mirror of
https://github.com/sudoxnym/audiobookshelf-atv.git
synced 2026-04-14 11:36:27 +00:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (356 of 356 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Mobile App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-mobile-app/bg/
This commit is contained in:
parent
bc5505e12d
commit
e43f1e75c8
1 changed files with 15 additions and 1 deletions
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||||
"ButtonCancel": "Отказ",
|
"ButtonCancel": "Отказ",
|
||||||
"ButtonCancelTimer": "Отмени Таймер",
|
"ButtonCancelTimer": "Отмени Таймер",
|
||||||
"ButtonClearFilter": "Изчисти филтър",
|
"ButtonClearFilter": "Изчисти филтър",
|
||||||
|
"ButtonClearLogs": "Изчисти логове",
|
||||||
"ButtonCloseFeed": "Затвори стената",
|
"ButtonCloseFeed": "Затвори стената",
|
||||||
"ButtonCollections": "Колекции",
|
"ButtonCollections": "Колекции",
|
||||||
"ButtonConnect": "Свържи се",
|
"ButtonConnect": "Свържи се",
|
||||||
|
|
@ -26,7 +27,9 @@
|
||||||
"ButtonLatest": "Последни",
|
"ButtonLatest": "Последни",
|
||||||
"ButtonLibrary": "Библиотека",
|
"ButtonLibrary": "Библиотека",
|
||||||
"ButtonLocalMedia": "Локална медия",
|
"ButtonLocalMedia": "Локална медия",
|
||||||
|
"ButtonLogs": "Логове",
|
||||||
"ButtonManageLocalFiles": "Управление на локални файлове",
|
"ButtonManageLocalFiles": "Управление на локални файлове",
|
||||||
|
"ButtonMaskServerAddress": "Маскирай адреса на сървърът",
|
||||||
"ButtonNewFolder": "Създай нова папка",
|
"ButtonNewFolder": "Създай нова папка",
|
||||||
"ButtonNextEpisode": "Следващ епизод",
|
"ButtonNextEpisode": "Следващ епизод",
|
||||||
"ButtonOk": "Приемам",
|
"ButtonOk": "Приемам",
|
||||||
|
|
@ -50,6 +53,7 @@
|
||||||
"ButtonStream": "Стрийм",
|
"ButtonStream": "Стрийм",
|
||||||
"ButtonSubmit": "Изпрати",
|
"ButtonSubmit": "Изпрати",
|
||||||
"ButtonSwitchServerUser": "Смени сървър/потребител",
|
"ButtonSwitchServerUser": "Смени сървър/потребител",
|
||||||
|
"ButtonUnmaskServerAddress": "Демаскирай адреса на съвърът",
|
||||||
"ButtonUserStats": "Потребителски статистики",
|
"ButtonUserStats": "Потребителски статистики",
|
||||||
"ButtonYes": "Да",
|
"ButtonYes": "Да",
|
||||||
"HeaderAccount": "Профил",
|
"HeaderAccount": "Профил",
|
||||||
|
|
@ -111,7 +115,7 @@
|
||||||
"LabelBooks": "Книги",
|
"LabelBooks": "Книги",
|
||||||
"LabelChapterTrack": "Трак на глава",
|
"LabelChapterTrack": "Трак на глава",
|
||||||
"LabelChapters": "Глави",
|
"LabelChapters": "Глави",
|
||||||
"LabelClosePlayer": "Затвори",
|
"LabelClosePlayer": "Затвори плейъра",
|
||||||
"LabelCollapseSeries": "Скрий сериите",
|
"LabelCollapseSeries": "Скрий сериите",
|
||||||
"LabelComplete": "Приключено",
|
"LabelComplete": "Приключено",
|
||||||
"LabelContinueBooks": "Продължи книги",
|
"LabelContinueBooks": "Продължи книги",
|
||||||
|
|
@ -142,6 +146,7 @@
|
||||||
"LabelEndOfChapter": "Край на глава",
|
"LabelEndOfChapter": "Край на глава",
|
||||||
"LabelEndTime": "Оставащо време",
|
"LabelEndTime": "Оставащо време",
|
||||||
"LabelEpisode": "Епизод",
|
"LabelEpisode": "Епизод",
|
||||||
|
"LabelExplicit": "Експлицитно",
|
||||||
"LabelFeedURL": "URL на емисия",
|
"LabelFeedURL": "URL на емисия",
|
||||||
"LabelFile": "Файл",
|
"LabelFile": "Файл",
|
||||||
"LabelFileBirthtime": "Дата на създаване на файла",
|
"LabelFileBirthtime": "Дата на създаване на файла",
|
||||||
|
|
@ -216,6 +221,7 @@
|
||||||
"LabelPublishedDate": "Публикувани {0}",
|
"LabelPublishedDate": "Публикувани {0}",
|
||||||
"LabelRSSFeedCustomOwnerEmail": "Персонализиран имейл на собственика",
|
"LabelRSSFeedCustomOwnerEmail": "Персонализиран имейл на собственика",
|
||||||
"LabelRSSFeedCustomOwnerName": "Персонализирано име на собственика",
|
"LabelRSSFeedCustomOwnerName": "Персонализирано име на собственика",
|
||||||
|
"LabelRSSFeedOpen": "RSS Feed е отворен",
|
||||||
"LabelRSSFeedPreventIndexing": "Предотвратете индексиране",
|
"LabelRSSFeedPreventIndexing": "Предотвратете индексиране",
|
||||||
"LabelRSSFeedSlug": "идентификатор на RSS емисия",
|
"LabelRSSFeedSlug": "идентификатор на RSS емисия",
|
||||||
"LabelRandomly": "Случайно",
|
"LabelRandomly": "Случайно",
|
||||||
|
|
@ -237,6 +243,8 @@
|
||||||
"LabelShowAll": "Покажи всички",
|
"LabelShowAll": "Покажи всички",
|
||||||
"LabelSize": "Размер",
|
"LabelSize": "Размер",
|
||||||
"LabelSleepTimer": "Таймер за изключване",
|
"LabelSleepTimer": "Таймер за изключване",
|
||||||
|
"LabelSleepTimerAlmostDoneChime": "Възпроизведи звуков сигнал малко преди да приключи",
|
||||||
|
"LabelSleepTimerAlmostDoneChimeHelp": "Възпроизведи звуков сигнал, 30 секунди преди изтичане на таймера за заспиване",
|
||||||
"LabelStart": "Старт",
|
"LabelStart": "Старт",
|
||||||
"LabelStartTime": "Време на стартиране",
|
"LabelStartTime": "Време на стартиране",
|
||||||
"LabelStatsBestDay": "Най-добър ден",
|
"LabelStatsBestDay": "Най-добър ден",
|
||||||
|
|
@ -252,6 +260,7 @@
|
||||||
"LabelTag": "Таг",
|
"LabelTag": "Таг",
|
||||||
"LabelTags": "Тагове",
|
"LabelTags": "Тагове",
|
||||||
"LabelTheme": "Тема",
|
"LabelTheme": "Тема",
|
||||||
|
"LabelThemeBlack": "Черен",
|
||||||
"LabelThemeDark": "Тъмна",
|
"LabelThemeDark": "Тъмна",
|
||||||
"LabelThemeLight": "Светла",
|
"LabelThemeLight": "Светла",
|
||||||
"LabelTimeRemaining": "{0} оставащи",
|
"LabelTimeRemaining": "{0} оставащи",
|
||||||
|
|
@ -296,6 +305,7 @@
|
||||||
"MessageItemMissing": "Елементът липсва и трябва да бъде поправен на сървъра. Обикновено един елемент се маркира като липсващ, защото пътищата към файловете не са достъпни.",
|
"MessageItemMissing": "Елементът липсва и трябва да бъде поправен на сървъра. Обикновено един елемент се маркира като липсващ, защото пътищата към файловете не са достъпни.",
|
||||||
"MessageLoading": "Зарежда...",
|
"MessageLoading": "Зарежда...",
|
||||||
"MessageLoadingServerData": "Зарежда данни от сървъра...",
|
"MessageLoadingServerData": "Зарежда данни от сървъра...",
|
||||||
|
"MessageLocalFolderDescription": "'Вътрешното хранилище на приложението' е достъпно само през това приложение. Това приложение поддържа само медийни файлове, изтеглени директно през него. Споделените папки за съхранение могат да се използват, за да се позволи на други приложения да имат достъп до медийните файлове, изтеглени чрез това приложение.",
|
||||||
"MessageMarkAsFinished": "Маркирай като завършено",
|
"MessageMarkAsFinished": "Маркирай като завършено",
|
||||||
"MessageMediaLinkedToADifferentServer": "Медията е свързана със сървър на Audiobookshelf на различен адрес ({0}). Напредъкът ще бъде синхронизиран, когато се свържете с този сървърен адрес.",
|
"MessageMediaLinkedToADifferentServer": "Медията е свързана със сървър на Audiobookshelf на различен адрес ({0}). Напредъкът ще бъде синхронизиран, когато се свържете с този сървърен адрес.",
|
||||||
"MessageMediaLinkedToADifferentUser": "Медията е свързана с този сървър, но е изтеглена от друг потребител. Напредъкът ще бъде синхронизиран само с потребителя, който я е изтеглил.",
|
"MessageMediaLinkedToADifferentUser": "Медията е свързана с този сървър, но е изтеглена от друг потребител. Напредъкът ще бъде синхронизиран само с потребителя, който я е изтеглил.",
|
||||||
|
|
@ -308,12 +318,16 @@
|
||||||
"MessageNoItems": "Няма елементи",
|
"MessageNoItems": "Няма елементи",
|
||||||
"MessageNoItemsFound": "Няма намерени елементи",
|
"MessageNoItemsFound": "Няма намерени елементи",
|
||||||
"MessageNoListeningSessions": "Няма сесии за слушане",
|
"MessageNoListeningSessions": "Няма сесии за слушане",
|
||||||
|
"MessageNoLogs": "Няма записи",
|
||||||
"MessageNoMediaFolders": "Няма медии папки",
|
"MessageNoMediaFolders": "Няма медии папки",
|
||||||
"MessageNoNetworkConnection": "Няма връзка с интернет",
|
"MessageNoNetworkConnection": "Няма връзка с интернет",
|
||||||
"MessageNoPodcastsFound": "Няма намерени подкасти",
|
"MessageNoPodcastsFound": "Няма намерени подкасти",
|
||||||
"MessageNoSeries": "Няма серии",
|
"MessageNoSeries": "Няма серии",
|
||||||
"MessageNoUpdatesWereNecessary": "Няма нужда от обновяване",
|
"MessageNoUpdatesWereNecessary": "Няма нужда от обновяване",
|
||||||
"MessageNoUserPlaylists": "Нямате създадени плейлисти",
|
"MessageNoUserPlaylists": "Нямате създадени плейлисти",
|
||||||
|
"MessageOldServerAuthReLoginRequired": "За осигуряването на по-добра сигурност, автентикация беше подобрена във v.2.26.0. Всеки потребител ще трябва да се автентикира наново.",
|
||||||
|
"MessageOldServerAuthWarning": "Сървърът използва остаряла форма на автентикация",
|
||||||
|
"MessageOldServerAuthWarningHelp": "Този сървър е на версия, която е по-стара от v2.26.0. Във версия v2.26.0 беше добавена по-сигурна автентикация. Силно е препоръчително да обновите сървъра до последната версия. Аковече сте обновили сървъра, влезде наново, за да ползвате новата автентикация.",
|
||||||
"MessageOldServerConnectionWarning": "Конфигурацията за връзка със сървъра използва старо потребителско ID. Моля, изтрийте и добавете отново тази връзка със сървъра.",
|
"MessageOldServerConnectionWarning": "Конфигурацията за връзка със сървъра използва старо потребителско ID. Моля, изтрийте и добавете отново тази връзка със сървъра.",
|
||||||
"MessageOldServerConnectionWarningHelp": "Първоначално сте настроили връзката към този сървър преди миграцията на базата данни във версия 2.3.0, пусната през юни 2023 г. Бъдеща актуализация на сървъра ще премахне възможността за влизане с тази стара връзка. Моля, изтрийте съществуващата връзка със сървъра и се свържете отново (използвайки същия сървърен адрес и идентификационни данни). Ако имате изтеглена медия на това устройство, тя ще трябва да бъде изтеглена отново, за да се синхронизира със сървъра.",
|
"MessageOldServerConnectionWarningHelp": "Първоначално сте настроили връзката към този сървър преди миграцията на базата данни във версия 2.3.0, пусната през юни 2023 г. Бъдеща актуализация на сървъра ще премахне възможността за влизане с тази стара връзка. Моля, изтрийте съществуващата връзка със сървъра и се свържете отново (използвайки същия сървърен адрес и идентификационни данни). Ако имате изтеглена медия на това устройство, тя ще трябва да бъде изтеглена отново, за да се синхронизира със сървъра.",
|
||||||
"MessagePodcastSearchField": "Въведи какво да търся или RSS емисия адрес",
|
"MessagePodcastSearchField": "Въведи какво да търся или RSS емисия адрес",
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in a new issue