mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica.git
synced 2026-04-14 19:56:23 +00:00
483 lines
No EOL
63 KiB
JSON
483 lines
No EOL
63 KiB
JSON
{
|
||
"tavern": "Чат на кръчмата",
|
||
"tavernChat": "Чат на кръчмата",
|
||
"innCheckOut": "Напускане на страноприемницата",
|
||
"innCheckIn": "Почиване в страноприемницата",
|
||
"innText": "Вие почивате в странноприемницата! Докато сте вътре, ежедневните Ви задачи няма да Ви нараняват в края на деня, но ще продължат да се опресняват всеки ден. Внимавайте: ако участвате в мисия срещу главатар, той ще Ви наранява, когато членовете на групата Ви не изпълняват ежедневните си задачи, освен ако и те не са в странноприемницата! Освен това, докато не напуснете странноприемницата, Вашите щети срещу главатаря няма да бъдат прилагани, както и няма да получите събраните си предмети.",
|
||
"innTextBroken": "Вие почивате в странноприемницата, предполагам… Докато сте вътре, ежедневните Ви задачи няма да Ви нараняват в края на деня, но ще продължат да се опресняват всеки ден… Ако участвате в мисия срещу главатар, той ще Ви наранява, когато членовете на групата Ви не изпълняват ежедневните си задачи… освен ако и те не са в странноприемницата! Освен това, докато не напуснете странноприемницата, Вашите щети срещу главатаря няма да бъдат прилагани, както и няма да получите събраните си предмети… толкова съм уморен…",
|
||
"innCheckOutBanner": "В момента си почивате в странноприемницата. Докато сте тук ежедневните Ви задачи няма да Ви нанасят щети и няма да напредвате в мисиите си.",
|
||
"innCheckOutBannerShort": "Вие си почивате в странноприемницата.",
|
||
"resumeDamage": "Продължаване на щетите",
|
||
"helpfulLinks": "Полезни връзки",
|
||
"communityGuidelinesLink": "Обществени правила",
|
||
"lookingForGroup": "Публикации за търсене на група",
|
||
"dataDisplayTool": "Инструмент за показване на данните",
|
||
"reportProblem": "Докладване на проблем",
|
||
"requestFeature": "Предлагане на функционалност",
|
||
"askAQuestion": "Задаване на въпрос",
|
||
"askQuestionGuild": "Задайте въпрос (помощна гилдия на Хабитика)",
|
||
"contributing": "Принос",
|
||
"faq": "ЧЗВ",
|
||
"lfgPosts": "Публикации за търсене на група",
|
||
"tutorial": "Инструктаж",
|
||
"glossary": "<a target='_blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Glossary'>Речник</a>",
|
||
"wiki": "Уики",
|
||
"wikiLink": "<a target='_blank' href='http://habitica.fandom.com/'>Уики</a>",
|
||
"reportAP": "Докладване на проблем",
|
||
"requestAF": "Предлагане на функционалност",
|
||
"community": "<a target='_blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Special:Forum'>Обществен форум</a>",
|
||
"dataTool": "Инструмент за показване на данните",
|
||
"resources": "Материали",
|
||
"askQuestionNewbiesGuild": "Задайте въпрос (помощна гилдия на Хабитика)",
|
||
"tavernAlert1": "За да докладвате проблем, посетете",
|
||
"tavernAlert2": "гилдията за докладване на проблеми (\"Report a Bug Guild\")",
|
||
"moderatorIntro1": "Модераторите на кръчмата и гилдията са:",
|
||
"communityGuidelines": "Обществени правила",
|
||
"communityGuidelinesRead1": "Моля, прочетете нашите",
|
||
"communityGuidelinesRead2": "преди да пишете.",
|
||
"bannedWordUsed": "Опа! Изглежда тази публикация съдържа ругатня, религиозна клетва или намеква за употреба на пристрастяващо вещество или друга тема, подходяща само за възрастни (<%= swearWordsUsed %>). Хабитика се използва от най-различни потребители, затова държим на това съобщенията в чата да бъдат подходящи за всички. Редактирайте съобщението си и ще можете да го публикувате!",
|
||
"bannedSlurUsed": "Публикацията Ви съдържа неприлични думи или изказ, затова привилегиите Ви в чата Ви бяха отнети.",
|
||
"party": "Група",
|
||
"createAParty": "Създаване на група",
|
||
"updatedParty": "Настройките на групата бяха променени.",
|
||
"errorNotInParty": "Не сте в група.",
|
||
"noPartyText": "Или нямате група, или групата Ви изисква повече време за зареждане. Може да създадете нова група и да поканите приятелите си, или ако искате да се присъедините към съществуваща такава, изпратете им своя уникален потребителски идентификатор по-долу и след това се върнете тук, за да потърсите поканата:",
|
||
"LFG": "За да рекламирате новата си група или да потърсите такава, към която да се присъедините, посетете гилдията <%= linkStart %>„Търсене на група“ (Looking for Group)<%= linkEnd %>.",
|
||
"wantExistingParty": "Искате да се присъедините към съществуваща група? Посетете <%= linkStart %>гилдията „Търсене на група“ (Party Wanted Guild)<%= linkEnd %> и публикувайте потребителския си идентификатор:",
|
||
"joinExistingParty": "Присъединете се към нечия друга група",
|
||
"usernameCopied": "Потребителското име е копирано в буфера.",
|
||
"needPartyToStartQuest": "Опа! Трябва да <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Party' target='_blank'>създадете група или да се присъедините към такава</a>, преди да можете да започнете мисия!",
|
||
"createGroupPlan": "Създаване",
|
||
"create": "Създаване",
|
||
"userId": "Потребителски идентификатор",
|
||
"invite": "Покана",
|
||
"leave": "Напускане",
|
||
"invitedToParty": "Получихте покана за присъединяване към групата <span class=\"notification-bold\"><%= party %></span>",
|
||
"invitedToPrivateGuild": "Получихте покана за присъединяване към частната гилдия <span class=\"notification-bold\"><%= guild %></span>",
|
||
"invitedToPublicGuild": " Получихте покана за присъединяване към гилдията <span class=\"notification-bold-blue\"><%= guild %></span>",
|
||
"partyInvitationsText": "Имате <%= numberInvites %> покани за присъединяване към групи! Изберете внимателно, защото можете да членувате само в една група.",
|
||
"joinPartyConfirmationText": "Наистина ли искате да се присъедините към групата „<%= partyName %>“? Можете да членувате само в една група. Ако се присъедините, всички останали покани ще бъдат отхвърлени.",
|
||
"invitationAcceptedHeader": "Поканата Ви беше приета",
|
||
"invitationAcceptedBody": "<%= username %> прие поканата Ви да се присъедини към <%= groupName %>!",
|
||
"joinNewParty": "Присъединяване към новата група",
|
||
"declineInvitation": "Отказване на поканата",
|
||
"partyLoading1": "Групата Ви се призовава. Моля, почакайте…",
|
||
"partyLoading2": "Групата Ви се връща от битка. Моля, почакайте…",
|
||
"partyLoading3": "Групата Ви се събира. Моля, почакайте…",
|
||
"partyLoading4": "Групата Ви се материализира. Моля, почакайте…",
|
||
"systemMessage": "Системно съобщение",
|
||
"newMsgGuild": "Има нови публикации в <span class=\"notification-bold-blue\"><%= name %></span>",
|
||
"newMsgParty": "Има нови публикации в групата Ви — <span class=\"notification-bold-blue\"><%= name %></span>",
|
||
"chat": "Съобщения",
|
||
"sendChat": "Изпращане на съобщението",
|
||
"toolTipMsg": "Изтегляне на последните съобщения",
|
||
"sendChatToolTip": "Можете да изпратите съобщение само чрез клавиатурата, като маркирате бутона „Изпращане на съобщението“ чрез клавиша Таб и след това натиснете Enter или като просто натиснете Control (или Command, за Мак) + Enter.",
|
||
"syncPartyAndChat": "Синхронизиране на групата и чата",
|
||
"guildBankPop1": "Банка на гилдията",
|
||
"guildBankPop2": "Диаманти, които водачът на гилдията може да използва за награди за предизвикателства.",
|
||
"guildGems": "диаманти в гилдията",
|
||
"group": "Група",
|
||
"editGroup": "Редактиране",
|
||
"newGroupName": "Име (<%= groupType %>)",
|
||
"groupName": "Име на групата",
|
||
"groupLeader": "Водач на групата",
|
||
"groupID": "Идентификатор на групата",
|
||
"groupDescr": "Описание, показвано в списъка с обществени гилдии (може да се използва „Markdown“)",
|
||
"logoUrl": "Адрес на логото",
|
||
"assignLeader": "Задаване на водач на групата",
|
||
"members": "Членове",
|
||
"memberList": "Списък на членовете",
|
||
"partyList": "Подредба на членовете на групата в горната част",
|
||
"banTip": "Изритване",
|
||
"moreMembers": "още членове",
|
||
"invited": "Поканени",
|
||
"leaderMsg": "Съобщение от водача на групата (може да се използва „Markdown“)",
|
||
"name": "Име",
|
||
"description": "Описание",
|
||
"public": "Обществена",
|
||
"inviteOnly": "Само с покана",
|
||
"gemCost": "Цената за създаването на гилдия подсигурява качеството на гилдиите, а диамантите се прехвърлят в банката на гилдията, от където те могат да бъдат използвани като награди в предизвикателствата на гилдията!",
|
||
"search": "Търсене",
|
||
"publicGuilds": "Обществени гилдии",
|
||
"createGuild": "Създаване на гилдия",
|
||
"createGuild2": "Създаване",
|
||
"guild": "Гилдия",
|
||
"guilds": "Гилдии",
|
||
"guildsLink": "<a href='http://habitica.fandom.com/wiki/Guilds' target='_blank'>Гилдии</a>",
|
||
"sureKick": "Наистина ли искате да премахнете този член от групата/гилдията?",
|
||
"optionalMessage": "Незадължително съобщение",
|
||
"yesRemove": "Да, нека бъдат премахнати",
|
||
"foreverAlone": "Не можете да харесате собственото си съобщение. Не бъдете такъв човек.",
|
||
"sortBackground": "Подреждане по фоново изображение",
|
||
"sortClass": "Подреждане по клас",
|
||
"sortDateJoined": "Подреждане по дата на присъединяване",
|
||
"sortLogin": "Подреждане по дата на вписване",
|
||
"sortLevel": "Подреждане по ниво",
|
||
"sortName": "Подреждане по име",
|
||
"sortTier": "Подреждане по ниво на сътрудник",
|
||
"ascendingAbbrev": "Възходящ ред",
|
||
"descendingAbbrev": "Низходящ ред",
|
||
"applySortToHeader": "Прилагане на настройките за подреждане към заглавната част на групата",
|
||
"confirmGuild": "Създавате ли гилдията за 4 диаманта?",
|
||
"leaveGroupCha": "Напускане на предизвикателствата на гилдията и…",
|
||
"confirm": "Потвърждаване",
|
||
"leaveGroup": "Напускане на гилдията",
|
||
"leavePartyCha": "Премахване на предизвикателствата на групата и…",
|
||
"leaveParty": "Напускане на групата",
|
||
"sendPM": "Изпращане на лично съобщение",
|
||
"send": "Изпращане",
|
||
"messageSentAlert": "Съобщението е изпратено",
|
||
"pmHeading": "Лично съобщение до <%= name %>",
|
||
"pmsMarkedRead": "Личните Ви съобщения бяха отбелязани като прочетени",
|
||
"possessiveParty": "Групата на <%= name %>",
|
||
"clearAll": "Изтриване на всички съобщения",
|
||
"confirmDeleteAllMessages": "Наистина ли искате да изтриете всички съобщения от входящата поща? Другите потребители ще виждат изпратените от Вас съобщения.",
|
||
"PMPlaceholderTitle": "Тук все още няма нищо",
|
||
"PMPlaceholderDescription": "Изберете разговор отляво",
|
||
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Привилегиите Ви в чата Ви бяха отнети",
|
||
"PMPlaceholderDescriptionRevoked": "Не можете да изпращате лични съобщения, тъй като привилегиите Ви в чата Ви бяха отнети. Ако имате въпроси или притеснения относно това, моля, пишете на <a href=\"mailto:admin@habitica.com\">admin@habitica.com</a>, за да ги обсъдите с екипа.",
|
||
"PMReceive": "Получаване на лични съобщения",
|
||
"PMEnabledOptPopoverText": "Личните съобщения са включени. Потребителите могат да се свържат с Вас чрез профила Ви.",
|
||
"PMDisabledOptPopoverText": "Личните съобщения са изключени. Включете ги, ако искате потребителите да могат да се свързват с Вас чрез профила Ви.",
|
||
"PMDisabledCaptionTitle": "Личните съобщения са забранени",
|
||
"PMDisabledCaptionText": "Вие можете да изпращате съобщения, но никой няма да може да изпраща на Вас.",
|
||
"block": "Блокиране",
|
||
"unblock": "Отблокиране",
|
||
"blockWarning": "Блокиране – това няма да има никакъв ефект, ако потребителят е модератор в момента или стане модератор в бъдеще.",
|
||
"pm-reply": "Изпращане на отговор",
|
||
"inbox": "Входяща поща",
|
||
"messageRequired": "Нужно е съобщение.",
|
||
"toUserIDRequired": "Нужен е потребителски идентификатор",
|
||
"gemAmountRequired": "Нужен е определен брой диаманти",
|
||
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Не можете да изпратите съобщение до този играч, защото той е избрал да блокира съобщенията.",
|
||
"privateMessageGiftGemsMessage": "Здравейте, <%= receiverName %>, <%= senderName %> Ви изпрати <%= gemAmount %> диамант(а)!",
|
||
"privateMessageGiftSubscriptionMessage": "<%= numberOfMonths %> месеца абонамент!",
|
||
"cannotSendGemsToYourself": "Не можете да изпратите диаманти на себе си. Опитайте с абонамент.",
|
||
"badAmountOfGemsToSend": "Стойността трябва да бъде между 1 и текущия Ви брой диаманти.",
|
||
"report": "Докладване",
|
||
"abuseFlag": "Докладване на нарушение на Обществените правила",
|
||
"abuseFlagModalHeading": "Докладване за нарушение",
|
||
"abuseFlagModalBody": "Наистина ли искате да докладвате тази публикация? Трябва да докладвате <strong>само</strong> публикации, които нарушават <%= firstLinkStart %>Обществените правила<%= linkEnd %> и/или <%= secondLinkStart %>Условията на услугата<%= linkEnd %>. Неуместното докладване на публикация е нарушение на Обществените правила, и може да получите наказание.",
|
||
"abuseFlagModalButton": "Докладване за нарушение",
|
||
"abuseReported": "Благодарим Ви, че докладвахте за това нарушение. Модераторите бяха уведомени.",
|
||
"abuseAlreadyReported": "Вече сте докладвали това съобщение.",
|
||
"whyReportingPost": "Защо докладвате тази публикация?",
|
||
"whyReportingPostPlaceholder": "Моля, помогнете на модераторите, като ни кажете защо докладвате тази публикация за нарушение, например: защото е нежелана, включва ругатни, клетви, фанатизъм, обиди, теми за възрастни, насилие.",
|
||
"optional": "Незадължително",
|
||
"needsText": "Моля, напишете съобщение.",
|
||
"needsTextPlaceholder": "Въведете съобщението си тук.",
|
||
"copyMessageAsToDo": "Копиране на съобщението като задача",
|
||
"copyAsTodo": "Копиране като задача за изпълнение",
|
||
"messageAddedAsToDo": "Съобщението беше копирано като задача.",
|
||
"messageWroteIn": "<%= user %> публикува нещо в <%= group %>",
|
||
"msgPreviewHeading": "Преглед на съобщението",
|
||
"leaderOnlyChallenges": "Само водачът на групата може да създава предизвикателства",
|
||
"sendGift": "Изпращане на подарък",
|
||
"inviteFriends": "Поканете приятели",
|
||
"partyMembersInfo": "В групата Ви в момента има <%= memberCount %> членове и още <%= invitationCount %> изпратени покани. Ограничението на броя на членовете в група е <%= limitMembers %>. След като достигнете това ограничение не може да изпращате повече покани.",
|
||
"inviteByEmail": "Покана чрез е-поща",
|
||
"inviteByEmailExplanation": "Ако приятел се присъедини към Хабитика през Вашето е-писмо, той автоматично ще бъде поканен в групата Ви!",
|
||
"inviteMembersHowTo": "Поканете хора чрез правилен адрес на е-поща или 36-цифров потребителски идентификатор. Ако е-пощата все още не е регистрирана, ние ще изпратим е-писмо с покана за присъединяване в Хабитика.",
|
||
"inviteFriendsNow": "Поканете приятели сега",
|
||
"inviteFriendsLater": "Поканете приятели по-късно",
|
||
"inviteAlertInfo": "Ако имате приятели, които вече използват Хабитика, поканете ги чрез <a href='http://habitica.fandom.com/wiki/API_Options' target='_blank'>потребителски идентификатор</a> тук.",
|
||
"inviteExistUser": "Поканете съществуващи потребители",
|
||
"byColon": "От:",
|
||
"inviteNewUsers": "Поканете нови потребители",
|
||
"sendInvitations": "Изпращане на покани",
|
||
"invitationsSent": "Поканите са изпратени!",
|
||
"invitationSent": "Поканата е изпратена!",
|
||
"invitedFriend": "Поканил приятел",
|
||
"invitedFriendText": "Този потребител е поканил приятел (или приятели), които след това са се присъедини към него, за да приключенстват заедно.",
|
||
"inviteAlertInfo2": "Или споделете тази връзка (копиране/поставяне):",
|
||
"inviteLimitReached": "Достигнали сте ограничението на покани по е-поща. Това ограничение е създадено, за да предотврати нежеланата поща, но ако искате да имате повече покани, свържете се с нас на <%= techAssistanceEmail %> и с радост ще го обсъдим!",
|
||
"sendGiftHeading": "Изпращане на подарък до <%= name %>",
|
||
"sendGiftGemsBalance": "От <%= number %> диаманта",
|
||
"sendGiftCost": "Общо: <%= cost %>$ USD",
|
||
"sendGiftFromBalance": "От наличните",
|
||
"sendGiftPurchase": "Купуване",
|
||
"sendGiftMessagePlaceholder": "Лично съобщение (незадължително)",
|
||
"sendGiftSubscription": "<%= months %> месец(а): <%= price %>$ USD",
|
||
"gemGiftsAreOptional": "Имайте предвид, че Хабитика никога няма да изисква от Вас да подарявате диаманти на други играчи. Искането на диаманти от други хора е <strong>нарушение на Обществените правила</strong> и всички такива случаи трябва да бъдат докладвани на <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
|
||
"battleWithFriends": "Бийте се с чудовища заедно с приятелите си",
|
||
"startPartyWithFriends": "Създайте група с приятелите си!",
|
||
"startAParty": "Създаване на група",
|
||
"addToParty": "Добавете някого към групата си",
|
||
"likePost": "Щракнете, ако харесвате тази публикация!",
|
||
"partyExplanation1": "Играйте Хабитика заедно с приятелите си, за да Ви държат отговорен/на!",
|
||
"partyExplanation2": "Бийте се с чудовища и създавайте предизвикателства!",
|
||
"partyExplanation3": "Поканете приятелите си сега, за да получите свитък с мисия!",
|
||
"wantToStartParty": "Искате ли да създадете група?",
|
||
"exclusiveQuestScroll": "Ако поканите приятел в групата си, ще получите изключителния свитък с мисията да се биете заедно срещу Василисъка!",
|
||
"nameYourParty": "Дайте име на новата си група!",
|
||
"partyEmpty": "В групата Ви няма никой друг. Поканете приятелите си!",
|
||
"partyChatEmpty": "В групата Ви няма съобщения! Напишете съобщение в полето по-горе, за да завържете разговор.",
|
||
"guildChatEmpty": "В гилдията няма съобщения! Напишете съобщение в полето по-горе, за да завържете разговор.",
|
||
"requestAcceptGuidelines": "Ако искате да публикувате съобщения в кръчмата или в някоя група или гилдия, моля, първо прочетете нашите <%= linkStart %>Обществени правила<%= linkEnd %> и след това щракнете бутона по-долу, за да отбележите, че ги приемате.",
|
||
"partyUpName": "Купонът започва",
|
||
"partyOnName": "Купонът продължава",
|
||
"partyUpText": "Присъединил(а) се към група с още един човек! Забавлявайте се, докато заедно се биете с чудовища и се подкрепяте взаимно.",
|
||
"partyOnText": "Присъединил(а) се към група с поне четири човека! Радвайте се на допълнителната отговорност, докато се съюзявате с приятелите си, за да побеждавате враговете си!",
|
||
"groupNotFound": "Групата не е намерена или нямате достъп.",
|
||
"groupTypesRequired": "Трябва да подадете правилен низ за заявка в „type“.",
|
||
"questLeaderCannotLeaveGroup": "Не можете да напуснете групата си, след като сте започнали мисия. Първо прекратете мисията.",
|
||
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "Не можете да напуснете групата по време на мисия. Моля, първо се откажете от мисията.",
|
||
"onlyLeaderCanRemoveMember": "Само водачът на групата може да премахва членове!",
|
||
"cannotRemoveCurrentLeader": "Не може да премахнете водача на групата. Първо изберете нов водач.",
|
||
"memberCannotRemoveYourself": "Не можете да премахнете себе си!",
|
||
"groupMemberNotFound": "Потребителят не е намерен сред членовете на групата",
|
||
"mustBeGroupMember": "Трябва да бъде член на групата.",
|
||
"canOnlyInviteEmailUuid": "Покани могат да бъдат изпращани само чрез потребителски идентификатор, е-поща, или потребителско име.",
|
||
"inviteMissingEmail": "В поканата липсва адрес на е-поща.",
|
||
"inviteMissingUuid": "В поканата липсва потребителски идентификатор",
|
||
"inviteMustNotBeEmpty": "Поканата не трябва да бъде празна.",
|
||
"partyMustbePrivate": "Групите трябва да бъдат частни",
|
||
"userAlreadyInGroup": "Потребителят „<%= username %>“ (идентификатор: <%= userId %>) вече членува в тази група.",
|
||
"youAreAlreadyInGroup": "Вече членувате в тази група.",
|
||
"cannotInviteSelfToGroup": "Не можете да поканите себе си в група.",
|
||
"userAlreadyInvitedToGroup": "Потребителят „<%= username %>“ (идентификатор: <%= userId %>) вече е поканен в тази група.",
|
||
"userAlreadyPendingInvitation": "Потребителят „<%= username %>“ (идентификатор: <%= userId %>) вече има чакаща покана.",
|
||
"userAlreadyInAParty": "Потребителят „<%= username %>“ (идентификатор: <%= userId %>) вече членува в група.",
|
||
"userWithIDNotFound": "Не е намерен потребител с идентификатора „<%= userId %>“.",
|
||
"userWithUsernameNotFound": "Не е намерен потребител с потребителско име „<%= username %>“",
|
||
"userHasNoLocalRegistration": "Потребителят няма местна регистрация (потребителско име, е-поща, парола).",
|
||
"uuidsMustBeAnArray": "Поканите чрез потребителски идентификатор трябва да бъдат масив.",
|
||
"emailsMustBeAnArray": "Поканите чрез е-поща трябва да бъдат масив.",
|
||
"usernamesMustBeAnArray": "Поканите чрез потребителско име трябва да бъдат масив.",
|
||
"canOnlyInviteMaxInvites": "Може да пратите най-много „<%= maxInvites %>“ покани наведнъж.",
|
||
"partyExceedsMembersLimit": "Размерът на групата е ограничен до <%= maxMembersParty %> членове",
|
||
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "Нямате право да изтриете това съобщение!",
|
||
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "Нямате право да управлявате задачите!",
|
||
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Само групови задачи могат да бъдат зададени",
|
||
"assignedTo": "Назначена на",
|
||
"assignedToUser": "Назначена на <%= userName %>",
|
||
"assignedToMembers": "Назначена на <%= userCount %> членове",
|
||
"assignedToYouAndMembers": "Назначена на Вас и още <%= userCount %> членове",
|
||
"youAreAssigned": "Тази задача е назначена на Вас",
|
||
"taskIsUnassigned": "Тази задача не е зададена на никого",
|
||
"confirmClaim": "Наистина ли искате да поемете тази задача?",
|
||
"confirmUnClaim": "Наистина ли искате да оставите тази задача?",
|
||
"confirmApproval": "Наистина ли искате да одобрите тази задача?",
|
||
"confirmNeedsWork": "Наистина ли искате да отбележите, че тази задача се нуждае от още работа?",
|
||
"userRequestsApproval": "<%= userName %> иска одобрение",
|
||
"userCountRequestsApproval": "<%= userCount %> членове искат одобрение",
|
||
"youAreRequestingApproval": "Вие искате одобрение",
|
||
"chatPrivilegesRevoked": "Не можете да направите това, защото привилегиите Ви в чата са Ви били отнети.",
|
||
"cannotCreatePublicGuildWhenMuted": "Не можете да създадете обществена гилдия, защото привилегиите Ви в чата са Ви били отнети.",
|
||
"cannotInviteWhenMuted": "Не можете да изпратите покана за гилдия или група, защото привилегиите Ви в чата са Ви били отнети.",
|
||
"newChatMessagePlainNotification": "Има ново съобщение в <%= groupName %> от <%= authorName %>. Щракнете тук, за да отворите страницата!",
|
||
"newChatMessageTitle": "Има ново съобщение в <%= groupName %>",
|
||
"exportInbox": "Изнасяне на съобщенията",
|
||
"exportInboxPopoverTitle": "Изнасяне на съобщенията Ви във формат HTML.",
|
||
"exportInboxPopoverBody": "Форматът HTML Ви позволява лесно да четете съобщенията си в браузър. Ако се нуждаете от формат, удобен за машинна обработка, използвайте Данни > Изнасяне на данни",
|
||
"to": "До:",
|
||
"from": "От:",
|
||
"desktopNotificationsText": "Нуждаем се от разрешението Ви да включим известията на работния плот за новите съобщения в груповия чат! Следвайте инструкциите на браузъра си, за да ги включите.<br><br>Ще получавате тези известия само когато страницата на Хабитика е отворена. Ако решите, че не Ви харесват, можете да ги изключите от настройките на браузъра си.<br><br>Този прозорец ще се затвори автоматично след като вземете решение.",
|
||
"confirmAddTag": "Искате ли да добавите тази задача към „<%= tag %>“?",
|
||
"confirmRemoveTag": "Наистина ли искате да премахнете „<%= tag %>“?",
|
||
"groupHomeTitle": "Начало",
|
||
"assignTask": "Задаване на задача",
|
||
"claim": "Вземане",
|
||
"removeClaim": "Отказване от задачата",
|
||
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Само водачът на групата може да управлява абонамента ѝ.",
|
||
"yourTaskHasBeenApproved": "Задачата Ви — <span class=\"notification-green\"><%= taskText %>“</span>, беше одобрена.",
|
||
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\"><%= managerName %></span> отбеляза, че задачата <span class=\"notification-bold\"><%= taskText %></span> се нуждае от още работа.",
|
||
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%= user %></span> помоли следната задача да бъде одобрена: <span class=\"notification-bold\"><%= taskName %></span>",
|
||
"approve": "Одобряване",
|
||
"approveTask": "Одобряване на задачата",
|
||
"needsWork": "Нуждае се от още работа",
|
||
"viewRequests": "Преглед на молбите",
|
||
"approvalTitle": "<%= userName %> завърши <%= type %>: \"<%= text %>\"",
|
||
"confirmTaskApproval": "Искате ли да наградите <%= username %> за завършването на тази задача?",
|
||
"groupSubscriptionPrice": "9 $ месечно + 3 $ на месец за всеки допълнителен член на групата",
|
||
"groupAdditionalUserCost": "+3,00$ на месец за потребител",
|
||
"groupBenefitsTitle": "Как груповият план може да Ви помогне",
|
||
"groupBenefitsDescription": "Вече е достъпна бета-версията на груповите ни планове! Надграждането до групов план отключва някои уникални функционалности, които оптимизират социалната страна на Хабитика.",
|
||
"groupBenefitOneTitle": "Създайте споделен списък от задачи",
|
||
"groupBenefitOneDescription": "Създайте споделен списък от задачи за групата, който всеки може лесно да прегледа и редактира.",
|
||
"groupBenefitTwoTitle": "Задайте задачи на членовете на групата",
|
||
"groupBenefitTwoDescription": "Искате колегата Ви да отговори на важно е-писмо? Или съквартирантът Ви най-сетне да напазарува? Просто им задайте задачите, които ще създадете, и те ще се появят автоматично на таблото на съответния човек.",
|
||
"groupBenefitThreeTitle": "Обявете задачата, по която работите",
|
||
"groupBenefitThreeDescription": "Поемете някоя от задачите на групата само с едно щракване. Така всеки знае по какво работят другите!",
|
||
"groupBenefitFourTitle": "Отбележете задачите, които се нуждаят от специално одобрение",
|
||
"groupBenefitFourDescription": "Искате ли да се уверите, че някоя определена задача е свършена правилно, преди потребителят да получи наградата си? Просто задайте това в настройките за одобрение!",
|
||
"groupBenefitFiveTitle": "Провеждайте частни разговори с групата си",
|
||
"groupBenefitFiveDescription": "Следете важните коментари и решения с нашата удобна стая за разговори!",
|
||
"groupBenefitSixTitle": "Сдобийте се с безплатен абонамент",
|
||
"groupBenefitSixDescription": "Сдобийте се с всички предимства на абонамента, включително ежемесечни предмети и възможността за закупуване на диаманти със злато! (Ако вече сте абонат, старият Ви абонамент ще бъде прекратен, но облагите, свързани с непрекъснат абонамент, като ежемесечните пясъчни часовници, си остават.)",
|
||
"groupBenefitSevenTitle": "Сдобийте се със съвсем новия изключителен превоз — рогат заек",
|
||
"groupBenefitEightTitle": "Добавете управители на групата, които да управляват задачите",
|
||
"groupBenefitEightDescription": "Искате да разпределите задълженията в групата? Можете да повишите един или няколко човека до управители на групата, за да могат да помагат на водача в добавянето, разпределянето и одобряването на задачите!",
|
||
"groupBenefitMessageLimitTitle": "Увеличаване на ограничението на съобщенията",
|
||
"groupBenefitMessageLimitDescription": "Вашето ограничение на съобщенията е удвоено, така че можете да имате до 400 съобщения наведнъж!",
|
||
"teamBasedTasks": "Екипни задачи",
|
||
"specializedCommunication": "Специализирана комуникация",
|
||
"funExtras": "Забавни екстри",
|
||
"enterprisePlansButton": "Попитайте за фирмените планове",
|
||
"enterprisePlansDescription": "Нуждаете се от поддръжка на повече хора или имате специални изисквания? Вижте дали фирмените ни планове са подходящи иза Вас.",
|
||
"familyPlansButton": "Запишете се в семейния ни пощенски списък",
|
||
"familyPlansDescription": "Искате по-интересно решение за управление на домакинството си? Скоро ще добавим семейни планове!",
|
||
"createAGroup": "Създайте група",
|
||
"getAGroupPlanToday": "Започнете своя групов план днес",
|
||
"assignFieldPlaceholder": "Въведете профилното име на член на групата",
|
||
"cannotDeleteActiveGroup": "Не можете да премахнете група с активен абонамент",
|
||
"groupTasksTitle": "Групови задачи",
|
||
"approvalsTitle": "Задачи, чакащи одобрение",
|
||
"upgradeTitle": "Надграждане",
|
||
"blankApprovalsDescription": "Когато групата Ви завърши задача, която се нуждае от одобрение, тя ще се появи тук! Можете да зададете дали дадена задача се нуждае от одобрение в настройките ѝ при редактиране.",
|
||
"userIsClamingTask": "`<%= username %> пое:` <%= task %>",
|
||
"approvalRequested": "Заявено е одобрение",
|
||
"refreshApprovals": "Опресняване на одобренията",
|
||
"refreshGroupTasks": "Опресняване на груповите задачи",
|
||
"claimedBy": "Поета от: <%= claimingUsers %>",
|
||
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "Не можете да изтриете груповите задачи, които са Ви разпределени.",
|
||
"confirmGuildPlanCreation": "Създаване на тази група?",
|
||
"groupPlanUpgraded": "<strong><%= groupName %></strong> премина към групов план!",
|
||
"groupPlanCreated": "Групата <strong><%= groupName %></strong> беше създадена!",
|
||
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Само водачът на групата може да кани хора в група с абонамент.",
|
||
"paymentDetails": "Подробности за разплащането",
|
||
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "На път сте да се присъедините към група, чийто план е прекратен. НЯМА да получите безплатен абонамент.",
|
||
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "Не можете да промените водача, докато групата има план.",
|
||
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Водачът не може да я напусне групата, докато тя има план",
|
||
"youHaveGroupPlan": "Имате безплатен абонамент, тъй като сте член на група, която има групов план. Това ще приключи, когато спрете да бъдете член на групата, която има този план. Оставащите средства за месечни абонаменти ще бъдат приложени след края на груповия план.",
|
||
"cancelGroupSub": "Прекратяване на груповия план",
|
||
"confirmCancelGroupPlan": "Наистина ли искате да прекратите груповия план и да лишите членовете на групата от предимствата му, включително от безплатния им абонамент?",
|
||
"canceledGroupPlan": "Груповият план е прекратен",
|
||
"groupPlanCanceled": "Груповият план ще стане неактивен на",
|
||
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "Имате оставащи средства за <%= months %> месеца от груповия план.",
|
||
"addManager": "Назначаване на управител",
|
||
"removeManager2": "Премахване на ролята на управител",
|
||
"userMustBeMember": "Потребителят трябва да бъде член",
|
||
"userIsNotManager": "Потребителят не е управител",
|
||
"canOnlyApproveTaskOnce": "Тази задача е вече одобрена.",
|
||
"addTaskToGroupPlan": "Създаване",
|
||
"joinedGuild": "Присъединил(а) се към гилдия",
|
||
"joinedGuildText": "Потопил(а) се в обществената част на Хабитика чрез присъединяване към гилдия!",
|
||
"badAmountOfGemsToPurchase": "Стойността трябва да бъде поне 1.",
|
||
"groupPolicyCannotGetGems": "Политиката на една от групите, в които членувате, не позволява на членовете си да получават диаманти.",
|
||
"viewParty": "Преглед на групата",
|
||
"newGuildPlaceholder": "Въведете името на гилдията си.",
|
||
"guildMembers": "Членове на гилдията",
|
||
"guildBank": "Банка на гилдията",
|
||
"chatPlaceholder": "Въведете съобщението си до членовете на гилдията тук.",
|
||
"partyChatPlaceholder": "Въведете съобщението си до членовете на групата тук.",
|
||
"fetchRecentMessages": "Изтегляне на последните съобщения",
|
||
"like": "Харесвам",
|
||
"liked": "Харесано",
|
||
"joinGuild": "Присъединяване към гилдията",
|
||
"inviteToGuild": "Покана в гилдията",
|
||
"inviteToParty": "Покана в група",
|
||
"inviteEmailUsername": "Покана чрез е-поща или потребителско име",
|
||
"inviteEmailUsernameInfo": "Поканете потребители чрез правилен адрес на е-поща или потребителско име. Ако е-пощата все още не е регистрирана, ние ще изпратим е-писмо с покана за присъединяване в Хабитика.",
|
||
"emailOrUsernameInvite": "Е-поща или потребителско име",
|
||
"messageGuildLeader": "Съобщение до водача на гилдията",
|
||
"donateGems": "Даряване на диаманти",
|
||
"updateGuild": "Обновяване на гилдията",
|
||
"viewMembers": "Преглед на членовете",
|
||
"memberCount": "Брой на членовете",
|
||
"recentActivity": "Последна дейност",
|
||
"myGuilds": "Моите гилдии",
|
||
"guildsDiscovery": "Разглеждане на гилдиите",
|
||
"role": "Роля",
|
||
"guildOrPartyLeader": "Водач",
|
||
"guildLeader": "Водач на гилдията",
|
||
"member": "Член",
|
||
"guildSize": "Размер на гилдията",
|
||
"goldTier": "Златно ниво",
|
||
"silverTier": "Сребърно ниво",
|
||
"bronzeTier": "Бронзово ниво",
|
||
"privacySettings": "Настройки за поверителността",
|
||
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Само водачът може да създава предизвикателства",
|
||
"onlyLeaderCreatesChallengesDetail": "Ако това е избрано, обикновените членове на групата няма да могат да създават предизвикателства.",
|
||
"privateGuild": "Частна гилдия",
|
||
"charactersRemaining": "Оставащи знаци: <%= characters %>",
|
||
"guildSummary": "Резюме",
|
||
"guildSummaryPlaceholder": "Напишете кратко описание, което да представи гилдията Ви на другите хабитиканци. Каква е основната цел на гилдията Ви и защо хората биха искали да се присъединят? Опитайте се да използвате в резюмето ключови думи, така че хабитиканците да могат лесно да го открият при търсене!",
|
||
"groupDescription": "Описание",
|
||
"guildDescriptionPlaceholder": "Използвайте този раздел, за да добавите повече подробности за всичко, което членовете на гилдията трябва да знаят за нея. Тук можете да добавите и полезни съвети и връзки, както и вдъхновяващи лозунги!",
|
||
"markdownFormattingHelp": "[Помощ за форматирането чрез „Markdown“](http://habitica.fandom.com/wiki/Markdown_Cheat_Sheet)",
|
||
"partyDescriptionPlaceholder": "Това е описанието на групата ни. То описва какво правим в тази група. Ако искате да научите повече относно това какво правим в тази група, прочетете описанието.",
|
||
"guildGemCostInfo": "Цената за създаването на гилдия подсигурява качеството на гилдиите, а диамантите се прехвърлят в банката на гилдията.",
|
||
"noGuildsTitle": "Не членувате в нито една гилдия.",
|
||
"noGuildsParagraph1": "Гилдиите са обществени групи създадени от другите играчи, които могат да Ви помогнат, да поддържат отговорността Ви, както и да бъдат място за насърчаващи разговори.",
|
||
"noGuildsParagraph2": "Отворете раздела за разглеждане, за да открите препоръчани за Вас гилдии според интересите Ви, разгледайте обществените гилдии на Хабитика, или създайте своя собствена гилдия.",
|
||
"noGuildsMatchFilters": "Не можем да открием съответстващи гилдии.",
|
||
"privateDescription": "Частните гилдии не се показват в списъка с гилдии на Хабитика. Нови членове могат да бъдат добавени само чрез покана.",
|
||
"removeInvite": "Премахване на поканата",
|
||
"removeMember": "Премахване на члена",
|
||
"sendMessage": "Изпращане на съобщение",
|
||
"promoteToLeader": "Прехвърляне на притежанието",
|
||
"inviteFriendsParty": "Ако поканите приятели в групата си, ще получите изключителния <br/> свитък с мисията да се биете заедно срещу Василисъка!",
|
||
"upgradeParty": "Надграждане на групата",
|
||
"createParty": "Създаване на група",
|
||
"inviteMembersNow": "Искате ли да поканите членове сега?",
|
||
"playInPartyTitle": "Играйте Хабитика в група!",
|
||
"playInPartyDescription": "Изпълнявайте невероятни мисии заедно с приятели или самостоятелно. Бийте се с чудовища, създавайте предизвикателства и поддържайте отговорността си чрез групите.",
|
||
"startYourOwnPartyTitle": "Създайте своя група",
|
||
"startYourOwnPartyDescription": "Бийте се с чудовища самостоятелно, или поканете колкото искате приятели!",
|
||
"wantToJoinPartyTitle": "Искате да се присъедините към група?",
|
||
"wantToJoinPartyDescription": "Дайте потребителското си име на приятел, който вече има група, или се отправете към гилдията <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>„Търсене на група“ (Party Wanted)</a>, за да се срещнете с потенциални другари!",
|
||
"copy": "Копиране",
|
||
"inviteToPartyOrQuest": "Канене на групата за мисия",
|
||
"inviteInformation": "Ако натиснете „Поканване“, ще изпратите покани до всички членове на групата. Мисията започва, когато всички приемат или отхвърлят поканата си.",
|
||
"questOwnerRewards": "Надгради на притежателя на мисията",
|
||
"updateParty": "Обновяване на групата",
|
||
"upgrade": "Надграждане",
|
||
"selectPartyMember": "Изберете член на групата",
|
||
"areYouSureDeleteMessage": "Наистина ли искате да изтриете това съобщение?",
|
||
"reverseChat": "Обръщане на разговора",
|
||
"invites": "Покани",
|
||
"details": "Подробности",
|
||
"participantDesc": "След като всички членове са приели или отказали, мисията започва. Само онези, които са натиснали „Приемам“, могат да участват в мисията и да получават награди.",
|
||
"groupGems": "Групови диаманти",
|
||
"groupGemsDesc": "Диамантите на гилдията могат да бъдат използвани за създаване на предизвикателства! В бъдеще ще можете да добавяте още диаманти в гилдията.",
|
||
"groupTaskBoard": "Дъска със задачи",
|
||
"groupInformation": "Информация за групата",
|
||
"groupBilling": "Таксуване на групата",
|
||
"wouldYouParticipate": "Искате ли да участвате?",
|
||
"managerAdded": "Управителят е добавен успешно",
|
||
"managerRemoved": "Управителят е премахнат успешно.",
|
||
"leaderChanged": "Водачът беше сменен",
|
||
"groupNoNotifications": "Тази гилдия няма известия, поради броя на членовете си. Ще трябва да проверявате често за отговори на съобщенията си!",
|
||
"whatIsWorldBoss": "Какво е световен главатар?",
|
||
"worldBossDesc": "Световният главатар е специално събитие, при което цялата общност на Хабитика работи заедно, за да победи могъщо чудовище, използвайки задачите си! След побеждаването му всички потребители на Хабитика получават награда, дори и онези, които са почивали в странноприемницата, или които изобщо не са използвали Хабитика по време на мисията.",
|
||
"worldBossLink": "Прочетете повече относно предишните световни главатари на Хабитика в Уикито.",
|
||
"worldBossBullet1": "Завършете задачите си, за да нанесете щети на световния главатар.",
|
||
"worldBossBullet2": "Главатарят няма да Ви нанесе щети за пропуснатите задачи, но яростомерът му ще се запълни. Ако лентата се запълни, главатарят ще нападне някой от продавачите на Хабитика!",
|
||
"worldBossBullet3": "Можете да продължите с нормалните главатари от мисиите си, като щетите ще се прилагат и на двамата главатари.",
|
||
"worldBossBullet4": "Проверявайте в кръчмата, за да видите напредъка за световния главатар и яростните удари.",
|
||
"worldBoss": "Световен главатар",
|
||
"groupPlanTitle": "Нуждаете се от повече за екипа си?",
|
||
"groupPlanDesc": "Управлявате малък екип или организирате задълженията у дома? Груповите ни планове Ви дават изключителен достъп до частна дъска със задачи и място в чата, специално за Вас и членовете на групата Ви!",
|
||
"billedMonthly": "* таксува се като месечен абонамент",
|
||
"teamBasedTasksList": "Екипен списък от задачи",
|
||
"teamBasedTasksListDesc": "Създайте споделен списък от задачи за групата си, който всеки може лесно да разглежда. Назначете задачи на членовете, или ги оставете сами да си ги назначат, за да е ясно кой с какво се занимава!",
|
||
"groupManagementControls": "Възможности за управление на групата",
|
||
"groupManagementControlsDesc": "Използвайте възможността за одобрение на задачите, за да потвърждавате, че дадена задача наистина е изпълнена; добавете управители на групата, за да споделите отговорностите; и се възползвайте от груповия чат за членовете на екипа.",
|
||
"inGameBenefits": "Облаги в играта",
|
||
"inGameBenefitsDesc": "Членовете на групов план получават изключителния превоз „Рогат заек“, както и всички облаги на абонамента, включително специална месечна екипировка и възможността за закупуване на диаманти със злато.",
|
||
"inspireYourParty": "Вдъхновете групата си, превърнете заедно живота си в игра.",
|
||
"letsMakeAccount": "Първо, трябва да си създадете профил",
|
||
"nameYourGroup": "След това трябва да дадете име на групата си",
|
||
"exampleGroupName": "Например: „Академия за отмъстители“",
|
||
"exampleGroupDesc": "За онези, избрани да се присъединят към академията за обучение на супергероите „Отмъстители“",
|
||
"thisGroupInviteOnly": "Тази група е достъпна само чрез покана.",
|
||
"gettingStarted": "Първи стъпки",
|
||
"congratsOnGroupPlan": "Поздравления за създаването на групата! Тук ще намерите отговори на някои от най-често задаваните въпроси.",
|
||
"whatsIncludedGroup": "Какво включва абонаментът?",
|
||
"whatsIncludedGroupDesc": "Всички членове на груповия план получават всички облаги на абонаментите, включително месечните предмети за абонати, възможността за закупуване на диаманти със злато и специалния превоз „Царствено лилав рогат заек“, който е достъпен само за членовете на групов план.",
|
||
"howDoesBillingWork": "Как работи таксуването?",
|
||
"howDoesBillingWorkDesc": "Водачите на групата се таксуват ежемесечно, според размера на групата. Това включва таксата от 9 щатски долара за абонамента на водача на групата, плюс още по 3 долара за всеки допълнителен член. Например: група от четирима потребители ще струва 18$, тъй като групата се състои от 1 водач + 3-ма други членове.",
|
||
"howToAssignTask": "Как се назначава задача?",
|
||
"howToAssignTaskDesc": "Можете да назначите всяка задача на един или повече членове на групата (включително на водача или на управителите), като въведете потребителско име или имена в полето „Назначаване на“ в прозорчето за създаване на задача. Можете да решите кого да назначите и по-късно, след създаването на задачата, като я редактирате и добавите потребител в полето „Назначаване на“!",
|
||
"howToRequireApproval": "Как се отбелязва, че задачата изисква одобрение?",
|
||
"howToRequireApprovalDesc": "Включете настройката „Изисква одобрение“, за да отбележите, че задачата изисква потвърждението на водач или управител на групата. Потребителят, който е отметнал задачата, няма да получи наградата си, докато задачата не бъде одобрена.",
|
||
"howToRequireApprovalDesc2": "Водачите и управителите на групата могат да одобряват завършените задачи направо от дъската със задачи или от областта за известия.",
|
||
"whatIsGroupManager": "Какво е „управител на групата“?",
|
||
"whatIsGroupManagerDesc": "Управител на групата е такъв потребител, който няма достъп до информацията за таксуването на групата, но може да създава, назначава и одобрява споделени задачи за членовете на групата. Можете да определите кои са управителите на групата от списъка с членовете.",
|
||
"goToTaskBoard": "Към дъската със задачи",
|
||
"sharedCompletion": "Споделено завършване",
|
||
"recurringCompletion": "Без – груповата задача не може да бъде завършена",
|
||
"singleCompletion": "Еднократно – завършване, когато първият назначен потребител завърши",
|
||
"allAssignedCompletion": "Всички – завършване, когато всички назначени потребители завършат"
|
||
} |