habitica/website/common/locales/pt/groups.json
Sabe Jones ae5324924e
Retire Report a Bug Guild (#13479)
* feat(bug-reporting): Retire Bug Guild and add fancy mailto links

* fix(bug-reporting): update GitHub documentation

* fix(bug-reporting): eh markdown?

* fix(bug-reporting): update Tavern link, remove redundant string

* fix(typo): HabitiCa
2021-09-09 15:50:44 -05:00

366 lines
29 KiB
JSON

{
"tavern": "Conversação da Taverna",
"tavernChat": "Conversa da Estalagem",
"innCheckOutBanner": "Deste entrada na Pousada. As tuas Tarefas Diárias não te vão causar dano e não vais progredir nas Missões.",
"innCheckOutBannerShort": "Você está a repousar na Estalagem.",
"resumeDamage": "Retomar Dano",
"helpfulLinks": "Links Prestáveis",
"communityGuidelinesLink": "Guia de Comunidade",
"lookingForGroup": "Procurar por Mensagens de Grupo (Procura-se Equipa)",
"dataDisplayTool": "Ferramenta de Exibição de Dados",
"requestFeature": "Solicitar uma Funcionalidade",
"askAQuestion": "Fazer uma Pergunta",
"askQuestionGuild": "Coloque uma Pergunta (Habitica - Ajuda de guilda)",
"contributing": "Contribuições",
"faq": "FAQ",
"tutorial": "Tutorial",
"glossary": "<a target='_blank' href='http://habitica.fandom.com/wiki/Glossary'>Glossário</a>",
"wiki": "Wiki",
"requestAF": "Solicitar uma funcionalidade",
"dataTool": "Ferramenta de Exibição de Dados",
"resources": "Recursos",
"communityGuidelines": "Diretrizes da Comunidade",
"bannedWordUsed": "Ops! Parece que essa postagem contém um palavrão, juramento religioso, ou referência a uma substância viciante ou tópico adulto (<%= swearWordsUsed %>). Habitica possui usuários de todos os tipos, então mantemos nosso bate-papo bastante limpo. Sinta-se livre para editar sua mensagem para que possa ser postada!",
"bannedSlurUsed": "A sua mensagem contém linguagem inapropriada e foram-lhe retirados os seus privilégios de chat.",
"party": "Equipa",
"usernameCopied": "Username copied to clipboard.",
"createGroupPlan": "Criar",
"create": "Criar",
"userId": "ID do Usuário",
"invite": "Convidar",
"leave": "Sair",
"invitedToParty": "Foi convidado a juntar-se à Equipa <span class=\"notification-bold\"><%- party %></span>",
"invitedToPrivateGuild": "Foi convidado a juntar-se à Guilda privada <span class=\"notification-bold\"><%- guild %></span>",
"invitedToPublicGuild": "Foi convidado a juntar-se à Guilda <span class=\"notification-bold-blue\"><%- guild %></span>",
"invitationAcceptedHeader": "O seu convite foi aceite",
"invitationAcceptedBody": "<%= username %> aceitou o seu convite para <%= groupName %>!",
"systemMessage": "Mensagem do Sistema",
"newMsgGuild": "<span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span> tem novas mensagens",
"newMsgParty": "A sua Equipa, <span class=\"notification-bold-blue\"><%- name %></span>, tem novas mensagens",
"chat": "Conversas",
"sendChat": "Enviar Mensagem",
"group": "Grupo",
"groupName": "Nome do Grupo",
"groupLeader": "Líder do Grupo",
"groupID": "ID do Grupo",
"members": "Membros",
"memberList": "Lista de Membros",
"invited": "Convidado",
"name": "Nome",
"description": "Descrição",
"public": "Público",
"inviteOnly": "Apenas Convidados",
"gemCost": "O custo de Gemas promove Guildas de alta qualidade, e é transferido para o banco da Guilda para ser usado como prêmio nos Desafios da Guilda!",
"search": "Buscar",
"publicGuilds": "Coprorações Públicas",
"createGuild": "Criar Guilda",
"createGuild2": "Criar",
"guild": "Guilda",
"guilds": "Guildas",
"sureKick": "Quer mesmo remover este membro da Equipa/Guilda?",
"optionalMessage": "Mensagem Opcional",
"yesRemove": "Sim, remova-os",
"sortBackground": "Ordenar por Fundo",
"sortClass": "Ordenar por Classe",
"sortDateJoined": "Ordenar por Data de Adesão",
"sortLogin": "Ordenar por Data de Login",
"sortLevel": "Ordenar por Nível",
"sortName": "Ordenar por Nome",
"sortTier": "Ordenar por Nível",
"ascendingAbbrev": "Asc",
"descendingAbbrev": "Desc",
"applySortToHeader": "Aplicar opções de ordenação ao Cabeçalho da Equipa",
"confirmGuild": "Criar Guilda por 4 Gemas?",
"confirm": "Confirmar",
"leaveGroup": "Sair da Guilda",
"leaveParty": "Sair da Equipa",
"send": "Enviar",
"pmsMarkedRead": "As suas Mensagens Privadas foram marcadas como lidas",
"possessiveParty": "Equipa de <%= name %>",
"PMPlaceholderTitle": "Nada aqui ainda",
"PMPlaceholderDescription": "Escolha uma conversa à esquerda",
"PMPlaceholderTitleRevoked": "Os seus privilégios de conversa foram revogados",
"PMPlaceholderDescriptionRevoked": "Você não pode enviar mensagens privadas porque seus privilégios de bate-papo foram revogados. Se você tem alguma dúvida ou preocupações sobre isso, por favor envie um e-mail para <a href=\"mailto:admin@habitica.com\">admin@habitica.com</a> para discutir com a Equipa.",
"PMEnabledOptPopoverText": "Mensagens Privadas estão ativadas. Utilizadores podem contactá-lo através do seu perfil.",
"PMDisabledOptPopoverText": "Mensagens Privadas estão desativadas. Ative esta opção para permitir que utilizadores possam contactá-lo através do seu perfil.",
"PMDisabledCaptionTitle": "Mensagens Privadas estão desativadas",
"PMDisabledCaptionText": "Você ainda pode enviar mensagens, mas ninguém pode enviá-las para você.",
"block": "Bloquear",
"unblock": "Desbloquear",
"blockWarning": "Bloquear - Isso não terá efeito se o jogador for um moderador agora ou se tornar um moderador no futuro.",
"inbox": "Caixa de Entrada",
"messageRequired": "Uma mensagem é necessária.",
"toUserIDRequired": "Um ID de usuário é necessário",
"gemAmountRequired": "Um número de gemas é necessário",
"notAuthorizedToSendMessageToThisUser": "Você não pode enviar uma mensagem para esse jogador, pois ele escolheu bloquear mensagens.",
"privateMessageGiftGemsMessage": "Olá <%= receiverName %>, <%= senderName %> enviou-lhe <%= gemAmount %> gemas!",
"cannotSendGemsToYourself": "Não é possível enviar gemas para você mesmo. Tente uma assinatura.",
"badAmountOfGemsToSend": "Quantidade precisa ser entre 1 e seu número atual de gemas.",
"report": "Reportar",
"abuseFlagModalHeading": "Denuncia uma Violação",
"abuseFlagModalBody": "tens a certeza de que queres denunciar esta publicação? Só deves denunciar uma publicação <strong>se</strong> ela violar as <%= firstLinkStart %>Diretrizes de Comunidade<%= linkEnd %> e/ou <%= secondLinkStart %>os Termos de Serviço<%= linkEnd %>. Denunciar uma publicação desadequadamente é uma violação das Diretrizes de Comunidade e pode ser-te atribuída uma infracção.",
"abuseReported": "Obrigado por reportar essa violação. Os moderadores já foram notificados.",
"whyReportingPost": "Porque estás a denunciar esta publicação?",
"whyReportingPostPlaceholder": "Por favor ajuda os nossos moderadores explicando que tipo de violação te leva a denunciar esta publicação, por exemplo, spam, linguagem ofensiva, votos religiosos, preconceito, estigma, conteúdo adulto, violência.",
"optional": "Opcional",
"needsTextPlaceholder": "Digite sua mensagem aqui.",
"copyMessageAsToDo": "Copiar mensagem como Afazer",
"copyAsTodo": "Copiar como Afazer",
"messageAddedAsToDo": "Mensagem copiada como Afazer.",
"leaderOnlyChallenges": "Apenas o líder do grupo pode criar desafios",
"sendGift": "Enviar um Presente",
"inviteFriends": "Convidar Amigos",
"inviteByEmail": "Convidar por E-mail",
"inviteMembersHowTo": "Convide pessoas via um endereço de correio eletrónico válido ou o ID de Utilizador de 36 dígitos. Se um endereço de correio eletrónico não estiver ainda registado, iremos enviar'lhe um convite para se juntar a Habitica.",
"sendInvitations": "Enviar Convites",
"invitationsSent": "Convites enviados!",
"invitationSent": "Convite enviado!",
"invitedFriend": "Convidou um Amigo",
"invitedFriendText": "Este usuário convidou um amigo (ou amigos) que se juntaram a ele para aventura!",
"inviteLimitReached": "Já enviou o número máximo de convites por correio eletrónico. Temos um limite para evitar spamming. Contudo, se quiser aumentar esse limite, por favor contacte-nos em <%= techAssistanceEmail %> e estaremos felizes em discuti-lo!",
"sendGiftHeading": "Enviar Presente para <%= name %>",
"sendGiftGemsBalance": "De <%= number %> Gemas",
"sendGiftCost": "Total: $<%= cost %> USD",
"sendGiftFromBalance": "Do Saldo",
"sendGiftPurchase": "Compra",
"sendGiftMessagePlaceholder": "Mensagem Pessoal (opcional)",
"sendGiftSubscription": "<%= months %> Mês(es): $<%= price %> USD",
"gemGiftsAreOptional": "Por favore tenha em mente que Habitica nunca o obrigará a oferecer gemas a outros jogadores. Pedinchar gemas a outras pessoas é uma <strong>violação das Directrizes de Comunidade</strong> e, como em todos esses casos, deve ser reportada via correio eletrónico a <%= hrefTechAssistanceEmail %>.",
"battleWithFriends": "Combater Monstros com Amigos",
"startAParty": "Começar uma Equipa",
"partyUpName": "Junte-se",
"partyOnName": "Equipe online",
"partyUpText": "Junte-se a uma Equipa com outra pessoa! Divirtam-se batalhando contra monstros e ajudando uns aos outros.",
"partyOnText": "Juntou-se a uma equipe com pelo menos quarto pessoas! Aprecie o aumento de responsabilidade quando se juntar aos seus amigos para vencer os seus inimigos!",
"groupNotFound": "Grupo não encontrado ou ao qual você não tem acesso.",
"groupTypesRequired": "Deve fornecer um \"tipo\" válido de pesquisa.",
"questLeaderCannotLeaveGroup": "Não pode deixar a sua Equipa quando começou uma missão. Aborte a missão primeiro.",
"cannotLeaveWhileActiveQuest": "Não pode deixar a sua Equipa durante uma missão ativa. Por favor saia primeiro da missão.",
"onlyLeaderCanRemoveMember": "Somente o líder do grupo pode remover um membro!",
"cannotRemoveCurrentLeader": "Não pode remover o líder do grupo. Escolha um novo líder primeiro.",
"memberCannotRemoveYourself": "Você não pode se remover!",
"groupMemberNotFound": "Usuário não encontrado entre os membros do grupo",
"mustBeGroupMember": "Deve ser membro do grupo.",
"canOnlyInviteEmailUuid": "Só podes convidar utilizando IDs de utilizador, emails ou nomes de utilizador.",
"inviteMissingEmail": "Endereço de e-mail em falta no convite.",
"inviteMustNotBeEmpty": "O convite não deve estar em branco.",
"partyMustbePrivate": "Equipes precisam ser privadas",
"userAlreadyInGroup": "Id de Utilizador: <%= userId %>, Utilizador \"<%= username %>\" já está nesse grupo.",
"youAreAlreadyInGroup": "Já és membro deste grupo.",
"cannotInviteSelfToGroup": "Você não pode se convidar para um grupo.",
"userAlreadyInvitedToGroup": "Id de Utilizador: <%= userId %>, Utilizador \"<%= username %>\" já está convidado para esse grupo.",
"userAlreadyPendingInvitation": "Id de Utilizador: <%= userId %>, Utilizador \"<%= username %>\" já tem um convite pendente.",
"userAlreadyInAParty": "ID de Utilizador: <%= userId %>, Utilizador \"<%= username %>\" já pertence a uma equipa.",
"userWithIDNotFound": "Usuário com id \"<%= userId %>\" não encontrado.",
"userWithUsernameNotFound": "Utilizador com nome de utilizador \"<%= username %>\" não encontrado.",
"userHasNoLocalRegistration": "O utilizador não tem um registo local (nome de utilizador, e-mail, palavra-passe).",
"uuidsMustBeAnArray": "Convites de ID de Usuário devem ser um arranjo.",
"emailsMustBeAnArray": "Convites de endereço de e-mail precisa ser um arranjo.",
"usernamesMustBeAnArray": "Convites de nome de utilizador devem ser um arranjo.",
"canOnlyInviteMaxInvites": "Você só pode convidar \"<%= maxInvites %>\" de cada vez",
"partyExceedsMembersLimit": "O tamanho da equipa está limitado a <%= maxMembersParty %> membros",
"onlyCreatorOrAdminCanDeleteChat": "Não autorizado a eliminar esta mensagem!",
"onlyGroupLeaderCanEditTasks": "Não está autorizado para gerir as tarefas!",
"onlyGroupTasksCanBeAssigned": "Apenas tarefas de grupo podem ser escolhidas",
"assignedTo": "Atribuir a",
"assignedToUser": "Atribuído a <%- userName %>",
"assignedToMembers": "Atribuído a <%= userCount %> membros",
"assignedToYouAndMembers": "Atribuído a ti e <%= userCount %> membros",
"youAreAssigned": "Atribuído(a) a ti",
"taskIsUnassigned": "Esta tarefa não está atribuida",
"confirmUnClaim": "Tem a certeza que quer soltar esta tarefa?",
"confirmNeedsWork": "Tem a certeza que quer marcar como esta tarefa precisa de trabalho?",
"userRequestsApproval": "<%- userName %> pede aprovação",
"userCountRequestsApproval": "<strong><%= userCount %> membros</strong> solicitam aprovação",
"youAreRequestingApproval": "Está a pedir aprovação",
"chatPrivilegesRevoked": "Você não pode fazer isso porque seus privilégios de conversa foram revogados.",
"cannotCreatePublicGuildWhenMuted": "Você não pode criar uma Guilda Pública porque seus privilégios de conversa foram revogados.",
"cannotInviteWhenMuted": "Você não pode convidar ninguém para um guilda ou equipa porque seus privilégios de conversa foram revogados.",
"to": "Para:",
"from": "De:",
"assignTask": "Tarefa Atribuída",
"claim": "Reclamação",
"removeClaim": "Remover Atribuição",
"onlyGroupLeaderCanManageSubscription": "Só o líder do grupo pode gerir a subscrição do mesmo",
"yourTaskHasBeenApproved": "A sua tarefa <span class=\"notification-green\"><%- taskText %></span> foi aprovada.",
"taskNeedsWork": "<span class=\"notification-bold\"><%- managerName %></span> marcou <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span> como a precisar de trabalho adicional.",
"userHasRequestedTaskApproval": "<span class=\"notification-bold\"><%- user %></span> pede aprovação para <span class=\"notification-bold\"><%- taskName %></span>",
"approve": "Aprovar",
"approveTask": "Aprovar Tarefa",
"needsWork": "Precisa de Trabalho",
"viewRequests": "Ver Pedidos",
"groupSubscriptionPrice": "$9 mensalmente + $3 por mês por cada membro adicional do grupo",
"groupBenefitsDescription": "Acabámos de lançar a versão beta do nossos planos de grupo! Aderir a um plano de grupo desbloqueia algumas funcionalidade únicas para optimizar o lado social de Habitica.",
"teamBasedTasks": "Tarefas de Equipa",
"cannotDeleteActiveGroup": "Não pode remover um grupo com uma subscrição ativa",
"groupTasksTitle": "Lista de Tarefas do Grupo",
"userIsClamingTask": "`<%= username %> reclamou:` <%= task %>",
"approvalRequested": "Aprovação Solicitada",
"cantDeleteAssignedGroupTasks": "Não pode apagar tarefas de grupo que estão atribuídas a si.",
"groupPlanUpgraded": "<strong><%- groupName %></strong> was upgraded to a Group Plan!",
"groupPlanCreated": "<strong><%- groupName %></strong> criado!",
"onlyGroupLeaderCanInviteToGroupPlan": "Só o líder do grupo pode convidar utilizadores para um grupo com uma subscrição.",
"paymentDetails": "Detalhes de Pagamento",
"aboutToJoinCancelledGroupPlan": "Está prestes a juntar-se a um grupo cujo plano está cancelado. Não receberá uma subscrição gratuita.",
"cannotChangeLeaderWithActiveGroupPlan": "Não pode mudar o líder do grupo enquanto este tiver um plano ativo.",
"leaderCannotLeaveGroupWithActiveGroup": "Um líder não pode sair do grupo enquanto este tem um plano ativo",
"youHaveGroupPlan": "Você tem uma subscrição gratuita porque é membro de um grupo que tem um Plano de Grupo. Isto terminará quando não pertencer mais ao grupo que tem o Plano de Grupo. Qualquer crédito de subscrição extra que tenha será aplicado no final do Plano de Grupo.",
"cancelGroupSub": "Cancelar Plano de Grupo",
"confirmCancelGroupPlan": "Tem a certeza que quer cancelar o plano de grupo e remover os benefícios associados a todos os membros, incluindo as suas subscrições gratuitas?",
"canceledGroupPlan": "Plano de Grupo Cancelado",
"groupPlanCanceled": "Plano de Grupo ficará inativo em",
"purchasedGroupPlanPlanExtraMonths": "Você tem <%= months %> meses de crédito extra de plano de grupo.",
"addManager": "Atribuir Gestor",
"removeManager2": "Cancelar atribuição de Gestor",
"userMustBeMember": "O usuário precisa ser um membro",
"userIsNotManager": "Usuário não é gestor",
"canOnlyApproveTaskOnce": "Essa tarefa já foi aprovada.",
"addTaskToGroupPlan": "Criar",
"joinedGuild": "Entrou em uma Guilda",
"joinedGuildText": "Se aventurou no lado social de Habitica ao entrar em uma Guilda!",
"badAmountOfGemsToPurchase": "Quantidade deve ser pelo menos 1.",
"groupPolicyCannotGetGems": "A política de um dos grupos a que pertence impede os seus membros de obter gemas.",
"viewParty": "Ver Equipa",
"newGuildPlaceholder": "Introduza o nome da sua guilda.",
"guildBank": "Banco da Guilda",
"chatPlaceholder": "Escreva a sua mensagem para os membros da Guilda aqui",
"partyChatPlaceholder": "Escreva a sua mensagem para os membros da Equipa aqui",
"fetchRecentMessages": "Obter Mensagens Recentes",
"like": "Gostar",
"liked": "Gosto",
"inviteToGuild": "Convidar para a Guilda",
"inviteToParty": "Convidar para Equipa",
"inviteEmailUsername": "Convidar por e-mail ou nome de utilizador",
"inviteEmailUsernameInfo": "Convide pessoas através de um e-mail válido ou nome de utilizador. Se o e-mail ainda não estiver registrado, iremos enviar um convite junto.",
"emailOrUsernameInvite": "Endereço de e-mail ou nome de utilizador",
"messageGuildLeader": "Enviar mensagem ao Lider da Guilda",
"donateGems": "Doar Gemas",
"updateGuild": "Atualizar Guilda",
"viewMembers": "Ver Membros",
"memberCount": "Contagem de Membros",
"recentActivity": "Atividade Recente",
"myGuilds": "As minhas Guildas",
"guildsDiscovery": "Descobrir Guildas",
"role": "Função",
"guildLeader": "Líder da Guilda",
"member": "Membro",
"guildSize": "Comprimento da Guilda",
"goldTier": "Nível Dourado",
"silverTier": "Nível Prateado",
"bronzeTier": "Nível Bronzeado",
"privacySettings": "Definições de Privacidade",
"onlyLeaderCreatesChallenges": "Só o Líder pode criar Desafios",
"onlyLeaderCreatesChallengesDetail": "Com esta opção selecionada, membros comuns do grupo não poderão criar Desafios no Grupo.",
"privateGuild": "Guilda Privada",
"charactersRemaining": "Sobram <%= characters %> caracteres",
"guildSummary": "Sumário",
"guildSummaryPlaceholder": "Escreva uma pequena descrição a publicitar a sua Guilda a outros Habiticanos. Qual é o propósito principal da sua Guilda e porque se devem as pessoas juntar? Tente incluir palavras chave úteis no sumário para que os Habiticanos possam encontra-la facilmente quando procurarem!",
"groupDescription": "Descrição",
"guildDescriptionPlaceholder": "Use esta secção para entrar em mais detalhe acerca de tudo o que membros da Guilda devem saber acerca da sua Guilda. Dica e links úteis bem como uma frase de encorajamento devem estar aqui!",
"markdownFormattingHelp": "[Ajuda de formatação de Markdown](http://habitica.fandom.com/wiki/Markdown_Cheat_Sheet)",
"partyDescriptionPlaceholder": "Esta é a descrição da sua Equipa. Descreve o que fazemos nesta Equipa. Se quer aprender mais acerca do que fazemos nesta Equipa, leia a descrição. Força Equipa.",
"guildGemCostInfo": "Um custo de Gemas promove Guildas de alta qualidade e é transferido para o banco da sua Guilda.",
"noGuildsTitle": "Você não é membro de quaisquer Guildas.",
"noGuildsParagraph1": "Guildas são grupos sociais criados por outros jogadores para que lhe possam oferecer suporte, responsibilidade e conversa encorajante.",
"noGuildsParagraph2": "Carregue no separador de Decobrir para ver Guildas recomendadas com base nos seus interesses, ver a lista de Guildas publicas em Habitica ou para criar a sua própria Guilda.",
"noGuildsMatchFilters": "Não conseguimos encontrar quaisquer Guilda correspondente.",
"privateDescription": "Uma guilda privada não é listada no diretório de Guildas de Habitica. Novos membros só podem ser adicionados por convite.",
"removeInvite": "Remover Convite",
"removeMember": "Remover Membro",
"sendMessage": "Enviar Mensagem",
"promoteToLeader": "Transferir Propriedade",
"inviteFriendsParty": "Convidar amigos para a sua Equipa vai conceder-lhe um <br/> Pergaminho de Missão exclusivo para combater o Basi-Lista juntos!",
"createParty": "Criar uma Equipa",
"inviteMembersNow": "Gostaria de convidar membros agora?",
"playInPartyTitle": "Jogue Habitica numa Equipa!",
"playInPartyDescription": "Enfrente missões espetaculares com amigos ou sozinho. Combata monstros, crie desafios e ajude-se a manter-se responsável através de Equipas.",
"wantToJoinPartyTitle": "Quer juntar-se a uma Equipa?",
"wantToJoinPartyDescription": "Give your username to a friend who already has a Party, or head to the <a href='/groups/guild/f2db2a7f-13c5-454d-b3ee-ea1f5089e601'>Party Wanted Guild</a> to meet potential comrades!",
"copy": "Copiar",
"inviteToPartyOrQuest": "Convidar Equipa para a Missão",
"inviteInformation": "Carregar em \"Convidar\" irá enviar um convite aos membros da sua Equipa. Quanto todos os membros tiverem aceite ou recusado, a Missão começará.",
"questOwnerRewards": "Recompensas do Dono da Missão",
"updateParty": "Atualizar Equipa",
"upgrade": "Atualizar",
"selectPartyMember": "Escolha um membro da Equipa",
"areYouSureDeleteMessage": "Tens a certeza de que queres eliminar esta mensagem?",
"reverseChat": "Inverter Conversa",
"invites": "Convites",
"details": "Detalhes",
"participantDesc": "Uma vez que todos os membros tenham aceite ou recusado, a Missão começa. Só aqueles que carregaram em 'aceitar' poderão participar na Missão e receber as recompensas.",
"groupGems": "Gemas do Grupo",
"groupGemsDesc": "Gemas da Guilda podem ser usadas para criar Desafios! No futuro, será capaz de adicionar mais Gemas de Guilda.",
"groupTaskBoard": "Quadro de Tarefas",
"groupInformation": "Informação de Grupo",
"groupBilling": "Cobrança de Grupo",
"wouldYouParticipate": "Gostaria de participar?",
"managerAdded": "Gestor adicionado com sucesso",
"managerRemoved": "Gestor removido com sucesso",
"leaderChanged": "O Líder mudou",
"groupNoNotifications": "Esta Guilda não tem notificações devido ao número de membros. Não se esqueça de visitar regularmente para ver respostas às suas mensagens!",
"whatIsWorldBoss": "O que é um Chefe Global?",
"worldBossDesc": "Um Chefe Global é um evento especial que une toda a comunidade de Habitica no esforço de derrotar um mostro poderoso com as suas tarefas! Todos os utilizadores de Habitica serão recompensados aquando a sua derrota, mesmo aqueles que estejam a descansar na Pousada ou que não tenham usado Habitica durante todo o decorrer da missão.",
"worldBossLink": "Leia mais acerca do Chefes Globais de Habitica anteriores na Wiki.",
"worldBossBullet1": "Complete tarefas para danificar o Chefe Global",
"worldBossBullet2": "O Chefe Global não lhe dará dano por tarefas perdidas, mas a sua barra de Raiva irá subit. Se a barra encher, o Chefe irá atacar um dos comerciantes de Habitica!",
"worldBossBullet3": "Pode continuar com Líders de Missão, dano será aplicado a ambos",
"worldBossBullet4": "Visite a Pousada com regularidade para ver o progresso do Chefe Global e ataques de Raiva",
"worldBoss": "Chefe Global",
"groupPlanTitle": "Precisa de mais para sua equipa?",
"groupPlanDesc": "Gerenciando uma pequena equipa ou organizando tarefas domésticas? Nosso planos do grupo te concedes acesso exclusivo a um painel de tarefas privado e área de conversa dedicada a você e aos membros do seu grupo!",
"billedMonthly": "*faturado como uma subscrição mensal",
"teamBasedTasksList": "Lista de Tarefas da Equipa",
"teamBasedTasksListDesc": "Configure uma lista de tarefas compartilhada facilmente e visível para todo o grupo. Atribua tarefas aos membros do seu grupo ou deixe que eles as reivindiquem para deixar claro em que cada um está trabalhando!",
"groupManagementControls": "Controlos de Gerenciamento de Grupo",
"groupManagementControlsDesc": "Use aprovações de tarefas para verificar se esta foi realmente concluída, adicione Gerentes de Grupo para compartilhar responsabilidades e desfrute de uma espaço privado para conversação, disponível para todos os membros da equipa.",
"inGameBenefits": "Benefícios no Jogo",
"inGameBenefitsDesc": "Membros do Grupo ganham uma exclusive montaria Lebrílope Púrpura Real, assim como benefícios de subscrição, que incluem mensalmente um conjunto de equipamentos especiais e a competência de comprar gemas com ouro.",
"inspireYourParty": "Inspire sua equipa, gamifique suas vidas juntos.",
"letsMakeAccount": "Primeiramente, vamos fazer uma conta para você",
"nameYourGroup": "Depois, dê um nome para seu Grupo",
"exampleGroupName": "Exemplo: Academia dos Vingadores",
"exampleGroupDesc": "Para os que são selecionado para entrar na academia de treinamento \"Iniciativa dos Super-heróis dos Vingadores\"",
"thisGroupInviteOnly": "Este Grupo é apenas para convidados.",
"gettingStarted": "Começando",
"congratsOnGroupPlan": "Parabéns! Você criou um novo Grupo! Aqui estão respostas para algumas questões mais frequentes.",
"whatsIncludedGroup": "O que está incluso na subscrição",
"whatsIncludedGroupDesc": "Todos os membros do Grupo recebem todos os benefícios de subscrição, incluindo itens mensais de subscritores, a competência de comprar Gemas com Ouro e a montaria Lebrílope Real Púrpura, exclusiva para usuários com uma associação ao Plano do Grupo.",
"howDoesBillingWork": "Como funciona o faturamento?",
"howDoesBillingWorkDesc": "Lideres de Grupo são cobrados baseado no número de membros do Grupo baseado no mês corrente. E isso inclui o valor de $9 USD (Dólares Americanos) para a subscrição do Líder do Grupo, mais $3 USD para cada membro adicional do Grupo. Por exemplo: Um time de quatro usuários irá custar $18 USD/mês, que no caso consiste em 1 Líder + 3 Membros.",
"howToAssignTask": "Como atribuir uma Tarefa?",
"howToAssignTaskDesc": "Atribua qualquer Tarefa para um ou mais membros do Grupo (incluindo o Líder do Grupo ou os próprios Gestores) incluindo o nome do utilizado no campo \"Atribuir Tarefa Para\" dentro da janela de Criação de Tarefa. Você também pode atribuir uma Tarefa à alguém depois de tê-la criado, editando a Tarefa e adicionando o usuário desejado no campo \"Atribuir tarefa para\"!",
"howToRequireApproval": "Como podes marcar uma Tarefa como carente de aprovação?",
"howToRequireApprovalDesc": "Altere a configuração \"Requer Aprovação\" para marcar uma tarefa específica como exigindo a confirmação do Líder do Grupo ou do Gestor. O usuário que finalizou a tarefa não receberá recompensas por concluí-la até que ela seja aprovada.",
"howToRequireApprovalDesc2": "Líderes de Grupo e Gestores podem aprovar Tarefas concluídas diretamente do Painel de Tarefas ou do painel de Notificações.",
"whatIsGroupManager": "O que é um Gestor de Grupo?",
"whatIsGroupManagerDesc": "Um Gestor de Grupo é um utilizador que não tem acesso aos detalhes da fatura do Grupo, mas pode criar, atribuir, e aprovar Tarefas compartilhadas para os membros do Grupo. Promova membros para o cargo de Gestor através da lista de membros do Grupo.",
"goToTaskBoard": "Ir para o Quadro de Tarefas",
"sharedCompletion": "Compartilhar Completos",
"recurringCompletion": "Nenhuma - Tarefa do Grupo não finalizada",
"singleCompletion": "Única - Completa quando qualquer usuário responsável terminar",
"allAssignedCompletion": "Todos - Completa quando todos os usuários finalizarem",
"blockedToSendToThisUser": "Você não pode enviar mensagem para esse jogador porque você o bloqueou.",
"PMDisabled": "Desabilitar Mensagens Privadas",
"chooseTeamMember": "Escolhe um membro do grupo",
"unassigned": "Não atribuído(a)",
"userWithUsernameOrUserIdNotFound": "Username ou ID de utilizador não encontrados.",
"usernameOrUserId": "Insere o @username ou ID de utilizador",
"cannotRemoveQuestOwner": "Não podes remover o(a) proprietário(a) da missão em curso. Aborta a missão primeiro.",
"giftMessageTooLong": "O tamanho máximo para mensagens de presente é de <%= maxGiftMessageLength %>.",
"sendGiftToWhom": "A quem gostarias de enviar um presente?",
"selectSubscription": "Selecionar Subscrição",
"selectGift": "Selecionar Presente",
"pmReported": "Obrigado por reportares esta mensagem.",
"blockYourself": "Não te podes bloquear a ti próprio",
"PMUnblockUserToSendMessages": "Desbloqueia este utilizador para continuares a enviar e receber mensagens.",
"PMUserDoesNotReceiveMessages": "Este utilizador já não está a receber mensagens privadas",
"PMCanNotReply": "Não podes responder a esta conversa",
"joinGuild": "Junta-te à Guilda",
"joinParty": "Junta-te à Equipa",
"editGuild": "Editar Guilda",
"editParty": "Editar Equipa",
"leaveGuild": "Abandonar Guilda",
"features": "Funcionalidades",
"taskClaimed": "<%- userName %> aceitou a tarefa: <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>.",
"youHaveBeenAssignedTask": "<%- managerName %> atribuiu-te a tarefa: <span class=\"notification-bold\"><%- taskText %></span>."
}