headgear": "nakrycie głowy", "headBase0Text": "Bez hełmu", "headBase0Notes": "Bez nakrycia głowy.", @@ -444,10 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Stań się spostrzegawczy, nieustępliwy i mądry, podczas noszenia tej pięknej Niebieskiej kokardy! Zwiększa Percepcję o <%= per %>, Kondycję o <%= con %> i Inteligencję o <%= int %>. Zaczarowana szafa: przedmiot niezależny.", "headArmoireRoyalCrownText": "Królewska korona", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Hurra dla władcy, potężnego i silnego! Zwiększa Siłę o <%= str %>. Zaczarowana szafa: przedmiot niezależny", - "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", - "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", - "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", - "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Złoty laur", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "Złoty laur wieńczy czoła tych, co pokonali złe nawyki. Polepsza percepcję i kondycję o <%= attrs %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Złota Toga (przedmiot 2 z 3.)", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Żelazny Rogaty Hełm", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Ukształtowany zaciekłymi uderzeniami młota, ten żelazny Rogaty Hełm jest niemal niezniszczalny. Poprawia kondycję o <%= con %> i siłę o <%= str %>. Zaczarowana szafa: Zestaw Rogate Żelazo (przedmiot 1 z 3.)", "offhand": "Tarcza", "shieldBase0Text": "Brak tarczy w ekwipunku.", "shieldBase0Notes": "Bez tarczy lub drugiej broni.", diff --git a/common/locales/pl/tasks.json b/common/locales/pl/tasks.json index 0df05eae5f..9a61d25b02 100644 --- a/common/locales/pl/tasks.json +++ b/common/locales/pl/tasks.json @@ -38,9 +38,9 @@ "streakCounter": "Licznik serii", "repeat": "Powtórz", "repeatEvery": "Powtórz co", - "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", - "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", - "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", + "repeatHelpTitle": "Jak często powinno się powtarzać to zadanie?", + "dailyRepeatHelpContent": "To zadanie należy wypełniać co X dni. Możesz ustalić wartość X poniżej.", + "weeklyRepeatHelpContent": "To zadanie należy wypełnić w wyróżnione podświetleniem poniższe dni. Kliknij dzień, by go dodać do wyróżnionych lub z nich wykluczyć. ", "repeatDays": "Co X dni", "repeatWeek": "W niektóre dni tygodnia", "day": "Dzień", @@ -54,7 +54,7 @@ "complete": "Skończone", "dated": "Z datą", "due": "Dzisiejsze", - "notDue": "Not Due", + "notDue": "Zadanie nieaktywne", "grey": "Szare", "score": "Wynik", "rewards": "Nagrody", diff --git a/common/locales/pt/backgrounds.json b/common/locales/pt/backgrounds.json index b915c34587..e7b9bdab77 100644 --- a/common/locales/pt/backgrounds.json +++ b/common/locales/pt/backgrounds.json @@ -98,11 +98,11 @@ "backgroundGiantWaveNotes": "Surfe em uma Onda Gigante!", "backgroundSunkenShipText": "Navio Naufragado", "backgroundSunkenShipNotes": "Explore um Navio Naufragado.", - "backgrounds082015": "SET 15: Released August 2015", - "backgroundPyramidsText": "Pyramids", - "backgroundPyramidsNotes": "Admire the Pyramids.", - "backgroundSunsetSavannahText": "Sunset Savannah", - "backgroundSunsetSavannahNotes": "Stalk across the Sunset Savannah.", - "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Twinkly Party Lights", - "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance under Twinkly Party Lights!" + "backgrounds082015": "Conjunto 15: Lançado em Agosto de 2015", + "backgroundPyramidsText": "Pirâmides", + "backgroundPyramidsNotes": "Admire as Pirâmides.", + "backgroundSunsetSavannahText": "Savana Pôr-do-Sol", + "backgroundSunsetSavannahNotes": "Caminhe ao longo da Savana Pôr-do-Sol.", + "backgroundTwinklyPartyLightsText": "Pisca-piscas de Festa", + "backgroundTwinklyPartyLightsNotes": "Dance sob os Pisca-piscas de Festa!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/communityguidelines.json b/common/locales/pt/communityguidelines.json index 6a1ea0eb55..8897ecc3a3 100644 --- a/common/locales/pt/communityguidelines.json +++ b/common/locales/pt/communityguidelines.json @@ -25,7 +25,7 @@ "commGuidePara011b": "no GitHub/Wikia", "commGuidePara011c": "na Wikia", "commGuidePara011d": "no GitHub", - "commGuidePara012": "If you have an issue or concern about a particular Mod, please send an email to Lemoness (leslie@habitica.com).", + "commGuidePara012": "Se você tem alguma questão ou consideração sobre um Moderador em particular, por favor envie um e-mail para Lemoness (leslie@habitica).", "commGuidePara013": "Em uma comunidade tão grande quanto a de Habitica, usuários vem e vão, e algumas vezes um moderador precisa de abandonar seu manto nobre e relaxar. Os seguintes são Moderadores Eméritos. Eles não mais agem com o poder de um Moderador, mas nós ainda gostaríamos de honrar seu trabalho!", "commGuidePara014": "Moderadores Eméritos:", "commGuideHeadingPublicSpaces": "Espaços Públicos em Habitica", @@ -39,7 +39,7 @@ "commGuideList02E": "Evite discussões longas de tópicos divisivos fora da Esquina de Trás. Se você sente que alguém disse algo rude ou nocivo, não discuta com ele. Um único, educado comentário, como \"Essa piada me faz desconfortável\", é aceitável, mas ser severo ou grosseiro em resposta à comentários severos e grosseiros aumenta tensões e faz Habitica um espaço mais negativo. Bondade e educação ajudam os outros a entender o seu ponto de vista.", "commGuideList02F": "Obedeça imediatamente a qualquer pedido de um Moderador para acabar uma discussão ou movê-la para 'A Esquina de Trás'. Últimas palavras, despedidas e frases memoráveis devem ser todas entregues (respeitosamente) na sua \"mesa\" na Esquina de Trás, se aprovada.", "commGuideList02G": "Leve tempo para refletir ao invés de responder com raiva se alguém fala que algo que você fez ou disse os deixou desconfortáveis. Há sempre grande força em ser capaz de se desculpar sinceramente à alguém. Se você sente que a forma que eles te responderam foi inapropriada, contate um Moderador em vez de discutir publicamente.", - "commGuideList02H": "Divisive/contentious conversations should be reported to mods. If you feel that a conversation is getting heated, overly emotional, or hurtful, cease to engage. Instead, email leslie@habitica.com to let us know about it. It's our job to keep you safe.", + "commGuideList02H": "Conversas divisivas ou polêmicas devem ser reportadas aos Moderadores. Se você acha que uma conversa está ficando muito acalorada, emocional ou ofensiva, pare de se envolver. Ao invés disso, mande um email para leslie@habitica e nos deixe saber a respeito. É nosso trabalho mante-lo seguro.", "commGuideList02I": "Não crie spam. Fazer spam inclui, mas não está limitado à: publicar o mesmo comentário ou pergunta em múltiplos lugares, publicar links sem explicação ou contexto, publicar mensagens sem sentido, ou publicar muitas mensagens em sequência. Repetidamente mendigar por gemas ou inscrição também pode ser considerado fazer spam.", "commGuidePara019": "Em espaços privados, usuários tem mais liberdade para discutir quaisquer tópicos que queiram, mas ainda não podem violar os Termos e Condições, incluindo a postagem de qualquer conteúdo discriminatório, violento ou ameaçador.", "commGuidePara020": "Mensagens Pessoais (MPs) têm algumas diretrizes adicionais. Se alguém bloqueou você, não contate essa pessoa em outro lugar pedindo a ela que o desbloqueie. Adicionalmente, você não deve mandar MPs pedindo por ajuda (uma vez que respostas públicas à pedidos de ajuda são benéficas para a comunidade). Finalmente, não mande MPs pedindo por presentes, gemas ou por uma inscrição a ninguém, pois isso pode ser considerado spam.", @@ -52,7 +52,7 @@ "commGuideHeadingPublicGuilds": "Guildas Públicas", "commGuidePara029": "Guildas publicas são parecidas com a Taverna, só que ao invés de assuntos genéricos elas focam em um tema específico. Guildas públicas devem focar nesse tema. Por exemplo, membros da guilda Wordsmiths podem ficar aborrecidos se a conversa subitamente começar a focar em jardinagem ao invés de escrita, e uma guilda de apreciadores de dragões pode não ter nenhum interesse em decifrar runas antigas. Algumas guildas são mais tolerantes a respeito disso do que outras, mas em geral, tente não fugir do assunto!", "commGuidePara031": "Algumas guildas publicas irão conter assuntos delicados como depressão, religião, politica, etc. Não tem problema nisso desde que as conversas lá não violem nenhum dos Termos e Condições ou Regras de Espaços Públicos, e desde que elas se mantenham no tópico.", - "commGuidePara033": "Public Guilds may NOT contain 18+ content. If they plan to regularly discuss sensitive content, they should say so in the Guild title. This is to keep Habitica safe and comfortable for everyone. If the guild in question has different kinds of sensitive issues, it is respectful to your fellow Habiticans to place your comment behind a warning (ex. \"Warning: references self-harm\"). Additionally, the sensitive material should be topical -- bringing up self-harm in a guild focused on fighting depression may make sense, but may be less appropriate in a music guild. If you see someone who is repeatedly violating this guideline, even after several requests, please email leslie@habitica.com with screenshots.", + "commGuidePara033": "Guildas publicas NÃO podem conter material exclusivo para maiores de 18 anos. Se houver intenção de discutir conteúdo delicado regularmente, isso deve ser dito no título da guilda. Isso é para manter Habitica um lugar seguro e confortável para todos. Se a guilda em questão tem tipos diferentes de questões delicadas, é educado incluir um aviso antes de seus comentários (ex.\"Aviso: referencias a auto-mutilação\"). Adicionalmente, o material delicado deve ser relevante ao tópico -- falar sobre auto-mutilação em uma guilda focada em lutar contra depressão pode fazer sentindo, mas pode ser menos apropriado em uma guilda de musica. Se você ver alguém repetidamente violar essa diretriz, mesmo após vários pedidos para parar, por favor mande um email para leslie@habitica com screenshots.", "commGuidePara035": "Nenhuma guilda, Pública ou Privada, deve ser criada com o propósito de atacar algum grupo ou indivíduo. Criar tal guilda é motivo para expulsão imediata. Lutem contra maus hábitos, não contra seus companheiros de aventura!", "commGuidePara037": "Todos Desafios da Taverna e Desafios de Guilda Pública devem seguir essas regras também.", "commGuideHeadingBackCorner": "A Esquina de Trás", @@ -101,7 +101,7 @@ "commGuideHeadingModerateInfractions": "Infrações Moderadas", "commGuidePara054": "Infrações moderadas não tornam nossa comunidade perigosa, mas a tornam desagradável. Essas infrações terão consequências moderadas. Quando em conjunto com múltiplas infrações, as consequências podem ter sua severidade aumentada.", "commGuidePara055": "Estes são alguns exemplos de Infrações Moderadas. Esta não é uma lista completa.", - "commGuideList06A": "Ignoring or Disrespecting a Mod. This includes publicly complaining about moderators or other users/publicly glorifying or defending banned users. If you are concerned about one of the rules or Mods, please contact Lemoness via email (leslie@habitica.com).", + "commGuideList06A": "Ignorando ou desrespeitando um Mod. Isso inclui reclamar publicamente de moderadores ou outros usuários/ glorificar ou defender publicamente usuários banidos. Se você esta preocupado com uma das regras ou moderadores, favor contactar Lemoness por e-mail (leslie@habitica).", "commGuideList06B": "Moderação alheia. Para clarificar rapidamente um ponto relevante: Uma mensão amigável das regras é aceitável. Moderação alheia consiste em dizer, demandar e/ou seriamente implicar que alguém deve tomar uma providência que você considera como correção de um erro. Você pode alertar alguém para o fato dele ter cometido uma transgressão, mas favor não exigir uma providência - por exemplo, dizer \"Só para saber, profanidades são desencorajadas na Taverna, então você pode querer deletar isso\" seria melhor que dizer, \"Eu vou ter que pedir para que delete esta mensagem\"", "commGuideList06C": "Violação Repetida das Diretrizes de Espaço Público", "commGuideList06D": "Várias Infrações Leves", @@ -154,7 +154,7 @@ "commGuideList13C": "Níveis não \"recomeçam\" em cada campo. Quando escalando a dificuldade, nós observamos todas as suas contribuições, para que pessoas que fazem um pouco da arte, então consertam um pequeno bug, depois alteram algo na wiki, não prosigam mais rápido que pessoas que tem trabalhado duro numa única tarefa. Isso mantém as coisas justas!", "commGuideList13D": "Usuários em provação não podem ser promovidos para o próximo nível. Mods tem o direito de congelar o avanço de usuários devido a infrações. Se isso ocorrer, o usuário será sempre informado da decisão e da maneira de corrigi-la. Níveis podem também ser removidos como resultado de infrações cometidas quando em provação.", "commGuideHeadingFinal": "A Seção Final", - "commGuidePara067": "So there you have it, brave Habitican -- the Community Guidelines! Wipe that sweat off of your brow and give yourself some XP for reading it all. If you have any questions or concerns about these Community Guidelines, please email Lemoness (leslie@habitica.com) and she will be happy to help clarify things.", + "commGuidePara067": "Então aí está, bravo Habiticano -- as Diretrizes de Comunidade! Limpe esse suor da testa e se dê alguma XP por ler tudo isso. Se você tiver alguma questão ou consideração sobre essas Diretrizes de Comunidade, por favor, envie um e-mail para Lemoness (leslie@habitica) e ela ficará feliz em ajudar a esclarecer as coisas.", "commGuidePara068": "Agora vá em frente, bravo aventureiro, e acabe com algumas tarefas diárias!", "commGuideHeadingLinks": "Links Úteis", "commGuidePara069": "Os seguintes talentosos artistas contribuíram com essas ilustrações:", diff --git a/common/locales/pt/contrib.json b/common/locales/pt/contrib.json index 22fc6fed48..59f77e1366 100644 --- a/common/locales/pt/contrib.json +++ b/common/locales/pt/contrib.json @@ -66,5 +66,5 @@ "blurbGuildsPage": "Guildas são grupos para conversas de interesse comum criados por jogadores, para jogadores. Navegue pela lista e junte-se às Guildas que lhe interessam!", "blurbChallenges": "Desafios são criados pelos seus colegas. Juntar-se à um Desafio irá adicionar novas tarefas ao seu painel de tarefas, e ganhar um Desafio irá lhe dar uma conquista e muitas vezes um prêmio em Gemas!", "blurbHallPatrons": "Este é o Salão dos Patrocinadores, onde honramos os nobres aventureiros que apoiaram Habitica no Kickstarter. Agradecemos a eles por nos ajudar a trazer Habitica à vida!", - "blurbHallHeroes": "This is the Hall of Heroes, where open-source contributors to Habitica are honored. Whether through code, art, music, writing, or even just helpfulness, they have earned gems, exclusive equipment, and prestigious titles. You can contribute to Habitica, too! Find out more here. " + "blurbHallHeroes": "Este é o Salão dos Heróis, onde os colaboradores open-source do Habitica são honrados. Seja através de programação, arte, música, escrita ou apenas vontade de ajudar, eles receberam gemas, equipamentos exclusivos , e títulos prestigiosos. Você também pode contribuir com Habitica! Saiba mais aqui. " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/front.json b/common/locales/pt/front.json index 1bce1f24a8..3be1f01f2b 100644 --- a/common/locales/pt/front.json +++ b/common/locales/pt/front.json @@ -87,7 +87,7 @@ "landingp2header": "Gratificação Imediata", "landingp3": "Sempre que ceder a um mau hábito ou falhar em completar uma de suas tarefas diárias, você perde vida. Se sua vida cair muito, você morre e perde um pouco do progresso que fez. Por conceder consequências imediatas, Habitica pode ajudar a quebrar maus hábitos e ciclos de procrastinação antes que causem problemas no mundo real.", "landingp3header": "Consequências", - "landingp4": "With an active community, Habitica provides the accountability you need to stay on task. With the party system, you can bring in a group of your closest friends to cheer you on. The guild system allows you to find people with similar interests or obstacles, so you can share your goals and swap tips on how to tackle your problems. In Habitica, the community means that you have both the support and the accountability you need to succeed.", + "landingp4": "Com uma comunidade ativa, Habitica oferece a responsabilidade que você precisa para se manter nas tarefas. Com o sistema de equipes, você pode se juntar com amigos próximos para incentivá-los. O sistema de guilda permite encontrar pessoas com interesses ou obstáculos parecidos ao seu, para que você possa dividir seus objetivos e trocar dicas de como abordar seus problemas. Em Habitica, a comunidade provê tanto o apoio como a responsabilidade que você precisa para ter sucesso.", "landingp4header": "Responsabilidade", "leadText": "Habitica é um aplicativo grátis de produtividade e construção de hábitos que trata sua vida real como se fosse um jogo. Com recompensas e punições de um jogo para mantê-lo motivado e uma forte rede social para inspirá-lo, Habitica pode ajudar você a atingir seus objetivos, trabalhar mais forte e se manter saudável e feliz.", "login": "Login", @@ -107,7 +107,7 @@ "marketing2Lead3": "Desafios te permitem competir com amigos e estranhos. Quem se sair melhor ao fim do desafio ganha prêmios especiais.", "marketing3Header": "Apps", "marketing3Lead1": "Os aplicativos para iPhone & Android o permite cuidar dos negócios em qualquer lugar. Percebemos que conectar ao website para clicar botões pode ser um atraso.", - "marketing3Lead2": "Other 3rd Party Tools tie Habitica into various aspects of your life. Our API provides easy integration for things like the Chrome Extension, for which you lose points when browsing unproductive websites, and gain points when on productive ones. See more here", + "marketing3Lead2": "Outras Ferramentas de 3º conectam Habitica a vários aspectos da sua vida. Nosso API permite fácil integração com coisas como a Extensão do Chrome, onde você perderá pontos por navegar em sites não produtivos e ganhará pontos quando estiver em sites produtivos. Saiba mais aqui", "marketing4Header": "Uso Organizacional", "marketing4Lead1": "Educação é um dos melhores setores para gamificação. Todos nós sabemos o quanto estudantes são grudados no telefone e em jogos hoje em dia, aproveite esse poder! Ponha seus estudantes uns contra os outros em uma competição amigável. Recompense bons comportamentos com prêmios raros. Veja as notas e comportamentos melhorarem.", "marketing4Lead1Title": "Gamificação na Educação", @@ -152,7 +152,7 @@ "schoolSample3": "Reúna-se com o Grupo de Estudos", "schoolSample4": "Observações para 1 capítulo", "schoolSample5": "Leia 1 capítulo", - "sixteenBitFilQuote": "I'm getting my jobs and tasks done in record time thanks to [Habitica]. I'm just always so eager to reach my next level-up!", + "sixteenBitFilQuote": "Estou concluindo meus trabalhos e tarefas em tempo recorde graças ao [Habitica]. Estou sempre muito motivado a alcançar o próximo nível!", "skysailorQuote": "Minha equipe e nossas missões me mantém engajado no jogo, o que me mantém motivado a fazer as coisas e mudar minha vida de forma positiva.", "socialTitle": "Habitica - Gamifique Sua Vida", "supermouse35Quote": "Estou me exercitando mais e faz meses que não esqueço de tomar meus remédios! Obrigado, Habit. :D", @@ -172,7 +172,7 @@ "username": "Usuário", "watchVideos": "Veja Vídeos", "work": "Trabalho", - "zelahQuote": "With [Habitica], I can be persuaded to go to bed on time by the thought of gaining points for an early night or losing health for a late one!", + "zelahQuote": "Com o [Habitica], eu sou persuadido a ir para a cama na hora pelos pontos que ganho por dormir cedo ou pela vida que perco dormindo tarde!", "reportAccountProblems": "Reportar Problemas na Conta", "reportCommunityIssues": "Reportar Problemas com a Comunidade", "generalQuestionsSite": "Perguntas Gerais sobre o Site", diff --git a/common/locales/pt/gear.json b/common/locales/pt/gear.json index d09571e83e..6e886184f0 100644 --- a/common/locales/pt/gear.json +++ b/common/locales/pt/gear.json @@ -140,10 +140,10 @@ "weaponArmoireLunarSceptreNotes": "O poder de cura desta varinha aumenta e diminui. Aumenta a Constituição em <%= con %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto Lunar Calmante (Item 3 de 3).", "weaponArmoireRancherLassoText": "Laço do Rancheiro", "weaponArmoireRancherLassoNotes": "Laços: a ferramenta ideal para laçar e domar. Aumenta Força em <%= str %>, Percepção em <%= per %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto de Rancheiro (Item 3 de 3).", - "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Mythmaker Sword", - "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Though it may seem humble, this sword has made many mythic heroes. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 3 of 3)", - "weaponArmoireIronCrookText": "Iron Crook", - "weaponArmoireIronCrookNotes": "Fiercely hammered from iron, this iron crook is good at herding sheep. Increases Perception and Strength by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 3 of 3)", + "weaponArmoireMythmakerSwordText": "Espada Criadora de Mitos", + "weaponArmoireMythmakerSwordNotes": "Apesar de parecer simples, esta espada criou muitos heróis míticos. Aumenta a Percepção e Força em <%= attrs %> cada. Armário Encantado: Conjunto de Toga Dourada (Item 3 de 3)", + "weaponArmoireIronCrookText": "Cajado de Ferro", + "weaponArmoireIronCrookNotes": "Martelado violentamente a partir do ferro, este cajado de ferro é bom para pastorear ovelhas. Aumenta a Percepção e a Força em <%= attrs %> cada. Armário Encantado: Conjunto de Ferro Encurvado (Item 3 de 3)", "armor": "armadura", "armorBase0Text": "Roupas Modestas", "armorBase0Notes": "Vestimenta ordinária Não concede benefícios.", @@ -291,10 +291,10 @@ "armorArmoireGladiatorArmorNotes": "Para ser um gladiador você não pode ser só astuto... mas também forte. Aumenta Percepção em <%= per %> e Força em <%= str %>. Armário Encantado: Conjunto de Gladiador (Item 2 de 3).", "armorArmoireRancherRobesText": "Túnica de Rancheiro", "armorArmoireRancherRobesNotes": "Dome suas montarias e segure seus mascotes enquanto veste esta Túnica mágica de Rancheiro. Aumenta Força em <%= str %>, Percepção em <%= per %> e Inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Conjunto de Rancheiro (Item 2 de 3).", - "armorArmoireGoldenTogaText": "Golden Toga", - "armorArmoireGoldenTogaNotes": "This glimmering toga is only worn by true heroes. Increases Strength and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 1 of 3).", - "armorArmoireHornedIronArmorText": "Horned Iron Armor", - "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned armor is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Perception by <%= per %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 2 of 3).", + "armorArmoireGoldenTogaText": "Toga Dourada", + "armorArmoireGoldenTogaNotes": "Esta toga cintilante é vestida apenas por verdadeiros heróis. Aumenta a Força e a Constituição em <%= attrs %> casa. Armário Encantado: Conjunto de Toga Dourada (Item 1 de 3).", + "armorArmoireHornedIronArmorText": "Armadura de Ferro Encurvado", + "armorArmoireHornedIronArmorNotes": "Martelada violentamente a partir do ferro, esta armadura de ferro encurvado é quase impossível de quebrar. Aumenta a Constituição em <%= con %> e a Percepção em <%= per %>. Armário Encantado: Conjunto de Ferro Encurvado (Item 2 de 3).", "headgear": "capacete", "headBase0Text": "Sem Elmo", "headBase0Notes": "Sem capacete.", @@ -444,10 +444,10 @@ "headArmoireBlueHairbowNotes": "Torne-se perceptivo, resistente, e inteligente enquanto este belo Laço de Cabelo Azul! Aumenta a Percepção em <%= per %>, Constituição em <%= con %>, e inteligência em <%= int %>. Armário Encantado: Item independente.", "headArmoireRoyalCrownText": "Coroa Real", "headArmoireRoyalCrownNotes": "Viva o Rei, forte e poderoso! Aumenta a Força em <%= str %>. Armário Encantado: Item independente.", - "headArmoireGoldenLaurelsText": "Golden Laurels", - "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "These golden laurels reward those who have conquered bad habits. Increses Perception and Constitution by <%= attrs %> each. Enchanted Armoire: Golden Toga Set (Item 2 of 3).", - "headArmoireHornedIronHelmText": "Horned Iron Helm", - "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Fiercely hammered from iron, this horned helmet is nearly impossible to break. Increases Constitution by <%= con %> and Strength by <%= str %>. Enchanted Armoire: Horned Iron Set (Item 1 of 3).", + "headArmoireGoldenLaurelsText": "Louros Dourados", + "headArmoireGoldenLaurelsNotes": "Estes louros dourados recompensam aqueles que subjugaram os maus hábitos. Aumenta a Percepção e a Constituição em <%= attrs %> cada. Armário Encantado: Conjunto de Toga Dourada (Item 2 de 3).", + "headArmoireHornedIronHelmText": "Elmo de Ferro Encurvado", + "headArmoireHornedIronHelmNotes": "Martelado violentamente a partir do ferro, este elmo de ferro encurvado é quase impossível de quebrar. Aumenta a Constituição em <%= con %> e a Força em <%= str %>. Armário Encantado: Conjunto de Ferro Encurvado (Item 1 de 3).", "offhand": "item da segunda mão", "shieldBase0Text": "Sem Equipamento na Segunda Mão", "shieldBase0Notes": "Sem escudo ou segundo armamento.", diff --git a/common/locales/pt/generic.json b/common/locales/pt/generic.json index ed4ee27b8c..95c6a954ba 100644 --- a/common/locales/pt/generic.json +++ b/common/locales/pt/generic.json @@ -110,5 +110,5 @@ "dateFormat": "Formato de Data", "achievementStressbeast": "O Salvador de Stoïkalm", "achievementStressbeastText": "Ajudou a derrotar a Abominável Besta do Estresse durante o evento de 2015 Maravilhas do Inverno!", - "checkOutProgress": "Check out my progress in Habitica!" + "checkOutProgress": "Veja o meu progresso em Habitica! " } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/pt/limited.json b/common/locales/pt/limited.json index 12718ffe72..2719e43b9a 100644 --- a/common/locales/pt/limited.json +++ b/common/locales/pt/limited.json @@ -25,7 +25,7 @@ "seasonalShop": "Loja Sazonal", "seasonalShopClosedTitle": "<%= linkStart %>Siena Leslie<%= linkEnd %>", "seasonalShopTitle": "<%= linkStart %>Feiticeira Sazonal<%= linkEnd %>", - "seasonalShopClosedText": "The Seasonal Shop is currently closed!! I don't know where the Seasonal Sorceress is now, but I bet she'll be back during the next Grand Gala!", + "seasonalShopClosedText": "A Loja Sazonal está fechada atualmente! Eu não sei onde a Feiticeira Sazonal está agora, mas eu aposto que ela estará de volta durante a próxima Grande Gala!", "seasonalShopText": "Bem vindo a Loja Sazonal!! Nós estamos vendendo mercadorias Edição Sazonal de primavera no momento. Tudo aqui estará disponível para compra durante o Festival de Primavera todos os anos, mas nós só estaremos abertos até 30 de abril, então certifique-se de estocar agora ou você vai ter que esperar um ano para comprar esses items de novo!", "seasonalShopSummerText": "Bem-vindo à Loja Sazonal! No momento temos em estoque itens da Edição Sazonal de verão. Todos os itens daqui estarão disponíveis para compra durante o evento Splash de Verão de cada ano, mas ficaremos abertos somente até o dia 31 de julho, portanto certifique-se de garantir seus equipamentos agora, ou você terá que esperar um ano para comprar estes itens novamente.", "seasonalShopRebirth": "Se você usou o Orb do Renascimento, você pode comprar novamente este equipamento na Coluna de Recompensas depois de desbloqueá-lo na Loja de Itens.\nInicialmente, só estará disponível a compra de itens da sua atual classe (Guerreiro por padrão), mas não tema, os outros itens específicos de classe se tornarão disponíveis caso você mude para aquela classe.", diff --git a/common/locales/pt/settings.json b/common/locales/pt/settings.json index 53475e3474..f6eebe947a 100644 --- a/common/locales/pt/settings.json +++ b/common/locales/pt/settings.json @@ -42,7 +42,7 @@ "customDayStart": "Início do Dia Personalizado", "24HrClock": "Relógio 24hrs", "customDayStartInfo1": "Por padrão, Habitica verifica e redefine suas tarefas diárias todos os dias à meia-noite no seu próprio fuso horário. É recomendado que você leia as seguintes informações antes de alterar isso:", - "customDayStartInfo4": "Complete all your Dailies before changing the Custom Day Start or Rest in the Inn that day. Changing your Custom Day Start may cause Cron to run immediately, but after the first day it works as expected.

Allow a window of two hours for the change to take effect. For example, if it is currently set to 0 (midnight), change it before 10pm; if you want to set it to 9pm, change it before 7pm.

Enter an hour from 0 to 23 (it uses a 24 hour clock). Typing is more effective than arrow keys. Once set, reload the page to confirm that the new value is being displayed.", + "customDayStartInfo4": "Complete todas as suas Tarefas Diárias antes de alterar o seu Horário de Início do Dia ou Descanse na Pousada neste dia. Alterar o seu Horário de Início do Dia pode levar o Cron a começar imediatamente, mas depois do primeiro dia irá funcionar como esperado.

Espere até duas horas para as mudanças tenham efeito. Por exemplo: se estiver atualmente definido como 0 (meia-noite), altere antes das 10 da noite; se quiser alterar para às 9 PM, faça a mudança antes das 7 PM.

Preencha um horário de 0 à 23 (o sistema usa um relógio de 24 horas). Digitar é mais efetivo do que usar as setas. Uma vez definido, atualize a página para confirmar se o novo valor está sendo mostrado corretamente.", "misc": "Variados", "showHeader": "Mostrar Cabeçalho", "changePass": "Alterar Senha", diff --git a/common/locales/pt/tasks.json b/common/locales/pt/tasks.json index fed25e37f7..f049ed7f55 100644 --- a/common/locales/pt/tasks.json +++ b/common/locales/pt/tasks.json @@ -38,9 +38,9 @@ "streakCounter": "Contador de Combo", "repeat": "Repetir", "repeatEvery": "Repetir Toda", - "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", - "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", - "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", + "repeatHelpTitle": "Com qual frequência esta tarefa deve ser repetida?", + "dailyRepeatHelpContent": "Esta tarefa deve ser cumprida a cada X dias. Você pode configurar este valor logo abaixo.", + "weeklyRepeatHelpContent": "Esta tarefa deverá ser cumprida nos dias em destaque abaixo. Clique em um dia para ativá-lo/desativá-lo.", "repeatDays": "A cada X dias", "repeatWeek": "Em certos dias da semana", "day": "Dia", @@ -54,7 +54,7 @@ "complete": "Feitos", "dated": "Com data", "due": "De hoje", - "notDue": "Not Due", + "notDue": "Não Cumprir", "grey": "Cinza", "score": "Pontuação", "rewards": "Recompensas", diff --git a/common/locales/sk/groups.json b/common/locales/sk/groups.json index fcf7d341b7..98161d2b41 100644 --- a/common/locales/sk/groups.json +++ b/common/locales/sk/groups.json @@ -39,7 +39,7 @@ "editGroup": "Upraviť skupinu", "newGroupName": "<%= groupType %> meno", "groupName": "Názov družiny", - "groupLeader": "Group Leader", + "groupLeader": "Vodca družiny", "groupID": "Group ID", "groupDescr": "Popis zobrazujúci sa vo verejnom zozname cechov (Markdown je OK)", "logoUrl": "URL loga", @@ -64,16 +64,16 @@ "optionalMessage": "Voliteľná správa", "yesRemove": "Yes, remove them", "foreverAlone": "Nemôžeš si lajkovať vlastnú správu. Nechceš hádam byť jeden z tých ľudí.", - "sortLevel": "Sort by level", + "sortLevel": "Zoradiť podľa levelu", "sortRandom": "Zoradiť náhodne", "sortPets": "Zoradiť podľa počtu zvieratiek", "sortJoined": "Sort by date joined the party", "sortName": "Sort by avatar name", - "sortBackgrounds": "Sort by background", + "sortBackgrounds": "Zoradiť podľa pozadia", "sortHabitrpgJoined": "Sort by Habitica date joined", "sortHabitrpgLastLoggedIn": "Sort by last time user logged in", - "ascendingSort": "Sort Ascending", - "descendingSort": "Sort Descending", + "ascendingSort": "Zoradiť vzostupne", + "descendingSort": "Zoradiť zostupne", "confirmGuild": "Vytvoriť cech za 4 drahokamy?", "leaveGroupCha": "Leave Guild challenges and...", "confirm": "Potvrdiť", @@ -84,35 +84,35 @@ "send": "Odoslať", "messageSentAlert": "Správa bola odoslaná", "pmHeading": "Súkromná správa pre <%= name %>", - "clearAll": "Delete All Messages", + "clearAll": "Vymazať všetky správy", "confirmDeleteAllMessages": "Are you sure you want to delete all messages in your inbox? Other users will still see messages you have sent to them.", "optOutPopover": "Don't like private messages? Click to completely opt out", - "block": "Block", - "unblock": "Un-block", - "pm-reply": "Send a reply", + "block": "Zablokovať", + "unblock": "Odblokovať", + "pm-reply": "Odpovedať", "inbox": "Inbox", "abuseFlag": "Report violation of Community Guidelines", - "abuseFlagModalHeading": "Report <%= name %> for violation?", + "abuseFlagModalHeading": "Nahlásiť <%= name %> za priestupok?", "abuseFlagModalBody": "Are you sure you want to report this post? You should ONLY report a post that violates the <%= firstLinkStart %>Community Guidelines<%= linkEnd %> and/or <%= secondLinkStart %>Terms of Service<%= linkEnd %>. Inappropriately reporting a post is a violation of the Community Guidelines and may give you an infraction.", - "abuseFlagModalButton": "Report Violation", + "abuseFlagModalButton": "Nahlásiť priestupok", "abuseReported": "Thank you for reporting this violation. The moderators have been notified.", "abuseAlreadyReported": "You have already reported this message.", "needsText": "Please type a message.", "needsTextPlaceholder": "Type your message here.", - "copyMessageAsToDo": "Copy message as To-Do", - "messageAddedAsToDo": "Message copied as To-Do.", + "copyMessageAsToDo": "Kopírovať správu do to-do", + "messageAddedAsToDo": "Správa bola skopírovaná do to-do.", "messageWroteIn": "<%= user %> wrote in <%= group %>", "msgPreviewHeading": "Message Preview", "leaderOnlyChallenges": "Only group leader can create challenges", - "sendGift": "Send Gift", - "inviteFriends": "Invite Friends", + "sendGift": "Poslať darček", + "inviteFriends": "Pozvať priateľov", "inviteAlertInfo": "Invite friends by User ID here.", - "inviteExistUser": "Invite Existing User", + "inviteExistUser": "Pozvať existujúceho používateľa", "inviteByEmail": "Invite friends by email. If they join via your email, they'll automatically be invited to this group.", "byColon": "By:", - "inviteNewUsers": "Invite New User(s)", + "inviteNewUsers": "Pozvať nového používateľa(ov)", "inviteAlertInfo2": "Or share this link (copy/paste):", - "sendGiftHeading": "Send Gift to <%= name %>", + "sendGiftHeading": "Poslať darček pre <%= name %>", "sendGiftGemsBalance": "From <%= number %> Gems", "sendGiftCost": "Total: $<%= cost %> USD", "sendGiftFromBalance": "From Balance", @@ -120,7 +120,7 @@ "sendGiftMessagePlaceholder": "Personal message (optional)", "sendGiftSubscription": "<%= months %> Month(s): $<%= price %>", "battleWithFriends": "Battle Monsters With Friends", - "startAParty": "Start a Party", + "startAParty": "Založiť družinu", "addToParty": "Add someone to your party", "likePost": "Click if you like this post!" } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/settings.json b/common/locales/sk/settings.json index 586ba70462..5e4ea5138a 100644 --- a/common/locales/sk/settings.json +++ b/common/locales/sk/settings.json @@ -82,20 +82,20 @@ "emailChange2": "admin@habitica.com", "emailChange3": "including both your old and new email address as well as your User ID.", "username": "Prihlasovacie meno", - "usernameOrEmail": "Login Name or Email", + "usernameOrEmail": "Prihlasovacie meno alebo email", "email": "Email", "registeredWithFb": "Registrovať pomocou Facebook účtu", "loginNameDescription1": "This is what you use to login to Habitica. Go to", - "loginNameDescription2": "User->Profile", + "loginNameDescription2": "Používateľ->Profil", "loginNameDescription3": "to change the name that appears in your avatar and chat messages.", - "emailNotifications": "Email Notifications", + "emailNotifications": "Email notifikácie", "wonChallenge": "You Won a Challenge", "newPM": "Received Private Message", "giftedGems": "Gifted Gems", "giftedGemsInfo": "<%= amount %> Gems - by <%= name %>", "giftedSubscription": "Gifted Subscription", "invitedParty": "Pozvaný do družiny", - "invitedGuild": "Invited To Guild", + "invitedGuild": "pozvaný do cechu", "importantAnnouncements": "Your account is inactive", "weeklyRecaps": "Summaries of your account activity in the past week", "questStarted": "Your Quest has Begun", diff --git a/common/locales/sk/spells.json b/common/locales/sk/spells.json index 05d514f503..7ee448f806 100644 --- a/common/locales/sk/spells.json +++ b/common/locales/sk/spells.json @@ -45,6 +45,6 @@ "spellSpecialPetalFreePotionNotes": "Cancel the effects of a Shiny Seed.", "spellSpecialSeafoamText": "Seafoam", "spellSpecialSeafoamNotes": "Turn a friend into a sea creature!", - "spellSpecialSandText": "Sand", + "spellSpecialSandText": "Piesok", "spellSpecialSandNotes": "Cancel the effects of Seafoam." } \ No newline at end of file diff --git a/common/locales/sk/tasks.json b/common/locales/sk/tasks.json index 50bc5e058f..95c91a8659 100644 --- a/common/locales/sk/tasks.json +++ b/common/locales/sk/tasks.json @@ -16,14 +16,14 @@ "checklist": "Kontrolný zoznam", "checklistText": "Break a task into smaller pieces! Checklists increase the Experience and Gold gained from a To-Do, and reduce the damage caused by a Daily.", "expandCollapse": "Rozbaliť/zbaliť", - "text": "Title", + "text": "Názov", "extraNotes": "Poznámky", "direction/Actions": "Dobrý/zlý", "advancedOptions": "Pokročilé možnosti", "difficulty": "Obtiažnosť", "difficultyHelpTitle": "Ako náročná je úloha?", "difficultyHelpContent": "The harder a task, the more Experience and Gold it awards you when you check it off... but the more it damages you if it is a Daily or Bad Habit!", - "trivial": "Trivial", + "trivial": "Triviálne", "easy": "Ľahké", "medium": "Stredné", "hard": "Ťažké", @@ -37,11 +37,11 @@ "newDailyBulk": "New Dailies (one per line)", "streakCounter": "Počítadlo série", "repeat": "Opakovať", - "repeatEvery": "Repeat Every", - "repeatHelpTitle": "How often should this task be repeated?", + "repeatEvery": "Opakovať každý", + "repeatHelpTitle": "Ako často by sa mala táto úloha opakovať?", "dailyRepeatHelpContent": "This task will be due every X days. You can set that value below.", "weeklyRepeatHelpContent": "This task will be due on the highlighted days below. Click on a day to activate/deactivate it.", - "repeatDays": "Every X Days", + "repeatDays": "Každých X dní", "repeatWeek": "On Certain Days of the Week", "day": "Day", "days": "Days", @@ -71,7 +71,7 @@ "hideTags": "Skryť", "showTags": "Zobraziť", "startDate": "Start Date", - "startDateHelpTitle": "When should this task start?", + "startDateHelpTitle": "Kedy by mala táto úloha začať?", "startDateHelp": "Set the date for which this task takes effect. Will not be due on earlier days.", "streakName": "- počet sérií", "streakText": "Má na konte 21-dňové série na denných úlohách.", @@ -109,5 +109,5 @@ "rewardHelp2": "Equipment affects your stats (<%= linkStart %>Avatar > Stats<%= linkEnd %>).", "rewardHelp3": "Special equipment will appear here during World Events.", "rewardHelp4": "Don't be afraid to set custom Rewards! Check out some samples here.", - "clickForHelp": "Click for help" + "clickForHelp": "Klikni pre pomoc" } \ No newline at end of file