mirror of
https://github.com/sudoxnym/habitica.git
synced 2026-07-13 15:38:59 +00:00
64 lines
No EOL
5.7 KiB
JSON
64 lines
No EOL
5.7 KiB
JSON
{
|
|
"messageLostItem": "Něco se rozbilo. Asi <%= itemText %>.",
|
|
"messageTaskNotFound": "Úkol nenalezen.",
|
|
"messageDuplicateTaskID": "Úkol s tímhle názvem už existuje",
|
|
"messageTagNotFound": "Štítek nenalezen.",
|
|
"messagePetNotFound": ":pet nebyl nalezen v user.items.pets",
|
|
"messageFoodNotFound": ":food nebylo nalezeno v user.items.food",
|
|
"messageNotAvailable": "Tento předmět nelze v současné době zakoupit.",
|
|
"messageCannotFeedPet": "Tohoto mazlíčka nemůžeš nakrmit.",
|
|
"messageAlreadyMount": "Toto zvíře už ve stáji máš. Zkus nakrmit jiného mazlíčka.",
|
|
"messageEvolve": "<%= egg %> už má na sobě sedlo, pojďme si zajezdit!",
|
|
"messageLikesFood": "<%= egg %> really likes <%= foodText %>!",
|
|
"messageDontEnjoyFood": "<%= egg %> eats <%= foodText %> but doesn't seem to enjoy it.",
|
|
"messageBought": "<%= itemText %>, koupeno",
|
|
"messageEquipped": "<%= itemText %> - nasazeno.",
|
|
"messageUnEquipped": "<%= itemText %> byl odebrán.",
|
|
"messageMissingEggPotion": "Chybí ti buď to vejce nebo ten lektvar",
|
|
"messageInvalidEggPotionCombo": "Nemůžeš vylíhnout vejce mazlíčků z výprav pomocí kouzelných líhnoucích lektvarů! Zkus jiné vejce.",
|
|
"messageAlreadyPet": "Tohoto mazlíčka už máš. Zkus vylíhnout jinou kombinaci.",
|
|
"messageHatched": "Tvé vejce se vylíhlo! Navštiv svou stáj, abys svého mazlíčka mohl vybavit.",
|
|
"messageNotEnoughGold": "Nedostatek zlaťáků",
|
|
"messageTwoHandedEquip": "<%= twoHandedText %> vyžaduje obě ruce, takže je <%= offHandedText %> zpět ve Vybavení.",
|
|
"messageTwoHandedUnequip": "<%= twoHandedText %> vyžaduje dvě ruce, a tak je zpátky ve Vybavení a místo toho je v tvé ruce <%= offHandedText %>.",
|
|
"messageDropFood": "You've found <%= dropText %>!",
|
|
"messageDropEgg": "Našel jsi vajíčko, ze kterého se vylíhne <%= dropText %>!",
|
|
"messageDropPotion": "Našel jsi <%= dropText %> líhnoucí lektvar!",
|
|
"messageDropQuest": "Našel jsi Výpravu!",
|
|
"messageDropMysteryItem": "Copak se to skrývá v té krabici? No vida, je to <%= dropText %>!",
|
|
"messageFoundQuest": "Našel jsi výpravu \"<%= questText %>\"!",
|
|
"messageAlreadyPurchasedGear": "Tohle vybavení jsi si koupil už v minulosti, ale momentálně ho nevlastníš. Můžeš si ho koupit znovu ve sloupečku odměnu na stránce s úkoly.",
|
|
"messageAlreadyOwnGear": "Tento předmět už máš. Vybav se jím na stránce s Vybavením.",
|
|
"previousGearNotOwned": "Potřebuješ koupit výbavu nižší úrovně, než pořídíš tuto. ",
|
|
"messageHealthAlreadyMax": "Už teď máš plné zdraví.",
|
|
"messageHealthAlreadyMin": "Ach ne! Už nemáš žádné životy, takže je pozdě si kupovat lektvar života, ale neboj se - můžeš se oživit!",
|
|
"armoireEquipment": "<%= image %> V almaře jsi našel kus vzácného vybavení ve Zbrojnici: <%= dropText %>! Skvělé!",
|
|
"armoireFood": "<%= image %> You rummage in the Armoire and find <%= dropText %>. What's that doing in here?",
|
|
"armoireExp": "Zápasíš s Almarou a získáváš zkušenost. To jsi jí to nandal!",
|
|
"messageInsufficientGems": "Nedostatek drahokamů!",
|
|
"messageAuthPasswordMustMatch": ":password a :confirmPassword se neshodují",
|
|
"messageAuthCredentialsRequired": "Je vyžadováno :username, :email, :password, :confirmPassword ",
|
|
"messageAuthUsernameTaken": "Přihlašovací jméno už je zabrané.",
|
|
"messageAuthEmailTaken": "Email se již používá",
|
|
"messageAuthNoUserFound": "Uživatel nenalezen.",
|
|
"messageAuthMustBeLoggedIn": "Musíš být přihlášen.",
|
|
"messageAuthMustIncludeTokens": "Ve svém požadavku musíš uvést token a uid (uživatelské id)",
|
|
"messageGroupNotFound": "Družina nenalezena, nebo do ní nemáš přístup.",
|
|
"messageGroupAlreadyInParty": "Již jsi ve skupině, zkus znovu načíst stránku.",
|
|
"messageGroupOnlyLeaderCanUpdate": "Pouze velitel družiny může jí může upravovat!",
|
|
"messageGroupRequiresInvite": "Nemůžeš se přidat do družiny, do které nejsi pozván.",
|
|
"messageGroupCannotRemoveSelf": "Nemůžeš se sám odebrat!",
|
|
"messageGroupChatBlankMessage": "Nemůžeš poslat prázdnou zprávu",
|
|
"messageGroupChatLikeOwnMessage": "Nemůže se ti líbit tvoje vlastní zpráva. Nebuď takový.",
|
|
"messageGroupChatFlagAlreadyReported": "Již jsi tento příspěvek nahlásil",
|
|
"messageGroupChatNotFound": "Zpráva nenalezena!",
|
|
"messageGroupChatAdminClearFlagCount": "Pouze admin může smazat počet označení!",
|
|
"messageCannotFlagSystemMessages": "Nemůžeš nahlásit systémovou zprávu. Pokud potřebuješ nahlásit porušení Zásad Komunity, které se vztahuje na tuto zprávu, prosím, pošlete emailem screenshot a vysvětlení na Lemoness na <%= communityManagerEmail %>",
|
|
"messageGroupChatSpam": "Ups, vypadá to, že posíláš moc zpráv! Počkej prosím minutku a zkus to znovu. Chat v Krčmě může mít jenom 200 zpráv v jeden čas, takže Habitica podporuje posílání delších, více promyšlených zpráv a odpovědí. Nemůžeme se dočkat, až se s námi podělíš o tom, co máš na srdci. :)",
|
|
"messageUserOperationProtected": "cesta `<%= operation %>` nebyla uložena, protože je chráněná.",
|
|
"messageUserOperationNotFound": "<%= operation %> operace nebyla nalezena",
|
|
"messageNotificationNotFound": "Oznámení nenalezeno.",
|
|
"notificationsRequired": "Id upozornění je potřeba.",
|
|
"unallocatedStatsPoints": "Máš <span class=\"notification-bold-blue\"><%= points %>nepřidělených vlastnostních bodů</span>",
|
|
"beginningOfConversation": "Toto je začátek tvé konverzace s uživatelem <%= userName %>. Nezapomeň být milý, ucitvý a drž se směrnic komunity!"
|
|
} |